STARWIND SBS1501 [2/5] Использование электробритвы

STARWIND SBS1501 [2/5] Использование электробритвы
Меры безопасности
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуата-
ции и сохраните её для использования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в настоящей инструкции.
Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользовате-
лю или его имуществу.
Перед первой зарядкой аккумуляторной батареи убедитесь, соответствует ли напряжение в электри-
ческой сети рабочему напряжению устройства.
Корпус чайника должен соответствовать идущей в комплекте базе.
Используйте машинку для стрижки волос только по назначению.
Не оставляйте работающее устройство без присмотра.
Выключайте машинку в перерывах в работе, а также в тех случаях, когда не пользуетесь ею.
Не заряжайте устройство в местах с повышенной влажностью и температурой.
Производите зарядку аккумулятора при температуре от 0°C до +35°C и при относительной влажно-
сти не более 80%.
Для подзарядки машинки пользуйтесь только тем сетевым шнуром, который входит в комплект
поставки.
Использование электробритвы
После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать
его при комнатной температуре не менее 3 часов.
Зарядка
Перед первым использованием прибора необходимо полностью разрядить и зарядить аккумуляторную
батарею.
Вставьте разъём сетевого шнура в гнездо, а вилку сетевого шнура вставьте в розетку электрической
сети, при этом загорится индикатор зарядки.
Повторные циклы зарядки аккумуляторной батареи не должны превышать двух часов.
Примечание:
Производите повторную зарядку аккумуляторной батареи только после её полной разрядки.
Производите зарядку аккумуляторов при температуре от 0° C до +35° C.
Если вы не пользовались бритвой в течение месяца и более, полностью зарядите её перед использова-
нием.
32
1. Бреющий блок
2. Кнопка фиксатор бреющего блока
3. Корпус
4. Выключатель питания с кнопкой блокировки
5. Индикатор зарядки
Не используйте сетевой шнур при наличии повреждений изоляции или вилки.
Не располагайте сетевой шнур рядом с горячими поверхностями или вблизи открытого огня.
Запрещается погружать машинку, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие
жидкости.
Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за шнур, а держитесь за вилку.
Во избежание травм не пользуйтесь машинкой, если повреждены неподвижные сетки бреющих
головок или вращающиеся ножи.
Не разрешайте детям использовать устройство в качестве игрушки, храните его в недоступном для
детей месте.
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в каче-
стве упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой.
Опасность удушья!
Данное устройство не предназначено для использования детьми.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способностями, или при отсутствии у них опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при
возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор из
розетки и обратитесь в любой авторизованный сервисный центр по контактным адресам, указанным
в гарантийном талоне.
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИ-
ЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗ-
ВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
6. Гнездо подключения сетевого шнура
7. Фиксатор триммера
8. Сетевой шнур
9. Защитный колпачок
10. Кисточка для чистки
1
10
8
4
3
5
6
7
29
Скачать