Autonics BJX300-DDT-C-P Инструкция по эксплуатации онлайн

+
-
+
-
P
C
1
2
T
D
T
P
D
M
BJX
BJX 30 M T D T 1 C P
A
MST-50-10
50
MST-100-5
100
MST-200-2
200
A
0.38
1.2
(R)
R2
2-R1.7
20°
35
25.4
R2
Ø3.4
30
26.5
4.8
2-6
5.5
2-R2
2-3.4
4-R1.7
8
14
3
4.5
4-R1.7
3.4
14
5
3
3.4
6
14
2-R2
8-R1.7
4-R23.7
4-10°
2-R2
42.5
25.4
12.3
15
22
(R)
1.2
40.6
2-Ø3.8
52
60.4
2.5
8.5
34
DRW160200AG
11
8
12
32
11
20
32
11
20
32
3
M8×1
25.43.3
20
3
Ø4, 2m
25.43.3
20
11
8
12
32
11
20
32
11
20
32
1
2
4
3
+
-
※
1
※
2
+
-
※
1
※
2
+
+
-
-
※
1
※
2
1
(A)
2
(A)
(C)
(B)
3
(A) (C)
Компактный фотоэлектрический датчик
с увеличенным расстоянием срабатывания
СЕРИИ BJX
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим за выбор продукции Autonics.
Перед началом эксплуатации устройства ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности.
Указания по технике безопасности
Технические характеристики Монтаж и регулировка Подключение
Временная диаграмма работы
Размер
Режим работы
Меры предосторожности во время эксплуатации
Информация для оформления заказа
Цепь выхода управления
Ú Для обеспечения надежной и безопасной эксплуатации данного устройства неукоснительно выполняйте указания по
технике безопасности.
Ú Этот знак указывает на особые обстоятельства, при которых может возникнуть опасность.
Предупреждение Несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю, в том
числе со смертельным исходом.
Осторожно Несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю или
повреждению изделия.
Предупреждение
Осторожно
1. При использовании данного устройства в составе механизмов, при эксплуатации которых существует опасность
возникновения несчастных случаев или значительного повреждения оборудования, следует использовать отказоустойчивые
устройства защиты. (к такому оборудованию относятся, например, атомные электростанции, медицинское оборудование,
морские суда, наземные транспортные средства, железнодорожный транспорт, воздушные суда, устройства внутреннего
сгорания, устройства безопасности, предохранительное/противоаварийное оборудование и т.п.).
Невыполнение данного указания может привести к травмам, пожару или материальному ущербу.
2. Запрещается разбирать или модифицировать устройство.
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию.
3. Перед подключением электрических цепей, ремонтом или проверкой устройство следует отключить от электрической сети.
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию.
4. Подключение устройства следует выполнять согласно указаниям раздела «Подключение».
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию.
1. Во время эксплуатации следует соблюдать номинальные параметры, указанные в техническом паспорте изделия.
В противном случае существует опасность возгорания или повреждения оборудования.
2. Для очистки устройства следует использовать сухую ветошь; запрещается использовать воду или органические
растворители.
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию.
3. Запрещается использовать устройство в средах, содержащих воспламеняемые, взрывоопасные или коррозионно-активные
газы и соли, а также во влажных средах и в местах с прямым воздействием солнечного излучения, тепла, вибрации и ударных
нагрузок.
Несоблюдение данных указаний может привести к возгоранию или взрыву.
Управляющий
выход
Без обозн.
Выход NPN с открытым коллектором
Выход PNP с открытым коллектором
Исполнение с кабелем
С разъемом
Излучатель
Приемник
Транзисторный выход
Источник постоянного тока
Датчик с диффузионным отражением
Рабочее расстояние
Компактный фотоэлектрический
датчик с увеличенным расстоянием
срабатывания
мм
м
Срабатывание при пересечении луча
Датчик с обратным отражением
(с встроенным поляризационным
фильтром)
Без обозн.
Без обозн.
Число
Подключение
Изображение
Тип выходного сигнала
Источник питания
Режим срабатывания
Единицы измерения расстояния срабатывания
Рабочее расстояние
Позиция
Типоразмер Схема фотоэлектрического датчика
Главная цепь
Защита вых.
цепи от КЗ и
превышения
тока
Подключение
(коричневый) + В
(коричневый) + В
(черный) Выход
(черный) Выход
Нагрузка
Нагрузка
макс. 100 мА
макс. 100 мА
(синий) 0 В
(синий) 0 В
10-30 В=
10-30 В=
Выход NPN
с открытым
коллектором
Выход PNP
с открытым
коллектором
Ú При возникновении короткого замыкания на выходе или превышении параметров питания, срабатывает защита выходной цепи
от короткого замыкания или превышения тока и нормальный выходной сигнал не формируется.
Ú Указанные выше технические характеристики могут изменяться, а отдельные модели могут сниматься с производства
без предварительного уведомления.
Ú Неукоснительно соблюдайте указания, приведенные в инструкции по эксплуатации и технических описаниях (каталог,
домашняя страница).
Модель
Выход NPN
с открытым
коллектором
BJX30M-TDT
BJX30M-TDT-C
BJX15M-TDT
BJX15M-TDT-C
BJX10M-TDT
BJX10M-TDT-C
BJX3M-PDT
BJX3M-PDT-C
BJX1M-DDT
BJX1M-DDT-C
BJX300-DDT
BJX300-DDT-C
BJX100-DDT
BJX100-DDT-C
Выход PNP
с открытым
коллектором
BJX30M-TDT-P
BJX30M-TDT-C-P
BJX15M-TDT-P
BJX15M-TDT-C-P
BJX10M-TDT-P
BJX10M-TDT-C-P
BJX3M-PDT-P
BJX3M-PDT-C-P
BJX1M-DDT-P
BJX1M-DDT-C-P
BJX300-DDT-P
BJX300-
DDT-C-P
BJX100-DDT-P
BJX100-DDT-C-P
Режим срабатывания Срабатывание при пересечении луча
Датчик с об-
ратным отраж.
(с встроенным
поляриз.
фильтром)
Датчик с диффузионным отражением
Рабочее расстояние 30 м 15 м 10 м
3 м
Ú1
1 м
Ú2
300 мм
Ú3
100 мм
Ú3
Объект обнаружения Непрозрачный материал, диам. более 15 мм
Непрозрачный
материал, диам.
более 75 мм
Непрозрачный, полупрозрачный материал
Гистерезис — Макс. 20% на расстоянии срабатывания
Время отклика Макс. 1 мс
Источник питания 10-30 В ±10% (двойная амплитуда пульсаций: макс. 10%)
Потребляемая мощность Излучатель/приемник не более 20 мА макс. 30 мА
Источник света
Красный
светодиод
(660 нм)
Инфракрас-
ный светодиод
(850 нм)
Красный
светодиод
(660 нм)
Красный
светодиод
(660 нм)
Красный
светодиод
(660 нм)
Красный
светодиод
(660 нм)
Инфракрас-
ный светодиод
(850 нм)
Регулировка чувстви-
тельности
Регулятор чувствительности
Режим работы На свет/на затемнение (режим выбирается с помощью переключателя)
Управляющий выход
Выход NPN или PNP с открытым коллектором
• Напряжение в цепи нагрузки: макс. 30 В : Ток нагрузки: не более 100 мА • Остаточное напряжение - NPN: не
более 1 В , PNP : макс 2 В=
Цепь защиты
Защита от неправильной полярности цепи
питания, защита выходной цепи от короткого
замыкания и перегрузки
Защита от неправильной полярности цепи питания, защита
выходной цепи от короткого замыкания и перегрузки; функция
защиты от помех
Индикатор
Индикатор рабочего состояния: желтый СИД, индикатор стабильности: Зеленый СИД (индикатор питания
излучателя) красный СИД)
Сопротивление изоляции Более 20 МОм (при измерении мегомметром с напряжением 500 В=)
Помехоустойчивость Помехи прямоугольной формы ±240 В (ширина импульса: 1 мкс), создаваемые с помощью имитатора помех
Прочность
электрической изоляции
1000В~ 50/60 Гц в течение 1 минуты
Виброустойчивость Амплитуда 1,5 мм при частоте от 10 до 55 Гц (в течение 1 минуты) в каждой оси X, Y, Z в течение 2 часов
Ударная нагрузка 500 м/с
2
(прибл. 50 G) для каждой оси X, Y, Z 3 раза
Условия
окруж.
среды
Освещение Естественное освещение: не более 11000 лк; лампа накаливания: не более 3000 лк (засветка приемника)
Температура
Ú4
от -25 до 60°С, температура хранения: от -40 до 70°С
Относительная
влажность
от 35 до 85 %; при хранении: от 35 до 85% отн. вл.
Степень защиты IP65 (стандарт МЭК)
Материал Корпус: поликарбонат, светодиодная крышка: поликарбонат, чувствительная часть: полиметил-метакрилат
Кабель
Ú5
Ø4 мм, 3 жилы, 2 м (излучатель датчика, срабатывающего при пересечении луча: Ø4 мм, 2 жилы, 2 м)
(AWG26, диаметр проводника: 0,52 мм, число жил: 20, наружный диаметр изоляции: Ø1 мм)
При-
надлеж-
ности
Стандартные
Монтажный кронштейн
Ú6
, болт M3: 4 шт.,
регулировочная отвертка
Монтажный кронштейн
*6
, болт M3: 2 шт., регулировочная
отвертка
Специальные —
Отражатель
(MS-2A)
—
Сертификаты
Масса
Ú7
Исполнение с
кабелем
Прибл. 145 г (прибл. 95 г)
Прибл. 115 г
(прибл. 50 г)
Прибл. 100 г (прибл. 50 г)
С разъемом Прибл. 65 г (прибл. 12 г)
Прибл. 75 г
(прибл. 6 г)
Прибл. 60 г (прибл. 6 г)
Ú 1: Рабочее расстояние (расстояние срабатывания) определяется с помощью рефлектора МS-2А.
Расстояние между датчиком и рефлектором должно составлять более 0,1 м.
При использовании отражающих пленок коэффициент отражения варьируется в зависимости от размера пленки.
Подробная информация приводится в каталоге и на веб-сайте компании.
Ú 2: Матовая белая бумага, 300 х 300 мм.
Ú 3: Матовая белая бумага, 100 х 100 мм.
Ú 4: Утвержденная UL температура окружающего воздуха 40 °С
Ú 5: Кабель с разъемом M8 заказывается отдельно. (AWG22, диаметр проволоки: 0,08 мм, число жил: 60, наружный диаметр
изоляции: 01,25 мм)
Ú 6: В комплект датчика с кабелем входит кронштейн A; в комплект датчика с разъемом на кабеле входит кронштейн В.
Ú 7: Масса указана с учетом массы упаковки. В скобках указан вес устройства без упаковки.
Ú Температура или влажность указаны для условий без замерзания и конденсации.
(единицы: мм)
c Исполнение с кабелем
c Монтаж
c Исполнение с кабелем
c С разъемом
c Срабатывание при пересечении луча
c Датчик с отражением от рефлектора/диффузионным отражением
c Переключение режимов работы
c Регулировка оптической оси
c С разъемом
Индикатор срабатывания
(желтый)
Оптическая ось
приемника
Оптическая ось
излучателя
Индикатор питания
(красный)
Индикатор срабатывания
(желтый)
Индикатор срабатывания
(желтый)
Индикатор стабильности
сигнала (зеленый)
Индикатор стабильности
сигнала (зеленый)
[датчики с обратным отражением /датчики с диффузионным отражением]
[датчики, срабатывающие на просвет (излучатель)] [датчики, срабатывающие на просвет (приемник)]
Оптическая ось
приемника
Оптическая ось
приемника
Оптическая ось
излучателя
Оптическая ось
излучателя
Индикатор стабильности
сигнала зеленый
[датчики с обратным отражением /датчики с диффузионным отражением]
[датчики, срабатывающие на просвет (излучатель)] [датчики, срабатывающие на просвет (приемник)]
y Кронштейн A
y Срабатывание при
пересечении луча
y Датчик с обратным
отражением
y Датчик с
диффузионным
отражением
y Кронштейн B
y Отражатель (MS-2A) y Отражательная пленка (заказывается отдельно)
Индикатор питания
(красный)
Индикатор срабатывания
(желтый)
Индикатор стаб.
сигнала (зеленый)
Модель
Оптическая ось
приемника
Оптическая ось
излучателя
При установке трех и более фотоэлектрических датчиков рефлекторного типа вблизи друг друга в работе датчиков могут возникать сбои,
обусловленные взаимными помехами.
При установке двух и более фотоэлектрических датчиков, срабатывающих на просвет, вблизи друг друга в работе датчиков могут
возникать сбои, обусловленные взаимными помехами.
При установке данного изделия болтовые соединения следует затягивать с применением момента затяжки величиной 0,5 Нм.
Чтобы активировать режим срабатывания «на свет», установите переключатель в крайнее
правой положение (направление L).
Чтобы активировать режим срабатывания «на затемнение», установите переключатель в
крайнее левое положение (направление D).
Ú Устанавливать датчик следует горизонтально с использованием кронштейна.
Ú В датчиках, срабатывающих на просвет, переключатель режимов встроен в приемник.
М3
˟
8 мм
На свет
На
затемнение
y Срабатывание при пересечении луча
1. Установите излучатель и приемник друг против друга и включите
питание.
2. Отрегулируйте положение излучателя и приемника, проверьте диапазон
стабильной работы датчика и установите компоненты датчика в середину
диапазона.
3. После монтажа устройства проверьте работоспособность датчика и
состояние индикатора стабильности в двух режимах (при отсутствии
объекта обнаружения и при его наличии)
Ú Если объект обнаружения полупрозрачен или диаметр объекта
меньше 15 мм, датчик может не обнаружить целевой объект,
поскольку свет будет проходить мимо объекта.
y Датчик с обратным отражением
1. Установите датчик и рефлектор (или отражательную пленку) друг против
друга и включите питание.
2. Отрегулируйте положение датчика и рефлектора (или рефлекторной
пленки), проверьте диапазон стабильной работы датчика и установите
компоненты датчика в середину диапазона. (при отсутствии объекта
обнаружения и при его наличии)
3. После крепления данного устройства проверьте работы датчика в обоих
состояниях. (при отсутствии объекта обнаружения и при его наличии)
Ú Если рефлектор установить невозможно, используйте отражательную
пленку (серия MST).
y Датчик с диффузионным отражением
1. Установите излучатель и приемник друг против друга и включите
питание.
2. Отрегулируйте положение излучателя и приемника, проверьте диапазон
стабильной работы датчика и установите компоненты датчика в середину
диапазона.
3. После монтажа устройства проверьте работоспособность датчика и
состояние индикатора стабильности в двух режимах (при отсутствии
объекта обнаружения и при его наличии)
Излучатель
Приемник
Оптическая
ось
Регулировка вправо/влево
(коричневый) + В
Объект
обнаружения
(коричневый) + В
(коричневый) + В(коричневый) + В
Объект
обнаружения
Объект
обнаружения
Область стабильного
срабатывания «на свет»
Область стабильного
срабатывания «на свет»
Область нестабильного
срабатывания «на
затемнение»
Область стабильного
срабатывания
«на затемнение»
Область нестабильного
срабатывания «на свет»
Высокий
уровень
Высокий
уровень
Уровень
прохо-
дящего
света
Уровень
прохо-
дящего
света
Низкий
уровень
Низкий
уровень
ВКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
Область нестабильного
срабатывания
Область стабильного
срабатывания «на
затемнение»
Индикатор стабильности
обнаружения (зеленый
светодиод)
Индикатор стабильности
обнаружения (зеленый
светодиод)
Индикатор
срабатывания
(желтый светодиод)
Индикатор
срабатывания
(желтый светодиод)
Рабочий
уровень
Рабочий
уровень
Транзисторный выход
Транзисторный выход
Срабаты-
вание «на
свет»
Срабаты-
вание «на
свет»
Рефлектор (MS-2A)
Отражательная
пленка (серия
MST)
Ú Контакт разъема не используется (не подключен).
[Контакт разъема M8]
(черный) Выход
(черный) Выход (черный) Выход
(синий) 0 В
(синий) 0 В (синий) 0 В
НАГРУЗКА
НАГРУЗКА
НАГРУЗКА
НАГРУЗКА
Ú1: Подключение нагрузки к выходу NPN
Ú2: Подключение нагрузки к выходу PNP
(синий) 0 В
Регулировка
вправо/влево
Объект обнаружения
Регулировка
вправо/влево
Рефлектор (MS-2A)
Отражательная
пленка (серия MST)
Регулировка вверх/вниз
Регулировка вверх/вниз
Регулировка вверх/вниз
c Настройка чувствительности
Настройка чувствительности
Оптимальная чувствительность
В режиме срабатывания «на свет» медленно поверните регулятор настройки
чувствительности вправо, начиная от положения MIN (минимальное значение), и определите
положение, при котором включается индикатор срабатывания (А).
В режиме срабатывания «на затемнение» поверните регулятор настройки чувствительности
дальше вправо и определите положение, при котором включается индикатор срабатывания
(В). Поверните регулятор влево и определите положение, при котором индикатор
срабатывания выключается (С).
Ú Если при максимальной чувствительности (MAX) индикатор срабатывания не
включается, максимальная чувствительность установлена в положение (С).
Чтобы выбрать оптимальную чувствительность, установите регулятор в центральное
положение между (А) и (С). Также, проверьте, выключается ли индикатор стабильности при
наличии объекта обнаружения и без него. Если этот индикатор не выключается, повторно
проверьте режим работы, так как чувствительность может быть нестабильной.
ОписаниеПорядок
Срабатывание при
пересечении луча
На свет На затемнение
Излучатель
Датчик
Объект
обнаружения
Объект
обнаружения
Приемник
Излучатель
Датчик
Датчик
Режим работы На свет На затемнение
Свет поступает Свет поступает
Свет не поступает Свет не поступает
ВКЛ. ВКЛ.
ВКЛ. ВКЛ.
ВЫКЛ. ВЫКЛ.
ВЫКЛ. ВЫКЛ.
Режим работы приемника
Индикатор срабатывания
(желтый светодиод)
Транзисторный выход
Датчик
Объект обнаружения
отсутствует
Объект
обнаружения
Рефлектор (MS-2A)
Отражательная
пленка (серия MST)
Рефлектор (MS-2A)
Отражательная
пленка (серия MST)
Приемник
Датчик с обратным
отражением
Датчик с диффузионным
отражением
Ú Настройку чувствительности следует осуществлять в области стабильного включения на свет, при этом надежность работы в условиях окружающей
среды (температура, напряжение питания, запыленность и т. д.) повышается при установке устройства в области стабильной работы.
Ú Для настройки чувствительности или переключения рабочих режимов используйте регулировочную отвертку Autonics (входит в комплект).
При использовании отвертки, диаметр которой превышает размер регулировочного потенциометра, существует риск ошибки в ходе
настройки.
Ú При чрезмерном воздействии на регулировочный потенциометр или переключатель выбора рабочего режима существует риск поломки
этих деталей.
Контакты разъема
Номер контакта Цвет провода Функция Примечания
Коричневый Источник питания (+В)
Соединительный кабель
заказывается отдельно.
• CID408-
• CID408-
Белый Не исп.
Синий Источник питания (0 В)
Черный Выход
Ú Кривые сигнала срабатывания и сигнала транзисторного выхода отображают работу датчика в режиме срабатывания «на
свет». Для режима срабатывания «на затемнение» характерны инверсные кривые.
1. Следуйте указаниям, приведенным в разделе "Меры предосторожности во время эксплуатации". Несоблюдение данных правил может
привести к возникновению непредвиденных аварий и несчастных случаев.
2. При подключении реле постоянного тока или другой индуктивной нагрузки к выходу датчика следует использовать диоды или
варисторы для защиты датчика от перенапряжения.
3. Изделие готово к работе через 0,5 секунды после включения питания.
При использовании отдельных источников питания для датчика и цепи нагрузки сначала следует включить источник питания датчика.
4. В качестве источника питания следует использовать изолированный источник 24 В= с ограничением напряжения/тока или источник
питания класса 2 SELV (изолированный источник сверхнизкого напряжения).
5. Во избежание импульсных индуктивных помех длина кабелей должна быть минимально возможной, при этом кабели должны
располагаться на достаточном расстоянии от высоковольтных линий и силовых линий.
6. При использовании импульсного источника питания, для устранения помех необходимо заземлить клемму функционального
заземления (FG) и подключить конденсатор между клеммой «0 В» и клеммой «FG».
7. При использовании датчика вблизи с оборудования, генерирующего помехи (переключающие регуляторы. Инверторы,
серводвигатели и т. д.) следует заземлить клемму функционального заземления (FG) оборудования.
8. Ниже приводятся допустимые условия эксплуатации данного устройства.
Внутри помещений (при условиях окружающей среды, указанных в разделе технических характеристик)
Высота над уровнем моря не более 2000 м
Степень загрязнения 3
Категория установки II
Основные продукты
Фотоэлектрические датчики
Оптоволоконные датчики
Дверные датчики
Датчики дверных проемов
Барьерные датчики
Датчики приближения
Датчики давления
Энкодеры
Разъемы/гнезда
Импульсные источники питания
Кнопки, переключатели/ световая аппаратура/ зуммеры
Клеммные блоки ввода/вывода и кабели
Шаговые двигатели/драйверы/контроллеры движения
Графические/логические панели
Полевые сетевые устройства
Лазерные маркирующие системы (волокно, CO
2
, Nd: YAG)
Лазерные сварочные/ режущие системы
Температурные контроллеры
Измерительные преобразователи температуры/влажности
Твердотельные реле/Регуляторы мощности
Счетчики
Таймеры
Панельные измерительные приборы
Тахометры/измерители числа импульсов
(частотомеры)
Устройства отображения
Контроллеры датчиков
Адрес:
Россия, 121351, Москва, ул. Коцюбинского, д. 4, офис 289
Тел./факс: +7 (495) 660-10-88, e-mail: russia@autonics.com
Бесплатный телефон службы поддержки:
8 800 700 27 41
Предложения по улучшению и развитию продукции
направляйте по адресу: russia@autonics.com
Type Photoelectric sensor circuit Connection
NPN open
collector output
+
-
10-30VDC
(brown) +V
(black) Output
Max. 100mA
(blue) 0V
Output short
over current
protection circuit
Load
Main circuit
PNP open
collector output
+
-
10-30VDC
(brown) +V
(black) Output
(blue) 0V
Main circuit
Load
Output short
over current
protection circuit
Max. 100mA
I N S T R U C T I O N M A N U A L
Thank you for choosing our Autonics product.
Please read the following safety considerations before use.
※
1: The sensing distance is specifi ed with using the MS-2S refl ector.
The distance between the sensor and the refl ector should be set over 0.1m.
When using refl ective tapes, the refl ectivity will vary by size of the tape. Please refer to the catalog or web site.
※
2: Non-glossy white paper 300×300mm.
※
3: N
on-glossy white paper 100×100mm.
※
4: M12 connector cable is sold separately.
(AWG22, core diameter: 0.08mm, number of cores: 60, insulator out diameter: Ø1.65mm)
※
5: Although some of the cable connector type products can have color difference in the connector part due to the coating,
it does not affect operation and performance.
※
6: The weight includes packaging. The weight in parenthesis is for unit only.
※
The temperature or humidity mentioned in Environment indicates a non freezing or condensation.
(unit: mm)
Operation mode Light ON Dark ON
Receiver operation
Received light
Interrupted light
Received light
Interrupted light
Operation indicator
(yellow LED)
ON
OFF
ON
OFF
Transistor output
ON
OFF
ON
OFF
Model A
MST-50-10 50
MST-100-5 100
MST-200-2 200
A
0.38
Reflector (MS-2S)
Bracket A Bracket B (BK-BJP-B, sold separately)
Reflective tape (sold separately)
※
The above specifi cations are subject to change and some models may be discontinued without notice.
※
Be sure to follow cautions written in the instruction manual and the technical descriptions (catalog, homepage).
40.6
2-Ø3.8
52
60.4
2.5
8.5
34
3
4.5
4-R1.7
3.4
14
5
3
3.4
6
14
2-R2
8-R1.7
4-R23.7
4-10°
2-R2
42.5
25.4
12.3
15
22
(
R
)
1.2
1.2
(
R
)
R2
2-R1.7
20°
35
25.4
R2
Ø3.4
30
26.5
4.8
2-6
5.5
2-R2
2-3.4
4-R1.7
8
14
※
This information is intended for product management of through-beam type.
(no need to refer when selecting model)
※
The waveforms of 'Operation indicator' and 'Transistor output' are for Light ON operation.
The waveforms are reversed for Dark ON operation.
Retrorefl ective/Diffuse refl ective type
Through-beam type
Operation
level
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Stable light ON area
Unstable operation area
Stable light OFF area
Stability indicator
(green LED)
Operation indicator
(yellow LED)
Light ON
operation
Transistor output
High
Incident
light
level
Low
Transistor output
Operation
level
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Stable light ON area
Unstable light ON area
Unstable light OFF area
Stable light OFF area
Stability indicator
(green LED)
Operation indicator
(yellow LED)
Light ON
operation
High
Incident
light
level
Low
※
If short-circuit the control output terminal or supply current over the rated specifi cation,
normal control signal is not output due to the output short over current protection circuit.
Cable type Cable connector type
[Retroreflective/Diffuse type] [Through-beam type (emitter)] [Through-beam type (receiver)]
3
Ø4
M12
25.43.3
20
300
3
Ø4, 2m
25.43.3
20
Operation indicator
(yellow)
Stability indicator
(green)
11
Optical axis of
emitter
Optical axis of
receiver
8
12
32
11
Power indicator
(red)
Optical axis of
emitter
20
32
Operation indicator
(yellow)
Stability indicator
(green)
11
Optical axis of
receiver
20
32
1. Follow instructions in 'Cautions during Use'. Otherwise, it may cause unexpected accidents.
2. When connecting a DC relay or other inductive load to the output, remove surge by using diodes or varistors.
3. Use the product, 0.5 sec after supplying power.
When using separate power supply for the sensor and load, supply power to sensor first.
4. 10-30VDC power supply should be insulated and limited voltage/current or Class 2, SELV power supply device.
5. Wire as short as possible and keep away from high voltage lines or power lines, to prevent inductive noise.
6. When using switching mode power supply to supply the power, ground F.G. terminal and connect a condenser between
0V and F.G. terminal to remove noise.
7. When using sensor with the equipment which generates noise (switching regulator, inverter, servo motor, etc.), ground F.G.
terminal of the equipment.
8. This unit may be used in the following environments.
①
Indoors (in the environment condition rated in 'Specifications')
②
Altitude max. 2,000m
③
Pollution degree 3
④
Installation category II
Compact Oil Resistance Type Photoelectric Sensor
BJR SERIES
DRW161127AD
Safety Considerations
Ordering Information
Control Output Circuit Diagram
Specifi cations
Cable connector type
※
Connector pin
②
is N
.
C (Not Connected) terminal.
Connections for cable connector part
Connector pin No. Cable colors Functions Etc.
①
Brown Power Source (+V) Connector cable
(sold separately)
• CIDH4-
• CLDH4-
②
White N
.
C
③
Blue Power Source (0V)
④
Black Output
[M12 connector pin]
12
43
Connections
Operation Mode
Operating Timing Diagram
Dimensions
Optical axis adjustment
1. Place the emitter and the receiver facing each other and supply
the power.
2. After adjusting the position of the emitter and the receiver and
checking their stable indicating range, mount them in the middle
of the range.
3. After mounting this unit, check the operation of the sensor and
lighting of the stability indicator in both status. (none or sensing
target status)
※
If the sensing target is translucent body or smaller than Ø15mm, it
may not sense the target because light is passed.
※
Please set the sensitivity setting adjuster is executed in stable Light ON area and the reliability of environment (temperature,
supply, dust etc.) is increased after the mounting it in a stable area.
※
When adjusting sensitivity or switching operation modes, please use the Autonics adjustment screwdriver (accessory included).
Using a screwdriver with a bigger diameter than the adjuster buttons may cause errors when making adjustments.
※
It may cause breakdown when the sensitivity setting adjuster or the operation mode selection switch is turned by force.
1. Place the sensor and the refl ector (or refl ective tape) facing each
other and supply the power.
2. After adjusting the position of the sensor and refl ector (or refl ective
tape) and checking their stable indicating range, mount them in
the middle of the range. (none or sensing target status)
3. After mounting this unit, check the operation of the sensor and in
both status. (none or sensing target status)
※
Please use refl ective tape (MST Series) for where a refl ector can
not be installed.
1. Place the emitter and the receiver facing each other and supply
the power.
2. After adjusting the position of the emitter and the receiver and
checking their stable indicating range, mount them in the middle
of the range.
3. After mounting this unit, check the operation of the sensor and
lighting of the stability indicator in both status. (none or sensing
target status)
Through-beam type
Retroreflective type
Diffuse reflective type
Operation mode switching
※
For through-beam type, the switch is built-in the receiver.
Light ON
Turn the switch all the way to the right (towards L) to select Light ON operation.
Dark ON
Turn the switch all the way to the left (towards D) to select Dark ON operation.
Order Sensitivity setting Descriptions
1
(A)
From Light ON status, turn the sensitivity setting adjuster slowly to the right from
MIN sensitivity and check the position where operation indicator turns on (A).
2
(A)
(C)
(B)
From Dark ON status, turn the sensitivity setting adjuster further right and check
the position where the operation indicator turns on (B). Turn the adjuster left and
check the position where the operation indicator turns off (C).
※
If the operation indicator does not turn on at MAX sensitivity, the maximum
sensitivity setting is set at position (C).
3
Optimum sensitivity
(A) (C)
Set the adjuster at the center position between (A) and (C) for optimal sensitivity.
Also, check if the stability indicator turns off with or without the sensing target. If it
does not turn off, please review the operation mode again, as sensitivity may be
unstable.
Sensitivity setting
M3×8mm
Installation and Sensitivity Adjustment
Major Products
Cautions during Use
http://www.autonics.com
HEADQUARTERS:
18, Bansong-ro 513 beon-gil, Haeundae-gu, Busan, South
Korea, 48002
TEL: 82-51-519-3232
E-mail: sales@autonics.com
DRW161127AD
Model
NPN open
collector output
BJR15M-TDT- BJR3M-PDT- BJR1M-DDT- BJR100-DDT-
PNP open
collector output
BJR15M-TDT- -P BJR3M-PDT- -P BJR1M-DDT- -P BJR100-DDT- -P
Sensing type Through-beam type
Retrorefl ective type
(built-in polarizing fi lter)
Diffuse refl ective type
Sensing distance 15m 3m
※
1
1m
※
2
100mm
※
3
Sensing target
Opaque material over Ø12mm Opaque material over Ø75mm
Translucent, opaque materials
Hysteresis
-
Max. 20% at sensing distance
Response time Max. 1ms
Power supply 10-30VDC
±10% (ripple P-P: max. 10%)
Current
consumption
Emitter / Receiver
: max. 20mA
Max. 30mA
Light source Infrared LED (850nm) Red LED (660nm) Red LED (660nm) Infrared LED (850nm)
Sensitivity adjustment
Sensitivity adjuster
Operation mode Light ON / Dark ON selectable by switch
Control output
NPN or PNP open collector output
• Load voltage: max. 30VDC • Load current: max. 100mA • Residual voltage - NPN: max. 1VDC , PNP: max. 2VDC
Protection circuit
Power reverse polarity
protection circuit,
output short over current
protection circuit
Power reverse polarity protection circuit,
output short over current protection circuit,
interference prevention function
Indicator Operation indicator: yellow LED, stability indicator: green LED (emitter's power indicator: red LED)
Connection Cable type, cable connector type
Insulation resistance
Over 20MΩ (at 500VDC megger)
Noise immunity ±240V the square wave noise (pulse width: 1
㎲
) by the noise simulator
Dielectric strength 1,000VAC 50/60Hz for 1 minute
Vibration 1.5mm amplitude at frequency of 10 to 55Hz (for 1 min) in each X, Y, Z direction for 2 hours
Shock 500m/s
2
(approx. 50G) in each X, Y, Z direction for 3 times
Environ
ment
Ambient illu.
Sunlight: max. 11,000lx, incandescent lamp: max. 3,000lx (receiver illumination)
Ambient temp.
-25 to 60
℃
, storage: -40 to 70
℃
Ambient humi.
35 to 85%RH, storage: 35 to 85%RH
Protection structure IP67 (IEC standard), IP67G (JEM standard)
Material Case: acrylonitrile-butadiene-styrene, LED Cap: polyamide 12, lens cover: polymethyl methacrylate
Cable
Cable type
Ø4mm, 3-wire, 2m (emitter of through-beam type: Ø4mm, 2-wire, 2m)
(AWG26, core diameter: 0.52mm, number of cores: 20, insulator out diameter: Ø1mm)
Cable connector
type
※
4,
※
5
Ø4mm, 3-wire, 300mm (emitter of through-beam type: Ø4mm, 2-wire, 300mm), M12 connector
(AWG26, core diameter: 0.52mm, number of cores: 20, insulator out diameter: Ø1mm)
Acces-
sory
Common
Mounting bracket, M3 bolt: 4,
adjustment screwdriver
Mounting bracket, M3 bolt: 2, adjustment screwdriver
Individual
-
Refl ector (MS-2S)
-
Approval
Weight
※
6
Cable type
Approx. 145g (approx. 95g)
Approx. 115g (approx. 50g)
Approx. 100g (approx. 50g)
Cable
connector type
Approx. 105g (approx. 55g)
Approx. 95g (approx. 30g)
Approx. 80g (approx. 30g)
No mark NPN open collector output
P PNP open collector output
No mark Cable type
W Cable connector type
No mark Integrated type
1 Emitter
2 Receiver
T Transistor output
D DC power
T Through-beam type
P
Retrorefl ective type
(built-in polarizing fi lter)
D Diffuse refl ective type
No mark mm
M m
Number Sensing distance
BJR
Compact oil resistance type
Photoelectric Sensor
Output type
Connection
Control output
Emitter/Receiver
Power supply
Sensing type
Sensing distance unit
Sensing distance
Item
BJR 15 M T D T W P
※
Install the sensor horizontally with the bracket.
Warning
Caution
1. Fail-safe device must be installed when using the unit with machinery that may cause serious injury or
substantial economic loss. (e.g. nuclear power control, medical equipment, ships, vehicles, railways, aircraft,
combustion apparatus, safety equipment, crime/disaster prevention devices, etc.)
Failure to follow this instruction may result in fi re, personal injury, or economic loss.
2. Do not disassemble or modify the unit.
Failure to follow this instruction may result in fi re.
3. Do not connect, repair, or inspect the unit while connected to a power source.
Failure to follow this instruction may result in fi re.
4. Check ‘Connections’ before wiring.
Failure to follow this instruction may result in fi re.
1. Use the unit within the rated specifi cations.
Failure to follow this instruction may result in fi re or product damage.
2. Use dry cloth to clean the unit, and do not use water or organic solvent.
Failure to follow this instruction may result in fi re.
3. Do not use the unit in the place where fl ammable/explosive/corrosive gas, humidity, direct sunlight, radiant heat,
vibration, impact, or salinity may be present.
Failure to follow this instruction may result in fi re or explosion.
※
Please observe all safety considerations for safe and proper product operation to avoid hazards.
※
symbol represents caution due to special circumstances in which hazards may occur.
Warning
Failure to follow these instructions may result in serious injury or death.
Caution
Failure to follow these instructions may result in personal injury or product damage.
Light ON Dark ON
Through-beam type
Emitter Receiver
Emitter Receiver
Sensing
target
Retrorefl ective type
Sensor
Refl ector (MS-2S)
Refl ective tape
(MST Series)
Refl ector (MS-2S)
Refl ective tape
(MST Series)
Sensing
target
Sensor
Diffuse refl ective type
Sensor
Sensing
target
Sensor
No sensing target
Adjust Right/Left
Adjust Up/Down
Receiver
Emitter
Optic axis
Adjust Right/Left
Adjust Up/Down
Refl ector (MS-2S)
Refl ective tape
(MST Series)
Adjust
Right/Left
Adjust Up/Down
Sensing target
Cable type
Through-beam type
Sensing
target
Refl ector (MS-2S)
Refl ective tape
(MST Series)
(brown) +V
(blue) 0V
(black) Output
+
-
Load
Load
※
1
※
2
(brown) +V
(blue) 0V
(black) Output
Sensing
target
+
-
Load
Load
※
1
※
2
Sensing
target
(brown) +V
(blue) 0V
+
+
-
-
Load
Load
※
1
※
2
(blue) 0V
(brown) +V
(black) Output
Retroreflective type Diffuse reflective type
※
1: Load connection for NPN output
※
2: Load connection for PNP output
Photoelectric Sensors Temperature Controllers
Fiber Optic Sensors Temperature/Humidity Transducers
Door Sensors SSRs/Power Controllers
Door Side Sensors Counters
Area Sensors Timers
Proximity Sensors Panel Meters
Pressure Sensors Tachometer/Pulse (Rate) Meters
Rotary Encoders Display Units
Connectors/Sockets Sensor Controllers
Switching Mode Power Supplies
Control Switches/Lamps/Buzzers
I/O Terminal Blocks & Cables
Stepper Motors/Drivers/Motion Controllers
Graphic/Logic Panels
Field Network Devices
Laser Marking System (Fiber, CO
₂
, Nd: YAG)
Laser Welding/Cutting System
For mounting
When using the refl ective type photoelectric sensors closely over three units, it may result in malfunction due to mutual
interference. When using the through-beam type photoelectric sensors closely over two units, it may result in malfunction due
to mutual interference.
When installing the product, tighten the screw with a tightening torque of 0.5N
.
m.
DRW160200AG
Содержание
- Bjr series 1
- Bracket a bracket b bk bjp b sold separately 1
- C c датчик с отражением от рефлектора диффузионным отражением 1
- C c монтаж c исполнение с кабелем 1
- C c переключение режимов работы 1
- C c регулировка оптической оси 1
- C c с разъемом 1
- C c срабатывание при пересечении луча 1
- C исполнение с кабелем 1
- C настройка чувствительности 1
- Cable connector type 1
- Cable type 1
- Cable type cable connector type 1
- Diffuse reflective type 1
- Drw160200ag 1
- Drw161127ad 1
- Failure to follow these instructions may result in personal injury or product damage 1
- Failure to follow these instructions may result in serious injury or death 1
- For mounting 1
- Http www autonics com 1
- M3 8mm 1
- Operation mode switching 1
- Optical axis adjustment 1
- Please observe all safety considerations for safe and proper product operation to avoid hazards 1
- Reflective tape sold separately 1
- Reflector ms 2s 1
- Retroreflective type 1
- Retroreflective type diffuse reflective type 1
- Retrorefl ective diffuse refl ective type 1
- Sensitivity setting 1
- Symbol represents caution due to special circumstances in which hazards may occur 1
- Thank you for choosing our autonics product please read the following safety considerations before use 1
- Through beam type 1
- Unit mm 1
- Y y датчик с 1
- Y y датчик с обратным 1
- Y y кронштейн b 1
- Y y отражатель ms 2a y отражательная пленка заказывается отдельно 1
- Y y срабатывание при 1
- Y датчик с диффузионным отражением 1
- Y датчик с обратным отражением 1
- Y кронштейн a 1
- Y срабатывание при пересечении луча 1
- Ú 1 подключение нагрузки к выходу npn 1
- Ú ú 2 подключение нагрузки к выходу pnp 1
- Ú контакт разъема не используется не подключен 1
- Благодарим за выбор продукции autonics 1
- Диффузионным отражением 1
- М3 8 мм 1
- На затемнение 1
- На свет 1
- Оптическая 1
- Ось 1
- Отражением 1
- Перед началом эксплуатации устройства ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности 1
- Пересечении луча 1
- Предупреждение несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю в том числе со смертельным исходом осторожно несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю или повреждению изделия 1
- Серии bjx 1
Похожие устройства
- Autonics BJX300-DDT-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX30M-TDT Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX30M-TDT-C Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX30M-TDT-C-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX30M-TDT-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX3M-PDT Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX3M-PDT-C Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX3M-PDT-C-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJX3M-PDT-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-C-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-C-P-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-P-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-W Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-W-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-W-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR100-DDT-W-P-F Инструкция по эксплуатации
- Autonics BJR10M-TDT-C-F Инструкция по эксплуатации