Sony KV-21FX30K [118/135] Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači
![Sony KV-21FX30K [118/135] Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači](/views2/1056164/page118/bg76.png)
5
SK
Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači
Všeobecný popis
Vypnutie zvuku
Stlačením tohto tlačidla vypnete
zvuk.
Zvuk sa zapne opätovným stlačením
tlačidla.
Zobrazenie informácie na
obrazovke
Stlačením tohto tlačidla sa na
obrazovke objavia všetky údaje.
Stlačte tlačidlo znova a táto
informácia z obrazovky zmizne.
Výber kanálov
Stlačte tieto tlačidlá, aby ste si zvolili
žiadané kanály.
Pre voľbu kanálov označených
dvojmiestnym číslom stlačte druhú
číslicu v kratšom čase ako 2,5
sekundy.
alebo
Stlačte -/-- a potom prvú a druhú
číslicu.
Ak sa pomýlite pri stlačení prvej
číslice, pokračujte stlačením druhej
číslice (od 0 po 9) a potom zopakujte
znovu celý postup.
Výber režimu TV
Stlačte toto tlačidlo, aby ste vypli
teletext alebo vstup videa.
Výber teletextu
Stlačte toto tlačidlo, aby sa vám
zobrazil teletext.
Voľba režimu zvuku
Opakovným stlačením tohto tlačidla
zmeníte režim zvuku.
Výber režimu obrazu
Jeho opakovaným stlačením zmeníte
režim obrazu.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tohto tlačidla regulujete
hlasitosť televízora.
Toto tlačidlo sa dá použiť len v režime
teletextu. Funkciu
spojenú s
týmto tlačidlom nie je možné použiť
pre tento televízor.
Dočasné vypnutie televízora
Stlačte toto tlačidlo, aby ste televízor dočasne vypli
(ukazovateľ režimu čakania sa rozsvieti). Znovu ho
stlačte, aby ste televízor z tohto režimu dočasného
vypnutia (standby) zapli.
Kvôli šetreniu energie, sa odporúča
vypnúť televízor úplne, keď sa
nepoužíva.
Ak počas 15 minút nie je
televízny signál, ani sa nestláča
žiadne tlačidlo, televízor prejde
automaticky do režimu do
časného vypnutia (standby).
Výber zdroja vstupu
Stláčajte toto tlačidlo opakovane, až
kým sa na obrazovke objaví
znamienko žiadaného zdroja vstupu.
Návrat k poslednému vybranému
kanálu
Stlačte toto tlačidlo, aby sa znovu
objavil posledný vybraný kanál
(predchádzajúci kanál by sa mal
vopred zobraziť aspoň na 5 sekúnd).
Zapojenie režimu menu
Stlačte ho, aby sa objavil režim
menu na obrazovke. Znovu ho
stlačte, aby ste ho vypli a videli
normálnu obrazovku.
Tlačidlá na voľbu menu
•Keď je MENU zapojené:
Zvýšiť o jeden stupeň.
Znížiť o jeden stupeň.
Zvoliť menu alebo sa vrátiť na
predchádzajúcu voľbu.
Zvoliť menu alebo zvoliť
nasledujúcu voľbu.
OK Potvrdiť voľbu.
•Keď MENU nie je zapojené:
OK Zobrazí sa všeobecný zoznam
kanálov. Zvoľte si kanál stlačením
alebo a následne znovu
stlačte OK, objaví sa zvolený kanál.
Výber formátu zobrazenia
Opakovaným stlačením zmeníte
formát zobrazenia: 4:3 pre obvyklý
obraz alebo 16:9 pre imitáciu
širokouhlého obrazu.
Voľba kanálov
Stlačením tohto tlačidla zvolíte
nasledujúci alebo predchádzajúci
kanál.
Okrem týchto funkcií televízora sa všetky farebné tlačidlá používajú aj pre teletext.
Obsiahlejšia informácia je uvedená v časti "Teletext" tohto návodu na obsluhu.
07SKKV21FX30K.fm Page 5 Thursday, August 2, 2001 6:31 PM
Содержание
- Fd trinitron colour television 1
- Kv 21fx30k 1
- Additional information 2
- First time operation 2
- Installation 2
- Introduction 2
- Menu system 2
- Overview 2
- Table of contents 2
- Teletext 2
- Safety information 3
- Overview of remote control buttons 4
- Connecting the aerial and vcr 5
- Inserting batteries into the remote control 5
- Overview of tv buttons 5
- Switching on the tv and automatically tuning 6
- Introducing and using the menu system 8
- Level 1 level 2 level 3 function 8
- Menu guide 8
- Level 1 level 2 level 3 function 9
- Level 1 level 2 level 3 function 10
- Level 1 level 2 level 3 function 11
- Level 1 level 2 level 3 function 12
- Level 1 level 2 level 3 function 13
- Level 1 level 2 level 3 function 14
- Level 1 level 2 level 3 function 15
- Fastext 16
- Teletext 16
- Connecting a vcr 17
- Connecting a vcr that supports smartlink 17
- Connecting optional equipment 17
- If you have connected a decoder to the scart 17
- Or through a vcr connected to this scart 17
- Connecting to external audio equipment 18
- Using optional equipment 18
- Specifications 19
- Troubleshooting 20
- Допълнителна информация 21
- Инсталиране 21
- Основно описание 21
- Първоначално включване 21
- Ситема от менюта на екрана 21
- Съдържание 21
- Телетекс 21
- Увод 21
- Техника на безопасност 22
- Основно описание на бутоните на дистанционното управление 23
- Или 24
- Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление 24
- Основно описание на бутоните на телевизора 24
- Свързване на антената и видеото 24
- Включване и автоматично настройване на телевизора 25
- Водач на менютата 27
- Нив 27
- Ниво 3 функция 27
- Увод и боравене със системата от менюта 27
- Нив 28
- Ниво 3 функция 28
- Нив 29
- Ниво 3 функция 29
- Нив 30
- Ниво 3 функция 30
- Нив 31
- Ниво 3 функция 31
- Нив 32
- Ниво 3 функция 32
- Нив 33
- Ниво 3 функция 33
- Нив 34
- Ниво 3 функция 34
- Fastext фастекст 35
- T елетекстът е информационна емисия излъчвана от повечето тв предавания в страницата на съдържанието на телетекста нормално страница 100 се дава информация за използването на тази емисия за боравене с телетекста използвайте бутоните на дистанционното управление така както е оказано в тази страница 35
- Задържане на една страница някои от страниците на телетекста съдържат подстраници които се сменят автоматично за задържане на една подстраница натиснете натиснете го отново за премахване на задържането 35
- Избиране на телетекст след избора на канала тв предaване излъчващ желаната емисия на телетекст натиснете 35
- Избор на предишна или следваща страница натиснете progr или progr 35
- Избор на страница от телетекста задайте трите цифри на номера на желаната от вас страницата чрез цифровите бутони на дистанционното управление ако сгрешите вкарайте които и да три цифри след което вкарайте отново номера на вярната страница ако броячът на страницата не спре това е защото желаната страница не е на разположение в този случай изберете друга страница 35
- Излизане от телетекст натиснете 35
- Изобразяване на скрита информация напр отговори на тв загадки натиснете натиснете го отново за скриване на информацията 35
- Използвайте тв предаване със силен сигнал в противнен случай могат да се появят грешки в телетекста 35
- Наслагване на телетекст с тв образ докато гледате телетекста натиснете натиснете го отново за да излезете от режима на телетекст 35
- Телетекст 35
- Фастекстът позволява достъп до страниците на телетекста чрез натискането само на един бутон когато сте избрали телетекст и в случаи на излъчване на сигнали на фастекст на долната страна на екрана ще се появи едно меню от цветни кодове позволяващо ви директeн достъп до една страница за целта натиснете съответния цветен бутон червен зелен жълт или син от дистанционното управление 35
- Aко дeкoдepa e включeн към eврoкoнeктopa 2 q или към видео cвъpзaнo към тoзи eвpoкoнeктop 36
- Свързване на видео 36
- Свързване на видео притежаващо функцията smartlink 36
- Свързване на допълнителни апарати 36
- Боравене с допълнителни апарати 37
- Свързване на допълнителен аудио екип 37
- Характеристики 38
- Отстраняване на неизправности 39
- Doplňkové informace 40
- Instalace 40
- První zapojení televizoru 40
- Režim menu na obrazovce 40
- Teletex 40
- V šeobecný popis 40
- Bezpečnostní opatření 41
- Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače 42
- Připojení antény a videa 43
- Vložení baterií do dálkového ovladače 43
- Všeobecný přehled tlačítek televizoru 43
- Zapnutí a automatické naladění tv 44
- Průvodce po menu 46
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 46
- Úvod a použití různých menu 46
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 47
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 48
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 49
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 50
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 51
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 52
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkce 53
- Fastext 54
- Teletext 54
- Nebo k videu které je připojeno ke zmíněnému eurokonektoru 55
- Pokud máte připojen dekodér ke konektoru typu euro 55
- Připojení přídavných zařízení 55
- Připojení videa 55
- Připojení videorekordéru které má k dispozici smartlink 55
- Použití přídavných zařízení 56
- Připojení vnějšího zvukového zaří zení 56
- Technické údaje 57
- Řešení problémů 58
- A képernyőn megjelenő menürendszerek 59
- Bevezetés 59
- Els ő üzembehelyezés 59
- Kiegészítő információ 59
- Tartalomjegyzék 59
- Teletex 59
- Általános leírás 59
- Üzembehelyezés 59
- Biztonsági előírások 60
- A távvezérlő gombjainak általános leírása 61
- A televízió gombjainak általános leírása 62
- Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása 62
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe 62
- A tv bekapcsolása és automatikus hangolás 63
- Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata 65
- Útmutató a menükhöz 65
- Szint 2 szint 3 szint funkció 66
- Szint 2 szint 3 szint funkció 67
- Szint 2 szint 3 szint funkció 68
- Szint 2 szint 3 szint funkció 69
- Szint 2 szint 3 szint funkció 70
- Szint 2 szint 3 szint funkció 71
- Szint 2 szint 3 szint funkció 72
- Fastext 73
- Teletext 73
- Eurocsatlakozóhoz vagy az említett eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott videomagnóhoz dekódert csatlakoztatott 74
- Smartlinkkel rendelkező videomagnó csatlakoztatása 74
- Videomagnó csatlakoztatása 74
- Választható készülékek csatlakoztatása 74
- Külső audio készülék csatlakoztatása 75
- Választható készülékek használata 75
- Műszaki jellemzők 76
- Problémamegoldás 77
- Informacje dodatkowe 78
- Opis ogólny 78
- Pierwsze uruchomienie telewizora 78
- Podłączenie telewizora 78
- Spis treści 78
- System menu na ekranie 78
- Telegazet 78
- Wprowadzenie 78
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 79
- Ogólny przegląd przycisków pilota 80
- Ogólny przegląd przycisków telewizora 81
- Podłączanie anteny i magnetowidu 81
- Wkładanie baterii do pilota 81
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie 82
- Krótki przewodnik po systemie menu 84
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 84
- Wprowadzenie do systemu menu na ekranie 84
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 85
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 86
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 87
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 88
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 89
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 90
- Poziom 1 poziom 2 poziom 3 funkcja 91
- Fastext 92
- Telegazeta 92
- Jeśli do złącza euro podłączony jest dekoder 93
- Lub magnetowid 93
- Podłączanie dodatkowych urządzeń 93
- Podłączanie magnetowidu 93
- Podłączenie magnetowidu z funkcja smartlink 93
- Podłączenie dodatkowego urządzenia audio 94
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń 94
- Dane techniczne 95
- Rozwiązywanie problemów 96
- Введение 97
- Вывод системы меню на экран 97
- Дополнительная информация 97
- Общее описание 97
- Оглавление 97
- Первое включение телевизора в работу 97
- Телетекст 97
- Установка 97
- Общие правила техники безопасности 98
- Назначение кнопок на пульте дистанционного управления 99
- Или 100
- Общее описание кнопок телевизора 100
- Подключение антенны и видеомагнитофона 100
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 100
- Включение и автоматическая настройка телевизора 101
- Введение и работа с системой меню 103
- Схема меню 103
- Уровень 103
- Уровень 3 функция 103
- Уровень 104
- Уровень 3 функция 104
- Уровень 105
- Уровень 3 функция 105
- Уровень 106
- Уровень 3 функция 106
- Автоматически появится заданное название в meткa a 107
- Б если вы хотите создать ваше собственное название выберите изм и нажмите после этого выделив первый элемент нажмите или для выбора буквы цифры или для пустого пробела после чего нажмите для подтверждения выбранного знака точно так же выберите остальные четыре знака после чего нажмите ok для запоминания ручная настройка программ пункт меню руч настройка прогрaмм в меню установка дает возможность 107
- Повторите все эти шаги для настройки и запоминания ocтaльныx каналов 107
- Продолжeниe 107
- Уровень 107
- Уровень 3 функция 107
- Уровень 108
- Уровень 3 функция 108
- Уровень 109
- Уровень 3 функция 109
- Уровень 110
- Уровень 3 функция 110
- Выберите следующую или предыдущую страницу нажмите на кнопкуе progr или progr 111
- Выберите страницу телетекста введите три цифры номера интересующей вас страницы с помощью цифровых кнопок дистанционного управления в случае ошибки введите три любые цифры а затем снова введите правильный номер страницы если счетчик страниц не останавливается это значит что тaкoй страницы нет в этом случае введите другой номер страницы 111
- Выход из службы телетекста нажмите 111
- Задержка одной страницы некоторые страницы телетекста состоят из нескольких подстраниц которые автоматически меняются для задержки одной подстраницы нажмите нажмите снова для отмены задержки 111
- Как войти в услуги tелетекста после выбора канала телевизионной станции передающего интересующий вас телетекст нажмите 111
- Наложить телетекст на телевизионное изображение в то время когда вы смотрите телетекст нажмите нажмите снова для выхода из режима телетекста 111
- Показать скрытую информацию например решение кроссворда нажмите нажмите еще раз для того чтобы эта информация не была видна 111
- Телетекст 111
- Телетекст это информационные услуги которые предоставляют основные телевизионные станции страница оглавления услуг телетекста обычно это страница 100 предоставляет информацию о том как надо пользоваться этой службой для работы с телетекстом пользуйтесь кнопками пульта дистанционного управления в соответствии с пpивeдeнными ниже указаниями 111
- Убедитесь в том что настроенный вами канал телевидения имеет хороший сигнал в противном случае в телетексте могут появиться ошибки 111
- Услуги фастекста дают возможность получить доступ к страницам телетекста нажимая только одну кнопку если вы находитесь в режиме телетекста и в том случае если есть сигналы фастекста на нижней части страницы появится меню цветных кодов которые дают возможность прямого доступа к странице для этого нажмите на соответствующую цветную кнопку красную зеленую желтую или синюю дистанционного управления 111
- Фастекст 111
- Ecли bы пoдключили дeкoдep нeпocpeдcтвeннo к евроразъему 2 q или чepeз видeoмaгнитoфoн пoдключeнный к этoмy paзъeмy 112
- Подключение видеомагнитофона 112
- Подключение видеомагнитофона со smartlink 112
- Подключение дополнительных устройств 112
- Использование дополнительных устройств 113
- Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы 113
- Спецификации 114
- Выявление неисправностей 115
- Doplnkové informácie 116
- Inštalácia 116
- Prvé zapojenie televízora 116
- Režim menu na obrazovke 116
- Teletex 116
- Všeobecný popis 116
- Bezpečnostné predpisy 117
- Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači 118
- Inštalácia batérií do diaľkového ovládača 119
- Káble na pripojenie sa nedodávajú 119
- Podrobnejšiu informáciu o pripojení videa nájdete v časti pripojenie prídavných zariadení v tomto návode na obsluhu 119
- Pripojenie antény a videa 119
- Pripojenie pomocou 21 kolíkového eurokonektora záleží od vášho rozhodnutia 119
- Skontrolujte či boli dodané batérie umiestnené v správnej polarizácii berte ohľad na životné prostredie a na odstraňovanie použitých batérií zvoľte taký spôsob ktorý nepoškodzuje životné prostredie zaneste ich do zvláštnych kontajnerov určených na tento účel 119
- Videorekordér 119
- Všeobecný popis tlačidiel na televízore 119
- Zapnutie a automatické naladenie televízora 120
- Sprievodca po menu 122
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 122
- Úvod a použitie rôznych menu 122
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 123
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 124
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 125
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 126
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 127
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 128
- Stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3 funkcia 129
- Fastext 130
- Teletext 130
- Ak máte pripojený dekodér na eurokonektor 2 q alebo na video pripojené na uvedený eurokonektor 131
- Pripojenie prídavných zariadení 131
- Pripojenie videa ktoré má k dispozícii smartlink 131
- Zapojenie videa 131
- Použitie prídavných zariadení 132
- Pripojenie vonkajšieho audio zariadenia 132
- Technické údaje 133
- Ak sa vám poruchy nepodarilo odstrániť nechajte televízor prezrieť oprávnenému odborníkovi nikdy neotvárajte televízny prijímač sami 134
- Presvedčte sa či sú sluchadlá vypnuté 134
- Riešenie problémov 134
- V tejto časti sú uvedené niektoré jednoduché riešenia problémov pre prípad ak by sa tieto vyskytli v spojitosti s obrazom a zvukom 134
Похожие устройства
- Prestigio GeoVision 5300BTFMTVNV 4GB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW310E32 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 3218 C Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW500431 Инструкция по эксплуатации
- BBK 938S Инструкция по эксплуатации
- Digma DM351 Allroad Инструкция по эксплуатации
- Delonghi BDM 075S Инструкция по эксплуатации
- Novex NDS-8003 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi BDM 125S Инструкция по эксплуатации
- Shturmann Link 510 WiFi Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC 9244 Инструкция по эксплуатации
- Comstorm STAR 3.5" grey Инструкция по эксплуатации
- LG V-K8502CTU Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC 6244 Инструкция по эксплуатации
- Comstorm SMART 4.3" Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD400RU Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC9141 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-249 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC7141 Инструкция по эксплуатации
- Archos 24VB 4Gb Black Инструкция по эксплуатации