Zanussi FLS 1084 [12/22] Градусы жёсткости воды
![Zanussi FLS 1084 [12/22] Градусы жёсткости воды](/views2/1056634/page12/bgc.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Имеющими следующее значение 2
- Некоторые параграфы данного руководства помечены символами 2
- Ваша новая стиральная машина 91 3
- Если машина не работает 102 103 3
- Описание машины 91 3
- Описание панели управления 92 3
- Охрана окружающей среды 87 3
- Рекомендации по охране окружающей среды 87 3
- Содержание 3
- Технические данные 88 3
- Указания по безопасной эксплуатации машины 86 87 3
- Установка 89 3
- Уход за машиной и чистка 100 3
- А указания по безопасной 4
- Установка и обслуживание 4
- Эксплуатации машины 4
- Эксплуатация стиральной машины 4
- X рекомендации по охране 5
- Безопасность детей 5
- Окружающей среды 5
- Охрана окружающей 5
- Повторное использование упаковочных материалов 5
- Среды 5
- Утилизация машины 5
- Технические данные 6
- Крепления установленные на время перевозки 7
- Расположение 7
- Установка 7
- Подключение к канализации 8
- Подключение к электросети 8
- Подключение машины к водопроводу 8
- Ваша новая стиральная машина 9
- Дозатор моющего средства 9
- Описание машины 9
- Ш ни 9
- 4 5 6 7 8 10
- Быстрая стирка и 10
- Выбор программы 10
- Выбор температурного 10
- Выполнение программы 10
- Описание панели управления 10
- Отключение последнего 10
- Панель управления 10
- Программная карточка 10
- Режима 10
- Сигнальная лампа 10
- Слива 10
- Снижение скорости отжима 10
- Снижение скорости отжима ш 10
- Вес белья 11
- Выведение пятен 11
- Максимальная загрузка 11
- Перед загрузкой белья 11
- Сортировка белья 11
- Сю рекомендации для стирки 11
- Температура 11
- Градусы жёсткости воды 12
- Количество используемого моющего средства 12
- Моющие средства и добавки 12
- Ст этикетки на белье с указаниями по стирке 13
- Хэб хбо7 7 13
- Выбор температуры стирки 14
- Добавки для полоскания 14
- Дозирование стирального 14
- Загрузка машины 14
- Использование кнопок 14
- Машиной 14
- Порошка 14
- Стэ как пользоваться 14
- Выбор программы стирки 15
- Запуск машины 15
- Окончание программы стирки 15
- Программы стирки 16
- Программы бережной стирки для синтетики тонких тканей и шерсти 17
- Программы стирки 17
- Порошка 18
- Уход за машиной и чистка 18
- Чистка дозатора стирального 18
- Чистка корпуса машины 18
- Чистка фильтра сливного 18
- Шланга 18
- Аварийный слив воды 19
- Предотвращение замерзания 19
- Чистка фильтра наливного 19
- Шланга 19
- Вода на полу 20
- Возможная неисправность вероятная причина 20
- Если машина не работает 20
- Машина вибрирует или шумит 20
- Машина заливает и 20
- Машина не включается 20
- Машина не заливает воду 20
- Машина не сливает воду и или 20
- Не отжимает 20
- Немедленно сливает воду 20
- В машине не видно воды 21
- Возможная неисправность вероятная причина 21
- Загрузочный люк не 21
- Задержкой или не выполняется 21
- Машина издаёт непривычный 21
- Неудовлетворительные 21
- Остатки моющего средства 21
- Остатки пены после 21
- Отжим начинается с 21
- Открывается 21
- После цикла стирки 21
- Последнего полоскания 21
- Результаты стирки 21
- Шум 21
Похожие устройства
- Zanussi FLS 474CN Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 1436 U Инструкция по эксплуатации
- Siemens KI86SAD40 Инструкция по эксплуатации
- Exeq Gamehunter WR Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NVI30 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 572 CN Инструкция по эксплуатации
- Arcam DV135 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1549 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NAI20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 574C Инструкция по эксплуатации
- Splitfish Frag FX v.2 SE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic PT-AE700E Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36EAW40 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 674C Инструкция по эксплуатации
- LG V-C6502HT Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36EAI40 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FV 1035N Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD156RU Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FJE 1204 Инструкция по эксплуатации
- Splitfish Dual SFX Frag Pro/Shark Инструкция по эксплуатации
Ржавчина горячий раствор оксалиновой соли или холодное средство для выведения пятен ржавчины Будьте осторожными со старыми пятнами ржавчины так как структура целлюлозы была повреждена и ткань может порваться Пятна плесени обработайте отбеливателем тщательно прополощите только для белого и цветного белья устойчивого к хлору Травяные пятна слегка обработайте мылом а затем растворённым отбеливателем только для белого белья устойчивого к хлору Шариковые ручки и клей смочите ацетоном промокните пятна расстелив ткань на мягкую подстилку Моющее средство и добавки должны загружаться до начала программы стирки в специальные отсеки дозатора При использовании концентрированных порошкообразных или жидких моющих средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки Стиральная машина оборудована системой циркуляции которая обеспечивает наилучшее использование концентрированных моющих средств Жидкое моющее средство следует заливать непосредственно перед началом программы в отсек Щ дозатора моющего средства Губная помада смочите ацетоном как указано выше затем обработайте пятна спиртом Следы на белых тканях обработайте отбеливателем Жидкие добавки для смягчения или накрахмаливания белья должны заливаться в отсек обозначенный символом до начала программы стирки Красное вино замочите с моющим средством прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой после чего прополощите Следы обработайте отбеливателем Дозировку добавок и отбеливателя следует искать в рекомендациях изготовителя Не превышайте отметку МАХ дозатора Чернила в зависимости от состава чернил смочите пятно сначала ацетоном затем уксусной кислотой Следы на белых тканях обработайте отбеливателем и тщательно прополощите Пятна гудрона сначала обработайте пятновыводителем спиртом или бензином после чего специальной моющей пастой не пользуйтесь ацетоном для обработки искусственного шёлка Моющие средства и добавки Хорошие результаты стирки зависят от выбора моющего средства и от его правильной дозировки В то же время в целях защиты окружающей среды избегайте передозировки моющих средств поскольку несмотря на биоразлагаемость моющие средства содержат в себе элементы способные нарушить хрупкое экологическое равновесие в природе Выбор моющего средства зависит от типа ткани тонкие ткани шерсть хлопок и т д цвета температуры стирки и степени загрязнения В этой стиральной машине можно использовать все типы моющих средств имеющихся в продаже порошкообразные моющие средства для всех типов тканей порошкообразные моющие средства для тонких тканей макс температура 60 С и шерсти жидкие моющие средства предназначенные для низкотемпературных программ стирки макс температура 60 С для всех типов ткани или специальные моющие средства для шерсти 94 Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани загружаемого количества степени загрязнения белья и от степени жёсткости используемой воды Жёсткость воды измеряется в так называемых градусах Информация о жесткости воды может быть получена в специальных службах или в местном муниципалитете Следуйте инструкциям изготовителя моющего средства по дозировке Используйте меньшее количество моющего средства если Вы стираете небольшое количество белья бельё не очень грязное во время стирки образуется много пены Градусы жёсткости воды Уровень жёсткости 1 2 3 4 Г радусы Характеристика мягкая средняя жёсткая очень жёсткая немецкие францухкие ан т н 0 7 8 14 15 21 выше21 0 15 16 25 26 37 выше 37