Siemens SR64E003RU [25/34] Cлyжбa cepвиca

Siemens SR64E003RU [25/34] Cлyжбa cepвиca
ru
25
... ae
Hee  opoco
eo paaec.
aopoao 
opoco.
epa a opaec
c pyo. *
–Bea opoa  a
ee. cpy o e

opo axoc cao
oe a .
*Bacoc ooe
epa a e apaec.
ao ep coco. 
opae eo a eco epy
ceye
ee pa cco ap.
Kpa   oeo
cpeca e apaec.
–Ka  oeo cpeca
epeoea  exa
ee opa aopoa
p ocaa oeo
cpeca.
B   oeo cpeca
oca oeo cpeca.
p apye oeo cpeca
 a ao.
Cec aop «poepe
oay o» )2.
ap oopoo pa.
–O oy.
epey oa a.
acopc p oae
ae.
–Be ocyooey
ay ee y 
poe.
apoe oopoo pa.
poee cy pa
oae ae.
–Coa oe ay ce
epoa.
–Opoe oopoo pa.
–Be ay.
oooa popa ae
ocaec oa.
–Co a acopc 
epeyc.
–Hacoc  ca o
aaa aopoa,
pa acoca
e acpoaa
(cope 
acoc).
p ape.
popaa ee e aoea.
oec ooa popa
 oe y «Reset».
 «poepe oay
o» )2 cpo ae.
–Boa oaa pe
oxpaey
ccey.
–Be ocyooey
ay ee y 
poe.
apoe oopoo pa.
–Boe Cyy cepca.
  ceao
co )* / ooac
ae )" e
.
() ().
–Co/ooacae ec
ocaoo oece.
Cec aop 
ceao co )*.
–Co oe e.
oae cea
o co.
a e oe pacoa co
aeax.
Heoxoo ocooac py
o ceao co.
... pe ocy
Heoo coe eoopaoae
–B  ooacae
axoc cpeco  
ocy pyy.
po ooacae po
oeoy opaoa e,
oo
y coepe eo, oayca,
po.

Содержание

ru в машине Нижнее распылительное коромысло тяжело вращается Заблокировано распылительное коромысло Дверца машины открывается с трудом Включена блокировка для защиты детей Инструкция по выключению блокировки находится в самом конце на обложке В зависимости от модели Дверца машины не закрывается Замок дверцы соскочил Для возвращения его на место дверцу следует еще раз с силой закрыть Крышка камеры для моющего средства не закрывается Камера для моющего средства переполнена или механизм ее открывания заблокирован прилипшими остатками моющего средства В камере для моющего средства остатки моющего средства При загрузке моющего средства камера была влажной Светится индикатор Проверьте подачу воды 1121 Закрыт водопроводный кран Отключили воду Перегнут подающий шланг Засорился фильтр в подающем шланге Выключите посудомоечную машину и извлеките вилку из розетки Закройте водопроводный кран Проведите чистку фильтра в подающем шланге Снова подключите машину к сети электропитания Откройте водопроводный кран Включите машину По окончании программы в машине остается вода Сливной шланг засорился или перегнулся Насос для слива воды в канализацию заблокирован крышка насоса не зафиксирована смотрите Откачивающий насос Фильтры загрязнены Программа еще не закончена Дождитесь окончания программы или выполните функцию Reset Индикатор Проверьте подачу воды 1121 быстро мигает Вода попала в предохранительную систему Выключите посудомоечную машину и извлеките вилку из розетки Закройте водопроводный кран Вызовите Службу сервиса Индикаторы наличия специальной соли 111 I и или ополаскивателя 1101 не светятся Индикатор ы выключен ы Соль ополаскиватель имеются в достаточном количестве Светится индикаторналичия специальной соли 111 I Соли больше нет Добавьте специальной соли Датчик не может распознать соль в таблетках Необходимо воспользоваться другим видом специальной соли при мытье посуды Необычно сильное пенообразование В контейнере для ополаскивателя находится средство для мытья посуды вручную Пролитый ополаскиватель приводит к повышенному образованию пены поэтому соберите его пожалуйста тряпкой 25