MPM MWP-13M Инструкция по эксплуатации онлайн

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WENTYLATOR STOJĄCY: MWP-13M
Standing remote controlled fan/Hапольный
вентилятор торшерного типа с пультом/
Standventilator mit Fernbedienung
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Wentylator stojący mwp 13m 1
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Pamiętaj aby zawsze przed wyjęcie wtyczki z gniazdka sieciowego wyłączyć 3
- W żadnym wypadku nie wkładaj palców i jakichkolwiek przedmiotów przez 3
- Związane z tym zagrożenie były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 4
- Aby przełączyć między niską średnią a wysoką prędkością obrotową na panelu sterowania zaświeci się lampka kontrolna ustawionej prędkości obrotowej 3 timer ustawienie czasu pracy wentylatora naciśnij przycisk timer aby ustawić czas pracy wentylatora na 1 2 3 4 5 6 lub 7 godzin zaświeci się lampka kontrolna ustawionego czasu pracy 7
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Karta produktu 7
- Opis symbol wartość jednostka 7
- Przed rozpoczęciem czyszczenia należy najpierw odłączyć urządzenie od źródła prądu 2 obudowę silnika obudowę przełączników stojak i podstawę wentylatora stojącego można czyścić wilgotną ściereczką z dodatkiem niewielkiej ilość detergentu 3 obudowy siatkowe można od czasu do czasu przeczyścić szczotką w celu usunięcia kurzu znajdującego się w otworkach 4 po odkręceniu śmigła można je również przetrzeć wilgotną ściereczką z dodatkiem deter gentu przed usunięciem obudowy siatkowej śmigła upewnić się czy wentylator jest odłą czony od zasilania 7
- Uwaga nie dopuszczać do zamoczenia części silnikowej ani przycisków wentylatora 7
- Uwaga nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących 7
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 8
- Do not hang the power cord over sharp edges and do not allow the power 9
- Never insert your fingers nor any other items through the guard when the 9
- The appliance may be switched on only after complete assembly partially 9
- This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and 9
- Boxes polystyrene etc out of their reach warning do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation the appliance should be connected into the socket with grounding pin 10
- Do not plug the power cord with wet hands this appliance is intended for household use only do not remove the plug from the mains by pulling by the cord 10
- In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags 10
- Attention mpm agd s a reserves its right to modify the technical data 13
- Caution never clean with a wire brush or similar tools do not clean with sharp tools or abrasive cleaners 13
- Description symbol value unit 13
- Length of power cord 1 7 m noise level 13
- Poland 13
- Proper disposal of the product 13
- Technical data 13
- Technical data sheet 13
- Technical parameters are indicated on the product nameplate 13
- This symbol on the product indicates that the product after its lifetime should not be disposed with other household wastes to avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report collecting it from home in order to obtain detailed information about the location and how to dispose the waste electrical and electronic equipment in a safe way contact your retailer or local department of environmental protection do not dispose the device with other municipal waste 13
- А также люди без опыта и знания оборудования под присмотром или с 14
- Могут вызвать короткое замыкание и поражения электрическим током 14
- Не опускайте устройство шнур или вилку в воду или другие жидкости 14
- Не устанавливайте вентиляторы вблизи открытых окон капли дождя 14
- Имеет заземляющий штырь 15
- Правильной работы не подключайте штепсель в розетку электросети мокрыми руками не вынимайте вилку из розетки вытягивая ее за провод устройство предназначено только для домашнего употребления для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 15
- Следите чтобы дети не играли с устройством не включайте устройство на котором не установлены передняя и задняя заслонка 15
- Тированное и включенное устройство не обеспечивает безопасной и 15
- Удушья 15
- Устройство можно включить после его полной сборки частично смон 15
- Храните устройство и его провод в месте недоступном для детей до 8 лет 15
- 65 8 дб 19
- Oбозначение размещаемое на товаре указывает что продукт после истечения срока пригодности нельзя выкидывать с другими отходами домашнего хозяйства чтобы избежать вредного влияния на окружающую среду и здоровье людей вследствие не контролированного удаления отходов использованное устройство следует доставить в точку приёма подержанной домашней техники или согласиться на её передачу дома для получения подробной информации на тему места и способа безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь должен связаться с точкой розничной продажи или с местным отделом охраны окружающей среды товар нельзя выкидывать вместе с другими коммунальными отходами 19
- Oписание обозначение величина единица 19
- Внимание фирма mpm agd s a оставляет за собой право внесения технических изменений 19
- Длина сетевого провода 1 7 m уровень шума 19
- Карта продукта 19
- Польша 19
- Правильное удаление продукта 19
- Технические данные 19
- Технические параметры указаны на маркировочном щитке изделия 19
- Anwendung von zubehör das von dem gerätehersteller nicht empfohlenen 20
- Dieses gerät darf von kindern die mindestens 8 jahre alt sind sowie von 20
- Sofern diese personen in seine sichere bedienung eingewiesen oder bei der 20
- Wenn das gerät nicht mehr benutzt wird oder gereinigt werden soll ist der 20
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons styropor etc von kindern fern zu halten das netzkabel in eine geerdete steckdose stecken 21
- Das gerät darf erst nach kompletter montage eingeschaltet werden ein teilweise 21
- Dieses gerät ist ausschließlich für den hausgebrauch bestimmt gerät nur mit trockenen händen an die steckdose anschließen netzstecker vorsichtig aus der steckdose ziehen nicht am kabel reißen ohne vordere und hintere abdeckung darf das gerät nicht in betrieb gesetzt werden 21
- Und zuverlässige funktion 21
- Warnung kinder nicht mit folie spielen lassen erstickungsgefahr 21
- Zusammengebautes und in betrieb gesetztes gerät gewährleistet keine sichere 21
- Achtung keine drahtbürste und andere ähnliche gegenstände verwenden keine scharfen oder scheuernde reinigungsmittel verwenden 24
- Achtung weder den motorteil noch die lüftertasten nass werden lassen 24
- Beschreibung symbol wert einheit 24
- Datenblatt 24
- Reinigung und wartung 24
- Speed lüfter drehgeschwindigkeit einstellen taste speed mehrmals betätigen um zwi schen niedriger mittlerer und hoher drehgeschwindigkeit zu schalten im bedienpult leuch tet die kontrolllampe gewählter drehgeschwindigkeit auf 3 timer lüfter arbeitszeit einstellen taste timer betätigen um die lüfter arbeitszeit auf 1 2 3 4 5 6 oder 7 stunden zu schalten die kontrolllampe gewählter arbeitszeit leuchtet auf 24
- Vor reinigung des gerätes ist es stets zuerst von der versorgung zu trennen 2 motorgehäuse schaltergehäuse gestell und grundplatte des geräts mit einem feuchten tuch mit waschmittelzusatz reinigen 3 die netzgitterabdeckungen ab und zu mit einer weichen bürste reinigen um staub aus den öffnungen zu entfernen 4 nachdem der propeller gelöst wurde kann er mit einem feuchten tuch mit waschmittel zusatz gereinigt werden bevor die netzgitterabdeckung entfernt wird sollte sichergestellt werden ob der lüfter von der versorgung getrennt ist 24
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 25
Похожие устройства
- MPM MWP-17 Инструкция по эксплуатации
- MPM MWP-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM LR-027-84 Инструкция по эксплуатации
- MPM LR-027-86 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMU-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MNP-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MNP-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-220-CJ-21 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-200-CJ-19 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-131-CJ-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-112-CJ-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-112-CJ-15/AB Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-112-CJ-32S Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-99-CJ-09/A Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-99-CJ-09/AB Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-94-CJ-34S Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-94-CJ-14 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-46-CJ-01/H Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-46-CJ-02/H Инструкция по эксплуатации
- MPM MPM-46-CJ-03/A Инструкция по эксплуатации