Sinbo SAP 5501 Инструкция по эксплуатации онлайн

Sinbo SAP 5501 Инструкция по эксплуатации онлайн
15
АЧЫШЧАЛЬНіК ПАВЕТРЫ
Асаблівасць дадзенага ачышчальніка
састаіць у тым, што ен можа выпрацоўваць
адмоуна заражаныя іоны, якія добра
уздзейнічаюць на абмен рэчываў у
арганізме чалавека. Пры выкарыстанні
ачышчальніка паветры у жылых ці рабочых
памяшканнях, Вы адчуеце чыстае, амаль
горнае паветра.
АПіСАННЕ
1. Адтуліна для выхаду паветры
2. Кнопка уключэння/адключэння
"ON/OFF"
3. Кнопка уключэння рэжыма іанізацыі
"ANION"
4. Кнопка выбару хуткасці "SPEED"
5. Кнопка ўстаноўкі часу працы "TIMER"
6. LCDдысплэй:
a піктаграмы уключэння рэжыма іанізацыі
"ANION"
b піктаграмы выбару хуткасці "SPEED"
с паказчыкі часу працы таймера
7. Накрыўка паветранага фільтра
8. Паветраны фільтр
9. Паветразаборныя адтуліны
10.Падстаўка
ПУЛЬТ ДЫСТАНЦЫЙНАГА КіРАВАННЯ
11. Кнопка устаноукі часу працы "TIMER"
12.Кнопка уключэння рэжыма іанізацыі
"ANION"
13. Кнопка ўключэння/выключэння
"ON/OFF"
14.Кнопка выбару хуткасці "SPEED"
ПРАВіЛЫ ТЭХНіКі БЯСПЕКі
Перад тым, як пачаць карыстацца
электрапрыборам, уважліва прачытайце
кіраванне па эксплуатацыі.
Перад тым, як уключыць прыбор да
электрасеткі, упэўніцеся у тым, што
напружанне, указанае на прыборы,
адпавядае напружанню электрасеткі у
Вашым доме.
Не выкарыстоўвайце прыбор у
памяшканнях з павышаным узроўнем
вільготнасці, напрыклад у ваннай
комнаце.
Каб пазбегнуць узгарання не пакідайце
попельніцы з тлеючымі цыгарэтамі побач
з працуючым прыборам.
Устанаулівайце прыбор на вышыні
прыкладна 90 см ад полу для
аптымальнай цыркуляцыі паветры.
Не выкарыстоўвайце прыбор побач з
награвальнымі прыладамі.
Не закрывайце паветразаборныя
адтуліны і не устауляйце у іх пабочныя
прадметы.
Не пакідайце прыбор уключаным без
нагляду.
Не уключайце прыбор пры выкарыстанні
у памяшканннях аэразольных
асвяжальнікаў паветры.
Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць
прыбор у якасці гульні.
Захоўвайце электрапрыбор у
недасягальным для дзяцей месцы.
У выпадку пашкоджання сеткавага
шнура ці для рамонту прыбора,
звярніцеся у аутарызаваны сервісны
цэнтр.
СіСТЭМА ФіЛЬТРАЦЫі :
У ачышчальніку паветры
выкарыстоўваецца 4?х ступенчатая сістэма
фільтрацыі паветры: "РР" фільтр, сухі
паветраны фільтр "НЕРА", халодны
каталітычны фільтр і фільтр з актываваным
вуглем.
"РР" фільтр эфектыуна затрымлівае
часціцы пылу памерам ад 20мк і
працягвае срок службы сухога
паветранага фільтра "НЕРА"
? Сухі паветраны фільтр "НЕРА" ачышчае
паветра ад часціц пылу больш чым 0.3мк,
пылку і бактэрый, дзякуючы чаму
паветра становіцца чыстым.
Халодны каталітычны фільтр разлагае
шкодныя газы, якія змяшчаюцца ў
паветры, такія як формальдэгід, аміак,
сульфід вадарода і вуглекіслы газ.
Аптымальнае уздзеяннефільтра
дасягаецца пры комнатнай
тэмпературы, пры гэтым не патрабуецца
дадатковага асвятлення фільтра.
? Фільтр, які змяшчае актываваны вугаль,
эфектыуна ачышчае паветра ад шкодных
газаў і непрыемных пахаў, напрыклад ад
паху табачнага дыму.
УСТАНОЎКА ФІЛЬТРА
Вазьміцеся за верхнія вуглы накрыукі
фільтра (7) і злегку пацягніце у накірунку
да сябе.
Устанавіце паветраны фільтр, устаноўку
фільтра пачніце з верхняга боку.
Сумясціце ніжнія зашчоўкі накрыўкі
паветранага фільтра(7) з выступамі на
корпусе і закрыйце накрыўку.
УКЛЮЧЭННЕ
Перад тым, як падключыць прыбор да
сеткі, упэўніцеся, што напружанне,
указанае на прыборы, адпавядае
напружанню электрасеткі у вашым доме.
Устаўце вілку сеткавага шнура у разетку.
Націсніце кнопку уключэння/выключэння
"ON/OFF" (2), пры гэтым загарыцца
падсвечванне дысплэя, і прыбор пачне
працаваць на мінімальнай хуткасці.
ВЫБАР ХУТКАСЦІ
Пасля уключэння прыбора Вы можаце
змяніць хуткасць націсканнем кнопкі
"SPEED" (4) ці кнопкай (14) на пульце
дыстанцыйнага кіравання., пры выбары
хуткасці на дысплэе загараюцца
піктаграмы (b), верхняя піктаграма
адпавядае "нізкай хуткасці", сярэдняя
піктаграма "сярэдняй хуткасці", а ніжняя
"высокай хуткасці".
УСТАНОЎКА ЧАСУ ПРАЦЫ ТАЙМЕРА
Для змянення часу працы прыбора
націсніце кнопку "TIMER" (5) ці кнопку (11 )
на пульце дыстанцыйнага кіравання ,
кожнае націсканне кнопак павялічвае час
працы таймера на 1 гадзіну. Максімальны
час працы таймера 12 гадзін. Пасля
устаноўкі часу працы таймера, на дысплэе
будзе паказаны пахвілінны адваротны
адлік часу. Пасля заканчэння зададзенага
часу прыбор аутаматычна адключаецца.
УКЛЮЧЭННЕ РЭЖЫМУ ІАНІЗАЦЫІ
Для уключэння рэжыму іанізацыі націсніце
кнопку "ANION" (3) ці (12) на пульце
дыстанцыйнага кіравання, пры гэтым на
дысплэе загарацца піктаграмы (а).
ПУЛЬТ ДЫСТАНЦЫЙНАГА КІРАВАННЯ
Прыбор мае пульльт дыстанцыйнага
кіравання, гэта дазваляе устанавіць
неабходны рэжым працы прыбора на
адлегласці. Функцыі кнопак на пульце
дыстанцыйнага кіравання адпавядаюць
функцыям кнопкам на прыборы.
ЧЫСТКА І АБСЛУГОЎВАННЕ
Для эфектыўнай працы рэкамендуецца
праводзіць замену фільтра праз кожныя
шэсць месяцаў эксплуатацыі прыбора.
Працірайце корпус прыбора злегку
вільготнай тканінай. Не апускайце
прыбор у ваду.
Не выкарыстоўвайце абразіуныя
мыючыя сродкі ці растваральнікі для
чысткі прыбора.
Перыядычна ачышчайце
паветразаборныя адтуліны (9) сухой
мяккай шчоткай ці карыстайцеся
пыласосам.
УСТАРАНЕННЕ НЯСПРАЎНАСЦЕЙ
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
1. Напружанне сілкавання: 230 В ~ 50 Гц
2. Спажывальная магутнасць: 40 Вт
3. Намінальны ўзровень шуму: 30 дБ
4. Выхад адмоуных іонау: 3.0 млн/см
3
(10 см ад адтуліны выхада паветры)
5. Спажыванне вуглекіслага газу: 50% ppm
(частак на мільен)
6. Аб'ем памяшкання: 30K50 м
2
7. Радыус дзеяння пульта дыстанцыйнага
кіравання : <=10 м
8. Умовы эксплуатацыі: тэмпература
акаляючага асяроддзя + 10?55°С,
адносная вільготнасць паветры: <=
95%
Вытворца пакiдае за сабой права змяняць
характарыстыкi прыбораў без папярэдняга
паведамлення.
Тэрмін службы прыбора не менш за 3
гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання могут быць атрыманы у
таго дылера, ў якога была набыта тэхніка.
Пры звароце за гарантыйным
абслугоўваннем абавязкова павінна быць
прад'яўлена купчая альбо квітанцыя аб
аплаце.
Дадзены выраб адпавядае
патрабаванням ЕМС, якiя
выказаны ў дырэктыве ЕС
89/336/ЕЕС, i палажэнням
закона аб прытрымлiваннi
напружання (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
14
ОЧИСНИК ПОВІТРЯ
Особливість даного очисника повітря
полягає в тому, що він може виробляти
негативно заряджені іони, які благотворно
впливають на обмін речовин в організмі
людини. Використовуючи очисник повітря в
житловому або робочому приміщеннях, ви
відчуєте чисте, майже гірське повітря.
ОПИС
1. Отвори для виходу повітря
2. Кнопка Включення/Вимикання
"ON/ OFF"
3. Кнопка включення режиму іонізації
"ANION"
4. Кнопка вибору швидкості "SPEED"
5. Кнопка установки часу роботи "TIMER"
6. LCDдисплей:
a піктограми включення режиму іонізації
"ANION"
b піктограми вибору швидкості "SPEED"
с показання часу роботи таймера
7. Кришка повітряного фільтра
8. Повітряний фільтр
9. Повітрязабірні отвори
10.Підставка
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
11. Кнопка установки часу роботи "TIMER"
12.Кнопка включення режиму іонізації
"ANION"
13. Кнопка Включення/Вимикання
"ON/OFF"
14.Кнопка вибору швидкості "SPEED"
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перш ніж почати користуватися
електроприладом, уважно прочитайте
даний посібник з експлуатації.
Перш ніж підключити прилад до
електромережі, переконайтеся в тому,
що напруга, зазначена на приладі,
відповідає напрузі електромережі у
вашому будинку.
Не використовуйте прилад у
приміщеннях із підвищеним рівнем
вологості, наприклад у ванній кімнаті.
Щоб уникнути загоряння, не залишайте
попільниці із тліючими сигаретами поруч
із працюючим приладом.
Установлюйте прилад на висоті
приблизно 90 см від підлоги для
оптимальної циркуляції повітря
Не використовуйте прилад поруч із
нагрівальними пристроями.
Не закривайте повітрязабірні отвори й не
вставляйте в них сторонні предмети.
Не залишайте включений прилад без
догляду.
Не включайте прилад при використанні в
приміщенні аерозольних освіжувачів
повітря.
Не дозволяйте дітям використовувати
прилад як іграшку.
Зберігайте електроприлад у
недоступному для дітей місці.
У випадку ушкодження мережного шнура
або для ремонту приладу, зверніться в
авторизований сервісний центр.
СИСТЕМА ФІЛЬТРАЦІЇ:
В очиснику повітря використовується 4?х
східчаста система фільтрації повітря: "РР"
фільтр, сухий повітряний фільтр "НЕРА",
холодний каталітичний фільтр і фільтр із
активованим вугіллям.
? "РР" фільтр ефективно затримує частки
пилу розміром від 20 мк, і продовжує
термін служби сухого повітряного
фільтра "НЕРА".
O Сухий повітряний фільтр "НЕРА" очищає
повітря від часток пилу більш ніж 0.3 мк,
пилку й бактерій, завдяки чому повітря
стає чистим.
O Холодний каталітичний фільтр розкладає
шкідливі гази, що втримуються в повітрі,
такі як формальдегід, аміак, сульфід
водню й вуглекислий газ. Оптимальна дія
фільтра досягається при кімнатній
температурі, при цьому не потрібно
додаткового освітлення фільтра.
? Фільтр, що містить активоване вугілля,
ефективно очищає повітря від шкідливих
газів і неприємних запахів, наприклад від
запаху тютюнового диму.
УСТАНОВКА ФІЛЬТРА
Візьміться за верхні кути кришки
повітряного фільтра (7) і злегка потягніть
її в напрямку до себе.
Установіть повітряний фільтр, установку
фільтра почніть із верхньої сторони.
Сполучіть нижні засувки кришки
повітряного фільтра (7) з виступами на
корпусі й закрийте кришку.
ВКЛЮЧЕННЯ
Перш ніж підключити прилад до
електромережі, переконайтеся в тому, що
напруга, зазначена на приладі, відповідає
напрузі електромережі у вашому будинку.
Вставте вилку мережного шнура в
розетку.
Натисніть кнопку Включення/Вимикання
"ON/OFF" (2), при цьому загориться
підсвічування дисплея, і прилад почне
працювати на мінімальній швидкості.
ВИБІР ШВИДКОСТІ
Після включення приладу ви можете
змінити швидкість натисканням кнопки
"SPEED" (4) або кнопкою (14) на пульті
дистанційного керування, при виборі
швидкості на дисплеї загоряються
піктограми (b), верхня піктограма
відповідає "низькій швидкості", середня
піктограма "середній швидкості", а нижня
"високій швидкості".
УСТАНОВКА ЧАСУ РОБОТИ ТАЙМЕРА
Для зміни часу роботи приладу натисніть
кнопку "TIMER" (5) або кнопку (11 ) на пульті
дистанційного керування, кожне
натискання кнопок збільшує час роботи
таймера на 1 годину. Максимальний час
роботи таймера 12 годин. Після установки
часу роботи таймера, на дисплеї буде
показуватися щохвилинний зворотний
відлік часу. Після закінчення встановленого
часу прилад автоматично виключиться.
ВКЛЮЧЕННЯ РЕЖИМУ ІОНІЗАЦІЇ
Для включення режиму іонізації натисніть
кнопку "ANION" (3) або кнопку (12) на пульті
дистанційного керування, при цьому на
дисплеї загоряться піктограми (а).
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Прилад постачений пультом дистанційного
керування, це дозволяє встановлювати
необхідний режим роботи приладу на
відстані. Функції кнопок, що будуть
виконані, на пульті дистанційного
керування відповідають кнопкам на
приладі.
ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ
Для ефективної роботи рекомендується
провадити заміну фільтра через кожні шість
місяців експлуатації приладу.
Протирайте корпус приладу злегка
вологою тканиною. Не занурюйте
прилад у воду.
Не використовуйте абразивні миючі
речовини або розчинники для чищення
приладу.
Періодично очищайте повітрязабірні
отвори (9) сухою м'якою щіткою або
скористуйтеся пилососом.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Напруга живлення: 230 В ~50 Гц
2. Споживана потужність: 40 Ват
3. Номінальний рівень шуму: 30 дБ
4. Вихід негативних іонів: 3.0 млн/см
3
(в 10
см від отвору для виходу повітря)
5. Поглинання вуглекислого газу: 50% ppm
(частин на мільйон)
6. Об'єм приміщення: 30Ÿ50 м
2
7. Радіус дії пульта дистанційного
керування: <=10 м
8. Умови експлуатації: Температура
навколишнього середовища +10е55°С,
відносна вологість повітря: <= 95%
Виробник залишає за собою право
змінювати характеристики приладів без
попереднього повідомлення.
Термін служби приладу не менш 3?х
років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в
дилера, що продав дану апаратуру. При
предявленні будь?якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто предявити
чек або квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає
вимогам до електромагнітної
сумісності, що
предявляються директивою
89/336/ЄЕС Ради Європи й
розпорядженням 73/23 ЄЕС
по низьковольтних
апаратурах.
УКРАЇНЬСКИЙ
13
ČISTIČKA VZDUCHU
Tato čistička vzduchu je vyjimečn? tím, že
může generovat záporné ionty, příznivě
působící na látkovou vyměnu v lidském
organismu. Díky použití čističky vzduchu
doma či v práci pocítíte čisty, skoro horsky
vzduch.
POPIS
1. Otvor pro vystup vzduchu
2. Tlač?tko Zapnutí/vypnutí «ON/OFF»
3. Tlač?tko zapnutí ionizace «ANION»
4. Tlač?tko nastavení rychlosti «SPEED»
5. Tlač?tko nastavení času «TIMER»
6. LCDdisplej:
a označen? zapnutí ionizace «ANION»
b označen? nastavení rychlosti «SPEED»
c údaje časovače
7. Víko vzdušného filtru
8. Vzdušny filtr
9. Sací otvory
10. Postavec
DÁLKOVY OVLÁDAČ
11. Tlač?tko nastavení času «TIMER»
12. Tlač?tko zapnutí ionizace «ANION»
13. Tlač?tko Zapnutí/vypnutí «ON/OFF»
14. Tlač?tko nastavení rychlosti «SPEED»
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Před použitím spotřebiče pozorně si přečtěte
tento návod k použití.
Před zapojem spotřebiče do sítě
přesvědčete se, zda napětí, vyznačené na
přístroji, odpovídá napětí sítě v budově.
Nepoužívejte přístroj v prostorech se
zvyšenou vlhkostí, například v koupelně.
Pro vyloučen? rizika vznícení nenechávejte
popelník s doutnajícími se cigaretami v
blízkosti zapnutého přístroje.
Pro optimální cirkulaci vzduchu umístěte
přístroj na úrovni cca 90 cm od podlahy
Nepoužívejte přístroj v blízkosti topnych
přístrojů.
Nepokryvejte sací otvory a neblokujte je
cizími předměty.
Nenechávejte zapnuty přístroj bez dohledu.
Nezapínejte přístroj, pokud se v místnosti
používají rozstřikovací osvěžovače
vzduchu.
Tento přístroj není hráčkou pro děti.
Uchovejte spotřebič mimo dosah dětí.
V případě poškození sít’ového kabelu nebo
potřebuje přístroj opravit, obrát’te se na
oprávněné servisní středisko.
SYSTÉM FILTRACE:
V čističce vzduchu se používá 4úrovňový sys
tém filtrace vzduchu: «PP» filtr, suchy vzdušny
filtr «HEPA», chladny katalyticky filtr a uhlíkovy
filtr.
«PP» filtr účinně zachycuje částičky prachu
o velikosti od 20 mk a prodlužuje životnost
suchého vzdušného filtru «HEPA».
? Suchy vzdušny filtr «HEPčistí vzduch od
částiček prachu nad 0.3 mk, pylu a bakterií,
díky čemuž vzduch se stává čistym.
? Chladny katalyticky filtr rozkládá škodlivé
plyny, které jsou obsaženy ve vzduchu,
například formaldehyd, amoniak, sirník
vodíkovy a kysličn?k uhličit?. Účinek filtru je
optimální při pokojové teplotě, dodatečné
osvětlení filtru se nevyžaduje.
Uhlíkovy filtr účinně čistí vzduch od
škodlivych plynů a zápachů, například
tabákového kouře.
INSTALACE FILTRU
Uchopte víko vzdušného filtru (7) za horní
rohy a mírně popotáhněte ho na sebe.
Nastavte vzdušny filtr, nastave filtru
začněte shora.
Spodní západky na víku vzdušného filtru (7)
musí zapadnout do vyběžků na krytě; víko
zaklopte.
ZAPNUTÍ
Před zapojením spotřebiče do sítě
přesvědčete se, zda napětí, vyznačené na
přístroji, odpovídá napětí sítě v budově.
Zapojte vidlici sít’ového kabelu do zásuvky.
Zmáčkněte tlač?tko Zapnutí/vypnu
«ON/OFF» (2), rozsvítí se podsvětlení disÅ
pleje a přístroj se spustí s minimál
rychlostí.
NASTAVENÍ RYCHLOSTI
Po zapnutí přístroje lze nastavit rychlost
pomocí tlač?tka «SPEED» (4) nebo tlač?tka (14)
na dálkovém ovládači, při nastavení rychlosti
na displeji se rozsvítí příslušná označen? (b),
označení nahoře odpovídá «nízké rychlosti»,
označení ve středu «střední rychlost»,
označení dole ? «velká rychlost».
NASTAVENÍ ČASOVAČE
Pro nastave času vypnutí přístroje
zmáčkněte tlač?tko «TIMER» (5) nebo tlač?tko
(11) na dálkovém ovládači, jedno zmáčknut?
tlačítka prodlužuje nastavení časovače o 1
hodinu. Maximální nastavení časovače je 12
hodin. Po nastavení časovače na displeji se
rozsvítí zpětné odpoč?t?v?n? času. Po vypršení
nastaveného času přístroj se automaticky
vypne.
ZAPNUTÍ IONIZACE
Pro zapnutí ionizace zmáčkněte tlač?tko
«ANION» (3) nebo tlač?tko (12) na dálkovém
ovdači, na displeji se rozsvítí příslušné
označení (a).
DÁLKOVY OVLÁDAČ
Přístroj je opatřen dálkovym ovládačem pro
nastavení režimů přístroje na dálku. Funkce
tlačítek na lkovém ovládači odpovída
tlačítkům na přístroji.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pro lepší účinek doporučujeme vyměňovat filtr
po šesti měsících použití přístroje.
Otírejte tělo přístroje vlhkou tkaninou.
Neponořujte přístroj do vody.
Zákaz použití abrazivních mycích prostřed
ků či rozpouštědel k čištění přístroje.
Pravidelně čistěte sací otvory (9) suchym
měkkym karčem nebo použijte vysávač.
ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
1. Napájení: 230 V ~ 50 Hz
2. Příkon: 40 W
3. Jmenovitá hladina hluku: 30 db
4. Vystup zápornych iontů: 3.0 mil./cm3
(ve vzdálenosti 10 cm od vystupního
otvoru)
5. Pohlcování kysličn?ku uhličitého: 50% ppm
(částic na milion)
6. Plocha místnosti: 3050 m2
7. Rádius funkčnosti dálkového ovládače:
max. 10 m
8. Provozní podmínky: okolní teplota
+10?55 °C, relativní vlhkost vzduchu: max.
95%
Vyrobce si vyhrazuje právo změnit charakter
istiku přístrojů bez předchozího upozornění.
Životnost přístroje min. 3 roky
Záruka
Podrobné záručn? podmínky poskytne prode
jce přístroje. Při uplatňování nároků během
záručlhůty je třeba předložit doklad o zak
oupení vyrobku.
Tento vyrobek odpovídá
požadavkům na elektromagnet
ickou kompatibilitu, stanovenym
direktivou 89/336/EEC a před
pisem 73/23/EEC Evropské
komise o nízkonapěťovych
přístrojích.
ČESKY
12
OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Wyjątkowość niniejszego oczyszcza powietrza
polega na tym, iż może on wytwarzać ujemnie
naładowane jony, które pozytywnie wpływają
na przemianę materii w organizmie człowieka.
Używając oczyszczacza powietrza w
mieszkalnych pomieszczeniach lub biurach,
poczują Państwo czyste, prawie gorące powi
etrze.
OPIS
1. Otwory wylotu powietrza
2. Przycisk Włączenia/Wyłączenia „ON/OFF”
3. Przycisk włączenia trybu jonizacji „ANION”
4. Przycisk wyboru prędkości „SPEED”
5. Przycisk ustawienia czasu pracy „TIMER”
6. LCD
A piktogramy włączenia trybu jonizacji
„ANION”
B Piktogramy wyboru prędkości „SPEED”
C wskaźniki czasu pracy czasomierza
7. Pokrywka filtra powietrza
8. Filtr powietrza
9. Otwory wlotu powietrza
10.Podstawka
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
11. Przycisk ustawienia czasu pracy „TIMER”
12. Przycisk włączenia trybu jonizacji „ANION”
13. Przycisk Włączenia/Wyłączenia „ON/OFF”
14. Przycisk wyboru prędkości „SPEED”
ZASADY TECHNIKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem używania urządzenia
elektrycznego, uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci
upewnić się, iż napięcie, ukazane na
urządzeniu, odpowiada napięciu w sieci w
Państwa domu.
Nie używać urządzenia w pomieszczeniach
z podwyższonym poziomem wilgoci, na
przykład w łazience.
W celu uniknięcia pożaru nie zostawiać
popielniczki z tlącym się papierosem w
pobliżu włączonego urządzenia.
Ustawiać urządzenie na wysokości około 90
cm od podłogi w celu optymalnej cyrkulacji
powietrza.
Nie używać urządzenia w pobliżu urządzeń
grzewczych.
Nie zakrywać otworów wylotu powietrza i
nie wstawiać w nie ciał obcych.
Nie zostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Nie włączać urządzenia, podczas używania
w pomieszczeniu odświeżaczy powietrza w
aerozolu.
Nie pozwalać dzieciom używać urządzenia
w charakterze zabawki.
Przechowywać urządzeniu w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
W przypadku uszkodzenia kabla sieciowego
lub w celu naprawy urządzenia zwrócić się
do autoryzowanego serwisu.
SYSTEM FILTRACJI
W oczyszczaczu powietrza używa się 4?stoip
niowy system filtracji powietrza: „PP” filtr,
suchy filtr powietrza „HEPA”, zimny katalizator
powietrza i filtr z węglem aktywowanym.
PP” filtr efektywnie zatrzymuje cząstki
kurzu o rozmiarze od 20 mikrow i
przedłuża termin przydatności suchego filÅ
tra powietrza „HERA
suchy filtr powietrza HEPA” oczyszcza
powietrze od cząstek kurzu o rozmiarze
powyżej 0,3 mikrona, pyłków i bakterii,
dzięki czemu powietrze staje się czyste.
Zimny filtr katalizator rozkłada szkodliwe
gazy, zawarte w powietrzu, takie jak forma
lina, amoniak, sulfid wodoru i dwutlenek
węgle. Optymalne działanie filtra osiąga się
przy temperaturze pokojowej, przyz czym
nie wymaga się dodatkowego oświetlenia
filtra.
Filtr, zawierający węgiel aktywowany efek
tywnie oczyszcza powietrze od szkodliwych
gaw i nieprzyjemnych zapachów, na
przykład od zapachu dymu papierosowego.
INSTALACJA FILTRA
Chwycić za górne kąty pokrywki filtra powi
etrza (7) i lekko pociągnąć w kierunku do
siebie.
Umieścić filtr powietrza, instalację dokonu
je się z góry.
Dopasować dolne zatrzaski pokrywki filtra
powietrza (7) z wypustami na obudowie i
zamknąć pokrywkę.
WŁĄCZENIE
Przed podłączeniem urządzenia do sieci
upewnić się, iż napięcie, ukazane na urządze
niu, odpowiada napięciu w sieci w Państwa
domu.
Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Nacisnąć przycisk Włączenia/Wyłączenia
„ON/OFF (2), zapali się podświetlenie
wyświetlacza i urządzenie rozpocznie pracę
na minimalnej prędkości.
WYBÓR PRĘDKOŚCI
Po włączeniu urządzenia można zmienić pręd
kość poprzez naciśnięcie przycisku „SPEED”
(4) lub przyciskiem (14) na pilocie zdalnego
sterowania, podczas wyboru prędkości na
wyświetlaczu zapala się piktogram (b), górny
piktogram odpowiada „niskiej prędkości”,
średni piktogram „średniej prędkości”, a dolny
„wysokiej prędkości”.
USTAWIANIE CZASU PRACY CZAC
SOMIERZA
W celu zmiany czasu pracy urządzenia
nacisnąć przycisk „TIMER” (5) lub przycisk
(11) na pilocie zdalnego starowania, każde
naciśnięcie przycisku zwiększa czas pracy
czasomierza o jedną godzinę. Maksymalny
czas pracy czasomierza 12 godzin. Po
ustawieniu czasu pracy czasomierza na
wyświetlaczu pojawi się minutowe odliczanie
czasu. Po upłynięciu ustawionego czasu
urządzenie automatycznie wyłączy się.
WŁĄCZENIE TRYBU JONIZACJI
W celu włączenia trybu jonizacji nacisnąć
przycisk „ANION” (3) lub przycisk (12) na
pilocie zdalnego sterowania, na displayu
zapalą się piktogramy (a).
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Urządzenie posiada pilot zdalnego sterowar
nia, co pozwala ustawiać pożądany tryb pracy
urządzenia z odległości. Funkcje włączane na
pilocie zdalnego sterowania odpowiadają
przyciskom na urządzeniu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
W celu efektywnej pracy urządzenia zaleca się
dokonywać wymiany filtra co 6 miesięcy
używania urządzenia.
Przecierać obudowę urządzenia lekko
nawilżoną szmatką. Nie zanurzać
urządzenia w wodzie.
Nie używać detergentów lub rozpuszczal
ników do czyszczenia urządzenia.
Od czasu do czasu oczyszczać otwory
wlotu powietrza (9) suchą miękką szczotką
lub użyć odkurzacza.
USUWANIE USTEREK
DANE TECHNICZNE
1. Napięcie zasilanie: 230 V ~50 Hz
2. Moc pobierana: 40 Watt
3. Nominalny poziom hałasu: 30 dB
4. Wyjście jonów ujemnych: 3 ml/cm
3
(w 10
cm od otworu wylotu powietrza)
5. Wchłanianie dwutlenku węgla: 50% ppm
(części na milion)
6. Powierzchnia pomieszczenia: 30Ÿ50 m
2
7. Zasięg działania pilota zdalnego sterowar
nia: <=10 m
8. Warunki eksploatacji: Temperatura
otoczenia +10?55°C,wilgotność powietrza:
<= 95%
Producent zastrzega sobie prawo zmiany
charakterystyki urządzeń bez wcześniejszego
zawiadomienia.
Termin przydatności do użytku
urządzenia – powyżej 3 lat
Gwarancji
Szczegółowe warunki gwarancji, można otrzy
mać u dilera, który sprzedał Państwu dane
urządzenie. W przypadku zgłaszania roszczeń
z tytułu zobowiązań gwarancyjnych, należy
okazać rachunek lub fakturę poświadczające
zakup.
Dany wyrób jest zgodny z wyma
ganiami odnośnie elektromagt
netycznej kompatybilności,
przewidzianej dyrektywą
89/336/EEC Rady Europy oraz
przepisem 73/23 EEC o
nizkowoltowych urządzeniach.
POLSKI
11
APARAT ZA PREČIŠĆAVANJE VAZDUHA
Osobina ovog aparata je u tome, što on može
stvarati negativne napunjene jone, koji pozi
tivno deluju na promenu materija u organizmu
čovjeka. Koristeći aparat za prečišćavanje
vazduha u prostoriji u kojoj živite ili radite,
osetitćete čisti, skoro vrući vazduh.
OPIS
1. Otvor za izlaz vazduha
2. Dugme Uključivanje/Isključivanje
«ON/OFF»
3. Dugme za uključivanje režima jonizacije
«ANION»
4. Dugme za izbor brzine «SPEED»
5. Dugme za nameštanje vremena rada
«TIMER»
6. LCDdisplej:
a piktograme uključivanja režima jonizacije
«ANION»
b piktograma izbora brzine «SPEED»
c pokazivanje vremena rada tajmera
7. Poklopac vazdušnog filtera
8. Vazdušni filter
9. Otvori za vazduh
10. Postolje
PULT DALJINSKOG UPRAVLJANJA
11. Dugme za nameštanje vremena rada
«TIMER»
12. Dugme za uključivanje režima jonizacije
«ANION»
13. Dugme Uključivanje/Isključivanje
«ON/OFF»
14. Dugme za izbor brzine «SPEED»
PRAVILA TEHNIKE BEZBEDNOSTI
Pre nego počente da koristite električni priÅ
bor, pažljivo pročitajte ovo upustvo za
korištenje.
Prije nego uključite pribor u električnu
mrežu , uverite se da napon u električnoj
mreži vaše kuće odgovara naponu
napisanom na paneli pribora.
Ne koristite pribor u prostoriji sa povećani
im nivom vlage, naprimer u kupatilu.
Da bi izbegli požar, ne ostavljajte pepeljaru
sa upaljenom cigarom redom sa uključen?
im priborom.
Namestite primer na visini primerno 90 cm
od poda za optimalno cirkulisanje vazduha.
Ne koristite pribor redom sa priborima za
grejanje.
Ne zatvaraje ptvore za vazduh i ne stavlja
jte u njih strane predmete.
Ne ostavljajte uključen pribor bez nadzora.
Ne uključujte pribor, ako se u prostoriji
koristi aerosoli za osveživanje vazduha.
Ne dozvolite deci koristiti pribor kao
igračku.
Čuvajte pribor na mestu nedostupnom za
decu.
Ako se ošteti naponski kabel ili treba
popraviti pribor obratite se u autorizovani
servisni centar.
SISTEM FILTRACIJE:
U aparatu za prečćavanje vazduha se koristi
sistem sa 4?stupnja filtracije vazduha: «PP»
filter, suvi vazdusšni filter «NERA», hladni
katalizatorski dilter i filter sa aktivnim ugljom.
? «PP» filter efektno zadržava čestice prašine
veličine od 20 mk, i produžava rok službe
suvog vazdušnog filtera «NERA».
O Suvi vazdušni filter «NERA» čisti vazduh od
čestica prašine veće nego 0,3 mk, polena i
bakterija, i zbog toga vazduh postaje čisu
tiji.
Hladni katalizatorski filtert razlaže štetne
gasove, koji se nalaze u vazduhu, kao što
su metan, amoniak, sulfid hidrogena i
ugljenični gas. Optimalno delovanje filtera
postiže se na sobnoj temperaturi, i ne
treba dodatno osvetljavati filter.
? Filter, koji sadrži aktivni ugalj efektno čisti
vazduh od štetnih gasova i neprijatnog
mirisa, naprimer od mirisa dima od cigara.
MONTIRANJE FILTERA
Uzmite za gornje uglove poklopca vazÅ
dušnog filtera (7) i lagano ga povucite
prema sebi.
Namestite vazdušni filter, nameštanje
počnite sa gornje strane.
Uskladite donje zatvarače poklopca vazÅ
dušnog filtera (7) sa ispustima na kućištu i
zatvorite poklopac.
UKLJUČIVANJE
Pre engo uključite pribor u električnu struju,
uverite se da napon napisan na priboru
odgovara naponu u električnoj mreži vaše
kuće.
Stavite utikač naponskog kabla u utičnicu.
Pritisnite dugme Uključivanje/Isključivanje
«ON/OFF» (2), tad će zasvetliti osvetlenje
displeja, i pribor će početi raditi na mini?
malnoj brzini.
IZBOR BRZINE
Posle uključivanja pribora vi možete izmeniti
brzinu pritiskom na dugme «SPEED» (4) ili
dugmetom (14) na pultu daljinskog upravljan
ja, prilikom izbora brzine na displeju će se
zasvetliti piktograma (b), gornja piktograma
odgovara «maloj brzini», srednja piktograma
«srednjoj brzini», a donja «visokoj brzini».
NAMEŠTANJE VREMENA RADA TAJMERA
Za promenu vremena rada pribora pritisnite
dugme «TIMER» (5) ili dugme (11) na pultu
daljinskog upravljača, svaki pritisak na dume
povećava vreme rada tajmera na 1 sat.
Maksimalno vreme rada tajmera je 12 sati.
Posle nameštanja vremena rada tajmera, na
displeju će biti pokazano po minutama
obratno odbrojavanje vremena. Kada istekne
namešteno vreme pribor će se automatski
isključiti.
UKLJUČIVANJE REŽIMA JONIZACIJE
Za uključivanje režima jonizacije pritisnite
dugme «ANION» (3) ili dugme (12) na pultu
daljinskog upravljanja, i tad će na dipleju
zasvetliti piktograma (a).
PULT DALJINSKOG UPRAVLJANJA
Pribor ima pult daljinskog upravljanja, to
dozvoljava namestiti potrebni režim rada sa
izvesnog rastoljanja. Dugmad sa funkcijama
na pultu daljinskog upravljanja odgovaraju
dugmadima na priboru.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Za efktni rad pribora preporućuje se vršiti
zamenu filtera svakih šest meseci korištenja
pribora.
Brišite kućište pribora malo vlažnom tkani
nom. Ne potapajte pribor u vodu.
Ne koristite abrizivna sredstva za pranje ili
rastvarače, za čćenje pribora.
Povremeno čistite otvore za vazduh (9)
suvoj mekanoj četkoj ili koristite usisivać.
UKLANJANJE NEISPRAVNOSTI
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
1. Napajanje: 230V ~ 50Hz
2. Potrebna snaga: 40 W
3. Nominalni nivo šuma: 30 dB
4. Izlaz negativnih jona: 3.0 milion/cm
3
(u 10cm od otvora za izlaz vazduha)
5. Upijanje ugljeničnog gasa: 50% ppm
(delova na milion)
6. Obim površine : 30Ÿ50 m
2
7. Radijus delovanja pulta daljinskog upravl
janja: <=10 m
8. Uslovi korištenja: temperatura okoline
+10?55°C, relativna vlažnost vazduha: <=
95%
Proizvođač ostavlja za sobom pravo menjati
karakteristike uređaja bez prethodnog
saopštenja.
Minimalno trajanje pribora je 3?godine.
Garancija
Detaljnije uslove garancije možete dobiti u dil
era, koji vam je prodao aparaturu.Prilikom bilo
kog reklamiranja u toku garantnog roka, treba
pokazati ček ili račun o kupovini.
Ovaj pribor odgovara traženoj
elektromagnetskoj podudarnos
ti, postavljenoj direktivoj
89/336/EEC Savjeta Evrope i
propisom 73/23 EEC o aparatir
ma s niskim naponom.
SRBSKI
10
LÉGTISZTÍTÓ
Az adott légtisztító különlegessége, hogy
negatívan töltött ionokat fejleszt, amelyek
jótékony hatással vannak az emberi szervezet
anyagcseréjére. Lakó? vagy munkahelyiség
ben használva a légtisztítót, tiszta, majdhog
ynem hegyi levegővel lélegezhet.
LEÍRÁS
1. Levegő kieresztő nyílások
2. ON/OFF Be/Ki kapcsológomb
3. ANION ionizációkapcsoló
gomb
4. SPEED sebesség választó gomb
5. TIMER üzemelés időzítő beállítása
6. LCD kijelző
a ANION ionizáció bekapcsolás
piktogram
b SPEED sebesség választás piktogram
c időzítő üzemelési idejének piktogramja
7. Levegőszűrő fedele
8. Levegőszűrő
9. Levegő beszívó nyílások
10.Alátét
TÁVIRÁNYÍTÓ PULT
11. TIMER üzemelés időzítő beállítása
12.ANION ionizációkapcsoló
gomb
13. ON/OFF Be/Ki kapcsológomb
14.SPEED sebesség választó gomb
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Mielőtt használatba venné a készüléket,
figyelmesen olvassa el az adott használati
útmutatót.
A villamos hálózatba kapcsolás előtt gyződ
jön meg arról, hogy a készüléken feltün
tetett feszültség megfelel a villamoshálózat
feszültségének a házban.
Ne használja a szüléket magas neda
vességtartalmú helyiségben, ldául
fürdőszobában.
Kigyulladás megelőzésének érdekében, ne
hagyjon hamutart iz cigarettával a
működő készülék közelében.
A készüléket kb. 90 cm magasgra
helyezze a padló fölé a levegő optimális
áramlásának eléréséhez.
Ne használja a szüléket melegítő
készülékek közelében.
Ne takarja el a készülék levegőbeszí
nyílásait és ne dugjon beléjük idegen tárgy?
at.
Ne hagyja a bekapcsolt készüléket felü?
gyelet nélkül.
Ne kapcsolja be a készüléket, ha a hely
iségben aerosolos légfrissítőt használtak.
Ne hagyja, hogy kisgyermekek játszanak a
készülékkel.
A készüléket kisgyermekektől távol tárolja.
A készülék hálózati kábelének meghibáe
sodása esetében vagy a készülék javításá
nak elvégzése végett, fordúljon márkasz
ervizbe.
SZŰRŐRENDSZER:
A levegőtisztítási rendszerben 4?fokozatú levÅ
egőszűrési rendszer van alkalmazva: PP”
szűrő, száraz HEPA levegős, hideg
katalitikus szűrő és aktiváltkszén szűrő.
A „PP” szűrő hatékonyan tartja fel a
legalább 20 mikron nagyságú porszemeket
és növeli a száraz „HEPA” levegőszűrő élet
tartamát.
A száraz „HEPA” levegőszűrő a legalább 0,3
mikron nagyságú porszemektől, virágportól
és baktériumoktól tisztítja a levegőt, aminek
köszönhetően a levegő tisztább lesz.
? A hideg katalitikus szűrő felbontja a leveg
őben található ros zokat, olyanokat
mint a formaldehid, ammónia, hidrogén
szulfid és szén A szűrő optimális
működése szobahőmérsékleten érhető el,
eközben nincs szükség a szűrő pótlólagos
megvilágítására.
Az akv szenet tartalmazó szűrő
hatékonyan tisztítja a levegőt a káros
gázoktól és kellemetlen szagoktól, pl. a
dohányfüst szagától.
A SZŰRŐ BEHELYEZÉSE
Fogja meg a levegőszűrő fedelének (7)
felső sarkait és könnyen húzza maga felé.
Helyezze be a levegőszűrőt, a szűrő behe
lyezését kezdje a felső oldalon.
Illessze össze levegőszűrő fedelének (7)
al rögzítő részeit a házon levő
kiszögelésekkel és zárja le a fedelet.
BEKAPCSOLÁS
Mielőtt villamoshálózatba kapcsolná a
szüket, győdjön meg arról, hogy a
szüken feltüntetett feszültség megeé
gyezik az Ön házában levő villamoshálózat
feszültségével.
Dugja a hálózati kábel villáját az aljzatba.
Nyomja meg az ON/OFF Be//Ki kapcsoló
gombot (2), ekkor kigyullad a kijelző
világítása és a készülék minimális sebesséi
gen működni kezd.
A SEBESSÉG KIVÁLASZTÁSA
A készülék bekapcsolása után megváltoz
tathatja a sebességet a (4) SPEED gomb
megnyomásával vagy a (14) gomb megny
omásával a távirányító pulton, a sebesség
kiválasztásakor a kijelzőn a (b) piktogramok
jelennek meg, a felső piktogram az „alacsony
sebességnek”, a zépső piktogram a
„közepes sebességnek”, az alsó piktogram a
„magas sebességnek” felel meg.
AZ IDŐZÍTŐ ÜZEMELÉSI IDEJÉNEK
BEÁLLÍTÁSA
A szülék üzemesi idejének ltoz?
tatásához nyomja meg az (5) TIMER gombot
vagy a (11) gombot a távirányító pulton, minÅ
den gombnyomás az üzemelési időt 1 órával
növeli. Az időzítő maximális üzemelési ideje 12
óra. Az időzítő üzemelési idejének beállítása
után a kijelzőn a percenkénti visszaszámlálás
látható. A beállított idő lejárta után a készülék
automatikusan kikapcsol.
AZ IONIZÁCIÓS ÜZEMMÓD
BEKAPCSOLÁSA
Az ioniciós üzemmód bekapcsolásához
nyomja meg a (3) ANION gombot vagy a (12)
gombot a távirányító pulton, ekkor a kijelzőn
kigyullad az (a) piktogram.
A TÁVIRÁNYÍTÓ PULT
A készülék távirányító pulttal van ellátva, ez
lehető teszi a szükséges üzemód távolról
történő beállítását. A távirányító pult gomb
jainak üzem?funkciói megfelelnek a
készüléken lévő gombokéval.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A hatékony üzemelés érdekében ajánlatos a
szűrők cseréjét a szülék hathavonkénti
működése után elvégezni.
A készülék házát törölje le enyhén nedves
ruhával. Ne merítse a készüléket vízbe.
Ne használjon suroló mosóvagy oldószert
a készülék tisztításához.
Rendszeresen tisztítsa a (9) levegő
nyílásokat száraz puha kefével vagy
használjon porszívót.
HIBAELHÁRÍTÁS
MŰSZAKI JELLEMZŐK
1. Tápfeszültség: 230 V ~ 50 Hz
2. Felvett teljesítmény: 40 W
3. Névleges zajszint: 30 dB
4. Negatívkibocsátás: 3.0 millió/cm
3
(10
cmre a levegőkieresztő nyílástól)
5. Szénelnyelés: 50 % ppm (rész egy
millióra)
6. Helyiség térfogata: 30?50 m
2
7. A távirányító pult hatósugara: <=10 m
8. Üzemelési körülmények: környezeti
hőmérséklet +10?55 °C, relatív levegő nede
vességtalom: <= 95 %
A gyártó fenntartja a jogát a készülékek
jellemzőinek megváltoztatására előzetes
bejelentés nélkül
A készülék legalább 3 évig szolgál.
Garancia
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a
készüléket eladó márkaképviselőtől. A garanr
cia időtartama alatt, bármilyen kifogás
benyújtásakor, fel kell mutatni a számlát vagy
a vételi igazolást.
Az adott termék megfelel a
89/336/EEC Európai Közösség
direktíva az elektromágneses
összeférhetőséghez támasztott
követelményeinek valamint a
73/23 EEC kisfeszültségű
berendezésekre vonatkozó ren
deletnek.
MAGYAR
9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MANUAL INSTRUCTION
www.sinbo.com.tr
Несправ
ність
Можливі
причини
Усунення
Прилад
не вклю?
чається
1. Прилад не
включений у
мережну
розетку.
2. Відсутність
напруги в
мережній
розетці.
3. Несправність
приладу.
1. Включіть прилад
у мережну
розетку.
2. Для перевірки
спробуйте
включити в ту ж
розетку інший
електроприлад.
3. Зверніться в
авторизований
сервісний центр
для ремонту
приладу.
Високий
рівень
шуму
1. Забруднення
фільтра.
2. Несправність
приладу.
1. Замініть фільтр.
2. Зверніться в
авторизований
сервісний центр
для ремонту
приладу.
Hibajele
nség
Lehetséges ok Elhárítás
A készülék
nem kapc
sol be
1. A készülék
nincs a hálózati
aljzat ba
kapcsolva
2. Az aljzatban
nincs feszült
ség.
3. A készülék
hibás.
1. Kapcsolja be a
készüléket az
aljzatba.
2. Ellenőrizze az
aljzatot egy másik
készülék bekapc
solásával ugyan
abba az aljzatba.
3. Forduljon
márkaszervizbe a
készülék javítása
végett.
Magas
zajszint
1. A szűrő elszen
nyeződött.
2. A készülék
hibás.
1. Cserélje ki a
szűrőt.
2. Forduljon
márkaszervizbe a
készülék javítása
végett.
Neisprav
nost
Mogući razlog Uklanjanje
Pribor se ne
uključuje
1.Pribor nije
uključen u
utičnicu.
2.Nema napona u
utičnici.
3.Pribor je neis
pravan.
1.Uključite pribor u
utičnicu.
2.Da bi proverili
probajte uključiti u
istu utičnicu drugi
električni pribor.
3.Obratite se u
autorizovani
servisni centar
zbog popravka pri
bora.
Visoli nivo
šuma
1.Filter se uprljao.
2.Pribor je neis
pravan.
1.Zamenite filter.
2.Obratite se u
autorizivani servis
ni centar zog
popravka pribora.
Usterka
Możliwe przy
czyny
Usuwanie
Urządzenie
nie włącza
się
1.Urządzenie nie
jest podłączone
do sieci
2.Brak napięcia w
gniazdku
3.Urządzenie jest
uszkodzone
1.Podłączyć
urządzenie do gni
azdka
2. W celu
sprawdzenia
spróbować do
tego samego gni
azdka inne
urządzenie elek
tryczne
3. Zwrócić się do
autoryzowanego
serwisu w celu
dokonania
naprawy
Wysoki
poziom
hałasu
1. Zabrudzony filtr
2. Urządzenie jest
uszkodzone
1. Wymienić filtr
2. Zwrócić się do
autoryzowanego
serwisu w celu
dokonania
naprawy
Závada Možné příčiny Odstranění
Přístroj se
nezapíná
1. Přístroj není
zapojen do
sít’ové zásuvky.
2. V sít’ové zásu
vce není napětí.
3. Přístroj je
porouchán.
1. Zapojte přístroj do
sít’ové zásuvky.
2. Pro kontrolu
zkuste zapojit do
stejné zásuvky jiny
spotřebič.
3. Obrát’te se na
oprávněné servisní
středisko pro
opravu přístroje.
Hlučny
provoz
1. Znečištění filtru.
2. Přístroj je
porouchán.
1. Vyměňte filtr.
2. Obrát’te se na
oprávněné servisní
středisko pro
opravu přístroje.
Няспраў
насць
Магчымыя
прычыны
Устараненне
Прыбор не
уключаецца
1.Прыбор не
уключаны у
сеткавую
разетку.
2.Адсутнасць
напружання у
сеткавай
разетцы.
3.Няспраўнасць
прыбора.
1.Уключыце прыбор
у сеткавую
разетку.
2.Для праверкі
паспрабуйце
уключыць у гэтую
ж разетку іншы
электрапрыбор.
3.Звярніцеся у
аутарызаваны
сервісны цэнтр
для рамонта
электрапрыбора.
Высокі
узровень
шуму
1. Забруджванне
фільтра
2. Няспраўнасць
прыбора
1. Замяніце фільтр
2. Звярніцеся у
аутарызаваны
сервісны цэнтр
для рамонта
прыбора.
PRRTIwji11SPISLIST11PTCTL11(hns1E
SAP-5502
SAP-5501
AIR PURIFIER

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения