Technics SC-CH510 [3/64] Если аппарат в течение длительного
Содержание
- Rqt2590 g 1
- Technics 1
- Зс сн510 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Со стереосистема 1
- Предостережение 2
- Система 5с сн510 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Аэрозольного типа 3
- Беритесь за вилку 3
- Времени не используется отключите шнур электропитания 3
- Если аппарат в течение длительного 3
- Если на аппарат попала вода 3
- Избегайте следующих мест 3
- Используйте стандартную стенную 3
- Меры безопасности 3
- На ровной горизонтальной поверхности 3
- Не используйте инсектицидов 3
- Не используйте спирт или растворитель 3
- Не пытайтесь ремонтировать или 3
- Осторожны 3
- Перед началом эксплуатации 3
- Поставьте аппарат на хорошо 3
- При возникновении неисправности 3
- При наличии детей будьте особенно 3
- При отключении шнура электропитания 3
- Проверьте чтобы аппарат был установлен 3
- Проветриваемое место 3
- Реконструировать данный аппарат 3
- Розетку переменного тока 3
- Прилагаемые принадлежности 4
- Вертикальное расположение в 5
- Горизонтальное расположение а 5
- Пример установки системы с 5
- Расположение компонентов 5
- Установка 5
- Ем антенны 6
- Кабелей 6
- Подключение 6
- Подключение внутренней 6
- Подключение плоских 6
- Ам антенны mw lw 7
- Подключение 7
- Подключение рамочной 7
- Подключение 8
- Подключение кабелей 8
- Подключение шнура 8
- Правого r и левого к громкоговорителей 8
- Электропитания после подключения всех других кабелей и шнуров 8
- Под клю чение 9
- Подключение антенн поставляемых по спецзаказу 9
- Подключение 10
- Подключение внешнего устройства 10
- Блок cd плейера в 11
- Блок тюнера звукового процессора с 11
- Блок усилителя а 11
- Расположение органов управления 11
- Блок кассетной деки а 12
- О световых указателях в 12
- Расположение органов управления 12
- Замечания о дистанционном управлении 13
- Правильный метод использования в 13
- Установка элементов питания 13
- Select ь чтобы установить день 14
- В течение 8 секунд нажмите кнопку set 14
- Включите питание 2 нажмите кнопку clock timer 14
- Если установка минут оказалась ошибочной 14
- Закончить установку времени 14
- И установите положение clock 14
- Когда мигает надпись sun 0 00 а 14
- Нажмите кнопку set 14
- Нажмите кнопку set чтобы 14
- Установка времени 14
- Ф нажмите кнопку i select или 14
- Ф нажмите кнопку select или 14
- Чтобы снова получить на дисплее показания времени 14
- Чтобы установить минуты 14
- Чтобы установить час 14
- Автоматическая предустановка памяти 15
- Включите электропитание 2 нажмите кнопку auto preset 15
- Для отмены предварительной установки памяти 15
- Для предварительной установки только одного диапазона частот на каналах 1 39 15
- Для проверки предварительно установленных станций а 15
- Если загорится надпись error 15
- Предварительная установка памяти 15
- Индикатор тюнера tuner 16
- Предварительная установка памяти 16
- Установка полосы диапазона mw 16
- Хранение содержимого памяти после предварительной установки 16
- Tuning д чтобы настроиться на желаемую радиостанцию 17
- Автоматический поиск 17
- Нажмите кнопку fm или lw mw 17
- Нажмите кнопку v tuning или 17
- Нажмите кнопку з select или 17
- Немедленно нажмите кнопку 17
- Пред вари тельная установка памяти 17
- Ручная предварительная установка памяти 17
- Чтобы установить диапазон fm mw или lw 17
- Чтобы установить желаемый канал предварительной установки 17
- Шаг частоты 17
- Tuning 18
- Включите электропитание 2 нажмите кнопку fm или lw mw 18
- Громкость 18
- Если в fm режиме имеется повышенный шум в 18
- Нажмите кнопку v tuning или 18
- Предварительная установка fm станций в режиме mono 18
- Прослушивание радиопередач 18
- Работа тюнера с память 18
- Ручная регулировка тюнера 18
- Установите желаемую 18
- Чтобы настроиться на желаемую радиостанцию 18
- Чтобы установить диапазон fm mw или lw 18
- Чтобы установить желаемый канал предварительной установки 18
- Включите электропитание 19
- Громкость 19
- Для временной остановки воспроизведения диска 19
- Для остановки воспроизведения диска 19
- К вашему сведению 19
- Нажмите кнопку 19
- Нажмите кнопку ореи сьобе 19
- Ореи сьобе 19
- Последовательное воспроизведение 19
- Прослушивание ком па кт д исков 19
- Суммарное время воспроизведения 19
- Установите желаемую 19
- Чтобы закрыть лоток 19
- Чтобы открыть лоток вставьте компакт диск ярлыком вверх 19
- В режиме воспроизведения нажмите и держите либо кнопку 20
- Для отмены повтора воспроизведения 20
- К вашему сведению 20
- Либо 20
- Нажмите кнопку repeat до или во время воспроизведения 20
- Нажмите либо кнопку либо 20
- Прослушивание компакт дисков 20
- Воспроизведение с непосредственным выбором а 21
- Для выбора двухзначной дорожки 21
- Для отмены произвольного воспроизведения 21
- К вашему сведению 21
- Нажмите кнопку random 21
- Нажмите кнопку со 2 нажмите цифровую кнопку 21
- Произвольное воспроизведение в 21
- Прослушивание компакт дисков 21
- Чтобы выбрать желаемый номер дорожки 21
- Для выбора двухзначной дорожки 22
- Для отмены программного воспроизведения 22
- Нажмите в желаемой 22
- Нажмите кнопку 22
- Нажмите кнопку cd 2 нажмите кнопку program 22
- Последовательности цифровые кнопки чтобы выбрать дорожки которые вы хотите воспроизвести 22
- Программное воспроизведение 22
- Прослушивание компакт дисков 22
- Чтобы добавить дорожку 22
- Для стирания из памяти всех дорожек 23
- Для стирания программных дорожек из памяти по одной с 23
- Когда появляется надпись full а 23
- Прослушивание компакт д исков 23
- Mode чтобы выбрать режим реверса 24
- А затем вставьте кассету 24
- Включите электропитание 2 нажмите кнопку open на деке 24
- Воспроизведение 24
- Громкость 24
- Если кассета была записана в режиме шумоподавления dolby 24
- Нажмите кнопку close на деке 24
- Нажмите кнопку dolby nr 24
- Нажмите кнопку reverse 24
- Прослушивание кассет 24
- Установите желаемую 24
- Чтобы закрыть кассетодержатель 24
- Для остановки воспроизведения кассеты 25
- Для смены используемой деки 25
- Нажмите кнопку tps или tps во время воспроизведения кассеты 25
- Прослушивание кассет 25
- Высокоскоростная перемотка ленты назад вперёд 26
- К вашему сведению 26
- Нажмите кнопку tps или tps в режиме остановки ленты 26
- Прослушивание кассет 26
- Mode чтобы выбрать режим п м 27
- Деках 1 и 2 а затем вставьте кассеты 27
- Для остановки воспроизведения кассеты 27
- Если кассета была записана в режиме шумоподавления dolby 27
- Закрыть кассетодержатель каждой деки 27
- К вашему сведению 27
- Нажмите кнопку close чтобы 27
- Нажмите кнопку deck 1 2 27
- Нажмите кнопку dolby nr 27
- Нажмите кнопку open на 27
- Нажмите кнопку reverse 27
- Очерёдность работы дек 27
- Поспелова тельное воспроизведение 2 х кассет 27
- Прослушивание кассет 27
- Чтобы выбрать деку 1 27
- Дли отключения звука d 28
- Для балансировки громкости левого и правого громкоговорителей е 28
- Нажмите кнопку 28
- Нажмите кнопку l или r режима balance 28
- Нажмите кнопку muting 20db 28
- Нажмите кнопку tuner band 28
- Нажмите кнопку или 28
- Простое воспроизведение 28
- Сервисные функции 28
- Замечания о записи 29
- Наматывание ракорда а 29
- О функции ccrt в 29
- Замечания о записи 30
- Запись без тонального эффекта 30
- Mode чтобы установить режим реверса 31
- А затем вставьте кассету 31
- Включить функцию ccrt 31
- Записи в режиме dolby nr 31
- Запись радиопередач 31
- Нажмите кнопку ccrt чтобы 31
- Нажмите кнопку close на деке 31
- Нажмите кнопку dolby nr при 31
- Нажмите кнопку open на деке 31
- Нажмите кнопку reverse 31
- Чтобы закрыть кассетодержатель 31
- Selecto чтобы настроиться на желаемую станцию 32
- Для вырезания ненужной части при записи 32
- Для остановки записи а 32
- Запись радиопередач 32
- Нажмите кнопку fm или lw mw 32
- Нажмите кнопку rec pause 32
- Нажмите кнопку select или 32
- Нажмите кнопку или ь чтобы 32
- Начать запись 32
- Чтобы перевести кассетную деку в режим ожидания записи 32
- Чтобы перевести тюнер звуковой процессор в режим тюнера 32
- Завершение недописанных частей в конце ленты last fade с 33
- Запись с компакт дисков 33
- Монтаж всех дорожек в их первоначальной последовательности album л 33
- Перезапись дорожек диска на кассету без лишнею расхода ленты j fit в 33
- Сенсорный монтаж 33
- 5 н 6 г 7пг 8п 34
- Запись с компакт дисков 34
- Синхронная запись 34
- Mode чтобы установить режим автоматической двухсторонней записи 35
- Open на деке 35
- А затем вставьте кассету 35
- Записи в режиме dolby nr 35
- Запись с компакт дисков 35
- Нажмите кнопку 35
- Нажмите кнопку close на деке 35
- Нажмите кнопку dolby nr при 35
- Нажмите кнопку open close 35
- Нажмите кнопку reverse 35
- Начало сенсорного монтажа 35
- Подготовка к сенсорному монтажу 35
- Чтобы вставить компакт диск а затем нажмите её снова 35
- Чтобы закрыть кассето держатель 35
- Запись с компакт дисков 36
- Нажмите кнопку album 36
- Нажмите кнопку j fit 36
- Нажмите кнопку last fade 36
- Отмена сенсорного монтажа о 36
- Для остановки монтажа записи 37
- Если имеются дорожки предназначенные для стороны в 37
- Задание дорожек подлежащих монтажу а 37
- Запись с компакт дисков 37
- Операция сенсорного монтажа 37
- После окончания монтажа записи 37
- Для отмены функции link а 38
- Задание дорожек подлежащих монтажу в 38
- Записать большее количество дисков 38
- Запись с компакт дисков 38
- Нажмите кнопку open close 38
- Повторите пункты 1 2 чтобы 38
- Соединение нескольких дисков link 38
- Чтобы заменить диск на другой 38
- Mode чтобы установить режим реверса 39
- А затем вставьте кассету 39
- Включить функцию ccrt 39
- Записи в режиме dolby nr 39
- Запись с компакт дисков 39
- Нажмите кнопку ccrt чтобы 39
- Нажмите кнопку close на деке 39
- Нажмите кнопку dolby nr при 39
- Нажмите кнопку open на деке 39
- Нажмите кнопку reverse 39
- Синхронная запись 39
- Чтобы закрыть кассетодержатель 39
- Движения ленты 40
- Для остановки записи а 40
- Если вы хотите удалить ненужную дорожку при записи 40
- Запись с компакт д исков 40
- Нажмите кнопку open close 40
- Нажмите кнопку rec pause 40
- После окончания воспроизведения компакт диска 40
- Установите направление 40
- Чтобы вставить компакт диск 40
- Чтобы перевести кассетную деку в режим ожидания записи 40
- Mode чтобы установить режим реверса 41
- Open на 41
- Включить функцию ccrt 41
- Движения ленты в деках 1 и 2 в положение ь 41
- Закрыть кассетодержатель каждой деки 41
- Запись с кассеты на кассету 41
- Нажмите кнопку 41
- Нажмите кнопку ccrt чтобы 41
- Нажмите кнопку close чтобы 41
- Нажмите кнопку reverse 41
- Обеих деках а затем вставьте кассеты 41
- Установите направление 41
- Для остановки записи а 42
- Запись с кассеты на кассету 42
- К вашему сведению 42
- Кнопку nor или high режима one touch таре edit 42
- Прослушивание другого источника звука при записи в 42
- Чтобы начать запись нажмите 42
- Выбор кривых выравнивания и типа объёмного звучания 43
- Для выбора данного режима нажмите кнопку eq space 43
- Для отмены режима eq и space а 43
- Изменение тембра 43
- К вашему сведению 43
- Для отмены эффекта у вабз 44
- Изменение тембра 44
- Нажмите кнопку у вабз 44
- Прослушивание с усиленными басами у ва55 44
- Использование таймера 45
- Нажмите кнопку clock timer 45
- Нажмите кнопку select или 45
- Нажмите кнопку set 45
- Нажмите кнопку set ф нажмите кнопку select или 45
- Отключения off ф нажмите кнопку select или 45
- Установка времени 45
- Установка времени включения 45
- Установка таймера воспроизведения 45
- Ф нажмите кнопку select или 45
- Ф нажмите кнопку set 45
- Ф нажмите кнопку э select или 45
- Чтобы выбрать желаемый источник звука 45
- Чтобы появилась надпись clock 45
- Чтобы установить день 45
- Чтобы установить минуты 45
- Чтобы установить положение play 45
- Чтобы установить часы 45
- Варианты установки дня 46
- Для отмены таймера а 46
- Для проверки таймера воспроизведения 46
- Если вы допустили ошибку 46
- Использование таймера 46
- Нажмите кнопку power чтобы 46
- Нажмите кнопку set 46
- Переключить питание в режим ожидания 46
- Подготовьте воспроизведение 46
- Ф нажмите кнопку select или 46
- Чтобы установить уровень громкости таймерного воспроизведения 46
- Длительное использование таймера при постоянно заданном времени а 47
- Для изменения установки таймера воспроизведения 47
- Использование таймера 47
- К вашему сведению 47
- Прослушивание желаемого источника после окончания установки таймера 47
- Использование таймера 48
- Установка таймера записи 48
- Варианты установки дня 49
- Для отмены таймера а 49
- Для проверки таймера записи 49
- Если вы допустили ошибку 49
- Использование таймера 49
- Нажмите кнопку power чтобы 49
- Переключить питание в режим ожидания 49
- Подготовьте запись 49
- Ф нажмите кнопку select или 49
- Ф нажмите кнопку set 49
- Чтобы выбрать желаемый предварительно установленный канал 49
- Длительное использование таймера при постоянно заданном времени а 50
- Для изменения установки таймера записи 50
- Использование таймера 50
- К вашему сведению 50
- Прослушивание желаемого источника после окончания установки таймера 50
- Select чтобы установить положение sleep 51
- Во время прослушивания 51
- Для замены заданного времени во время работы таймера сна 51
- Для отмены таймера а 51
- Для проверки заданного времени 51
- Для проверки таймера сна 51
- Желаемого источника нажмите кнопку clock timer чтобы появилась надпись clock 51
- Использование таймера 51
- Использование таймера сна 51
- При необходимости повторного отключения системы с тем же временем засыпания 51
- Ф нажмите кнопку select или 51
- Ф нажмите кнопку set 51
- Чтобы установить желаемый промежуток времени 51
- Использование таймера 52
- К вашему сведению 52
- Очерёдность работы таймеров 52
- Совместное использование разных таймеров 52
- Включите воспроизведение 53
- Для выбора нужного режима 53
- Для отмены режима karaoke а 53
- Компакт диска и т д 53
- Микрофонное микширование 53
- Микширование и отрегулируйте уровень записи с микрофона 53
- Нажмите кнопку karaoke 53
- Начинайте микрофонное 53
- Подключите микрофон к микрофонному гнезду mic 53
- Уменьшив уровень громкости 53
- Для записи вашего исполнения в режиме karaoke 54
- Для записи голоса 54
- Микрофонное микширование 54
- Включите устройство которое 55
- Использование внешнего устройства 55
- Использование наушников а 55
- Нажмите кнопку selector 55
- Подключено к данной системе 55
- Прослушивание внешнего источника в 55
- Чтобы установить положение phono или dcc 55
- Включите воспроизведение 56
- Для краткого прерывания записи 56
- Для остановки записи а 56
- Для продолжения записи 56
- Запись на ленту типа dcc 56
- Запись с внешнего источника 56
- Использование внешнего устройства 56
- Источника подлежащего записи 56
- Нажмите кнопку rec pause 56
- Нажмите кнопку selector 56
- Начать запись 56
- Чтобы 56
- Чтобы перевести кассетную деку в режим ожидания записи 56
- Чтобы установить положение phono или dcc 56
- Qooo ооо 0 0 0 0 000 0 оооо 57
- О о о о оооо 57
- О о оо 57
- Оооо 57
- Сводный перечень операций дистанционного управления 57
- Сю о 0 57
- И оо 58
- О5оо о о 0 оооо о о 0 0 58
- Ооо 58
- Оооо 58
- Оооо оооо 58
- Оюо 58
- Сводный перечень операций дистанционного управления 58
- Сф сф 58
- Если поверхность диска грязная о 59
- Как вынуть диск из футляра а 59
- Как держать диск в 59
- Как хранить диск в футляре с 59
- Меры осторожности при обращении с дисками 59
- Неправильное хранение диска 59
- Сведения о компакт д исках 59
- Выбор типа ленты 60
- Если натяжение ленты ослабло подтяните её а 60
- Защита от стирания записи 60
- Неправильное хранение ленты 60
- Сведения о кассетах 60
- Power на усилителе и кнопку close 61
- Нажмите кнопку open чтобы 61
- Нажмите кнопку power на 61
- Одновременно нажмите кнопку 61
- Открыть кассетодержатель 61
- Очистите головки прижимные 61
- Ролики и ведущие валы при помощи ватки или мягкой неворсистой тряпки слегка смоченной в изопропиловом спирте 61
- Техническое обслуживание 61
- Усилителя в положение on 61
- Уход за головками кассеты а 61
- Уход за наружными поверхностями 61
- Неисправности общие для всех систем_____________________________________________ 62
- Неисправность возможная причина предлагаемый способ 62
- Прослушивание ем радиопередач 62
- Прослушивание радиопередач в диапазоне mw lw 62
- Руководство по диагностике и устранению неисправное тей 62
- Устранения 62
- Использование дистанционного управления________________________________________ 63
- Неисправность возможная причина предлагаемый способ 63
- При установке аппарата вблизи от телевизора______________________________ _ 63
- Прослушивание кассет _________________________________ 63
- Прослушивание компакт дисков ______________________________________ 63
- Устранения 63
- Cd плейер 64
- Акустическая система 64
- Кассетная дека 64
- Технические характеристики 64
- Тюнер звуковой процессор 64
- Усилитель 64
Похожие устройства
- Ritmix RT-100 Blue Инструкция по эксплуатации
- LG MS2588DRKS Инструкция по эксплуатации
- LG MS2588DRKB Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RT-100 Grey Инструкция по эксплуатации
- Pipo Max-M8 pro Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2395B Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2048S Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1584 Инструкция по эксплуатации
- Pipo Max-M8 pro 3G Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RT-500 White Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2048SS Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1615 Инструкция по эксплуатации
- Pipo Max-M9 Инструкция по эксплуатации
- Goodwin Азов TSV-2 АОН Silver Инструкция по эксплуатации
- Pipo Max-M9 3G Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-A118EX/E Инструкция по эксплуатации
- Sony 320GB + God of War 3 + Uncharted 2:Among Thieves Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG1075RU Инструкция по эксплуатации
- Pipo Karbonn V97 HD Quad-Core Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-3008B (320 GB) + FIFA 12 Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности Используйте стандартную стенную розетку переменного тока Не пытайтесь ремонтировать или реконструировать данный аппарат 1 Использование высоковольтного источника питания переменного тока такого как для кондиционера воздуха очень опасно При таком включении возможно возникновение пожара 2 Нельзя использовать источник питания постоянного тока Тщательно проверьте источник питания особенно на корабле или в другом месте где используется постоянный ток Ремонт разборка или реконструкция данного аппарата проводимая неквалифицированными лицами или случайное прикосновение к внутренним деталям могут привести к серьёзному поражению электрическим током При отключении шнура электропитания беритесь за вилку 1 Мокрые руки опасны Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками так как это может привести к опасному поражению электрическим током 2 Не ставьте на шнур электропитания тяжёлые предметы и не допускайте его резких перегибов Поставьте аппарат на хорошо проветриваемое место Поставьте аппарат не ближе 10 см от поверхности стены и т д Будьте осторожны чтобы шторы и аналогичные предметы не закрывали вентиляционных отверстий Избегайте следующих мест Прямого солнечного света и других мест с высокой температурой Мест с повышенной вибрацией или влажностью Такие условия могут повредить корпус или другие части аппарата и таким образом сократить срок его службы Проверьте чтобы аппарат был установлен на ровной горизонтальной поверхности Установка на наклонной поверхности может привести к неисправности При наличии детей будьте особенно осторожны Не разрешайте детям засовывать какие либо предметы особенно металлические внутрь данного аппарата Если такие предметы как монеты иголки отвёртки и т д вставить в вентиляционные и другие отверстия данного аппарата это может вызвать его неисправность или серьёзное поражение электрическим током Если на аппарат попала вода Будьте предельно осторожны если на аппарат попала вода потому что может произойти пожар или серьёзное поражение электрическим током Немедленно отключите вилку шнура электропитания и проконсультируйтесь со своим дилером Не используйте инсектицидов аэрозольного типа Инсектициды могут вызвать трещины или помутнение корпуса и пластмассовых деталей данного аппарата Кроме того аэрозоль используемый в таких препаратах может внезапно вспыхнуть Не используйте спирт или растворитель Никогда не следует использовать эти и аналогичные химические вещества так как они могут вызвать шелушение или помутнение отделки корпуса Если аппарат в течение длительного времени не используется отключите шнур электропитания Если аппарат оставлен включённым на длительное время это не только сократит полезный срок его эксплуатации но может также вызвать и другие проблемы При возникновении неисправности Если во время эксплуатации пропал звук или погасли индикаторы а также если появился непривычный запах или дым немедленно отключите вилку шнура электропитания и свяжитесь со своим дилером или специализированным сервисным центром Перед началом эксплуатации Для районов кроме континентальной Европы Перед регулировкой переключателя напряжения убедитесь в том что отключён шнур электропитания При помощи плоской отвёртки установите переключатель напряжения на нижней части усилителя на напряжение того района где будет эксплуатироваться аппарат Если напряжение электропитания в Вашем районе 117 или 120 В устанавливайте положение 127 В Помните что данный аппарат получит серьёзные повреждения если установка напряжения произведена неправильно Для некоторых стран переключатель напряжения отсутствует правильное напряжение уже установлено 3