Ardo DWI45 AE [15/28] Включение машины
Содержание
- Выброс 1
- Выявление и устранение неисправностей 1
- Загрузка посудомоечной 1
- Запуск программы мойки_____________ 13 1
- Инструкции по установке_____________ 18 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Машины 9 10 11 1
- Меры безопасности 1 1
- Первый раз________________________ 4 1
- Перед использованием машины в 1
- Прежде чем обращаться за помощью 1
- Примечание 1
- Прочтите данное руководство 1
- Техобслуживание и очистка __________ 15 1
- Важная информация по безопасности перед использованием прочтите все инструкции 2
- Предупреждение 2
- Предупреждение водород это взрывоопасный газ 2
- Предупреждение правильное использование 2
- Сохраняйте данное руководство 2
- Авб акрилонитрил бутадиен стирол например пульт управления 3
- Все упаковочные материалы могут быть реутилизированы пластмассовые элемен ы о мечены сокращениями международно о 3
- Выброс 3
- Выброс упаковочных материалов посудомоечной машины должен 3
- Выполняться должным образом 3
- Предупреждение 3
- Ре полиэтилен например листы корпуса 3
- Ром полиоксиметилен например пластмассовые зажимы 3
- Рр полипропилен например устройство наполнения соли 3
- Рэ полистирол например набивочный материал 3
- Стандарта 3
- Важно 4
- Инструкции по использованию 4
- Пульт управления 4
- Фшоо 4
- Характеристики посудомоечной машины 4
- А водоумягчающее вещество 5
- А подготовьте умягчитель 5
- Е налейте 1 2 литра воды в бак для соли и загрузите соль для посудомоечной машины 5
- Е наполните бачок блескообразователя 5
- Е функция моюшего средства 5
- Перед использованием прибора впервые 5
- В загрузка соли в умягчитель 6
- Примечание 6
- С наполнение бачка блескообразователя 6
- Регулирование бачка блескообразователя 7
- Бачок для моющего средства 8
- Количество моющего средства 8
- Концентрированное моющее средство 8
- Моющее средство в таблетках 8
- Примечание 8
- Р функция моющего средства 8
- Внимание 9
- Использование компактных комбинированных моющих средств 2в1 3в1 4в1и5в1 9
- Моющее средство 9
- Наполнение моющего средства 9
- Примечани 9
- Будьте внимательны до и после загрузки посудомоечной машины 10
- Внутри 10
- Загрузка верхней полки 10
- Загрузка посудомоечной машины 10
- Регулирование верхней полки 10
- Удаление посуды 10
- Внутри 11
- Загрузка нижней полки 11
- Сгибаемые точки 11
- Предупреждение 12
- Примечани 12
- В конце цикла мойки 13
- Внимание 13
- Возможные причины 13
- Рекомендуемые решения 13
- Вода v 14
- Запуск программы мойки 14
- Таблица циклов мойки 14
- Включение машины 15
- Забыли положить какой либо элемент посуды 15
- Изменение программы 15
- Примечание 15
- А предупреждение 16
- Для демонтажа системы фильтрации выполните операции в последовательности от фазы 1 до фазы 3 для установки системы фильтрации выполните операции в последовательности от фазы 3 до фазы 1 16
- Примечание 16
- Система фильтрации 16
- Техобслуживание и очистка 16
- Фаза 1 поверните цилиндр фильтра по часовой стрелке и нринодними1е ею 16
- Фаза 2 поднимите главный фильтр 16
- Фаза 3 приподнимите фильтр с мелкой ячейкой 16
- Защита от замерзания 17
- Очистка опрыскивателей 17
- Очистка фильтров 17
- Предупреждение 17
- Уход за посудомоечной машиной 17
- Фильтрующая группа 17
- Внимание 18
- Инструкции по установке 18
- Очистка двери 18
- Подготовка к установке 18
- Предупреждение 18
- Прочтите внимательно инструкции по установке 19
- Размеры и установка эстетической панели 19
- Рисунок 1 19
- Рисунок 2 19
- Рисунок 3 19
- Рисунок 4а 20
- Рисунок 4ь 20
- Как регулировать натяжение пружины двери 21
- Подсоединение сточных труб 21
- Рисунок 5 21
- Рисунок 7 22
- Фазы установки посудомоечной машины 22
- Подключение электрического оборудования 23
- Подсоединение к заземленному оборудованию 23
- Предупреждение 23
- Проверьте наличие соответствующего заземления перед использованием 23
- Электрические реквизиты 23
- Электрические соединения 23
- Как дренировать избыточную воду из труб 24
- Подсоединение к подаче теплой воды 24
- Подсоединение к подаче холодной воды 24
- Подсоединение сифона 24
- Подсоединение сточных труб 24
- Предупреждение 24
- Расположение машины 24
- Слив воды 24
- Удлинитель трубы 24
- Адиаза е 25
- Включение посудомоечной машины 25
- Внимание 25
- Выявление и устранение неисправностей 26
- Проблема возможная причина что делать 26
- Возможные причины 27
- Значение 27
- Код 27
- Коды ошибок 27
- Предупреждение 27
- Прежде чем обращаться за помощью 27
- Проблема возможная причина что делать 27
- Техническая информация 28
Похожие устройства
- Yamaha TSX-70Beige G Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 61 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DWB45 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Dark Grey Инструкция по эксплуатации
- Beurer FS 50 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DW60 Инструкция по эксплуатации
- Beurer PM 18 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx CA600P White Инструкция по эксплуатации
- Ardo DW60ES Инструкция по эксплуатации
- Beurer PM 25 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx CA600P Black Инструкция по эксплуатации
- Ardo DW60SC Инструкция по эксплуатации
- Beurer PM 26 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx 400M Black Инструкция по эксплуатации
- Ardo DW60L Инструкция по эксплуатации
- Beurer PM 58 Инструкция по эксплуатации
- Uniel U-SDT-1000/1Bl Инструкция по эксплуатации
- Ardo DF60L Инструкция по эксплуатации
- Beurer PM 62 Инструкция по эксплуатации
- Uniel U-SDT-500/1Bl Инструкция по эксплуатации
Включение машины Запуск цикла мойки 1 Выньте нижнюю и верхнюю полки загрузите посуду и верните полки на местоРекомендуем загружать сначала нижнюю полку а затем верхнюю смотрите раздел под названием Загрузка посудомоечной машины 2 Залейте моющее средство см раздел посвященный соли моющему средству и блескообразователю 3 Вставьте вилку в розетку Питание 220 240 В перем т 50 Гц спецификация розетки 12 А 250 В перем I Убеди есь чю кран воды ожрьн максимальное давление 4 Откройте дверцу машины нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ загорится индикатор ВКЛ ВЫКЛ 5 Нажмите кнопку prog для выбора нужного цикла мойки смотрите раздел Таблица циклов мойки Слегка прижмите дверцу машины для ее надежного закрывания ПРИМЕЧАНИЕ Когда дверца машины плотно закрыта вы услышите щелчок 6 По завершении цикла мойки выключите выключатель нажав кнопку ВКЛ ВЫКЛ Изменение программы Предисловие Уже активизированный цикл можно модифицировать только если он работает недолгое время В противном случае возможно что моющее средство уже вышло для работы и что машина уже выпустила воду для мойки В этом случае необходимо снова наполнить бачок для моющего средства см раздел под названием Загрузка моющего средства Откройте дверцу машины и нажмите кнопку текущей программы примерно на 3 секунды для отмены программы Затем вы можете сменить заданную программу на новую смотрите раздел Запуск цикла мойки Закройте дверцу машины ПРИМЕЧАНИЕ При открытии дверцы во время мойки посудомоечная машина остановится После закрытия дверцы посудомоечная машина вернется к работе через 10 секунд 7 световых индикаторов программ показывают состояние машины а Все индикаторы программ выключены ожидание Ь Один из индикаторов программ включен пауза с Один из индикаторов программ мигает цикл выполняется ПРИМЕЧАНИЕ Если на дисплее выводятся коды ошибок страница 26 указывающие повреждение посудомоечной машины отключите электрическое питание и закройте кран воды прежде чем обратиться за помощью в Отдел обслуживания Забыли положить какой либо элемент посуды Если вы забыли положить какой либо элемент посуды вы можете добавить его в любой момент до открытия бачка с моющим средством 1 Откройте слегка дверцу чтобы приостановить мойку 2 Как только опрыскиватели остановятся можно открыть дверцу ПОЛНОСТЬЮ 3 Добавьте забытый элемент посуды 4 Закройте дверцу посудомоечная машина возобновит работу через 10 секунд 14