HP DeskJet F2483 [77/80] Устранение неполадок при установке
![HP DeskJet F2483 [77/80] Устранение неполадок при установке](/views2/1057942/page77/bg4d.png)
Windows Mac
Использование чернил
Характеристики питания
Адаптер питания: 0957-2289
Входное напряжение: 200-240 В~ (+/- 10 %)
Входная частота: 50/60 Гц (+/- 3 Гц)
Энергопотребление: максимум 20 Вт (при средней нагрузке)
Примечание. Используйте только с адаптером питания HP.
Примечание. Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных процедур, в том числе в
процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и при обслуживании печатающей головки
(для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем
остается небольшое количество чернил. Дополнительные сведения см. по адресу: www.hp.com/go/inkusage.
Устранение неполадок при установке
Если не удается напечатать тестовую страницу,
выполните следующее.
Убедитесь, что кабели надежно подключены.
См. постер с инструкциями по установке.
Убедитесь, что принтер включен.
Кнопка [Вкл] должна светиться зеленым светом.
•
•
Если печать по-прежнему недоступна или установка
программного обеспечения Windows завершилась
неудачно, выполните следующее.
Устранение неполадок при установке
Если не удается напечатать тестовую страницу,
выполните следующее.
Как удалить программное обеспечение.
Отсоедините устройство HP от компьютера.
Откройте папку Applications: Hewlett-Packard.
Дважды щелкните HP Uninstaller (Удаление
программ HP). Следуйте инструкциям на экране.
1.
2.
3.
Извлеките компакт-диск из дисковода компакт-
дисков на компьютере и отсоедините от
компьютера кабель USB.
Перезагрузите компьютер.
Временно отключите программный брандмауэр и
антивирусное программное обеспечение. После
установки программного обеспечения принтера
снова запустите эти программы.
Вставьте компакт-диск с программным
обеспечением принтера в дисковод компакт-
дисков на компьютере и следуйте инструкциям на
экране. Не подключайте кабель USB до появления
соответствующего приглашения.
После завершения установки перезагрузите
компьютер.
1.
2.
3.
4.
5.
Убедитесь, что принтер используется в качестве
устройства печати по умолчанию.
Windows Vista. На панели задач Windows
нажмите кнопку Пуск и выберите Панель
управления, Принтеры.
Windows XP. На панели задач Windows нажмите
кнопку Пуск и выберите Панель управления,
Принтеры и факсы.
Убедитесь, что рядом с названием принтера имеется
кружок с пометкой. Если принтер не выбран в качестве
принтера по умолчанию, щелкните его значок правой
кнопкой мыши и выберите в меню «Использовать по
умолчанию».
•
•
Убедитесь, что кабели надежно подключены.
См. постер с инструкциями по установке.
Убедитесь, что принтер включен.
Кнопка [Вкл] должна светиться зеленым светом.
•
•
Как установить программное обеспечение.
Для установки программного обеспечения
подключите кабель USB.
Вставьте компакт-диск с программным
обеспечением HP в дисковод компакт-дисков на
компьютере.
На рабочем столе откройте окно компакт-диска
и дважды щелкните HP Installer (Программа
установки HP).
Следуйте инструкциям на экране и печатным
инструкциям по установке, которые прилагаются
к устройству HP.
1.
2.
3.
4.
Если печать по-прежнему недоступна, удалите и
снова установите программное обеспечение.
Примечание. Программа удаления удаляет
все компоненты программного обеспечения HP,
относящиеся к данному устройству. Программа
удаления не удаляет компоненты, которые
используются другими устройствами или программами.
Русский
Содержание
- Справка windows 1
- Содержание 3
- Приемы работы 5
- Знакомство с hp all in one 7
- Компоненты принтера 7
- Функции панели управления 7
- Функции панели управления 8
- Печать 9
- Печать документов 9
- Печать фотографий 10
- Печать на конвертах 12
- Печать на специальных материалах 13
- Печать веб страницы 19
- Печать в режиме максимум dpi 20
- Просмотр разрешения печати 21
- Использование профилей печати 22
- Задание параметров печати по умолчанию 23
- Основные сведения о бумаге 25
- Типы бумаги рекомендуемые для печати 25
- Загрузка бумаги 27
- Сканирование 31
- Сканирование на компьютер 31
- Копирование 33
- Копирование документов и фотографий 33
- Проверка приблизительного уровня чернил 35
- Работа с картриджами 35
- Заказ расходных материалов 36
- Автоматическая очистка картриджей 37
- Выбор подходящих картриджей 37
- Очистка картриджей вручную 37
- Замена картриджей 39
- Выход из резервного режима печати с одним картриджем 41
- Информация о гарантии на картридж 41
- Использование резервного режима печати 41
- Положения ограниченной гарантии hp см в прилагаемой к устройству печатной документации 42
- Получение поддержки 43
- Решение проблемы 43
- Служба поддержки hp 43
- Техническая поддержка hp по телефону 43
- Дополнительные варианты гарантии 44
- Устранение неполадок при настройке 44
- Устройство не включается 45
- После настройки устройство не печатает 47
- Удаление и повторная установка программного обеспечения 47
- Проверьте картриджи 49
- Устранение неполадок печати 49
- Проверьте бумагу 50
- Проверьте устройство 51
- Проверьте параметры принтера 52
- Устранение неполадок при сканировании 53
- Неправильный или отсутствующий текст 54
- Неполное отображение или обрезка частей оригинала 55
- Устранение неполадок копирования 55
- Пустая распечатка 56
- Мигающие индикаторы 57
- Ошибки 57
- Печать в резервном режиме 60
- Решение если получено сообщение о резервном режиме печати когда в 60
- Устройстве установлены два картриджа проверьте удалена ли защитная пластиковая лента с обоих картриджей когда пластиковая лента закрывает контакты картриджа устройство не может определить что картридж установлен 60
- Картридж запускается резервный режим печати этот режим печати позволяет печатать с одним картриджем но замедляет работу устройства и снижает качество печати 61
- Причина когда устройство обнаруживает что установлен только один 61
- Остановка текущего задания 63
- Техническая информация 65
- Технические характеристики 65
- Уведомление 65
- Программа охраны окружающей среды 66
- Использование бумаги 67
- Пластмассовые компоненты 67
- Программа переработки отходов 67
- Сертификаты безопасности материалов 67
- Экология 67
- Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 68
- Энергопотребление 68
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union 69
- Hp предоставляет клиентам информацию о химических веществах в своей продукции в соответствии с такими требованиями как reach положение ес 1907 2006 европейского 69
- Программа охраны окружающей среды 67 69
- Техническая информация 69
- Химические вещества 69
- Заявления о соответствии стандартам 70
- Нормативный идентификационный номер модели 70
- Fcc statement 71
- Notice to users in korea 71
- Vcci class b compliance statement for users in japan 71
- Notice to users in japan about the power cord 72
- Declaration of conformity 73
- Hp deskjet f2400 series declaration of conformity 73
- Заявления о соответствии стандартам 71 73
- Техническая информация 73
- Указатель 74
- Cb730 90013 76
- Deskjet f2400 all in one series 76
- Windows mac 77
- Использование чернил 77
- Русский 77
- Устранение неполадок при установке 77
- Характеристики питания 77
- Deskjet f2400 all in one series 78
- Windows mac 78
- Информация 78
- Русский 78
- До первого из следующих событий момента когда в картридже закончатся чернила hp или даты окончания гарантии указанной на картридже данная гарантия не распространяется на изделия hp которые подвергались перезарядке доработке процедурам восстановления работоспособности а также на изделия подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям 79
- Носитель с программным обеспечением 90 дней 79
- Ограниченная гарантия на принтер hp 79
- Печатающие картриджи или картриджи с чернилами 79
- Пользователи в канаде могут позвонить по номеру пользователи в канаде могут позвонить по номеру 1 877 231 4351 или перейти по адресу www hpshopping ca 79
- Принтер техническая поддержка по телефону 1 год по всему миру 79
- Приобретите годовой или двухлетний план hp расширенного приобретите годовой или двухлетний план hp расширенного обслуживания с заменой на следующий рабочий день в сша позвоните по номеру 1 866 234 1377 или перейдите по адресу www hp com go nextdayexchange90 79
- Продукт hp срок ограниченной гарантии 79
- Части и работа 90 дней в сша и канаде за пределами сша части и работа 90 дней в сша и канаде за пределами сша и канады 1 год или согласно местному законодательству 79
- Номер значок название и описание 80
- Панель управления 80
- Русский 80
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG8225RU Инструкция по эксплуатации
- Optoma EX615 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SH07ZS8 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WIQ 1633 EU Инструкция по эксплуатации
- Optoma EX631 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SH07ZP2E Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus SX440W Инструкция по эксплуатации
- Optoma X401 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-46V2500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SH07APGD Инструкция по эксплуатации
- Canon CLI-426 GY Инструкция по эксплуатации
- Optoma EX762 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SH05ZA8 Инструкция по эксплуатации
- Optoma FW5200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV36600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AS09HPB Инструкция по эксплуатации
- Optoma EW631 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-46V2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AS09HM3N Инструкция по эксплуатации
- Optoma W401 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
не печатает.При нажатии на "ПЕЧАТЬ" выдает информацию "устройство занято",что с ним?
9 лет назад