Sharp LC-37GA3E [5/61] Важные меры предосторожности по безопасности
![Sharp LC-37GA3E [5/61] Важные меры предосторожности по безопасности](/views2/1059301/page5/bg5.png)
Содержание
- Lc 37ga3e 1
- 22 нагайке чо абено ку осака 545 8522 япония 2
- Жидкокристаллические телевизоры марки sharp модель lc 37ga3e 2
- Информация о сертификации продукции 2
- Ме01 2
- Модель lc 37ga3e соответствуют требованиям нормативных документов 2
- По безопасности гост р мэк 60065 2002 по эмс гост 22505 97 гост р 51515 99 гост 18198 89 2
- Страна изготовитель произведено в японии фирма изготовитель шарп корпорейшн юридический адрес изготовителя 2
- Lc 37ga3e 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Использование внешнего оборудования 31 3
- Названия деталей 11 3
- Основные элементы регулировки 18 3
- Просмотр телевизора 14 3
- Русский 3
- Содержание 3
- Содержание 1 уважаемый покупатель продукции sharp важные меры предосторожности по безопасности 3 прилагаемые принадлежности подготовка 3
- Цветной телевизор с жидкокристаллическим дисплеем 3
- Настройка различных параметров 37 4
- Полезные функции 48 4
- Приложение 51 4
- Содержание 4
- Чертежи в масштабе 57 4
- Важные меры предосторожности по безопасности 5
- Уважаемый покупатель продукции sharp 5
- Важные меры предосторожности по безопасности 6
- Меры предосторожности при 6
- Перемещении телевизора 6
- Прилагаемые принадлежности 7
- Подготовка 8
- Снятие крышки гнездового отсека 8
- В данном аппарате имеется громкоговоритель съемного типа 9
- Отсоединение подставки и громкоговорителей 9
- Перед прикреплением снятием громкоговорителя 9
- Подготовка 9
- Примечани 9
- Установка телевизора на стене 9
- Внимание 10
- Вставка батарей 10
- Использование пульта дистанционного управления 10
- Подготовка 10
- Предостережения относительно пульта дистанционного управления 10
- Антенные кабели продаются отдельно 11
- Основные подсоединения 11
- Подготовка 11
- Подсоединение антенны 11
- Return 12
- Автоматическая сортировка каналов 12
- Автоматический поиск каналов 12
- Автоматическое присвоение названий каналам 12
- Первоначальная автоматическая установка 12
- Подготовка 12
- Предварительная загрузка 12
- Примечание 12
- Просмотр телевизора 12
- Список стран 12
- Список языков 12
- Установка страны или области 12
- Установка языка экранного меню 12
- Названия деталей 13
- Телевизор 13
- System reset 14
- Названия деталей 14
- Примечание 14
- Названия деталей 15
- Примечание 15
- Пульт дистанционного управления 15
- Включение питания 16
- Выкл питание выкл 16
- Выключение питания 16
- Зеленый телевизор включен 16
- Красный телевизор находится в режиме ожидания 16
- На телевизоре 16
- Нажмите кнопку 16
- Нажмите кнопку ф на пульте дистанционного управления 16
- Отобразить индикатор состояния 16
- Питание 16
- Примечание 16
- Примечанием 16
- Просмотр телевизора 16
- А пульте дистанционного управления 17
- Вы можете переключать каналы несколькими способами 17
- Индикация канала 17
- Использование кнопок 0 9 на пульте дистанционного управления 17
- Использование кнопок для переключения каналов 17
- При просмотре информации телетекста 17
- Примечание 17
- Просмотр телевизора 17
- С помощью кнопок ра 17
- В режиме телевещания а2 18
- Изменение громкости 18
- Использование кнопки sound на пульте дистанционного управления 18
- Использование кнопок для изменения громкости звука 18
- Примечани 18
- Просмотр телевизора 18
- Virtual 19
- Звук приглушен 19
- Использование кнопки на пульте дистанционного управления 19
- Использование кнопки пп virtual на пульте дистанционного управления 19
- Минут однако телевизор внезапно не включит максимальную громкость звука так как уровень громкости автоматически устанавливается на 0 19
- Настройки звука dolby virtual 19
- Примечание 19
- Просмотр телевизора 19
- Режим приглушения звука будет отменен по истечении 30 19
- Кнопки управления меню 20
- О о о о 20
- Основные элементы регулировки 20
- Экранная индикация 20
- Опции меню режима входного сигнала пк 21
- Опции меню режима входного сигнала тв ау 21
- Основные элементы регулировки 21
- Перечень опций меню ау в целях помощи при эксплуатации 21
- Перечень опций меню пк в целях помощи при эксплуатации 21
- Авто поиск 22
- Автоматическая установка 22
- Основные элементы регулировки 22
- Примечание 22
- Установка программ 22
- Блокировка см стр 23 23
- Декодер см стр 23 23
- Метка см стр 22 23
- Основные элементы регулировки 23
- Пример г 23
- Пропустить см стр 23 23
- Ручная настройка каждого канала 23
- Система звучания см стр 22 23
- Точная настройка 23
- Усилитель см стр 23 23
- Фточный 23
- Цветовая система см стр 22 23
- Звуковая система система вещания 24
- Основные элементы регулировки 24
- Присвоение названий каналам 24
- Ручная настройка каждого канала 24
- Цветовая система 24
- Основные элементы регулировки 25
- Примечание 25
- Пропуск каналов 25
- Ручная настройка каждого канала 25
- Установка декодера 25
- Установка запрета детям 25
- Установка усилителя 25
- I i bi__ __ i i __ibi__i 26
- I i bi__i bi_ibi_ ibi_ i i i bi__ibi i b _ ib__ i 26
- Основные элементы регулировки 26
- Сортировка 26
- Удаление программы 26
- Вкл 27
- Выбранная опция описание 27
- Выкл 27
- Использование кнопки орс на пульте дистанционного 27
- Использование орс на экране меню 27
- Орс 27
- Основные элементы регулировки 28
- Пользователь тв пользователь pc 28
- Примечани 28
- C m s насыщенность 29
- Вкл 29
- Выбранная опция 29
- Выбранная опция описание 29
- Выкл 29
- Высокий 29
- Низкий 29
- Описание 29
- Основные элементы регулировки 29
- Примечанием 29
- С m s величина 29
- С m s оттенок 29
- С m s система управления цветом 29
- С м э система управления цветом 29
- Средне высокий 29
- Средне низкий 29
- Средний 29
- Цветовая температура 29
- Чёрный 29
- Dolby virtual 31
- Регулировка звука 31
- Управление питанием 32
- Использование внешнего оборудования 33
- Отображение изображения внешнего оборудования 33
- Отображение изображения от dvd проигрывателя пример 33
- Декодер 34
- Использование внешнего оборудования 34
- Подсоединение видеомагнитофона 34
- Подсоединение декодера 34
- Примечание 34
- Wysiwyr что вы видите то и записывается 35
- Видеомагнитофон 35
- Воспроизведение нажатием одной кнопки 35
- Загрузка настроек 35
- Использование внешнего оборудования 35
- Использование функции av link 35
- Примечание 35
- Режим ожидания телевизора 35
- Dvd проигрыватель 36
- Игровая приставка видеокамера 36
- Использование внешнего оборудования 36
- Подсоединение dvd проигрывателя 36
- Подсоединение игровой приставки или видеокамеры 36
- Примечание 36
- Использование внешнего оборудования 37
- Йтлтлтп 37
- Подсоединение персонального компьютера 37
- Примечание 37
- Вид сзади 38
- Внешний звуковой канал 38
- Использование внешнего оборудования 38
- Подсоединение внешних громкоговорителей 38
- Настройка различных параметров 39
- Выбор входа 40
- Выбор источника входного сигнала 40
- Выбор типа входного сигнала 40
- Настройка различных параметров 40
- Тонкая настройка синхронизации только в режиме входного сигнала пк 40
- Маркировка входного сигнала 41
- Установка цветовой системы в режиме входного сигнала тв ау 41
- Выбор режима ау 42
- Настройка различных параметров 42
- Формат изображения в режиме входного сигнала тв ау 42
- Функция автоматического переключения широкофорематного режима wss в режиме входного сигнала tb av 42
- Автоматический выбор 43
- Выбор вручную 43
- Выбранная опция описание 43
- Киноэкр 14 9 43
- Киноэкр 16 9 43
- Масштаб 14 9 43
- Меню wss 43
- Меню режим 4 3 43
- Настройка различных параметров 43
- Нормальный 43
- Нормальный________ i 43
- Панорама 43
- Полный 43
- Примечание 43
- Режим широкий 43
- Широкоэкранный режим в режиме входного сигнала тв ау 43
- Настройка различных параметров 44
- Нормальный киноэкр полный поточечно 44
- Быстрая реакция 45
- Входной сигнал только в режиме входного сигнала пк 45
- Оив цифровое шумоподавление 45
- Настройка различных параметров 46
- Повернутый 46
- Таймер сна 47
- Установка р1м кода для функции блокировки от детей в режиме входного сигнала тв ау 48
- Входной сигнал центрального канала 49
- Двойной экран 50
- Изображение и стоп кадр 50
- Полезные функции 50
- Функции двойного экрана 50
- Верхняя половина 51
- Красная зеленая желтая синяя 51
- Нижняя половина 51
- Полезные функции 51
- Полный 1 51
- При просмотре информации телетекста 51
- Режим телетекста 51
- Телетекст 51
- Функции кнопок 51
- Функция телетекста 51
- Цветные кнопки красная зеленая желтая синяя 51
- Цветных кнопок красная зеленая желтая синяя 51
- Что такое телетекст 51
- Отображение времени 52
- Отображение субтитров 52
- Отображение тематических заголовков 52
- Полезные функции 52
- Поиск и устранение неисправностей 53
- Предостережения относительно эксплуатации в условиях высокой и низкой температуры 53
- Приложение 53
- Проблема возможное решение 53
- Pc mac разрешение частота по горизонтали частота по вертикали стандарт vesa 54
- Приложение 54
- Совместимость с персональными компьютерами 54
- Бит остановки 55
- Бит четности 55
- Параметр 55
- Приложение 55
- Примечанием 55
- Процедура передачи данных 55
- С1 с2 сз с4 р1 р2 рз р4 55
- Скорость передачи 55
- Технические характеристики порта р5 232с 55
- Управление потоком 55
- Управление системой с персонального компьютера 55
- Условия передачи данных 55
- Формат данных 55
- Формат команды 55
- Команды 56
- Приложение 56
- Примечание 56
- Формат кода возврата 56
- 5 7 9 111315171921 57
- 6 8 101214161820 57
- Scart input 1 57
- Scart input 2 57
- Scart input 3 57
- Назначение контактов разъема scart 57
- Приложение 57
- An 37ag2 58
- В связи с постоянным усовершенствованием своей продукции фирма sharp оставляет за собой право внесения изменений в дизайн и 58
- Для цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем имеются в наличии перечисленные дополнительные принадлежности 58
- Дополнительные принадлежности 58
- Значениями выпускаемых аппаратов характеристики отдельных аппаратов могут несколько отличаться от этих величин 58
- Изделие 37 цветной телевизор с жидкокристаллическим дисплеем модель lc 37ga3e 58
- Каталог в отношении совместимости и проверьте их наличие 58
- Кронштейн для установки на стене 58
- Название детали номер детали 58
- Пожалуйста приобретите их в ближайшем магазине в ближайшем будущем могут появиться новые дополнительные 58
- Приложение 58
- Принадлежности при покупке пожалуйста прочтите новейший 58
- Технические характеристики 58
- Технические характеристики без предварительного уведомления указанные технические характеристики являются номинальными 58
- 1 для наших покупателей в бельгии нидерландах швеции и швейцарии 60
- 2 для остальных покупателей в соединенном королевстве германии франции и италии 60
- Pin код 60
- Информация для покупателей 60
- Как установить значения по умолчанию 60
- Относительно ликвидации данного изделия sharp без ущерба для окружающей среды 60
- Питание 60
- Примечание 60
- Страна информация по переработке для этой страны 60
- Sharp corporation 61
- Soy ink 61
Похожие устройства
- Scarlett SC-282 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Black Box Compact Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HS20 White Инструкция по эксплуатации
- Bork RF 75280E Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-285 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Black Box Radar plus Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HS20F White Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1132S Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Alpha Ice Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form MAX M-003 Grey Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-RG660 Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Alpha R Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form MAX M-005 Red Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2355 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1334S Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Omega Prime XL Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1580 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form MAX M-006 White Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1330S Инструкция по эксплуатации
- Highscreen Omega Prime Инструкция по эксплуатации
Уважаемый покупатель продукции SHARP Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP Для обеспечения безопасности и многих лет беспроблемной эксплуатации Вашего изделия пожалуйста перед использованием данного изделия ознакомьтесь с разделом Важные меры предосторожности по безопасности Важные меры предосторожности по безопасности Электричество может используется привести обеспечением мер электрическим эксплуатации безопасности к травмам и выполнения и материальному безопасности током и для и или очистке при продления срока Для обращайте полезных ущербу эксплуатации возгоранию изделия многих функций Данное Однако изделие неправильная предотвращения внимание эксплуатации на Вашего однако неправильном приведенные и эксплуатация потенциальной цветного при спроектировано может опасности ниже телевизора с привести пожалуйста инструкции с использовании произведено Для оно максимальным к поражению при установке обеспечения жидкокристаллическим Вашей дисплеем пожалуйста перед использованием изделия внимательно прочтите приведенные ниже меры предосторожности 1 Прочтите инструкцию Перед эксплуатацией данного изделия следует прочесть и понять всю инструкцию по эксплуатации 2 Храните данную инструкцию в надежном месте Данную инструкцию по безопасности и эксплуатации следует хранить в надежном месте для того чтобы можно было обращаться к ней в будущем 3 Следуйте предостережениям Всем предостережениям на изделии и в руководстве нужно следовать максимально точно 4 Следуйте инструкциям Следует выполнять все инструкции по эксплуатации 5 Приложения Не используйте приложения не приложений может привести к несчастному случаю рекомендуемые производителем Использование несоответствующих 6 Источник питания Данное изделие должно работать от источника питания указанного на табличке технических характеристик Если Вы не уверены в источнике питания который используете дома свяжитесь с дилером или местной электрокомпанией 7 Защита шнура питания переменного тока Шнуры питания переменного тока должны быть проложены так чтобы на них не наступали люди и не ставили тяжелые предметы Проверьте контакты шнуров с розетками и с изделием 8 Перегрузка Не превышайте нагрузку розеток переменного тока или удлинительных шнуров Перегрузка может привести к возгоранию или поражению электрическим током 9 Попадание внутрь предметов и жидкостей Следите чтобы через вентиляционные щели и отверстия в изделие не попадали посторонние предметы Внутри изделия используется высокое напряжение и попадание постороннего предмета может привести к поражению электрическим током и или короткому замыканию внутренних деталей По той же причине не проливайте на изделие воду или другую жидкость 10 Обслуживание Не пытайтесь самостоятельно обслуживать изделие Снятие крышек может подвергнуть Вас воздействию высокого напряжения и других опасных условий Для выполнения обслуживания обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу 11 Ремонт При возникновении любого из нижеприведенных условий отсоедините шнур питания переменного тока от сетевой розетки и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу для выполнения ремонта а При повреждении шнура питания переменного тока или штепсельной вилки Ь При проливании на изделие воды или попадании внутрь изделия посторонних предметов с Если изделие подверглось воздействию дождя или воды б Если изделие не работает должным образом как описано в инструкции по эксплуатации Не прикасайтесь к элементам управления отличным от описанных в инструкции по эксплуатации Несоответствующая регулировка элементов управления неописанных в инструкции может привести к повреждению что зачастую может потребовать проведение квалифицированным техническим персоналом большого объема работ по регулировке е При падении или повреждении изделия Если изделие показывает признаки ненормального режима работы Любое заметное отклонение от нормального режима работы указывает на то что изделие нуждается в обслуживании 12 Запасные детали В случае если изделию потребуется замена запасных частей убедитесь что обслуживающий персонал применяет запасные детали указанные производителем либо имеющие такие же характеристики и производительность что и оригинальные детали Использование неоригинальных деталей может привести к возгоранию поражению электрическим током и или прочим опасностям 13 Проверка безопасности После выполнения обслуживающих или ремонтных работ обратитесь к технику по обслуживанию относительно выполнения проверок безопасности чтобы убедиться в том что изделие находится в соответствующем рабочем состоянии 14 Установка на стене или потолке При установке изделия на стене или потолке обязательно устанавливайте изделие в соответствии со способом рекомендуемым производителем з