Blue Weld COMBI 4.195 TURBO Руководство по эксплуатации онлайн [3/7] 459492
![Blue Weld COMBI 4.195 TURBO Руководство по эксплуатации онлайн [3/7] 459492](/views2/1567286/page3/bg3.png)
3
маслом или очищавшихся хлорсодержащими очистителями (опасность ядовитого дыма). Сварочный аппарат
должен быть сухим и защищен от попадания влаги.
2.9. Помещения, где: выполняются сварочные работы, должны оборудоваться вентиляцией рабочего места,
достаточной для удаления дыма и газов, образующегося в процессе сварки.
2.10. Замену катушки электродной проволоки, техническое обслуживание и любые виды ремонтных работ
допускаются проводить только на обесточенном и отключённом от сети аппарате.
2.11. При проведении сварочных работ баллон с защитным газом должен быть надёжно закреплён на
достаточном удалении от места сварки и защищён от возможных ударов и нагрева.
З. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Комплектация может быть изменена в зависимости от модели сварочного аппарата.
4. ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
- Трансформатор с линейными характеристиками, изоляция класса Н.
- Выпрямитель с кремниевыми диодами.
- Многопозиционный выключатель для регулировки сварочного тока. Электронная плата для включения
трансформатора, подающего механизма и электрического клапана.
- Устройство подачи проволоки с мотором и редуктором.
- Термостатическая защита от перегрузок.
Этот сварочный аппарат имеет сертификат соответствия №РОСС IT. ME77. B02540 и
соответствует требованиям
ГОСТ 12.2.007.8-75, ГОСТ Р 51526-99. Срок службы аппарата 5 лет. Данный аппарат предназначен для
электродуговой сварки и разработан специально для сварки с защитным газом СО
2
или газовой смесью Аргона и
СО
2
, что обеспечивается применением специальной проволоки с флюсом или сварка проводится с проволокой
без флюса, а газ поступает из баллона. Модель 105 предназначена только для сварки проволокой с флюсом.
Для сварки алюминия в потоке защитного газа Аргона используется специальная алюминиевая проволока, для
модели 182 можно заряжать катушку с алюминиевой проволокой для автоматической подачи,
для остальных
моделей подачу алюминиевой проволоки необходимо осуществлять вручную.
Аппарат состоит из: линейного трансформатора с регулятором магнитного потока и выпрямительного моста, а
также механизма полуавтоматической подачи сварочной проволоки с электродвигателем.
В комплект поставки входит также сварочный рукав с жестко прикрепленным к нему пистолетом и сварочный
кабель «земля».
Мощность регулируется при помощи
выключателей или поворотного переключателя для модели 182. Модель 182
оснащена таймером.
Скорость подачи проволоки регулируется поворотным переключателем.
Для сварки проволокой с флюсом без газа необходимо изменить полярность подключения сварочных кабелей,
порядок перекоммутации для разных режимов показан на рисунке, клеммы могут быть расположены как на
задней панели аппарата, так и внутри, под съемной
панелью.
Термостат защищает аппарат от перегрева, его наличие существенно влияет на срок службы аппарата.
Наличие символа S на панели с техническими характеристиками аппарата указывает на то, что этим аппаратом
допускается проводить сварку на территориях с повышенной опасностью получения удара электрическим током.
Код IP характеризует степень защиты корпуса аппарата от попадания в
него твердых предметов и жидкостей.
Сварочные аппараты с кодом корпуса IP 21 не предназначены для использования вне помещений (см.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ). Cрок службы аппарата 5 лет.
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ
Подключение к сети производить, используя сетевой кабель в комплекте. Перед подключением убедиться, что
напряжение сети соответствует напряжению 220+
10% или 380 В с перекосом фаз не более 10% (см. таблицу
технических характеристик). Для заземления использовать желто-зеленый провод сетевого кабеля, который
также имеет символ с наклейкой; другие провода должны быть подсоединены к сети. Сеть должна быть
защищена предохранителем или автоматическим выключателем, которые должны выдерживать максимальную
нагрузку, необходимую сварочному аппарату. При использовании
удлинителей сетевого кабеля их сечение
должно быть не меньше, чем у самого сетевого кабеля.
6. ПОДГОТОВКА К СВАРОЧНЫМ РАБОТАМ.
– Сварочный аппарат
– Кабель с клеммой
заземления
– Направляющий шланг со
сварочным пистолетом
– Защитная маска
– Комплект колес
– Ось
– Руководство пользователя
– Щетка металлическая
– Крепежные детали
Содержание
- Аппараты 1
- В среде защитных газов 1
- Для полуавтоматической 1
- Модели 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сварки 1
- Www blueweld ru 2
- Введение 2
- Внимание перед использованием аппарата внимательно ознакомтесь с правилами эксплуатации и техникой безопасности при покупке сварочного аппарата в розничной торговой сети требуйте проверки его работоспособности и отметки продавцом заводского номера даты продажи и проверьте комплектность согласно разделу 3 для правильной эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством следуйте данной инструкции для обеспечения вашей безопасности и безопасности других работников несоблюдение правил безопасности может привести к серьёзным травмам и даже смерти используйте аппарат только по назначению как указано в инструкции неправильное использование аппарата может привести к нанесению травм людям животным или нанесению материального ущерба лицо использующее аппарат несет ответственность за безопасность как свою так и других лиц поэтому важно прочитать помнить и соблюдать правила техники безопасности приведенные в данной инструкции перед включением аппарата убедитесь что параметры 2
- Основные меры предосторожности 2 схема полуавтомата содержит элементы и узлы находящиеся под напряжением питающей сети категорически запрещается работать при снятых боковых стенках 2 к работе с аппаратом допускаются лица имеющие удостоверение электросварщика прошедшие обучение инструктаж и проверку знаний требований безопасности имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже ii и имеющие соответствующее удостоверение а также допуск к работе с газовыми баллонами 2 место проведения работ должно быть обеспечено средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами обеспечьте достаточную вентиляцию для удаления дыма в месте проведения работ 2 проверьте какое напряжение питания необходимо для питания данного сварочного аппарата аппарат должен быть правильно подключен к сети при питании 220 в заземление осуществляется с помощью жёлто зелёного провода питающего кабеля два других провода подключаются с сетевому напряжению 2 никогда не подсоединяйте аппарат к сети е 2
- Технические характеристики 2
- Www blueweld ru 5
- Моделей 182 202 остальных моделей 5
- Не направляйте сварочный пистолет на людей не подносите сварочный пистолет близко к газовому баллону 9 после выхода проволоки поставить сопло и наконечник на место убедиться что диаметр отверстия наконечника соответствует диаметру проволоки 9 настройте механизм подачи проволоки так чтобы проволока подавалась плавно и без рыков для этого установите давление верхнего прижимного ролика минимально возможным при котором проволока не проскальзывает между роликами и отрегулируйте тормозящее усилие шпинделя на катушку так чтобы усилие было минимальным и при прекращении подачи не образовывалась петля из проволоки под воздействием инерции катушки 9 обрежьте выступающий конец проволоки из наконечника так чтобы осталось 10 15 мм 10 сварка с газом без газа рис в первые позиции переключателя соответствуют сварке деталей толщиной 1 2 мм следующие позиции устанавливают подачу более высокого сварочного тока и подходят для сварки более толстых деталей открыть клапан баллона и установить подачу газа 5 7 5
- Рис в рис в 5
- Рис с 12 сварка алюминия и нержавеющей стали сварка этих металлов должна производиться с использованием соответствующего защитного газа см выше в комплект поставки входят катушка с проволокой сталь или алюминий контактные наконечники и сопла код комплекта для сварки алюминия 802036 код комплекта для сварки нержавеющей стали 802037 13 точечная сварка для удобства и качественного проведения работ по точечной сварке на аппарат устанавливается таймер в зависимости от модели которым устанавливается время продолжительности цикла точечной сварки в зависимости от параметров свариваемого металла варианты точечной сварки сварка прожиганием а для моделей со значение сварочного тока свыше 160а точечную сварку можно производить соединение внахлест с максимальной толщиной материала 0 мм 5
Похожие устройства
- Advanced Control AC-VS i II 575-85C1 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld COMBI 4.195 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Inverpulse 420 Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-85C2 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Megamig 220S Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-100C1 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Megamig 270S Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Megamig 400S Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-100C2 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Megamig 480 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Megamig 480 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-140C1 Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-140C2 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Mixpulse 420 MIG/TIG/MMA R.A. Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-170C1 Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-170C2 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Super Synergic Pulse (RA) 400 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Super Synergic Pulse (RA) 600 Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-200C1 Инструкция по эксплуатации
- Advanced Control AC-VS i II 575-200C2 Инструкция по эксплуатации