MPM MZE-15 Инструкция по эксплуатации онлайн [19/40] 464379
![MPM MZE-15 Инструкция по эксплуатации онлайн [19/40] 464379](/views2/1574343/page19/bg13.png)
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
1. Убедитесь, что устройство отключено от электрической сети.
2. Установите ползунок регулировки пара
1
в положение МИН-НЕТ ПАРА.
3. Откройте крышку заливного отверстия для воды
11
.
4. С помощью мерки наполните резервуар для воды
8
до максимального уровня. Мак-
симальный уровень воды проверьте, поставив утюг в вертикальное положение.
ВНИМАНИЕ! Не заполняйте емкость выше отметки MAX. Для получения наилучших результатов исполь-
зуйте каждый раз свежую деминерализованную или дистиллированную воду. Не используйте химиче-
ски декальцинированную воду и никакие другие жидкости.
5. Закройте крышку заливного отверстия для воды
11
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
1. Подключите вилку сетевого кабеля
6
в заземленную розетку.
2. Установите утюг в вертикальное положение и установите необходимую температуру
глажения, повернув регулятор температуры
5
в соответствующее положение.
ОБОЗНАЧЕНИЕ НА УТЮГЕ РЕГУЛИРОВКА ТЕРМОСТАТА ТИП ТКАНИ
•
низкая температура синтетические материалы
••
средняя температура шелк, шерсть
••• /MAX
высокая температуры хлопок, лен
ВНИМАНИЕ! Проверьте, обозначенную на ценнике, необходимую температуру глажения. Если вы не
знаете из какого типа ткани изготовлено изделие, которое вы хотите погладить, необходимо прове-
рить температуру утюга на такой части изделия, которая будет не видна при носке или использовании.
Следует начать с самой температуры, постепенно ее увеличивая. Шелк, шерсть и искусственные ткани -
чтобы не допустить образования блестящих пятен, гладьте ткани на левой стороне, прикрывая другим,
тонким материалом. Не используйте распылитель, чтобы избежать возникновения пятен при глажке.
Бархат и подобные материалы гладьте в одном направлении, не задерживаясь в одном месте. Синтети-
ческие ткани и шелк гладьте с изнаночной стороны без использования пара.
ВНИМАНИЕ! Всегда начинайте глажку с изделий, требующих низкой температуры глажки.
3. Загорится индикатор подключения к сети
7
.
4. Когда индикатор подключения к сети потухнет
7
, подождите некоторое время перед
началом глажки. Во время глажения индикатор подключения к сети
7
будет загорать-
ся и тухнуть. Потухший индикатор означает, что утюг нагрелся до установленной тем-
пературы и можно начать гладить.
5. Если во время первой фазы глажения была установлена высокая температура утюга, а
затем значение температуры было изменено на более низкое, то снова начать гладить
19
RU
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Żelazko z nawilżaniem parowym mze 15 1
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby 3
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat 3
- Podczas napełniania zbiornika wodą lub jego opróżniania odłącz urządzenie 3
- Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych palników 4
- Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników 4
- Uwaga gorąca powierzchnia 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Before cleaning the appliance unplug it from the mains and wait until it cools 10
- Never leave the power cord hanging over sharp edges and keep it away from 10
- When refilling the appliance tank water or emptying it first unplug the power 10
- With clear understanding of all related risks children without supervision may 10
- Caution hot surface 11
- Во время заполнения резервуара водой и его опорожнения отключите 16
- Людьми с отсутствием опыта и знания оборудования если будет обеспе 16
- Не вешайте сетевой кабель на острых гранях и не позволяйте чтобы он 16
- С ограниченными физическими психическими возможностями а также 16
- Внимание горячая поверхность 17
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 17
- Не помещайте устройство вблизи других электрических и газовых плит 17
- Чен присмотр или инструктаж касающийся использования оборудования 17
- Beim füllen oder entleeren des wasserbehälters das gerät vom stromnetz ab 23
- Dieses gerät darf von mind 8 jährigen kindern und verminderter körperlicher 23
- Oder geistiger leistungsfähigkeit sowie personen verwendet werden die das 23
- Vor der reinigung den netzstecken aus der anschlussdose ziehen das gerät 23
- Achtung heisse oberfläche 24
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 24
- Das anschlusskabel komm um das bügeleisen nicht gewickelt werden wenn 24
- Das gerät und das versorgungskabel fern von kindern unterhalb von 8 jahren 24
- Būkite ypač atidūs kai arti įrenginio yra vaikai neleiskite kad lygintuvas būtų 30
- Talpos vandeniui pildymo metu arba išpilant vandenį atjunkite įrenginį nuo 30
- Dėmesio karštas paviršius 31
- Jeigu lygintuvas stovi ant pagrindo reikia įsitikinti kad paviršius ant kurio yra 31
- Prieš įjungiant įrenginį aptikrinkite ar tinklo įtampa atitinka duomenis pateiktus 31
Похожие устройства
- MPM MZE-17 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-21 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZP-01 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4731 Compact Pro Инструкция по эксплуатации
- Rowenta 3620F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 8642 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 4220 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по быстрой установке
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по применению
- ESQ ESQ-9000-0244 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0244 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0344 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0344 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0444 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0444 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0544 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0544 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0744 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0744 Спецификация