Fellowes DS-1200Cs [3/4] Смазка измельчителя

Fellowes DS-1200Cs [3/4] Смазка измельчителя
16
KVALIFIKATIONER
DANSK
Model DS-1200Cs
Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. Hold hænderne væk fra
papirindførslen. Stilles altid på off eller trækkes ud af stikkontakten, når den
ikke anvendes.
Hold fremmede genstande – handsker, smykker, tøj, hår, osv. – væk fra
makulatorens indførsler. Hvis der kommer en genstand ind i den øverste åbning,
tryk da på Baglæns (R) for at køre genstanden tilbage.
Brug aldrig spraydåser, oliebaserede eller andre brændbare produkter på eller
i nærheden af makuleringsmaskinen. Der må ikke anvendes trykluftdåse på
makulatoren.
Må ikke anvendes, hvis den er beskadiget eller defekt. Maskinen må ikke
skilles ad. Må ikke anbringes i nærheden af eller over varmekilder eller vand.
Anvendelse, vedligeholdelse og servicekrav er beskrevet i brugsanvisningen.
Læs hele brugsanvisningen før brug af makuleringsmaskinen.
Denne maskine har en afbryderkontakt (F), som skal være
i TÆNDT (I) stilling før maskinen virker. I nødstilfælde skal
kontakten rykkes i SLUK (O) stilling. Dette vil omgående standse
maskinen.
Undgå berøring af udækkede knive under makuleringsmaskinens
hoved.
Den jordede stikkontakt skal være installeret i nærheden af
udstyret og skal være let tilgængelig.
BRANDFARE - Må IKKE bruges til at makulere lykønskningskort
med lydchips eller batterier.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER – Læs før brug!
ADVARSEL:
AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET
Patentbeskyttet SafeSense
®
Teknologi
Standser maskinen omgående, hvis dine
hænder er for tæt på åbningen
OVERSIGT
H. Betjeningskontakt og indikatorlamper
R 1. Baglæns
O 2. SLUKKET
I 3. Auto On (grøn)
4. Overopvarmning (rød)
5. SafeSense
®
indikator (gul)
A. SafeSense
®
Teknologi
B. Papir/kortindførsel
C. Håndtag
D. Rude
E. Udtagelig beholder
F. Afbryder
G. Se sikkerhedsvejledningerne
A.
B.
G.
F.
H.
C.
D.
E.
Makulerer: Papir, kreditkort, hæfteklammer, små papirklips og reklamer.
Makulerer ikke: Uåbnede reklamer, papir i endeløse baner, klæbemærkater, transparenter,
aviser, CD/DVD'er, pap, store papirclips, laminat, arkivfoldere, røntgenfotografier eller andre
plastiktyper end de ovenfor nævnte.
Papir makuleringsstørrelse:
Skåret på tværs ......................................................................................... 4 mm x 50 mm
Maksimum:
Ark pr. omgang ........................................................................................................... 12*
Kort pr. omgang ............................................................................................................ 1*
Papirindføringsbredde .......................................................................................... 225 mm
* A4 (70 g) papir ved 220-240 V, 50 Hz, 2,45 A; tungere papir, fugtighed eller anden
spænding end angivet kan reducere kapaciteten. Maksimalt anbefalet daglig anvendelse:
200 ark, 10 kreditkort.
12 ark pr. omgang for at forhindre papirstop.
Fellowes SafeSense
®
makuleringsmaskiner er designet til at blive brugt både i hjemmet og på
kontoret, hvor der er mellem 10 og 26° C og 40-80 % relativ fugtighed.
1
2
D
S-
1
200
C
1
2
D
S
-
1
2
0
0
C
12
12
12
1
2
DS-
1
20
0
C
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕМ
25
Зайдите в раздел поддержки (Support Section) на сайте www.fellowes.com или воспользуйтесь полезными телефонными номерами на последней странице руководства пользователя.
* Используйте только неаэрозольное растительное масло в масленке с длинным носиком, например Fellowes 35250
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВА
Для наиболее качественной работы любого измельчителя
с поперечной резкой необходима смазка. Если масло в
системе отсутствует, производительность устройства падает,
оно издает резкий шум при работе и в конце концов может
прекратить работать. Во избежание таких проблем мы
рекомендуем вам смазывать устройство каждый раз, когда
вы освобождаете контейнер для отходов.
СМАЗКА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ
ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРОЦЕДУРЫ СМАЗКИ И ПОВТОРИТЕ ИХ ДВАЖДЫ
2
* Нанесите слой
масла по всему
загрузочному проему
Установите
переключатель в
положение Выкл. (O)
3
РАБОТА ТЕХНОЛОГИИ SAFESENSE®
УСТАНОВКА И ТЕСТИРОВАНИЕ
1
1
2
4
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ
3
Включите режим
Реверс (R) на
2-3секунды
Ограниченная гарантия. Компания Fellowes, Inc. (“Fellowes”) гарантирует отсутствие дефектов
материалов и производственных дефектов деталей устройства и предоставляет обслуживание и
техническую поддержку на протяжении 2лет со дня его приобретения первоначальным покупателем.
Компания Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов
режущих ножей устройства на протяжении 5 лет со дня его приобретения первоначальным
покупателем. Если в течение гарантийного срока будет обнаружен дефект какой-либо детали, вы
имеете право только и исключительно на ремонт или замену дефектной детали, который будет
производиться по усмотрению и за счет компании Fellowes. Данная гарантия не распространяется на
случаи неправильной эксплуатации, неправильного обращения, несоблюдения эксплуатационных
норм, эксплуатации измельчителя при ненадлежащих параметрах электропитания (отличных от
указанных на этикетке), а также несанкционированного ремонта. Компания Fellowes оставляет за
собой право взыскивать с покупателей любые дополнительные расходы, понесенные ею в связи с
предоставлением запчастей или услуг за пределами страны первоначальной продажи измельчителя
авторизованным дилером компании. НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ОГРАНИЧИВАЕТ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, УКАЗАННЫМ ВЫШЕ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ
СРОКОМ. Компания Fellowes ни при каких обстоятельствах не несет ответственности ни за какой
косвенный или случайный ущерб, связанный с данным изделием. Данная гарантия дает вам
определенные юридические права. Продолжительность и условия данной гарантии действительны
по всему миру, кроме тех стран, где местное законодательство может налагать иные ограничения
или условия. Для получения более подробной информации или обслуживания по данной гарантии
обратитесь к нам или к обслуживающему вас дилеру.
На сайте
www.fellowes.com
вы найдете обширный раздел по поддержке клиентов в режиме онлайн и
несколько вариантов самообслуживания.
Установите режим
Авто-вкл. (I)
Вставьте бумагу/
карту прямо в
загрузочный проем
и отпустите
После завершения
измельчения установите
выключатель в
положение ВЫКЛ. (O)
БУМАГА/КРЕДИТНЫЕ КАРТЫ
Включите устройство
в сеть и установите
выключатель питания
в положение ВКЛ. (I)
21 3 4
Время непрерывной работы:
не более 5минут
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
после каждого прохода
измельчитель работает некоторое время вхолостую
для очистки загрузочного проема. После непрерывной
работы более 5минут инициируется 30-минутный
период охлаждения.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Затор бумаги:
установите переключатель в положение Выкл. (O) и освободите контейнер. Установите контейнер на место и выполните некоторые или все
приведенные ниже процедуры.
Медленно переключайте направление движения
попеременно вперед–назад.
Включите режим
Реверс (R) на
2-3секунды.
Установите переключатель
в положение Выкл. (O) и
отключите от сети.
Аккуратно достаньте неразрезанную
бумагу из загрузочного проема.
Включите в сеть.
Включите режим Реверс
(R).
1 2 3 4 5 6
Установите режим
Авто-вкл. (I)
Прикоснитесь к контрольной
поверхности и проследите,
чтобы загорелся индикатор
функции SafeSense®
Это означает, что
функция SafeSense®
активирована и
работает нормально
Если удерживать руку в
области SafeSense® в течение
более 2секунд, измельчитель
будет отключен
Световые индикаторы:
Подождите 30минут, чтобы остыл мотор
Желтый– функция SafeSense® активна
1
DS-1200Cs_404583RevB_092210_18L.indd Sec18:16-Sec27:25DS-1200Cs_404583RevB_092210_18L.indd Sec18:16-Sec27:25 9/23/10 3:58 PM9/23/10 3:58 PM

Содержание

Скачать