Redmond RJ-914S [12/24] Заходи безпеки
![Redmond RJ-914S [12/24] Заходи безпеки](/views2/1607328/page12/bgc.png)
12
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережіть як довідник. Правильне використання приладу значно подовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі мож-
ливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час викори-
стання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним
і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, спричинені недо-
триманням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад є багатофункціональним пристроєм для приго-
тування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах непромислової екс-
плуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання
пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації
виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можли-
ві наслідки.
•
Перед увімкненням пристрою до електромережі перевірте, чи збіга-
ється її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. тех-
нічні характеристики або заводську табличку виробу).
•
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність
приладу, — невідповідність параметрів може призвести до короткого
замикання або спалахування кабелю.
•
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення, — це
обов’язкова вимога захисту від ураження електричним струмом. Вико-
ристовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлення.
•
Вимикайте прилад з розетки після використання, а також під час його
чищення або переміщення. Витягайте електрошнур сухими руками,
утримуючи його за вилку, а не за дріт.
•
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних отворах або поблизу
джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався й не
перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами та краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлен-
ня може призвести до неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений
електрокабель потребує термінової заміни в сервіс-центрі.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі: потрапляння
вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може
призвести до його серйозних ушкоджень.
•
Не використовуйте соковижималку в розібраному вигляді. Кришка
соковижималки має бути надійно закріплена за допомогою фіксаторів.
В іншому разі соковижималка не працюватиме.
•
Не перевантажуйте прилад продуктами. Не докладайте надмірних
зусиль під час роботи зі штовхачем.
УВАГА! Не торкайтеся частин приладу, що обертаються!
Дочекайся, поки обертання повністю припиниться. Не опу-
скайте сторонні предмети в отвір для подачі продуктів.
Будьте обережні під час використання. Не проштовхуйте
продукти в завантажувальний отвір руками або сторонніми
предметами, щоб уникнути травм або поломки приладу. Ви-
користовуйте для цього штовхач, що входить до комплекту.
•
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від елек-
тромережі і цілком охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищен-
ня приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі-
щати його під струмінь води!
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Соковыжималка шнековая rj 914s 1
- Содержание 3
- Данный электроприбор представляет собой многофункциональный 7
- Меры безопасности 7
- Уважаемый покупатель 7
- Внимание запрещено использование прибора при любых 8
- Внимание не касайтесь вращающихся частей прибора до 8
- Дятся под контролем или не проинструктированы об использовании 8
- Его под струю воды 8
- Ждитесь пока вращение полностью прекратится не опускай 8
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать 8
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений 8
- Использовать только толкатель 8
- Комплектация 8
- Неисправностях 8
- Предметами во время работы прибора для этих целей можно 8
- Продукты в камеру для подачи пальцами или посторонними 8
- Стр 4 8
- Те посторонние предметы в отверстие для подачи продук 8
- Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио 8
- Технические характеристики 8
- Тов будьте аккуратны при использовании не проталкивайте 8
- Тросети и вращение остановлено всегда поддерживайте прибор в 8
- Устройство прибора схема 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Груженные продукты в сторону загрузочного отверстия через 10 15 секунд отпустите 9
- Еся в камеру подачи продуктов при отжиме сока из слив персиков и других плодов с 9
- Приготовление сока 9
- Системы защиты 9
- Функция реверса 9
- Iii уход за прибором 10
- Iv перед обращением в сервис центр 10
- Будьте аккуратны при очистке силиконовых деталей прибора их утеря или деформа ция приведет к неисправности 10
- Внимание данный прибор не предназначен для получения сока из бобовых орехов косточек фруктов овощей замороженных продуктов 10
- Двигатель остановился во время 10
- Его в воду запрещается использовать для очистки прибора любые химически агрессивные или другие вещества не рекомендованные для применения с предметами контактирующими с пищей 10
- Ет из стыка моторного блока и 10
- Жмых залипает на фильтре или 10
- Запрещается помещать корпус прибора и электрошнур под струю воды или погружать 10
- Назначены для получения сока при 10
- Не используйте мягкие сорта яблок и 10
- Подключите прибор к исправной элек 10
- После предыдущего использования 10
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению 10
- Пропускная способность носика для 10
- Рекомендуемые способы нарезки различных фруктов и овощей 10
- Следуйте указаниям раздела системы 10
- Соковыжималку переведя переключатель скорости в положение 0 и отсоединив 10
- Тор наруша ется режим работы 10
- Установите заглушку как показано на 10
- Хранение и транспортировка 10
- Чаша сепаратора установлена на 10
- Rj 914s 11
- V гарантийные обязательства 11
- Приобретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с 11
- Распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы фильтры 11
- Сервисный центр 11
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 11
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать в 11
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его 11
- Заходи безпеки 12
- Плуатації промислове або будь яке інше нецільове використання 12
- Пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації 12
- Без догляду дорослих 13
- Даний прилад не призначений для використання людьми зокрема 13
- Досвіду і знань за винятком випадків коли за такими особами здійс 13
- Дітьми у яких є фізичні нервові або психічні відхилення або брак 13
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його 13
- Конструкції усі роботи з обслуговування та ремонту мають здійснюва тися авторизованим сервіс центром некваліфіковано виконана робо та може призвести до поломки приладу травм і ушкодження майна 13
- Ня даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із при ладом його комплектуючими а також його заводським упакуванням 13
- I перед початком використання 14
- Ii експлуатація приладу 14
- В положення ii шнек почне обертатися у зворотний бік переміщаючи завантажені 14
- Використання функції реверса 14
- Перш ніж використовувати функцію реверсу переведіть перемикач режимів роботи в 14
- Приготування соку 14
- Системи захисту 14
- Iii догляд за приладом 15
- Iv перед звертанням до сервіс центру 15
- Rj 914s 15
- V гарантійні зобов язання 15
- Абразивних паст також не можна використовувати будь які хімічно агресивні або інші речовини не рекомендовані для застосування з предметами що контактують з їжею 15
- Будьте обережні при очищенні силіконових деталей приладу їх втрата або деформація призведе до несправності 15
- Важливе попереждення вiд виробника для підвищення продуктивності та збільшення терміну служби приладу рекомендується стежити щоб чаша сепаратора не заповнювалася вище за позначку max 15
- Видаляти з фруктів і ягід кісточки щоб уникнути пошкодження шнека і фільтрів 15
- Води 15
- Встановіть заглушку як показано на 15
- Відходів що засмічують сепаратор 15
- Дою використовуйте щіточку для очи 15
- Експлуатації не ремонтувався не розбирався і не був пошкоджений у результаті непра вильного поводження з ним а також збережена його повна комплектність дана гарантія не поширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали фільтри ущільнювачі тощо 15
- Електромережі через 20 30 хвилин коли двигун охолоне можна продовжити викори 15
- Забороняється використання під час очищення приладу грубих серветок або губок 15
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь 15
- Зберігання та транспортування 15
- Зі стику моторного блоку і чаші 15
- М якоть залипає на фільтрі або приходить із великою кількістю 15
- Манні утворюється велика кількість 15
- Мережі та повністю охолов знімні частини промивають теплою мильною водою кожного разу після використання для очищення використовуйте м яку тканину та делікатні засоби для миття посуду 15
- На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців із моменту його придбання 15
- Не тиснути сильно на штовхач щоб уникнути зниження якості соку й зупинки обер тання шнека 15
- Необхідності перед очищенням помістіть шнек в теплу мильну воду на 10 хвилин 15
- Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних при ладів і прямих сонячних променів під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впли ву який може призвести до пошкодження пристрою та або порушення цілісності упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 15
- Перш ніж розпочинати очищення виробу переконайтеся що він відключений від електро 15
- Попередньо розморожувати продукти 15
- Порушується режим роботи сокови 15
- При очищенні чаші сепаратора відсуньте заглушку щоб промити носик для подачі соку 15
- Продавця на оригінальному гарантійному талоні 15
- Промийте фільтр мильною теплою во 15
- Пропускна здатність носика для зли 15
- Після попереднього використання 15
- Стання скоротивши час безперервної роботи і збільшивши інтервали між включеннями 15
- Тверді продукти такі як морква буряк редька розрізати на частини розміром 1 5 см 15
- Трохи натискуючи 15
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 15
- Увага даний прилад не призначений для отримання соку з бобових горіхів кісточок фруктів овочів заморожених продуктів 15
- Фекти відремонтувавши замінивши деталі або весь виріб гарантія набуває чинності 15
- Чаша сепаратора встановлена на 15
- Ливо дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на іденти фікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 16
- Продажу або з дати виготовлення виробу у випадку якщо дату продажу визначити немо 16
- Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються з дня 16
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів потурбуйтеся про навколишнє середовище не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям 16
- Установлений виробником термін служби приладу 3 роки із дня його придбання термін дійсний за умови що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та застосовних технічних стандартів 16
- Гізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 17
- Ну бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып табылады бұл 17
- Толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқау 17
- Шырынсыққышты бөлшектенген күйде пайдаланбаңыз шырын 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 18
- Лалардың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып 18
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 18
- 0 қалпына ауыстырыңыз және қозғалтқыштың толығымен тоқтауын күтіңіз осыдан 19
- I пайдалана бастау алдында 19
- Ii аспапты пайдалану 19
- Желінбейтін бөліктерін мысалы апельсиннің кивидің қауынның қабығын немесе 19
- Керіқимыл функцияларын пайдалану 19
- Шырын әзірлеу 19
- Iii аспап күтімі 20
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 20
- Алдыңғы қолданғаннан кейін сүзгі 20
- Арналған шүмектен шығады не 20
- Аспаптың силикон бөлшектерін тазалаған кезде ұқыптылық танытыңыз олардың 20
- Жағдайда тазалаудың алдында иірлікті жылы сабынды суда 10 минутқа қалдыра тұрыңыз 20
- Жом шырынға түседі шырын 20
- Жоғалуы немесе сиықсыздануы істен шығуына апарып соқтырады 20
- Жылдамдықты ауыстырғышқа ауыстыра отырып және құралды электр желісінен ажы 20
- Мотор блогы мен сепаратор то 20
- Назар аударыңыз бұл құрал бұршақ тұқымдастадан жаңғақтардан тоңазытылған өнімдердің жемістердің көкөністерді сүйектерінің шырынын алуға арналмаған 20
- Немесе ылғалдың көп бөлігімен 20
- Рынсыққыш тым талшықты немесе 20
- Сақтау және тасымалдау 20
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел 20
- Сүзігін жылы сабынды сумен жуыңыз 20
- Сұлбасында көрсетілгендей біте 20
- Тазалауға арналған щетканы пайдала 20
- Торлы сүзгіні тазалау үшін жиынтыққа кіретін қылшақты пайдаланыңыз қажет болған 20
- Тыйым салынады 20
- Шнек пен сүзгінің зақымдануын бодырмау үшін жемістер мен жидектердің сүйектерін 20
- Шырын қатты қысыммен құюға 20
- Қант құрағы сияқты жемістер мен 20
- Қолдануға тыйым салынады сондай ақ тамақпен байланысатын заттар үшін қолда нуға ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа заттарды қолдануға болмайды 20
- Қорғаныш жүйесі 20
- Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы астына қоюға немесе суға салуға 20
- Құралдарды пайдаланыңыз әр пайдаланғаннан кейін алынатын бөілктерін жылы сабынды 20
- Құралды тазалау кезінде қатты шүберектер немесе губкалар қажақты пасталарды 20
- Құралдың жиналуының дұрыстығын 20
- Құралдың қақпағы соңына дейін 20
- Құрамында крахмалы бар мысалы 20
- Үздіксіз жұмыс уақытын қысқарта отырып және қосылулардың арасындағы интервал 20
- Rj 914s 21
- V кепілдік міндеттемелер 21
- Ішінде дайындаушы жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауыстыру 21
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жү гініңіз 21
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 21
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек мұндай бұйымдар ды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 21
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі кепілдік кезеңі 21
- Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер 21
Похожие устройства
- Redmond RK-G190 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1309D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1308D Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M216S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-M156 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G127-E Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0159 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0172 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR362 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R165 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R450 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR364 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR359 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR365 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR370 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R150 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR380 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-535 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-534 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-529 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения