Kyocera FS-3640MFP [31/180] Включение выключение питания
![Kyocera FS-3540MFP [31/180] Включение выключение питания](/views2/1005689/page31/bg1f.png)
2-11
Подготовка к использованию > Включение/выключение питания
Включение/выключение питания
Включение питания
Если индикатор питания светится... (выход из режима ожидания)
Нажмите клавишу Питание.
Если индикатор питания не светится...
Включите сетевой выключатель.
Выключение питания
Выключение главного выключения питания (режим ожидания)
Нажмите клавишу Питание. Клавиша Питание перестанет светиться, и засветится
индикатор "Сетевой выключатель".
ВАЖНО!
Выключив аппарат с помощью выключателя питания от сети, не включайте его
сразу же после этого. Подождите не менее 5 секунд и только потом включайте.
Индикатор "Сетевой выключатель"
Индикатор "Сетевой выключатель"
Содержание
- 870ckgb20008 1
- Fs 1100 fs 1300d 1
- Fs 3540mfp fs 3640mfp 1
- Введение 2
- Dvd product library 3
- В комплект поставки аппарата входят следующие инструкции обращайтесь к ним по мере необходимости 3
- Руководства входящие в комплект поставки 3
- Cодержание 5
- Основные операции 1 5
- Подготовка к использованию 1 5
- Предисловие 1 5
- Копирование 1 6
- Передача 1 6
- Печать 1 6
- Устранение неисправностей 1 6
- Приложение 1 7
- Предисловие 9
- Примечание 10
- Символы 10
- Условные обозначения по технике безопасности в данном руководстве 10
- Внимание 11
- Другие меры предосторожности 11
- Меры предосторожности при обращении с расходными материалами 11
- Меры предосторожности при эксплуатации 11
- Окружающая среда 11
- Меры безопасности при работе с лазером в странах европы 12
- Законодательные ограничения на копирование и сканирование 13
- Gpl lgpl 14
- Open ssl license 14
- В отношении торговых марок 14
- Правовая информация 14
- Правовая информация и правила техники безопасности 14
- Original ssleay license 15
- Monotype imaging license agreement 16
- Переработка бумаги 17
- Программа energy star energy star 17
- Режим ожидания 17
- Функция автоматического двустороннего копирования 17
- Функция управления энергосбережением 17
- Внимание 18
- Об этом руководстве по эксплуатации 18
- Обозначения используемые в данном руководстве 18
- В данном руководстве операции с использованием клавиш сенсорной панели обведены красным 19
- Значок описание значок описание 19
- Об этом руководстве по эксплуатации 19
- Пример выберите масштаб 19
- Пример выберите функции и затем ecoprint 19
- Прокручивайте вверх и вниз с помощью стрелок или 19
- Процедуры состоящие из последовательности операций выполняемых на панели управления и или сенсорной панели пронумерованы как показано ниже 19
- Типы заданий для которых можно установить ту или иную функцию выделены значками 19
- Экран копирование 19
- Экран передача 19
- Экран печать 19
- Экран сохранить файл 19
- Эту функцию можно установить при копировании документа 19
- Эту функцию можно установить при отправке документа 19
- Эту функцию можно установить при печати с запоминающего устройства usb 19
- Эту функцию можно установить при сохранении файла в запоминающее устройство usb 19
- Размеры оригиналов и бумаги 20
- Подготовка к использованию 21
- Аппарат 22
- Наименования компонентов 22
- Наименования компонентов 25
- Панель управления 25
- Возвращение к предыдущему экрану 26
- Наименования компонентов 26
- Настройка дополнительных параметров функции 26
- Отображение времени и числа копий 26
- Отображение доступных функций 26
- Отображение доступных функций и параметров 26
- Отображение избранного 26
- Отображение статуса оборудования и необходимых сообщений для оператора 26
- Отображение ярлыков 26
- Прокрутка вверх и вниз когда список значений нельзя отобразить полностью на одном экране 26
- Регистрация функций как ярлыков 26
- Сенсорная панель 26
- Для подключения оборудования к компьютеру или к сети проверьте способ подключения и подготовьте соответствующие кабели для вашей среды 27
- Определение способа подключения и подготовка кабелей 27
- Определите метод подключения аппарата к компьютеру или сети для справки см рисунок ниже 27
- Подключение сканера к компьютерной сети с помощью сетевого кабеля 1000base t 100base tx или 10base t 27
- Пример подключения 27
- Определение способа подключения и подготовка кабелей 28
- Подготовка необходимых кабелей 28
- Подготовьте необходимые кабели в соответствии с используемым интерфейсом 28
- Среда подключения функция необходимый кабель 28
- Выключите питание 29
- Настройте аппарат 29
- Подсоединение кабеля lan 29
- Подсоедините аппарат 29
- Соединительные кабели 29
- Выключите питание 30
- Подсоединение кабеля usb 30
- Подсоединение кабеля питания 30
- Подсоедините аппарат 30
- Включение выключение питания 31
- Включение питания 31
- Выключение главного выключения питания режим ожидания 31
- Выключение питания 31
- Если индикатор питания не светится 31
- Если индикатор питания светится выход из режима ожидания 31
- Внимание 32
- Выключение питания аппарата 32
- Выключите сетевой выключатель 32
- Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени 32
- Нажмите клавишу питание 32
- Установка драйвера принтера 33
- Установка программного обеспечения 33
- Выполните установку в экспресс режиме 34
- Завершите установку 34
- Вставьте dvd 35
- Откройте экран 35
- Установите драйвер принтера 35
- Установка драйвера принтера в macintosh 35
- Настройте принтер 36
- Завершите регистрацию 37
- Настройте драйвер twain 37
- Откройте экран 37
- Установка twain драйвера 37
- Настройте драйвер wia 38
- Откройте экран 38
- Установка wia драйвера 38
- Автоматическое ожидание 39
- Режим ожидания и автоматическое ожидание 39
- Функция экономии энергии 39
- Для настройки нижеприведенных параметров выполните инструкции отображаемые на экране 40
- Мастер установки машины 40
- Мастер установки машины запускается когда оборудование включается впервые после установки 40
- Command center параметры электронной почты 41
- Настройте функцию 41
- Откройте экран 41
- Настройте функцию 42
- Откройте экран 42
- Отправка электронной почты 42
- Command center параметры электронной почты 43
- Нажмите отправить 43
- Параметр описание 43
- Основные операции 45
- Загрузка бумаги 46
- Перед загрузкой бумаги 46
- Загрузка бумаги в кассеты 47
- Отрегулируйте размер кассеты 47
- Поверните диск формата бумаги в соответствии с форматом бумаги 49
- Загрузите бумагу 50
- Загрузка бумаги в универсальный лоток 52
- Отрегулируйте размер универсального лотка 52
- Загрузите бумагу 53
- Установка типа носителя и формата бумаги для универсального лотка 53
- В универсальный лоток можно загрузить 5 конвертов 54
- Для печати на конвертах нажмите переключатель конвертов на заднем блоке чтобы установить режим конвертов 54
- Загрузка бумаги 54
- Загрузка конвертов 54
- Откройте заднюю крышку 54
- Приемлемые размеры конвертов следующие 54
- Приемлемый конверт формат 54
- Внимание 55
- Закройте заднюю крышку 55
- Нажмите на переключатели конвертов зеленые 55
- Загрузка конвертов или карточек в универсальный лоток 56
- Внимание 57
- Загрузка оригиналов 57
- Размещение оригиналов на стекле оригинала 57
- Загрузка оригиналов в автоподатчик оригиналов 58
- Оригиналы не поддерживаемые автоподатчиком документов 58
- Оригиналы поддерживаемые автоподатчиком документов 58
- Загрузите оригиналы 59
- Загрузка оригиналов 59
- Отрегулируйте размер лотка для оригиналов 59
- Xxxxxxxxx xxxxxxxxx 61
- Проверка серийного номера оборудования 61
- Откройте экран 62
- Отсканированные страницы 62
- Проверка показаний счетчика 62
- Проверьте показания счетчика 62
- Распечат страниц 62
- Вход 63
- Вход в систему выход из системы 63
- Войдите в систему 64
- Выход 64
- Простой вход в систему 64
- Избранное 65
- Настройте функцию 65
- Регистрация избранного 65
- Выберите тип задания 66
- Избранное 66
- Откройте экран 66
- При выборе режима мастера 66
- Примечание нажмите приложение для показа экрана приложение можно установить приложения которые позволяют эффективнее выполнять повседневную работу информацию о приложениях см в документе руководство по эксплуатации на английском языке 66
- Введите имя 67
- Выберите функцию пункты отмеченные флажком будут показаны в составе мастера 67
- Избранное 67
- Имя 67
- Номер 67
- Позволяет выполнить настройку параметров полномочий для избранного которые будут определять права доступа к этим функциям других пользователей 67
- Полномочия 67
- Примечание если типом задания является копирование экран способ вызова адресата не отображается 67
- Проверьте настройки 67
- Проверьте настройки и внесите необходимые изменения или добавьте данные 67
- Адресат 68
- Если выбран режим мастера следует проверить функцию и внести необходимые изменения 68
- Если типом задания является передать или факс выберите способ вызова адресата 68
- Зарегистрируйте избранное 68
- Избранное 68
- Тип функции 68
- Функции 68
- Для редактирования избранного 69
- Откройте экран 69
- Отредактируйте или удалите избранное 69
- Редактирование и удаление избранного 69
- Выберите избранную функцию для удаления 70
- Зарегистрируйте избранное 70
- Избранное 70
- Позволяет выполнить настройку параметров полномочий для избранного которые будут определять права доступа к этим функциям других пользователей 70
- Полномочия 70
- Удаление 70
- В режиме мастера 71
- Выберите избранную функцию 71
- Зарегистрированные экраны отображаются по порядку выполните нужные настройки 71
- Избранное 71
- Использование избранного 71
- Обращение к параметрам из избранного 71
- Откройте экран 71
- Подтвердите параметры и начните выполнение задания 71
- Примечание для редактирования параметров нажмите назад и внесите необходимые изменения 71
- Выберите функцию 73
- Мастер быстрой установки 73
- Откройте экран 73
- Готово регистрация настроек и выход из мастера 74
- Запустите мастер быстрой установки для настройки параметров следуйте указаниям на экране 74
- Конец выйти из мастера применить настройки параметров 74
- Мастер быстрой установки 74
- Назад вернуться к предыдущему экрану 74
- Назад вернуться к предыдущему элементу 74
- Настройте функцию 74
- Перейти к следующему экрану 74
- Перейти к следующему элементу без настройки текущего 74
- Примечание если при настройке параметров возникли трудности см экран справки на стр 3 31 74
- Вывести информацию о функциях и эксплуатации аппарата 75
- Если при эксплуатации аппарата возникли трудности вы можете вызвать справку по эксплуатации на сенсорной панели 75
- Заголовки разделов справки 75
- Закрыть экран справки и вернуться к исходному экрану 75
- Значение надписей на экране 75
- Прокрутить содержимое экрана вверх и вниз если текст не помещается на одном экране целиком 75
- Экран справки 75
- Экран справки выводится нажатием символа справка на сенсорной панели 75
- Нажмите клавишу стоп 76
- Отмена заданий 76
- Отмена печати с компьютера 76
- Отмените задание 76
- Выберите функции 77
- Использование различных функций 77
- Откройте экран 77
- Использование различных функций 78
- Набор основных функций 78
- Функции имеющие отношение к качеству документов 78
- Функции имеющие отношение к оригиналам 78
- Что необходимо сделать страница для справки 78
- Двусторонняя 79
- Откройте экран 79
- Выберите ориентацию оригинала 80
- Выберите тип оригинала 80
- Для использования 2 сторонних листовых оригиналов требуется автоподатчик оригиналов 80
- Другие 80
- Использование различных функций 80
- Сторонняя 80
- Выберите источник бумаги 81
- Выберите кассету или универсальный лоток с бумагой требуемого формата 81
- Выбор бумаги 81
- Если выбран режим авто бумага соответствующая формату оригинала выбирается автоматически 81
- Использование различных функций 81
- Нажмите выбор бумаги 81
- Откройте экран 81
- Откройте экран как описано в разделе использование различных функций на стр 3 33 81
- Примечание заранее укажите формат и тип бумаги загружаемой в кассету см мастер быстрой установки на стр 3 29 81
- Режимы 2 кассета 2 3 кассета 3 и 4 кассета 4 отображаются если установлен дополнительный податчик бумаги символ m обозначает универсальный лоток 81
- Выберите функцию 82
- Использование различных функций 82
- Нажмите разбор по копиям 82
- Откройте экран 82
- Откройте экран как описано в разделе использование различных функций на стр 3 33 82
- Разбор по копиям 82
- Разобрать результаты по копиям постранично 82
- Сканирование нескольких оригиналов и сортировка копий по комплектам в соответствии с нумерацией страниц 82
- Откройте экран 83
- Отрегулируйте плотность 83
- Плотность 83
- Выберите разрешение 84
- Откройте экран 84
- Разрешение сканирования 84
- Оригинал изображения 85
- Откройте экран 85
- Выберите качество изображения 86
- Использование различных функций 86
- Копирование передача сканирование в память usb 86
- Выберите функцию 87
- Масштаб 87
- Откройте экран 87
- Откройте экран 88
- Формат файла 88
- Pdf tiff jpeg или xps 89
- Выберите формат файла 89
- Другие 89
- Задайте pdf a 89
- Задайте качество изображения 89
- Использование различных функций 89
- Копирование 91
- Ввод количества копий 92
- Выбор функций 92
- Нажмите клавишу копировать 92
- Основные операции 92
- Положите оригиналы 92
- Начало копирования 93
- На экране копирования показаны часто используемые функции при нажатии функции другие выбираемые функции будут показаны в виде списка для выбора функций используйте или 94
- Функции копирования 94
- Что необходимо сделать страница для справки 94
- Авто 95
- Ввод масштаба 95
- Масштаб 95
- Модель уровень масштабирования копия оригинала 95
- Регулировка изображения в соответствии с текущими размерами 95
- Регулировка изображения для соответствия формату бумаги 95
- Регулировка масштаба для уменьшения или увеличения изображения 95
- Станд масштаб 95
- Станд масштаб другие 95
- Указание размера изображения с приращением 1 в диапазоне 25 400 от оригинала 95
- Функции копирования 95
- Авто 96
- Введите коэффициент масштабирования 96
- Ввод масштаба 96
- Выберите уровень увеличения или уменьшения 96
- Выберите функцию 96
- Откройте экран 96
- Откройте экран как описано в разделе основные операции на стр 4 2 96
- Станд масштаб другие 96
- Функции копирования 96
- Двусторонняя 97
- Копирование 2 сторонних документов 97
- Откройте экран 97
- Откройте экран как описано в разделе основные операции на стр 4 2 97
- Примечание поддерживаемые форматы бумаги для снятия двусторонних копий с двусторонних оригиналов letter legal executive statement oficio ii a4 a5 b5 и folio 97
- Функции копирования 97
- Выберите край сшивания оригинала 98
- Выберите требуемый режим двустороннего копирования 98
- Выберите функцию 98
- Другие 98
- При выборе 2 стороннего листа перейдите к пункту 3 при выборе двустороннего копирования перейдите к пункту 4 98
- Стор 98
- Функции копирования 98
- Выберите край сшивания обработанных копий 99
- Выберите ориентацию оригинала 99
- Функции копирования 99
- Печать 101
- Настройте принтер 102
- Откройте окно 102
- Печать из приложений 102
- Начните печать 104
- Печать с использованием полускоростного режима 104
- Справка по драйверу печати 104
- Передача 105
- Обычная передача 106
- Основные операции 106
- Выберите адресата для передачи изображения 107
- Выбор функций 107
- Задание адресата 107
- Нажмите клавишу передать 107
- Нажмите функции чтобы показать все функции передачи 107
- Основные операции 107
- Положите оригиналы 107
- Примечание если сенсорная панель выключена нажмите клавишу энергосбережение или питание и подождите пока аппарат прогреется 107
- Начало передачи 108
- Откройте окно 109
- Подготовка к отправке документа на пк 109
- Проверка вводимых данных для имя хоста 109
- Проверьте имя компьютера 109
- Откройте окно 110
- Проверка вводимых данных для имя польз при вх 110
- Проверьте имя домена и имя пользователя 110
- Создайте папку 111
- Создание общей папки 111
- Настройка параметров разрешений 112
- Откройте окно 114
- Проверка пункта путь 114
- Настройка брандмауэра windows для windows 7 115
- Проверка файла и общий доступ к принтеру 115
- Проверьте появившуюся папку 115
- Добавление порта 116
- В windows xp или windows vista 118
- Выберите адресата 119
- Выбор из адресной книги 119
- Задание адресата 119
- Откройте экран 119
- Адресатов можно изменить позже см раздел проверка и изменение адресатов на стр 6 22 120
- Для отмены выбора снимите щелчком соответствующий флажок 120
- Задание адресата 120
- Можно также нажать меню для выполнения более точного поиска 120
- Можно указать адресата по номеру адреса нажав искать назначенные клавиши 120
- Отображение информации по отдельным адресатам 120
- Поиск адресатов 120
- Поиск имя и найти поиск по имени адресата или номеру адреса 120
- Поиск по имени адресата 120
- Примечание можно выбрать нескольких адресатов 120
- Принятие адресатов 120
- Прокручивайте вверх и вниз с помощью стрелок или 120
- Расширенный поиск по типу зарегистрированного адресата e mail папка smb ftp факс или группа 120
- Сократить расширенный поиск по типу зарегистрированного адресата e mail папка smb ftp факс или группа 120
- Сортировка имя и сортировка сортировка списка по имени адресата или номеру адреса 120
- Выберите адресата 121
- Выберите адресата с помощью клавиш набора одним нажатием 121
- Выбор адресата с помощью клавиши набора одним нажатием 121
- Задание адресата 121
- Можно указать клавишу набора одним нажатием нажав искать назначенные клавиши 121
- Нажмите клавиши набора одним нажатием в которых зарегистрирован адресат можно выбирать несколько клавиш набора одним нажатием 121
- Откройте экран 121
- Откройте экран как описано в разделе основные операции на стр 6 2 121
- Примечание для получения более подробной информации о добавлении клавиш набора одним нажатием см руководство по эксплуатации на английском языке 121
- Принятие адресата 121
- Введите адрес e mail адресата 122
- Ввод нового адреса e mail 122
- Откройте экран 122
- Принятие адресатов 122
- Введите информацию об адресате 123
- Выберите тип папки 123
- Откройте экран 123
- Указание новой папки пк 123
- Для передачи в папку ftp 124
- Задание адресата 124
- Параметр данные которые необходимо ввести макс число символов 124
- Подтвердите информацию 124
- При указании номера порта компьютера или сервера в качестве адресата нажмите порт и введите номер порта можно ввести число от 1 до 65 535 максимум из 5 цифр 124
- Проверьте информацию измените информацию если необходимо нажав соответствующий элемент 124
- Для ввода нескольких адресатов нажмите следующий адресат и введите следующего адресата можно зарегистрировать в совокупности до 5 ftp и smb папок назначения 125
- Задание адресата 125
- Можно зарегистрировать введенную информацию в адресной книге нажав меню и выбрав добав в адр книгу 125
- Подтвердите состояние подключения 125
- После установления надежного соединения с адресатом отображается сообщение соединение установлено при отображении сообщения невозможно установить соединение проверьте введенные данные 125
- Принятие адресатов 125
- Задание адресата 126
- Откройте экран 126
- Проверка и изменение адресатов 126
- Проверьте и измените адресата 126
- Проверьте и измените выбранного адресата 126
- Укажите адресата как описано в разделе задание адресата на стр 6 15 126
- Передача адресатам разных типов групповая рассылка 127
- В диалоговом окне twain отображаются следующие настройки 128
- В этом разделе объясняется как сканировать оригинал с помощью twain 128
- Выберите аппарат в приложении и вызовите диалоговое окно twain 128
- Выберите настройки сканирования в открывшемся диалоговом окне twain 128
- Запустите совместимое с twain приложение 128
- Настройте функцию 128
- Откройте окно 128
- Параметр сведения 128
- Примечание инструкции по выбору аппарата приведены в руководстве по эксплуатации или интерактивной справочной системе прикладного программного обеспечения 128
- Процедура сканирования с помощью драйвера twain объясняется на примере драйвер wia используется аналогичным образом 128
- Сканирование с помощью twain 128
- Нажмите кнопку сканировать выполняется сканирование документа 129
- Параметр сведения 129
- Положите оригиналы 129
- Сканирование с помощью twain 129
- Сканируйте оригиналы 129
- Устранение неисправностей 131
- Внимание 132
- Замена контейнера с тонером 132
- Извлеките старый контейнер для тонера 132
- Подготовьте новый контейнер с тонером 132
- Установите контейнер с тонером 133
- Замена бункера отработанного тонера 134
- Извлеките старый бункер отработанного тонера 134
- Установите новый бункер отработанного тонера 134
- Замена комплекта для обслуживания mk 370 136
- Снимите валик податчика бумаги 136
- Снимите тормозную подложку 136
- Установите новый валик податчика бумаги и тормозную подложку 136
- Автоподатчик оригиналов 137
- Внимание 137
- Очистка 137
- Стекло оригинала 137
- Аппарат 138
- Протрите белую направляющую 138
- Протрите регистрационный валик 138
- Протрите вентиляционные отверстия 139
- Ниже в таблице приводятся общие инструкции по устранению неисправностей при возникновении какой либо неполадки аппарата прочитайте контрольные вопросы и выполните процедуры которые приводятся на указанных страницах если устранить неисправность не удается обратитесь к представителю сервисной службы 140
- Проблема контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 140
- Устранение сбоев в работе 140
- Проблема контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 141
- Устранение сбоев в работе 141
- Проблема контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 142
- Устранение сбоев в работе 142
- Проблема контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 143
- Устранение сбоев в работе 143
- Если на сенсорной панели появилось одно из этих сообщений выполните соответствующую процедуру 144
- Реагирование на сообщения об ошибках 144
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 144
- Реагирование на сообщения об ошибках 145
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 145
- Реагирование на сообщения об ошибках 146
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 146
- Реагирование на сообщения об ошибках 147
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 147
- Реагирование на сообщения об ошибках 148
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 148
- Реагирование на сообщения об ошибках 149
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 149
- Код ошибка меры по устранению страница для справки 150
- Реагирование на сообщения об ошибках 150
- Сообщение об ошибке контрольные вопросы меры по устранению страница для справки 150
- Устранение ошибки передачи 150
- Код ошибка меры по устранению страница для справки 151
- Реагирование на сообщения об ошибках 151
- Код ошибка меры по устранению страница для справки 152
- Реагирование на сообщения об ошибках 152
- Внимание 153
- Значение надписей на экране 153
- Меры по предотвращению замятия бумаги 153
- Место замятия бумаги 153
- Устранение замятия бумаги 153
- Кассета 154
- Универсальный лоток 154
- Внимание 155
- Дуплекс 155
- Внутри аппарата 156
- Автоподатчик оригиналов 157
- Внимание 157
- Задний блок 157
- Приложение 159
- Дополнительная функция 160
- Дополнительное оборудование 160
- Обзор приложений 160
- Общие сведения о дополнительном оборудовании 160
- Важно если изменить дату время при использовании приложения дальнейшее использование приложения будет невозможно 161
- Выберите нужное приложение и нажмите активир 161
- Для некоторых приложений ввод лицензионного ключа не требуется 161
- Для первого запуска приложения выполните следующие действия 161
- Для пробного запуска приложения выберите пробный 161
- Дополнительное оборудование 161
- Запустите приложение 161
- Нажмите официальный и введите лицензионный ключ при помощи цифровой клавиатуры 161
- Откройте экран 161
- Первый запуск приложения 161
- Примечание если управления регистрацией пользователей заблокировано отобразится экран аутентификации пользователя введите имя пользователя и пароль при входе и нажмите вход для этого вам нужно осуществить вход с правами администратора см руководство по эксплуатации на английском языке чтобы выяснить имя пользователя и пароль при входе по умолчанию 161
- Способ ввода символов 162
- Экран ввода 162
- Бумага 163
- В этом разделе рассмотрены размеры и типы бумаги которые могут использоваться в источнике бумаги 163
- Дополнительный податчик бумаги 163
- Кассеты 163
- Поддерживаемые типы поддерживаемые форматы бумаги количество листов 163
- Универсальный лоток 163
- Выбор подходящей бумаги 164
- Основные характеристики бумаги 164
- Поддерживаемая бумага 164
- Состояние 164
- Бумага 165
- Бумага следующих форматов поддерживается аппаратом 165
- В странах использующих метрическую систему плотность листа бумаги измеряется в граммах на квадратный метр поверхности в соединенных штатах плотность это вес в фунтах одной стопы 500 листов бумаги разрезанной по стандартному формату или торговому формату для определенного сорта бумаги слишком тяжелая или слишком легкая бумага может подаваться неправильно или вызывать замятия приводящие к чрезмерному износу аппарата бумага смешанной плотности т е толщины может привести к случайной подаче нескольких листов одновременно а также вызвать смазывание отпечатка или другие проблемы печати если тонер плохо прилипает к поверхности бумаги 165
- Гладкость 165
- Ингредиенты 165
- Не используйте бумагу которая имеет покрытие или обработанную поверхность а также бумагу содержащую пластик или углерод эта бумага может вызвать вредные испарения при нагреве во время печати и повредить барабан 165
- Плотность 165
- Поверхность бумаги должна быть гладкой но не должна иметь покрытия если бумага слишком гладкая и скользкая несколько листов могут слипнуться вместе вызвав замятие 165
- Поддерживаемые форматы бумаги 165
- Размеры в таблице указаны с погрешностью 0 7 мм для длины и ширины величина углов должна составлять 90 0 2 165
- Убедитесь в использовании стандартной бумаги содержащей не менее 80 целлюлозы т е не более 20 общего состава бумаги содержат хлопок или другие волокна 165
- Универсальный лоток кассета или универсальный лоток 165
- Другие характеристики бумаги 166
- Содержание влаги 166
- Толщина 166
- Бумага специального назначения 167
- Выбор бумаги специального назначения 167
- Пленки 167
- Бумага 168
- Выполняя печать на этикетках вы должны быть готовы к возможным неполадкам 168
- Используйте бумагу для этикеток соответствующую следующим требованиям 168
- Некоторые сорта бумаги для этикеток имеют большие поля защитного листа при использовании подобной бумаги не отделяйте эти поля от листа носителя до завершения печати 168
- Обязательно осуществляйте подачу этикеток из универсального лотка 168
- Поверхность этикетки должна быть полностью закрыта защитным листом зазоры между этикетками могут вызвать отслоение этикеток приводящее к серьезным неисправностям 168
- При выборе этикеток будьте особенно внимательны поскольку клейкая поверхность не должна соприкасаться с любой из частей аппарата и этикетки могут с трудом отслаиваться с листа носителя клей налипший на барабан или валики а также отслоившиеся этикетки оставшиеся в аппарате могут вызвать его неисправность 168
- Этикетки 168
- Этикетки имеют три слоя как показано на рисунке клеевой слой содержит материал который легко поддается воздействию прилагаемых к нему в аппарате сил лист носитель закрыт защитным листом пока этикетка не используется данная структура этикеток может вызвать дополнительные проблемы 168
- Hagaki 169
- Конверты 169
- Плотная бумага 169
- Цветная бумага 169
- Бумага с предварительной печатью 170
- Переработанная бумага 170
- Аппарат 171
- Важно 171
- Параметр описание 171
- Технические характеристики 171
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления 171
- Параметр описание 172
- Технические характеристики 172
- Параметр описание 173
- Принтер 173
- Сканер 173
- Технические характеристики 173
- Das gerät ist nicht für die benutzung im unmittelbaren gesichtsfeld am bildschirmarbeitsplatz vorgesehen um störende reflexionen am bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden darf dieses produkt nicht im unmittelbaren gesichtsfeld platziert werden 174
- Der höchste schalldruckpegel beträgt 70 db a oder weniger gemäß en iso 7779 174
- Ek1 itb 2000 174
- En iso 7779 174
- Автоподатчик оригиналов 174
- Параметр описание 174
- Примечание сведения по рекомендованным типам бумаги можно получить по месту приобретения аппарата или у представителя службы поддержки 174
- Технические характеристики 174
- Экологические характеристики 174
- Алфавитный указатель 175
- Алфавитный указатель 1 175
- Алфавитный указатель 2 176
- Алфавитный указатель 3 177
Похожие устройства
- LG MH-6346B Инструкция по эксплуатации
- Egosys ESI UG-1 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Prology ELLIPSE ES-250 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8Z273cw06 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Tecnica Plasma 34 Kompressor Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-3900DN Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6346A Инструкция по эксплуатации
- Egosys ESI JAM MATE UG-1 RED Инструкция по эксплуатации
- Prology ALD-300 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld Best Plasma 60 HF 815364 Инструкция по эксплуатации
- Belkin FF3U151cw2.6-MOB Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6344B Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-3920DN Инструкция по эксплуатации
- Esi M4U XL Инструкция по эксплуатации
- Prology ACR-300 Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6343L Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-4000DN Инструкция по эксплуатации
- Esi M8U XL Инструкция по эксплуатации
- Prology AVM-600SCW Инструкция по эксплуатации
- Ryobi FPR210 3000383 Инструкция по эксплуатации