Siemens 6SE6420-2UC13-7AA1 [2/218] Документация по micromaster 420
![Siemens 6SE6420-2UC13-7AA1 [2/218] Документация по micromaster 420](/views2/1587268/page2/bg2.png)
Документация по MICROMASTER 420
Краткое руководство
Для быстрого ввода в эксплуатацию с SDP и BOP.
Руководство по эксплуатации
Предоставляет информацию об особенностях
MICROMASTER 420, а также установке, вводе в
эксплуатацию, типах регулирования, структуре
системных параметров, устранении ошибок,
технических параметрах. Кроме этого, руководство по
эксплуатации содержит информацию по опциям
MICROMASTER 420.
Список параметров
Список параметров содержит описание всех
параметров в структурированной по функциям
последовательности, а также подробное описание.
Дополнительно список параметров содержит
функциональные схемы, графически представляющие
функции преобразователя.
Каталог
Каталог содержит заказные данные для
преобразователя и опций.
Содержание
- 12 квт 11 квт 1
- Micromaster 420 1
- Документация пользователя 6se6400 5aa00 0pp0 1
- Руководство по эксплуатации издание 10 06 1
- Документация по micromaster 420 2
- 12 квт 11 квт 3
- A b c d e f g 3
- Micromaster 420 3
- Издание 10 06 3
- Обзор 3
- Опции 3
- Ошибок 3
- Поиск и устранение 3
- Приложение 3
- Руководство по эксплуатации документация пользователя 3
- Совместимость 3
- Технические данные 3
- Установка 3
- Функции 3
- Электромагнитная 3
- Адрес для связи 5
- Документация пользователя 5
- Дополнительную информацию можно получить 5
- Интерактивный сервис поддержка 5
- Контактные лица в регионах 5
- Предисловие 5
- Централизованная техническая поддержка 5
- Определения и предупреждения 6
- Регламентированное использование 6
- Общая часть 7
- Указания по безопасности 7
- Ввод в эксплуатацию 8
- Транспортировка хранение 8
- Эксплуатация 9
- Демонтаж утилизация 10
- Ремонт 10
- Содержание 11
- Издание 10 06 содержание 13
- Список рисунков 13
- Содержание издание 10 06 14
- Издание 10 06 содержание 15
- Список таблиц 15
- Содержание издание 10 06 16
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 17
- Обзор 17
- Micromaster 420 18
- Основные особенности 19
- Особенности 19
- Функциональные особенности 19
- Опции 20
- Особенности защиты 20
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 21
- Установка 21
- Издание 10 06 2 установка 23
- Общая информация 23
- После длительного хранения требуется формовка конденсаторов преобразователя требования перечислены ниже 23
- Температура наружного воздуха при эксплуатации 23
- Условия эксплуатации 23
- Установка после хранения 23
- Влага 24
- Влажность воздуха 24
- Высота места установки 24
- Загрязненный воздух 24
- Толчки и вибрации 24
- Установка и охлаждение 24
- Электромагнитное излучение 24
- Механический монтаж 25
- Din рейка для исполнения a 26
- Демонтаж преобразователя с din рейки 26
- Для разблокировки механизма защелки преобразователя вставить в него отвертку 2 нажать вниз для освобождения нижнего зажима 3 снять преобразователь с din рейки 26
- Исполнение габариты тип крепежа момент затяжки 26
- Монтаж преобразователя на 35 мм din рейку en 50022 26
- Нажать на преобразователь в направлении din рейки для фиксации нижнего зажима 26
- Таблица 2 1 размеры и моменты затяжки micromaster 420 26
- Установить преобразователь используя верхний зажим на din рейку 26
- Установка издание 10 06 26
- Электрический монтаж 27
- Общая информация 28
- Работа в не изолированных it сетях 28
- Работа с узо 28
- Подключение сети и двигателя 29
- Работа с длинными кабелями 29
- Доступ к клеммам питания и двигателя 30
- После демонтажа крышек открывается доступ к клеммам питания и двигателя см также приложение 0 0 выполнить подключение сети и двигателя согласно рис 2 6 30
- Установка издание 10 06 30
- Фаза 30
- Фазы 30
- Awg 28 12 31
- Допустимое сечение кабелей 0 8 2 м 31
- Издание 10 06 2 установка 31
- Клемма обозначение функция 31
- Рис 2 7 управляющие клеммы micromaster 420 31
- Точное описание входов и выходов можно найти в разделе 3 31
- Управляющие клеммы 31
- Необходимые мероприятия 32
- Предотвращение электромагнитных помех 32
- Если пластина для экрана отсутствует то можно выполнить экранирование преобразователя согласно рис 2 8 33
- Издание 10 06 2 установка 33
- Методы экранирования 33
- Опциональная пластина для экрана позволяет просто и эффективно подключить требуемое экранирование см инструкции по монтажу для пластины для экрана на cd с документацией 33
- Пластина для экрана 33
- Рис 2 8 правила электромонтажа для минимизации воздействия электромагнитных помех 33
- Экранирование без пластины для экрана 33
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 35
- Функции 35
- Изменяемые параметры 38
- Изменяемые параметры параметры для наблюдения и атрибуты параметров 38
- Параметры 38
- Параметры для наблюдения 39
- Группа атрибутов атрибуты описание 40
- Таблица 3 1 атрибуты параметров 40
- Функции издание 10 06 40
- Группа атрибутов атрибуты описание 41
- Издание 10 06 3 функции 41
- P03053 42
- В списке параметров атрибуты или группы атрибутов представлены в заглавной строке параметра на основе параметра p0305 это представлено в качестве примера на рис 3 2 42
- Группа атрибутов атрибуты описание 42
- Рис 3 2 заглавная строка параметра p0305 42
- Функции издание 10 06 42
- P0003 1 43
- P0003 1 2 3 4 43
- P0003 2 43
- P0003 3 43
- P0004 0 43
- P0004 12 43
- P0004 13 43
- P0004 2 43
- P0004 20 43
- P0004 21 43
- P0004 22 43
- P0004 3 43
- P0004 4 43
- P0004 5 43
- P0004 7 43
- P0004 8 p0004 10 43
- Издание 10 06 3 функции 43
- Связь между уровнем доступа p0003 и распределением по группам p0004 схематически представлено на рис 3 3 43
- Уровень доступа 43
- Выбор источника команд p0700 источника заданного значения частоты p1000 44
- Выбор источника команд p0700 источника заданногозначения частоты p1000 44
- Подключение сигналов техника bico 44
- Выбор источника команд заданного значения p0719 46
- Комбинацией возможностей обоих параметров p0700 и p1000 является параметр p0719 здесь предлагается возможность через изменение параметра изменить как источник команд так и источник заданного значения частоты здесь предлагается возможность через изменение параметра изменить как источник команд так и источник заданного значения частоты это свойство используется в первую очередь pc инструментами для получения кратковременного приоритета управления над приводом без изменения существующего параметрирования bico при этом параметр p0719 выбор источника команд заданного значения состоит из источника команд cmd и источника заданного значения заданное значение 46
- Таблица 3 4 параметр p0719 46
- Указание полный перечень возможных установок можно взять из списка параметров см список параметров p0719 подчиненные bico параметры в отличие от параметра p0700 или p1000 при параметре p0719 не изменяются это свойство важно прежде всего для сервиса когда на короткое время необходимо передать приоритет управления к примеру выбор и выполнение идентификации данных двигателя с помощью pc инструментов 46
- Функции издание 10 06 46
- Техника bico 47
- P0731 52 49
- P0840 751 49
- P1070 755 49
- P2051 52 49
- Для соединения двух сигналов необходимо присвоить настраиваемому параметру bico получатель сигналов требуемый параметр для наблюдения bico источник сигналов ниже приводится пример соединения bico см рис 3 6 49
- Издание 10 06 3 функции 49
- Указание возможно многократное использование параметров bico с атрибутом co bo или co bo 49
- Интерфейс 100 50
- Исходные величины 50
- Кроме этого нормирование для соединения bico выполняется если выходной коннектор co представляет физическую величину а входной коннектор ci нормированную процентную величину к примеру пид регулятор денормирование выполняется в противоположном случае исходные величины нормирующие величины предназначены для того чтобы заданные и фактические сигналы могли быть представлены унифицировано нормирование денормирование физических величин как то заданная и фактическая частота это же относится и к параметрам с постоянной установкой которые задаются в единице процент при этом значение в 100 соответствует значению данных процесса pzd в 4000 h uss или cb или значению тока в 20 ма аналоговый выход или значению напряжения в 10 в аналоговый вход доступны следующие исходные параметры или постоянные опорные значения 50
- Область параметров p2000 p2002 50
- Параметры обозначение значение 100 4000 h единица 50
- Таблица 3 5 нормированные интерфейсы 50
- Таблица 3 6 нормирование 50
- Физические величины нормируются или денормируются преобразователем при выгрузке или при загрузке такой пересчет выполняется напрямую с соответствующего интерфейса посредством исходных величин нормирование денормирование выполняется для соответствующих интерфейсов 50
- Функции издание 10 06 50
- Пример 51
- Описание bop базовая панель оператора 52
- Панели управления для micromaster 52
- Описание аор комфортная панель оператора 53
- Доступ к парамет рам 54
- Запустить двигатель 54
- Индикация состояния 54
- Кнопки и их функции на панели управления bop aop 54
- Меню aop меню aop 54
- Остановить двигатель 54
- Панель управления кнопка 54
- Периодиче ский режим работы двигателя 54
- Реверс 54
- Рис 3 9 кнопки панели управления 54
- Увеличить значение 54
- Уменьшить значение 54
- Функции 54
- Функции издание 10 06 54
- Функция действия 54
- Издание 10 06 3 функции 55
- Изменение p0004 функция фильтрации параметров 55
- Изменение индексированного параметра p0719 выбор источника команд заданного значения 55
- Изменение параметров с помощью панели управления 55
- Иногда при изменении значений параметров на индикации bop появляется 55
- Ниже описывается принцип действий для изменения параметра p0719 использовать это описание как шаблон для установки всех других параметров с помощью bop 55
- Рис 3 10 изменение параметров через bop 55
- Указание 55
- Шаг результат на индикации 55
- Это означает что преобразователь занят задачами более высокого приоритета 55
- Bop aop 56
- Блок схема 56
- Рис 3 11 блок схем micromaster 420 56
- Функции издание 10 06 56
- Заводская установка 57
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 6se6400 5aa00 0pp0 59
- Ввод в эксплуатацию 59
- Издание 10 06 3 функции 59
- При вводе micromaster в эксплуатацию различают следующие ситуации переключение 50 60 гц быстрый ввод в эксплуатацию идентификация данных двигателя расчет данных двигателя регулятора 59
- Рис 3 14 процесс ввода в эксплуатацию 59
- Серийный ввод в эксплуатацию прикладной ввод в эксплуатацию 59
- Контрольный список 60
- Издание 10 06 3 функции 61
- Положение переключателя определяет значение параметра p0100 согласно диаграмме ниже см рис 3 16 при этом независимо от p0100 2 dip переключатель 50 60 гц после подключения напряжения сети определяется установку 50 60 гц значение параметра p0100 61
- Рис 3 15 dip переключатель для выбора 50 60 гц 61
- Рис 3 16 принцип действия dip переключателя 50 60 гц в комбинации с p0100 61
- Установка 50 60 гц 61
- Через dip переключатель 50 60 гц см рис 3 15 заводская установка частоты без параметрирования через панель управления или по pc может быть изменена согласно требованиям североамериканского рынка 61
- Быстрый ввод в эксплуатацию 62
- Параметрирование с bop или aop 62
- Издание 10 06 3 функции 63
- Функции издание 10 06 64
- Высокое 66
- Для успешного ввода в эксплуатацию важно чтобы подключение в клеммной коробке двигателя см рис 3 18 совпадало бы с введенным ном напряжением двигателя p0304 или ном током двигателя p0305 66
- Между линейными проводами l1 l2 или линейный ток 66
- Напр напряжение 230 в yy низкое 460 в y высокое 66
- Напряжение 66
- Низкое 66
- Низкое высокое 66
- Ном напряжение двигателя p0304 ном ток двигателя p0305 и сопротивление статора p0350 всегда должны указываться согласно схеме подключения двигателя треугольник звезда если имеющиеся ном параметры двигателя p0304 p0305 p0350 не являются консистентными схеме подключения двигателя то выполнить соответствующий пересчет см 3 19 и после ввести результаты 66
- При вводе данных шильдика или данных esb учитывать следующее 66
- Рис 3 18 клеммная коробка двигателя 66
- Указание на шильдике всегда указывается линейное фазное напряжение напряжение 66
- Функции издание 10 06 66
- 230 в от преобразователя у которого ном напряжение соответствует схеме звезды к примеру преобразователь 400 в действовать или учитывать следующее двигатель должен обладать соответствующей электрической прочностью превышение ном частоты двигателя приводит к непропорциональному росту потерь в железе в двигателе поэтому от данной частоты необходимо уменьшить тепловой момент вращения двигателя при быстром вводе в эксплуатацию ввести данные шильдика для соединения в треугольник и выполнить соответствующий перерасчет данных шильдика преобразователь должен быть рассчитан на повышенный ток соединение треугольником характеристика 87 гц не зависит от типа управления при использовании характеристики 87 гц учитывать предельные механические показатели двигателей см каталог m11 отношение между напряжением и частотой характеристика u f при характеристике 87 гц остается постоянным тем самым действуют следующие отношения 67
- Издание 10 06 3 функции 67
- При работе двигателя по схеме треугольника к примеру 67
- Рис 3 19 соединение в звезду соединение в треугольник 67
- Рис 3 21 характеристика u f 67
- Характеристика 87 гц 67
- По для ввода в эксплуатацию starter в отличие от устройств управления bop aop или инструмента для ввода в эксплуатацию drivemonitor это быстрый ввод в эксплуатации с использованием масок ориентированный в первую очередь на новичков в работе с micromaster bop aop и drivemonitor напротив предлагают во взаимодействии с преобразователем ориентированный на параметры быстрый ввод в эксплуатацию осуществляемый с помощью мастера через древовидное меню 68
- Таблица 3 8 пример 1la7060 4ab10 68
- Указание серия устройств micromaster для 3 ac 690 в отсутствует 68
- Функции издание 10 06 68
- Расчет данных двигателя регулятора 69
- Идентификация данных двигателя сопротивление статора 70
- Идентификация данных двигателя 71
- Адаптация к приложению 72
- Ввод в эксплуатацию приложения 72
- Диагностика 72
- Динамические требования 72
- Если у приложения есть функциональность для которой быстрого или серийного ввода в эксплуатацию недостаточно то обращаться к следующим разделам описания функций или к списку параметров 72
- Начальные пусковые моменты 72
- Перегрузка 72
- После завершения быстрого или серийного ввода в эксплуатацию комбинации двигатель преобразователь следующим шагом выполнить настройку параметров влияющих на установки относящиеся к технологическим потребностям к примеру при этом рассмотреть следующие пункты 72
- Последовательный интерфейс uss 72
- Предельные значения 72
- Требование толчка нагрузки 72
- У параметров обозначенных имеется больше возможностей настройки чем перечислено здесь дополнительные возможности настройки см список параметров 72
- Функции издание 10 06 72
- Функциональное требование к преобразователю к примеру регулирование процесса с пид регулятором 72
- Выбор источника команд 73
- Издание 10 06 3 функции 73
- Цифровые входы din 73
- Выбор источника заданного значения частоты 74
- Функции издание 10 06 74
- Цифровой выход dout 74
- Аналоговый вход adc 75
- Издание 10 06 3 функции 75
- Аналоговый выход dac 76
- Функции издание 10 06 76
- Издание 10 06 3 функции 77
- Моторпотенциометр mop 77
- Периодический режим работы jog 78
- Постоянные частоты ff 78
- Функции издание 10 06 78
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 6se6400 5aa00 0pp0 79
- Время разгона 79
- Время сглаживания в конце разгона 79
- Время сглаживания в конце торможения 79
- Время сглаживания в начале разгон 79
- Время сглаживания в начале торможения 79
- Время торможения 79
- Выкл3 время торможения 79
- Задатчик интенсивности зи 79
- Полоса пропускаемой частоты 79
- Пропускаемая частота 1 79
- Пропускаемая частота 2 79
- Пропускаемая частота 3 79
- Пропускаемая частота 4 79
- Тип сглаживания 79
- Опорные граничные частоты 80
- Управление двигателем 80
- Функции издание 10 06 80
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 6se6400 5aa00 0pp0 81
- Издание 10 06 3 функции 81
- Защита преобразователя двигателя 82
- Функции издание 10 06 82
- Автоматический перезапуск 83
- Издание 10 06 3 функции 83
- Рестарт на лету 83
- Специальные функции преобразователя 83
- Стояночный тормоз двигателя 83
- Пид регулятор 84
- Регулятор vdc 84
- Смешанное торможение 84
- Тормоз постоянного тока 84
- Функции издание 10 06 84
- В программе ввода в эксплуатацию drivemonitor отображает nc not connected в строке состояния или drive busy 85
- Если сохранение из ram в eeprom запускается через p0971 то после завершения передачи выполняется новая инициализация коммуникационной памяти из за этого на время процесса сброса отключается коммуникация как через uss так и через cb плату это вызывает следующие реакции 85
- Издание 10 06 3 функции 85
- Панель управления bop отображает текст busy 85
- Подключенный plc к примеру simatic s7 переходит в останов 85
- После завершения процесса сброса коммуникация снова восстанавливается автоматически для программ ввода в эксплуатацию starter и drivemonitor или панели управления bop 85
- Пример 85
- Программа ввода в эксплуатацию starter шунтирует отказ коммуникации 85
- Указание 85
- Если подходящий блок параметров для привода уже существует который был создан к примеру через upread или offline программирование то он может быть загружен в преобразователь тем самым возможна передача блока параметров из преобразователя a в преобразователь b что в случае идентичных приложений к примеру серийные станки групповые приводы обеспечивает копирование и за счет этого быстрый ввод в эксплуатацию 86
- Панели управления aop блок параметров через последовательный интерфейс может быть выгружен из преобразователя upread и сохранен на жесткий диск дискету или в энергонезависимую память к примеру eeprom см рис 3 21 в качестве последовательных интерфейсов могут рассматриваться интерфейсы преобразователя с протоколом uss и могущие быть использованными для передачи параметров интерфейсы полевой шины к примеру profibus 86
- По pc к примеру starter drivemonitor или 86
- Рис 3 21 upread download посредством aop или по pc 86
- С помощью 86
- Серийный ввод в эксплуатацию 86
- Функции издание 10 06 86
- Сброс на заводскую установку 88
- Сброс параметров на заводскую установку 88
- Входы выходы 89
- Цифровые входы din 89
- P0701 p0703 цифровые входы 1 3 или p0704 аналоговый вход 90
- Величина параметра значение 90
- Возможные установки отдельных входов перечислены в таблице 3 10 90
- Команда выкл выкл1 должна последовать через цифровой вход din1 p0700 2 разрешение управления через клеммную колодку цифровые входы p0701 1 вкл выкл1 через цифровой вход 1 din1 90
- Пример 90
- С помощью параметра p0725 определяется будут ли цифровые входы din1 din3 при соответствующем подключении при 0 в или 24 в иметь логический 1 устранение дребезга логических состояний цифровых входов возможно посредством p0724 а выгрузка через параметр r0722 параметр для наблюдения bico кроме этого с помощью данного параметра выполняется параметрирование bico цифровых входов см параметрирование bico в следующем разделе 90
- Таблица 3 10 параметры p0701 p0706 90
- Функции издание 10 06 90
- Параметрирование bico 91
- Цифровой выход dout 92
- Величина параметра значение 93
- Издание 10 06 3 функции 93
- Полный перечень всех двоичных параметров состояния см co bo параметры можно взять из списка параметров 93
- Таблица 3 11 параметр p0731 часто используемые функции состояния 93
- Указание 93
- P0756 0 однополюсный вход по напряжению 0 10 в 94
- P0756 1 однополюсный вход по напряжению с контролем 0 10в в зависимости от источника необходимо выполнить соответствующее подключение на примере внутреннего источника напряжения 10 в такое подключение представлено на рисунке ниже см рис 3 24 94
- Аналоговый вход adc 94
- Для адаптации аналогового сигнала у канала adc имеется несколько функциональных блоков фильтры масштабирование зона нечувствительности с помощью которых возможна адаптация сигнала 94
- С помощью аналогового входа аналоговые заданные фактические значения и сигналы управления загружаются в преобразователь и преобразуются через adc преобразователь в цифровые сигналы значения аналоговый вход является входом по напряжению который может быть дополнительно сконфигурирован через параметр p0756 94
- Функции издание 10 06 94
- Число 1 область параметров p0750 p0762 номер функциональной схемы fp2200 характеристики цикл 4 мс разрешение 10 бит точность 1 относительно 10 в 20 ма электр особенности защита от вкл с непр полярн защита от короткого замыкания 94
- Для определения обрыва провода действуют следующие граничные условия 95
- Издание 10 06 3 функции 95
- Контроль обрыва провода см рис 3 25 устанавливается через параметры p0756 и p0761 при падении входного сигнала аналогового входа ниже порога обрыва провода 0 p0761 по истечении времени p0762 инициируется ошибка f0080 и устанавливается бит состояния в параметре r0751 95
- Обнаружение обрыва кабеля если входная величина adc 0 p0761 95
- Обнаружение обрыва провода 95
- Обнаружение обрыва провода возможно только для однополюсного аналогового входа 95
- При активации обнаружения обрыва провода входной диапазон 0 0 p0761 аналогового входа должен быть исключен для обычной работы 95
- Рис 3 26 контроль обрыва провода 95
- С помощью параметра p0756 контроль должен быть активирован 95
- Увеличение постоянной времени фильтрации p0753 adc pt1 сглаживает входной сигнал adc снижая тем самым пульсацию при использовании в рамках контура регулирования такое сглаживание отрицательно сказывается на управляемости или переходной характеристике при возмущении ухудшение динамики 95
- Указание 95
- Аналоговый выход dac 96
- Bop link 98
- Com link к этим интерфейсам могут подключаться различные устройства к примеру панели управления bop и aop pc с по для ввода в эксплуатацию drivemonitor и starter интерфейсные модули для profibus dp devicenet и can а также программируемые контроллеры с коммуникационными процессорами 98
- Micromaster 420 имеет 2 последовательных коммуникационных интерфейса которые могут работать одновременно в дальнейшем эти интерфейсы будут обозначены как 98
- Коммуникация 98
- Область параметров p2009 r2091 номер функциональной схемы cb на com link fp2700 fp2710 uss на com link fp2600 fp2610 uss на bop link fp2500 fp2510 98
- Рис 3 29 последовательные коммуникационные интерфейсы bop link или com link 98
- Функции издание 10 06 98
- Bop link интерфейс 99
- Bop на bop link uss на bop link 99
- Cb на com link uss на com link 99
- Com link интерфейс 99
- Издание 10 06 3 функции 99
- К com link могут подключаться как коммуникационные модули cb как то profibus devicenet canopen и программаторы устройства управления к примеру pc с по для ввода в эксплуатацию drivemonitor starter или aop так и программируемые контроллеры с коммуникационным процессором коммуникационные модули могут подключаться к micromaster через штекерный разъем программаторы устройства управления напротив должны подключаться через клеммы 14 15 как и в случае bop link обмен данными между micromaster и программатором устройством управления осуществляется через протокол uss при этом у com link протокол uss передается через интерфейс rs485 с поддержкой шины аналогично bop link com link также автоматически определяет замену коммуникационного модуля с блоком uss pc aop при этом com link через следующие параметры см таблицу 3 13 может быть настроен на соответствующее устройство 99
- Таблица 3 12 bop link 99
- Таблица 3 13 com link 99
- Через bop link могут быть подключены как bop программатор устройство управления напр aop pc с drivemonitor starter так и программируемый контроллер с коммуникационным процессором передача данных между micromaster и программатором устройством управления осуществляется с помощью протокола uss через интерфейс rs232 соединение точка точка коммуникация между bop и micromaster является оптимизированным интерфейсом учитывающим ограниченные ресурсы bop если bop заменяется устройством uss pc aop то micromaster автоматически идентифицирует интерфейс нового устройства это же относится и к замене в обратном порядке через следующие параметры см таблицу 3 12 интерфейс bop link может быть настроен на соответствующее устройство 99
- В отличие от profibus соединение rs485 клеммы 14 15 не имеет оптической изоляции не потенциально развязанное при электромонтаже проследить чтобы эмс помехи не вели к прерываниям коммуникации или повреждениям драйверов rs485 100
- Значение com link bop link 100
- Область параметров p2009 r2037 100
- Предупреждения ошибки f0071 f0072 номер функциональной схемы fp2500 fp2510 fp2600 fp2610 характеристики электр особенности не потенциально развязанный uss на bop link с комплектом для соединения рс преобразователь не потенциально развязанный uss на com link kл 14 15 цикл mm420 8 мс данные процесса pzd фон параметр идентификатор значение 100
- Так как и коммуникационный модуль cb и программатор устройство управления могут быть подключены одновременно через клеммы 14 15 uss к интерфейсу com link коммуникационный модуль обладает приоритетом по отношению к uss uss участник через com link в этом случае деактивирован 100
- Указание 100
- Универсальный последовательный интерфейс uss 100
- Функции издание 10 06 100
- Спецификация протокола 102
- Спецификация протокола и установление связи через шину 102
- В случае информации слова 16 бит в блоке полезных данных блок полезных символов всегда сначала передается старший байт первый символ а после младший байт второй символ 103
- Издание 10 06 3 функции 103
- Информация кодирована следующим образом 103
- Каждая телеграмма начинается с маркера начала stx 02 hex за которым следует указание длины lge и адресный байт adr далее следуют полезные символы телеграмма завершается знаком защиты данных bcc block check character символ проверки блока 103
- Необходимые установки параметрирование должны быть выполнены как на master так и на slave и их изменение при работе шины более невозможно 103
- Обозначение заданий в полезных символах не является составной частью протокола содержание полезных символов данных для устройств micromaster рассматривается в разделе 3 структура полезных данных 103
- Рис 3 32 структура телеграммы 103
- Сокращение значение размер пояснение 103
- Телеграмма имеет следующую структуру 103
- Это же относится и к информации двойного слова 32 бит в области полезных данных сначала передается старшее слово после младшее слово 103
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 104
- Se6400 5aa00 0pp0 104
- В адресном байте в дополнение к номеру участника закодирована дополнительная информация отдельным битам в адресном байте присвоены следующие значения 104
- Рис 3 33 значение адресного байта adr 104
- Функции издание 10 06 104
- Циклический обмен телеграммами обеспечивается master master поочередно обращается ко всем slave участникам с телеграммой задания затронутые участники отправляют по одной ответной телеграмме согласно процедуре master slave slave после получения предназначенной для него телеграммы задания должен отправить master ответную телеграмму до его обращения к следующему slave участнику последовательность обращения к slave участникам может быть указаны к примеру через запись номеров участников adr в перечень для рассылки в master если цикл обращения к отдельным slave должен быть быстрее остальных то их номер участника может быть указан в перечне для рассылки несколько раз через перечень для рассылки может быть реализовано и соединение точка точка в этом случае в перечень для рассылки внесен только один участник 104
- Master 105
- Micromaster с адресами 0 1 3 5 7 и 21 105
- Величина времени цикла получается как временная последовательность обмена данными с отдельными участниками 105
- Издание 10 06 3 функции 105
- Обращение к участникам 0 и 1 происходит в два раз чаще чем к другим 105
- Перечень рассылки в master 105
- По причине не постоянного времени задержки ответа и обработки время цикла не является детерминированным только одного маркера начала stx 02 hex недостаточно для slave чтобы однозначно определить начало телеграммы т к битовая комбинация 02 hex может встречаться и в полезных символах поэтому перед stx предписывается начальная пауза без знаков минимум в 2 прохода символов для master начальная пауза это составная часть телеграммы задания 105
- Пример конфигурации 105
- Рис 3 34 перечень для рассылки пример конфигурации 105
- Рис 3 35 время цикла 105
- Таблица 3 14 значение мин начальной паузы при различной скорости передачи 105
- Установление связи через шину 106
- Master 107
- Slave slave 107
- Slave макс 32 slave 107
- В зависимости от требований и параметров спец использования и условий в установке возможны отклонения 107
- Все данные являются лишь рекомендацией 107
- Издание 10 06 3 функции 107
- Оба конца одной линии первый участник и последний участник должны завершаться терминаторами см раздел 3 соединения точка точка обрабатываются как шинные соединения один участник имеет master функцию другой slave функцию передача данных выполняется по стандарту eia 485 для соединений точка точка можно использовать rs232 передача всегда полудуплексная т е передача и прием выполняются попеременно и должны управляться по полудуплексная связь позволяет использовать один и тот же кабель для обоих направлений передачи это обеспечивает простую и недорогую разводку шины работу в окружении с помехами и высокую скорость передачи данных для разводки шины используется экранированная витая пара 107
- Первый участник последний участник 107
- Рис 3 39 топология шины uss 107
- Таблица 3 37 параметры конструкции 107
- Указание 107
- X наружный диаметр 108
- Безгалогенный кабель отсутствие хлористоводородного тумана при горении безгалогенный гибкий стойкий к высоким температурам и холоду оболочка из специального состава ass на основе кремния тип ass 1x2x0 5 м 108
- Макс скорость передачи зависит как от числа подключенных участников так и от метода регулирования выбранной функции загрузка процессора ориентировочные значения можно узнать из таблицы 108
- Макс скорость передачи макс число участников 108
- Механические характеристики 108
- Например фирма metrofunk kabel union gmbh www metrofunk de postfach 41 01 09 12111 berlin 108
- Например фирма studer kabel ag http www studer kabel ch herrenmattstrasse 20 ch 4658 däniken 108
- Общая длина кабеля соединения uss не должна превышать 50 м макс длина кабеля 108
- Однократный изгиб 108
- Повторный изгиб 108
- Рекомендация 108
- Рекомендация если требуются кабели без галогена и силикона тип betaflam 145 c flex 2x0 5 м 108
- Стандартный кабель без особых требований двухжильный гибкий экранированный монтажный провод по vde 0812 с цветной pvc оболочкой pvc изоляция масло хладо и бензиностойкая тип liycy 2x0 5 м 108
- Таблица 3 16 тепловые и электрические характеристики 108
- Таблица 3 17 макс число участников в зависимости от макс скорости передачи 108
- Управление u f управление u f векторное управление 108
- Функции издание 10 06 108
- Общая структура блока полезных данных 109
- Структура полезных данных 109
- Область pkw 110
- Ak sp m pnu1 111
- Ak идентификатор задания и ответа 111
- Pnu номер параметра 111
- Pnu2 res txt указатель 111
- Res зарезервировано 111
- Spm бит выбора для обработки спонтанных сообщений не поддерживается для micromaster spm 0 111
- Txt чтение запись текста параметра не поддерживается для micromaster txt 0 111
- Бит 111
- Бит 11 spm это бит выбора для спонтанных сообщений спонтанные сообщения и чтение запись текстов параметров в micromaster не поддерживается 111
- Внимание 111
- Действует 111
- Зарезервированные поля или не поддерживаемые функции в реализациях master должны целенаправленно предустанавливаться на ноль 111
- Значение параметра pwe 111
- Идентификатор параметра pke 111
- Издание 10 06 3 функции 111
- Индекс параметра ind 111
- Индексированного параметра см индекс особое положение индекса 255 установка на переменную длину в словах осуществляется при вводе в эксплуатацию см параметр p2013 111
- Не использовать переменной длины в словах если мастером является simatic s5 или simatic s7 111
- Передача области pkw начинается в растущей последовательности всегда с 1 ого слова 111
- Слово 111
- Указание 111
- Установка должна быть выполнена как на master так и на slave и ее изменение при работе шины более невозможно 111
- Ak содержат идентификатор задания или ответа 112
- Биты 12 112
- Идентификатор задания ответа ak 112
- Идентификаторы заданий 112
- Передаются в телеграмме от master к slave соответствующие значения перечислены в таблице ниже 112
- Преобразователь 112
- Функции издание 10 06 112
- Master 113
- В зависимости от идентификатора задания возможны только определенные идентификаторы ответов 113
- Иденти фикатор ответа значение идентифи катор зада ния 113
- Идентификаторы ответо 113
- Издание 10 06 3 функции 113
- Соответственно в телеграмме от slave к master в этом месте передаются 113
- Если идентификатор ответа имеет значение 7 задание не может быть выполнено то в значении параметра 2 pwe2 зафиксирован 114
- Номер ошибк 114
- Номера ошибок представлены в таблице ниже 114
- Ошибка значение 114
- Таблица 3 20 номера ошибок при идентификаторе ответа задание не может быть выполнено 114
- Функции издание 10 06 114
- Pnu pnu1 2000 115
- Бит 115
- В заданиях для чтения записи индексированных параметров массивы здесь действует 115
- Запросить описательный элемент параметра или 115
- Значение 115
- Издание 10 06 3 функции 115
- Индексом бит 0 7 в зависимости от задания обозначается определенный элемент 115
- Номер параметра pnu 115
- Области параметров отображаются с pnu1 и pnu2 следующим образом 115
- Особое положение значения индекса 255 в следующих заданиях значение индекса 255 имеет особое положение 115
- Полный номер параметра см список параметров состоит из базового номера параметра pnu1 и страничного номера параметра pnu2 при этом действует 115
- С определением pnu2 115
- Слово 115
- Требуемый элемент массива у индексированных параметров 115
- Требуемый элемент описания параметра 115
- Указатель 115
- Значение параметра pwe 116
- Область данных процесса pzd 116
- Построение шины uss через com link rs485 118
- Постоянные частоты ff 121
- Прямой выбор 121
- Прямой выбор команда вкл 122
- A стандартный метод 123
- B bico метод 123
- P0701 17 123
- P0701 99 p1020 722 p1016 3 123
- Двоичный выбор команда вкл 123
- Издание 10 06 3 функции 123
- К примеру выбор через цифровые входы din при этом выбор комбинируется с командой вкл 123
- Но в отличие от прямого выбора команда вкл команда вкл активируется только тогда когда установка для первых 3 входных бинекторов стоит на двоичный выбор команда вкл или p0701 p0702 p0703 17 аналогично примеру выше получаем 123
- С помощью этого метода с помощью 3 сигналов управления задача через цифровые входы или последовательный коммуникационный интерфейс можно выбрать до 8 постоянных частот при этом постоянные частоты выбираются косвенно через двоичную кодировку см таблицу 3 22 123
- Выбор через последовательные интерфейсы 124
- Моторпотенциометр mop 124
- A стандартный метод a стандартный метод 125
- B bico метод b bico метод 125
- P1000 1 125
- P1070 1050 p1075 0 mop конфигурируется через следующие параметры и имеет представленный в таблице 3 23 принцип работы 125
- Блокировка функции реверсирования mop р1032 125
- Время разгона торможения p1120 или p1121 125
- Выбор через bop или aop 125
- Если моторпотенциометр должен использоваться как источник заданного значения то либо изменить параметр p1000 или p0719 либо соединить bico параметр r1050 с главным заданным значением p1070 или дополнительным заданным значением p1075 в отличие от параметра p0719 при изменении параметра p1000 происходит не явное изменение bico параметров p1070 p1075 125
- Заданное значение mop р1040 125
- Заданное значение через моторпотенциометр мор 125
- Издание 10 06 3 функции 125
- Ограничение через мин частоту p1080 или макс частоту p1082 125
- При выборе моторпотенциометра через bop или aop выполнить следующие установки операции 125
- Пример 125
- Сохранение заданного значения mop p1031 125
- Таблица 3 23 принцип работы mop 125
- Таблица 3 24 выбор моторпотенциометра 125
- Периодический режим работы jog 126
- Пид регулятор технологический регулятор 128
- Область параметров p2231 r2250 предупреждения ошибки номер функциональной схемы fp3400 130
- Пид моторпотенциометр pid mop 130
- Таблица 3 25 130
- Таблица 3 25 соответствие параметров 130
- У пид регулятора имеется отдельно настраиваемый пид моторпотенциометр функциональность при этом идентична моторпотенциометру см раздел 3 при этом параметры пид отображены в область p2231 r2250 см сравнение 130
- Функции издание 10 06 130
- Пид постоянное заданное значение пид ff 131
- Канал заданных значений 132
- Суммирование и изменение заданного значения постоянной частоты afm 132
- 1130 p 1131 p 1 1131 p 1130 p f 134
- 1132 p 1133 p 1 1133 p 1132 p f 134
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 134
- P 1120 p f f 2 t 134
- Se6400 5aa00 0pp0 134
- Для 134
- Задатчик интенсивности rfg 134
- Область параметров p1120 p1121 r1119 r1170 p1130 p1142 предупреждения ошибки номер функциональной схемы fp5000 fp5300 задатчик интенсивности служит для ограничения разгона при скачкообразных изменениях заданного значения снижая тем самым нагрузку на механику подключенной машины с помощью времени разгона p1120 и времени торможения p1121 возможна независимая установка рампы разгона и рампы торможения тем самым возможен управляемый переход при изменениях заданного значения см рис 3 52 134
- Для предотвращения толчков момента на переходах фаза движения с постоянной скоростью 135
- Если в процессе разгона инициируется команда выкл1 то с помощью параметра p1134 можно активировать или деактивировать сглаживание см рис 3 53 время сглаживания при этом определяется через параметры p1132 или p1133 135
- Издание 10 06 3 функции 135
- Наряду с временем сглаживания для управления задатчиком интенсивности могут использоваться и внешние сигналы через bico параметры p1140 p1141 или p1142 задатчик интенсивности предлагает следующую функциональность см таблицу 3 26 135
- Рис 3 53 сглаживание после команды выкл1 135
- Фаза разгона торможения дополнительно можно запрограммировать время сглаживания p1130 p1133 в первую очередь это имеет значение для прикладных задач к примеру транспортировка жидкостей или подъемных механизмов для которых требуется особый мягкий процесс разгона или торможения 135
- Сам задатчик интенсивности разрешается после разрешения импульсов разрешения инвертора и истечения времени возбуждения p0346 после ограничения до макс скоростей для положительного и отрицательного направления вращения p1082 p1082 или 0 гц при блокировке направления вращения получается заданная скорость для регулирования r1170 136
- Таблица 3 26 bico параметры для задатчика интенсивности 136
- Указание 136
- Функции издание 10 06 136
- Через параметр p1080 в канале заданных значений устанавливается макс выходная частота преобразователя макс возможная частота составляет 650 гц 136
- Выкл1 137
- Функции выкл торможения 137
- P0702 3 138
- Выкл2 138
- Выкл3 138
- Выкл3 может задаваться через самые разные источники команд через bico параметры p0848 bi 1 й выкл3 и p0849 bi 2 й выкл3 138
- Команда выкл2 может иметь один или несколько источников источники команд задаются через bico параметры p0844 bi 1 й выкл2 и p0845 bi 2 й выкл2 138
- Команда выкл2 сразу же гасит импульсы инвертора это создает выбег двигателя т е контролируемое торможение здесь невозможно 138
- При активации стояночного тормоза двигателя mhb p1215 p2167 и p2168 при выкл1 не учитываются 138
- Указание 138
- Функции издание 10 06 138
- Характеристика торможения выкл3 за исключением собственного времени торможения по рампе выкл3 p1135 идентична выкл1 при падении выходной частоты ниже значения параметра p2167 и по истечении времени p2168 импульсы инвертора гасятся как при команде выкл1 138
- P0810 2032 5 uss на bop link 139
- P0810 2036 5 uss на com link 139
- P0810 2090 5 cb на com link 139
- P0810 722 требует p0703 99 цифровой вход 3 139
- Для загрузки и разгрузки производственных машин или подачи нового материала к примеру циклический процесс существует необходимость переключения из автоматической в ручной режим в ручном режиме оператор станка выполняет подготовительные мероприятия для дальнейшего автоматического режима в ручном режиме оператор на месте управляет машиной подача команды вкл выкл а также установка заданного значения только после завершения настройки происходит переключение в автоматический режим в автоматическом режим управление машинами или производственным процессом выполняет контроллер верхнего уровня к примеру plc этот режим поддерживается до тех пор пока снова не возникнет необходимость повторной загрузки разгрузки или подачи материала переключение ручной автоматический у micromaster 420 может быть реализовано через индексированный параметр p0719 и bico параметр p0810 источники команд и заданных значений определяются через p0719 см таблицу 3 28 при этом p0719 индекс 0 p07190 определяет автоматический 139
- Издание 10 06 3 функции 139
- Область параметров p0719 p0810 предупреждения ошибки номер функциональной схемы 139
- Рис 3 57 переключение через bico параметр p0810 139
- Ручной автоматический режим 139
- Таблица 3 27 примеры для установки параметров p0810 139
- Величина источник команд источник заданного значения 140
- Таблица 3 28 возможные установки параметров для p0719 140
- Функции издание 10 06 140
- Для приводов которые в отключенном состоянии должны быть заблокированы от непроизвольного движения можно использовать цикловое управление торможением от micromaster разрешение через p1215 для управления стояночным тормозом двигателя 141
- Издание 10 06 3 функции 141
- Область параметров p1215 p1215 r0052 бит 12 предупреждения ошибки номер функциональной схемы 141
- Перед отпусканием тормоза необходимо снять запрет импульсов и подать ток удерживающий привод в текущей позиции при этом подводимый ток определяется мин частотой p1080 тип значением здесь является ном скольжение двигателя r0330 во избежание долгосрочных повреждений стояночного тормоза разрешается включать двигатель только после продувки тормоза время продувки тормоза 35 мс 500 мс эта задержка должна быть учтена в параметре p1216 задержка разрешения стояночного тормоза см рис 3 58 141
- Рис 3 58 стояночный тормоз двигателя после вкл выкл1 141
- Стояночный тормоз двигателя mhb 141
- Вкл выкл2 on off2 142
- Включение стояночного тормоза инициируется либо через выкл1 выкл3 либо выкл2 при выкл1 выкл3 на двигатель при достижении им мин частоты p1080 эта частота подается до включения тормоза время активации тормоза 15 мс 300 мс длительность задается через параметр p1217 время задержки стояночного тормоза см рис 3 58 ели же напротив следует команда выкл2 то независимо от состояния привода сигнал состояния r0052 bit 12 стояночный тормоз двигателя активен сбрасывается т е тормоз включается сразу же после выкл2 см рис 3 59 142
- Механический тормоз управляется сигналом состояния r0052 бит 12 стояночный тормоз двигателя активен тормозного контроллера сигнал может быть выведен следующим образом 142
- Рис 3 59 стояночный тормоз двигателя после выкл2 142
- Функции издание 10 06 142
- Через сигнал состояния посредством последовательного интерфейса uss или profibus сигнал состояния должен быть обработан master сигнал должен быть привязан к цифровому выходу master к которому подключен контактор реле для стояночного тормоза двигателя 142
- Через цифровые выходы сигнал состояния выводится через цифровой выход при этом для управления тормозом можно использовать как внутреннее реле micromaster при достаточной спецификации так и внешний контактор или реле 142
- Двигатель со стояночным тормозом двигателя пример 144
- Тормоз постоянного тока 147
- Электронный тормоз 147
- Процесс 148
- Издание 10 06 3 функции 149
- Процесс 149
- Разрешение и выбор через bico параметр p1230 см рис 3 64 2 на время размагничивания p0347 импульсы инвертора блокируются 3 после на время выбора подается требуемый тормозной ток p1232 и двигатель затормаживается это состояние отображается сигналом r0053 бит00 4 после сброса dc тормоза привод снова разгоняется до заданной частоты пока скорость двигателя совпадает с выходной частотой преобразователя если совпадение отсутствует то существует опасность ошибки из за макс тока f0001 этого можно избежать путем активации функции рестарта на лету 149
- Указание 149
- Функция dc тормоз имеет смысл только для асинхронных двигателей 2 dc тормоз не подходит для удерживания подвешенного груза 3 при торможении постоянным током кинетическая энергия двигателя преобразуется в потери тепла в двигателе если этот процесс продолжается слишком долго то возможен перегрев привода 4 при dc торможении другие возможности управления скоростью привода через внешний контроллер отсутствуют поэтом по возможности выполнять тестирование при параметрировании и настройке с реальной нагрузкой 5 dc тормоз не зависит от команды вкл т е выбор возможен и в состоянии готовность к работе 149
- Смешанный тормоз 150
- Автоматика повторного включения ar 152
- Как просадка сети обозначается ситуация при которой электропитание было прервано и сразу же возобновлено до того как возможно установленная индикация на bop потухла очень короткое исчезновение напряжения сети при котором не происходит полного обвала промежуточного контура 152
- Область параметров p1210 p1211 предупреждения a0571 ошибки f0035 номер функциональной схемы 152
- Отключение сети 152
- Отключение сети обозначается ситуация при которой индикация потухла длительное исчезновение напряжения сети при котором происходит полный обвал промежуточного контура прежде чем электропитание будет возобновлено ниже см таблицу 3 29 автоматика повторного включения p1210 показана в зависимости от внешних состояний событий 152
- Просадка сети 152
- Функции издание 10 06 152
- Функция автоматика повторного включения разрешение через p1210 автоматически снова включает преобразователь после выпадения сети f0003 пониженное напряжение имеющиеся ошибки при этом квитируются преобразователем самостоятельно касательно выпадения сети существует следующая дифференциация 152
- Рестарт на лету 154
- Перенапряжение промежуточного контура 156
- Регулятор vdc_max 156
- Контроли сообщения 158
- Общие контроли сообщения 158
- Издание 10 06 3 функции 159
- Таблица 3 31 выдержка из списка контролей сообщений 159
- Особенности 160
- Тепловая защита двигателя и реакции при перегрузке 160
- Тепловая модель двигателя 160
- Ведет к уменьшенной выходной частоте 2 предупреждение и ошибка f0011 161
- Для двигателей с большой массой p0344 процесс нагрева длится значительно дольше чем у маленьких двигателей 161
- Если тепловые данные стороннего двигателя не вводятся то используются значения на базе двигателя siemens 161
- Издание 10 06 3 функции 161
- Рис 3 68 реакция преобразователя 161
- С этими упрощениями тепловые параметры двигателя могут быть описаны через фильтр 1 ого порядка pt1 фильтр при этом квадрат из нормированного тока двигателя измеренный ток двигателя r0027 разделенный на ном ток двигателя p0305 нормированный с тепловой постоянной двигателя p0611 дает значение i²t двигателя r0034 значение i²t является мерой для нагрева температуры двигателя дополнительно в расчет включается выходная частота скорость двигателя чтобы учесть охлаждение вентилятора двигателя если параметр p0335 изменяется на двигателе с независимым охлаждением то расчет также соответственно изменяется при достижении значением i²t двигателя r0034 определенного в p0614 по умолчанию 100 значения выводится предупреждение a0511 и в зависимости от p0610 инициируется реакция или при достижении порога отключения ошибка возможны следующие установки для p0610 0 нет реакции только предупреждение 1 предупреждение и снижение 161
- Тепловая постоянная времени двигателя p0611 это мера для скорости изменения температуры двигателя которая должна вводиться согласно двигателю 161
- Тепловые параметры двигателя можно взять из соответствующих каталогов двигателей 161
- Указание 161
- Датчик температуры ptc 162
- Классы нагревостойкости 162
- Din переключается с 0 163
- Во избежание нарушения эмс электроники преобразователя и связанных с этим помех не использовать для подключения датчика температуры к преобразователю свободных жил в кабеле двигателя датчик температуры должен быть соединен с преобразователем через отдельный кабель по возможности экранированный 163
- Издание 10 06 3 функции 163
- Показанные примеры подключения относятся к датчику температуры ptc из каталога двигателей m11 защита двигателя с помощью позистора краткие данные z a10 a16 который используется на двигателях siemens 1la или 1lg 163
- Рис 3 70 подключение датчика температуры к micromaster 420 163
- Указание 163
- Аналогично защите двигателя micromaster обладает обширной защитой силовых компонентов эта защита также подразделяется на 2 уровня 164
- Благодаря такой концепции возможна высокая загруженность компонентов силовой части без немедленного отключения преобразователя компоненты силовой части контролируются следующим образом 164
- Защита силовой части 164
- Область параметров p0640 r0067 r1242 p0210 предупреждения a0501 a0502 a0503 ошибки f0001 f0002 f0003 номер функциональной схемы 164
- Общий контроль перегрузки 164
- Ошибка и отключение 164
- Пороги контроля в правой колонке в таблице выше являются постоянным для преобразователя и не могут быть изменены пользователем напротив пороги для колонки предупреждение и реакция могут изменяться пользователем для оптимизации предустановка этих значений не допускает срабатывания порогов ошибка и отключение 164
- Предупреждение и реакция 164
- Функции издание 10 06 164
- Тепловые контроли и реакции на перегрузку 165
- Метод управления регулирования 168
- Управление u f 168
- Издание 10 06 3 функции 169
- Рис 3 73 рабочие области кривых характеристик асинхронного двигателя при питании от преобразователя 169
- Таблица 3 34 характеристика u f параметр р1300 169
- Характеристика u f имеет несколько модификаций представленных в таблице 3 34 169
- Вольтодобавка 170
- Компенсировать падения напряжения омические потери в сопротивлениях обмоток в системе или 170
- Область параметров p1310 p1311 p1312 r0056 bit05 предупреждения ошибки номер функциональной схемы fp6100 170
- Реализовать намагничивание асинхронного двигателя 170
- Реализовать начальный пусковой момент момент разгона торможения 170
- Таблица 3 35 вольтодобавка 170
- Увеличение выходного напряжения в micromaster возможно через следующие параметры см таблицу 3 35 170
- Удерживать груз 170
- Функции издание 10 06 170
- Характеристики u f выводят при низких выходных частотах лишь низкое выходное напряжение сюда же при низких частотах добавляются омические сопротивления обмотки статора которые не были учтены при определении потока двигателя в разделе 3 3 поэтому выходного напряжения может быть недостаточно чтобы 170
- Micromaster 420 руководство по эксплуатации 6se6400 5aa00 0pp0 171
- P1311 вольтодобавка в процессе разгона торможения вольтодобавка действует только в процессе разгона торможения 171
- P1312 вольтодобавка при пуске вольтодобавка активна только при 1 ом процессе разгона состояние покоя 171
- В первую очередь на низких частотах вольтодобавка вызывает дополнительный нагрев двигателя перегрев двигателя 171
- Значение напряжения при 0 гц получается из произведения ном тока двигателя p0305 сопротивления статора p0350 и соответствующих параметров для вольтодобавки p1310 p 1312 171
- Издание 10 06 3 функции 171
- Парам вольтодобавка 171
- Указание 171
- Управление u f с управлением по потокосцеплению fcc 172
- Компенсация скольжения 173
- Поглощение резонанса u f 174
- Ограничение тока imax регулятор 175
- Функции издание 10 06 176
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 177
- Поиск и устранение ошибок 177
- Поиск ошибок с sdp 178
- Поиск ошибок с вор 179
- Предупреждения 180
- Сообщения об ошибках 180
- Сообщения об ошибках и предупреждения 180
- Подавление сообщений об ошибках предупреждений 181
- Поиск и устранение ошибок издание 10 06 182
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 183
- Технические параметры 183
- Свойства значения 184
- Таблица 5 1 micromaster 420 рабочие характеристики 184
- Технические данные издание 10 06 184
- Издание 10 06 5 технические данные 185
- Ис пол нение размеры требуемый объемный поток охлаждающего воздуха 185
- Моменты затяжки для силовых соединений 185
- Ном выходной ток в а при частоте импульсов сетевое напряжение мощност ь квт 185
- Таблица 5 2 размеры требуемый объемный поток охлаждающего воздуха и моменты затяжки для силовых соединений 185
- Таблица 5 3 уменьшение тока в зависимости от частоты импульсов 185
- Фунт сила дюйм 185
- Диапазон входного напряжения 1 ac 200 в 240 в 10 со встроенным фильтром класса a 186
- Для соответствия установки требованиям ul необходимо использовать предохранители sitor с соответствующим ном током 186
- Таблица 5 4 технические данные micromaster 420 186
- Технические данные издание 10 06 186
- Диапазон входного напряжения 1 ac 200 в 240 в 10 без фильтра 187
- Диапазон входного напряжения 3 ac 200 в 240 в 10 со встроенным фильтром класса a 187
- Издание 10 06 5 технические данные 187
- Диапазон входного напряжения 3 ac 200 в 240 в 10 без фильтра 188
- Технические данные издание 10 06 188
- Диапазон входного напряжения 3 ac 380 в 480 в 10 со встроенным фильтром класса a 189
- Издание 10 06 5 технические данные 189
- Диапазон входного напряжения 3 ac 380 в 480 в 10 без фильтра 190
- Технические данные издание 10 06 190
- Зависящие от устройства опции 191
- Не зависящие от устройства опции 191
- Опции 191
- Опции издание 10 06 192
- В настоящей главе рассматриваются следующие темы 193
- Электромагнитная совместимость эмс 193
- Сертификат типового испытания эмс 194
- Собственное подтверждение 194
- Техническое описание конструкции 194
- Электромагнитная совместимость эмс 194
- A на фазу 195
- Альтернативой необходимости запроса разрешения на подключение может быть использование подходящих входных дросселей рекомендованных в техническом каталоге кроме устройств 550 вт 1 ac 230 в 195
- Все приводы с регулируемой скоростью серий micromaster midimaster micromaster eco и combimaster от siemens классифицированные по стандарту как профессиональное устройство отвечают требованиям стандарта 195
- Для подключения этого устройства к сети общего пользования необходимо получить разрешение сетевой компании 195
- Дополнительную информацию см en 61000 3 12 раздел 5 и 6 для устройств подключенных к промышленным сетя 195
- Издание 10 06 7 электромагнитная совместимость эмс 195
- Квт разрешения на подключение не требуется 195
- Начиная с января 2001 года все электрические приборы подпадающие под директиву эмс должны выполнять требования en 61000 3 2 предельные значения для гармонических токов входной ток устройства 195
- Особое положение приводов 250 вт до 550 вт с электропитанием 1 ac 230 в при использовании в не промышленных приложениях 195
- Разрешение не требуется см en 61800 3 раздел 6 195
- Соблюдение директивы эмс в части правил по гармоническим токам 195
- Таблица 7 1 допустимые эмиссии гармонических токов 195
- Типичный гармонический ток a типичный гармонический ток типичное искажение напряжения 195
- Установки в этом диапазоне напряжений и мощностей поставляются со следующим предупреждающим указанием 195
- Эмиссии гармонических токов этих продуктов приведены в таблице ниже 195
- В этом режиме эмс предприятие изготовитель сборочное предприятие имеет право самостоятельно сертифицировать свои устройства касательно соблюдения директивы эмс для промышленного окружения в том что касается характеристики эмс приводной системы предельные значения соответствуют нормам для базовых промышленных выбросов и иммунности en 61000 6 4 и en 61000 6 2 196
- Втором 196
- Касательно характеристик эмс существует три общих класса специфицированные ниже 196
- Класс 1 общее промышленное использование 196
- Класс 2 промышленное использование с фильтром 196
- Классификация характеристик эмс 196
- Окружении 196
- Промышленность 196
- Соблюдение европейского стандарта en 61800 3 emc product standard for power drive systems для использования во 196
- Электромагнитная совместимость эмс издание 10 06 196
- В этом режиме эмс предприятие изготовитель сборочное предприятие имеет право самостоятельно сертифицировать свои устройства касательно соблюдения директивы эмс для жилого делового и коммерческого сектора в том что касается характеристики эмс приводной системы предельные значения соответствуют нормам для базовых эмиссий и иммунности en 61000 6 3 и en 61000 6 1 в жилом секторе 197
- Внимание 197
- Для достижения этого уровня нельзя превышать предустановленную частоту импульсов и использовать кабели длиной больше 25 м 197
- Издание 10 06 7 электромагнитная совместимость эмс 197
- Класс 3 с фильтром для жилого делового и коммерческого сектора 197
- Макс напряжение сети при установленных фильтрах составляет 460 в 197
- Определяющей для этих предельных значений является правильная установка преобразователя в металлический электрошкаф без капсулирования преобразователя предельные значения не достигаются 197
- Преобразователи micromaster 420 предназначены только для промышленного использования поэтом они не подпадают под действие стандарта en 61000 3 2 по эмиссии гармонических токов 197
- Таблица 7 4 с фильтром для жилого делового и коммерческого сектора 197
- Категория c1 приводная система pds с напряжением сети 1000в для использования во 1 ом окружении 198
- Категория c2 приводная система pds с напряжением сети 1000в при использовании в 1 ом окружении установка и ввод в эксплуатацию только силами специалистов по эмс 198
- Категория c3 приводная система pds с напряжением сети 1000в для использования во 2 ом окружении 198
- Модель примечания 198
- Таблица 7 5 таблица норм 198
- Электромагнитная совместимость эмс издание 10 06 198
- A замена панели индикации управления 199
- A замена панелииндикации управления 199
- Издание 10 06 199
- Приложение 199
- B демонтаж крышек 200
- B демонтаж крышек исполнение a 200
- B демонтаж крышек исполнение b и c 201
- C отсоединение y конденсатора 202
- C отсоединение y конденсатора исполнение а 202
- C отсоединение y конденсатора исполнения b и c 203
- Издание 10 06 203
- D замена вентилятора 204
- D замена вентилятора исполнение a 204
- Издание 10 06 204
- D замена вентилятора исполнения b и c 205
- Издание 10 06 205
- E применимые стандарты нормы 206
- F ном ток короткого замыкания sccr 207
- G список сокращений 208
- Издание 10 06 213
- Получатель ооо сименс i dt mc gmc россия москва 215
- Siemens ag 218
- Ооо сименс i dt mc gmc россия москва 218
Похожие устройства
- Siemens 6SE6420-2UC15-5AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC17-5AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC21-1BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC21-5BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC22-2BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC23-0CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB11-2AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB12-5AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB13-7AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB15-5AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB17-5AA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB21-1BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB21-5BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB22-2BA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AB23-0CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC24-0CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2UC25-5CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AC24-0CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AC23-0CA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens 6SE6420-2AC25-5CA1 Инструкция по эксплуатации