Doffler AG125-1219 [8/16] Дополнительные меры предосторожности
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Оон1ег 1
- Модель ag 115 0912 2
- Модель ag125 1219 2
- Модель ag230 2580 2
- Описание прибора 2
- Техническая информация 3
- Общие меры предосторожности 4
- Предназначенное использование 4
- Дополнительные меры предосторожности 8
- Сборка 11
- Эксплуатация 13
- Дополнительная информация 14
- Гарантийные 15
- Условия 15
Похожие устройства
- Doffler AG115-0912 Инструкция по эксплуатации
- Doffler RH-0874 Инструкция по эксплуатации
- Doffler RS-1568 Инструкция по эксплуатации
- Doffler HCP-2935 Инструкция по эксплуатации
- Doffler GM770 Инструкция по эксплуатации
- Doffler HCP-1180 Инструкция по эксплуатации
- Doffler M303 Инструкция по эксплуатации
- Doffler WM306 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-08AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-08AH1 Технические данные
- Hitachi RAC-08AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAC-08AH1 Технические данные
- Hitachi RAS-10AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-10AH1 Технические данные
- Hitachi RAC-10AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAC-10AH1 Технические данные
- Hitachi RAS-14AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-14AH1 Технические данные
- Hitachi RAC-14AH1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAC-14AH1 Технические данные
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Отдача и соответствующие меры предосторожности Отдача представляет собой внезапную реакцию возникающую при зацеплении или блокировки вращающегося шлифовального круга оправки щетки или любой другой насадки Зацепление или блокировка приводят к мгновенной остановке вращающейся рабочей насадки Из за противоположного направления вращения рабочей насадки в месте блокировки происходит неконтролируемое движение электроинструмента Например при зацеплении или блокировке шлифовального круга в обрабатываемой детали кромка круга погружаемая в деталь может застрять что приведет к отскакиванию шлифоваль ного круга или вызовет отдачу При этом шлифовальный круг движется либо в направлении оператора либо от него в зависимости от направления вращения круга в момент блокировки При этом также может произойти раскалывание шлифовального круга Отдача является следствием неправильного использования электроинструмента и или непра вильного порядка или условий эксплуатации Этого можно избежать если строго придерживать ся описанных ниже мер предосторожности а Прочно удерживайте электроинструмент и сохраняйте такое положение тела и рук чтобы противодействовать силам отдачи Всегда используйте вспомогательную рукоятку чтобы максимально контролировать отдачу или реактивный крутящий момент возникающий при запуске электродвигателя При условии соблюдения соответствующих мер предосторожности оператор может контролиро вать реактивный момент и силу отдачи Ь Никогда не подносите руки к вращающейся рабочей насадке При отдаче она может ударить по руке с Избегайте попадания частей тела в зону в которую смещается электроинструмент во время отдачи Отдача смещает электроинструмент в направлении противоположном вращению шлифовального круга на момент блокировки б Будьте предельно внимательны при обработке углов острых кромок и т п Не допускай те отскакивания или заклинивания инструмента При обработке углов острых кромок или отскакивании рикошетом может произойти зацепление вращающейся насадки что приведет к потере контроля над инструментом или вызовет отдачу е Не устанавливайте на инструмент полотна пильных цепей для резки древесины или зубчатые режущие диски Такие рабочие насадки зачастую вызывают отдачу и приводят к потере контроля над электроинструментом Дополнительные указания по технике безопасности при шлифовании и резке а Используйте абразивные круги только тех типов которые рекомендованы для данного электроинструмента а также специальный защитный кожух предназначенный для выбранного круга Для абразивных кругов не предназначенных для использования с данным электроинструментом не предусмотрено специальных защитных кожухов поэтому их использо вание небезопасно Ь Всегда используйте только тот защитный кожух который предназначен для данного типа шлифовального или отрезного круга Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и располагаться таким образом чтобы обеспечивать максимальную безопасность Открытой должна оставаться лишь самая малая часть абразивного круга Защитный кожух помогает уберечь оператора от разлетающихся осколков абразивного круга и случайных контактов с ним