Lowara 3SV 27K030 1015L067C — innovative Water Solutions for Efficient Usage and Conservation [56/56]
![Lowara 10SV 21C110 1015L135B [56/56] Xylem zīləm](/views2/1608159/page56/bg38.png)
Xylem |’zīləm|
1) The tissue in plants that brings
water upward from the roots;
2) A leading global water technology company.
We’re a global team unified in a common purpose: creating innovative solutions to
meet our world’s water needs. Developing new technologies that will improve the
way water is used,
conserved, and re-used in the future is central to our work. We
move, treat, analyze, and return water to the environment, and we help people use
water efficiently, in their homes, buildings, factories and farms. In more than 150
countries, we have strong
, long-standing relationships with customers who know us
for our powerful combination of leading product brands and applications expertise,
backed by a legacy of innovation.
For more information on how Xylem can help you, go to www.xyleminc.com
Xylem Service Italia S.r.l.
Via Vittorio Lombardi 14
36075 – Montecchio Maggiore (VI) - Italy
www.xyleminc.com/brands/lowara
Lowara is a trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries.
© 2019 Xylem, Inc. Cod.001080194RU rev.A ed.06/2019
Содержание
- Многоступенчатый вертикальный насос электрический насос p.1
- Серия e sv p.1
- Содержание p.2
- Введение p.5
- Введение и техника безопасности p.5
- Уровни опасности и условные обозначения по технике безопасности p.5
- Меры безопасности p.5
- Безопасность пользователя p.6
- Объекты подвергающиеся действию радиоактивного излучения p.7
- Защита окружающей среды p.7
- Погрузка выгрузка и хранение p.8
- Погрузка выгрузка упакованного агрегата p.8
- Погрузка и разгрузка агрегата p.9
- Осмотр агрегата по доставке p.9
- 5 5 kw p.10
- Хранение p.11
- Техническое описание p.12
- Назначение p.12
- Паспортная табличка p.12
- 13 1 15 16 18 19 1 10 1 11 1 2 4 7 p.13
- Идентификационный код p.13
- 2 s v 1 0 f l 1 1 0 t p.13
- 2 5 s v 8 2 a g l 5 5 0 4 t p.14
- 1 1 1 1 11 1 3 6 5 1 1 1 4 7 8 9 10 p.14
- Наименования основных компонентов p.16
- Предусмотренное применение p.16
- Эксплуатация в сетях распределения питьевой воды p.17
- Ненадлежащее использование p.17
- Специальное применение p.18
- Монтаж p.19
- Меры предосторожности p.19
- Сборка двигателя p.20
- Монтаж механической части p.22
- Монтаж на бетонном фундаменте p.22
- Крепление агрегата p.22
- Допустимые положения p.22
- Участок установки p.22
- Гидравлическое подключение p.23
- Уменьшение вибраций p.23
- Рекомендации по гидравлической системе p.24
- Усилия и моменты затяжки прилагаемые к фланцам p.25
- Электрическое подключение p.26
- Опасно опасность поражения электрическим током подключите все электрические принадлежности насоса и двигателя к заземлению p.26
- Fx fy fz mx my mz p.26
- Усилия н фунт силы момент затяжки н м фунт силы дюйм p.26
- Примечание примечание перед началом работы убедитесь что общие электротехнические требования и или характеристики систем пожаротушения гидрантов или спринклеров соответствуют местным нормативным требованиям p.26
- Опасно опасность поражения электрическим током перед началом работы убедитесь что устройство отсоединено от электросети и что электрический насос панель управления и вспомогательную цепь управления невозможно повторно включить даже непреднамеренно p.26
- Опасно опасность поражения электрическим током перед выполнением каких либо электрических подключений обязательно подсоедините внешний защитный проводник заземление к клемме заземления p.26
- Опасно все гидравлические и электрические подключения должен выполнять технический специалист который обладает необходимой технической и профессиональной квалификацией описанной в действующих нормах и правилах p.26
- Модель dn мм дюймы p.26
- Заземление p.26
- Рекомендации к двигателю p.27
- Рекомендации по выполнению электрических подключений p.27
- Рекомендации по электрической панели управления p.27
- Работа с частотным преобразователем p.29
- 3 a b a p.29
- Эксплуатация p.31
- Меры предосторожности p.31
- Заполнение p.32
- Монтаж с кавитационным запасом p.32
- Монтаж на стороне всасывания p.32
- Проверка направления вращения трехфазные двигатели p.33
- Неправильное направление вращения p.34
- Запуск p.34
- Остановка p.35
- Техническое обслуживание p.36
- Техническое обслуживание после каждых 4000 часов эксплуатации или ежегодно p.36
- Меры предосторожности p.36
- Долгие периоды бездействия p.37
- Перекройте двухпозиционный клапан на стороне всасывания 2 полностью опорожните агрегат 3 обеспечьте защиту агрегата от замерзания 4 прежде чем перезапустить агрегат убедитесь что вал вращается свободно без механических помех p.37
- Моменты затяжки для резьбовых соединений p.37
- Модель a b c d e f g h i j p.37
- Заказ запасных частей p.38
- Агрегат не запускается p.39
- Устранение неисправностей p.39
- Сработало устройство дифференциальной защиты p.39
- Срабатывание защиты от тепловой перегрузки или плавких предохранителей p.39
- Меры предосторожности p.39
- Срабатывает защита от тепловой перегрузки p.40
- Двигатель чрезмерно перегревается p.40
- Работа агрегата сопровождается излишним шумом и вибрацией p.41
- После выключения агрегат вращается в обратном направлении p.41
- Агрегат работает но расход очень маленький или отсутствует p.41
- Агрегат запускается слишком часто автоматический запуск и останов p.41
- Частотный преобразователь находится в режиме ошибки или выключен p.42
- Агрегат протекает p.42
- Агрегат не останавливается автоматический запуск и останов p.42
- Максимальный напор p.43
- Техническая информация p.43
- От 0 до 40 c 32 104 f если иное не указано на паспортной табличке электродвигателя p.43
- Неагрессивная и взрывобезопасная атмосфера p.43
- Насосы рассчитанные на 50 гц при 2900 ми p.43
- Модель м ft модель м ft модель м ft модель м ft p.43
- Материал уплотнения минимальная и максимальная температура c f p.43
- Коэффициент понижения мощности p.43
- Высота над уровнем моря высота над уровнем моря м фт p.43
- Фтор каучук fkm ранее обозначался fpm p.43
- Высота над уровнем море p.43
- Условия эксплуатации p.43
- В таблице приведены разрешенные температуры жидкости согласно механическому уплотнению p.43
- В таблицах указан максимальный напор согласно модели p.43
- Температура перекачиваемой жидкости p.43
- Ptfe тефлон p.43
- Температура p.43
- 50 при температуре 40 c 104 f p.43
- Примечание примечание если влажность превышает указанные предельные значения обратитесь в компанию xylem или к уполномоченному дистрибьютору p.43
- 1000 м 3280 футов над уровнем моря p.43
- Примечание опасность перегрева двигателя примечание опасность перегрева двигателя если агрегат подвергается температурам превышающим указанную или установлен на высоте превышающей указанную уменьшите выходную мощность двигателя в соответствии с коэффициентом приведенным в таблице в противном случае замените двигатель более мощным p.43
- Относительная влажность воздуха p.43
- Модель м ft модель м ft модель м ft модель м ft p.44
- Насосы рассчитанные на 60 гц при 3500 ми p.45
- Насосы рассчитанные на 50 гц при 1450 ми p.45
- Модель м ft модель м ft модель м ft модель м ft p.45
- Ru перевод оригинальной инструкции p.46
- Насосы рассчитанные на 60 гц при 1750 ми p.46
- Sv05f00246t 11 36 10sv05f00546t 22 71 46sv2g01546t 19 62 1sv05f00246t 11 36 p.46
- Sv03f00246t 7 22 10sv03f00546t 13 43 33sv13g07546t 112 367 1sv03f00246t 7 22 p.46
- 46 серия e sv дополнительные инструкции по установке эксплуатации и техническому обслуживанию p.46
- Модель м ft модель м ft модель м ft модель м ft p.46
- Sv18f00246t 39 127 15sv04f00746t 21 68 46sv9g07546t 86 283 1sv18f00246t 39 127 p.46
- Sv17f00246t 37 120 15sv03f00546t 15 51 46sv8g07546t 77 253 1sv17f00246t 37 120 p.46
- Sv15f00246t 32 106 10sv15f01546t 65 214 46sv7g05546t 67 220 1sv15f00246t 32 106 p.46
- Sv13f00246t 28 93 10sv13f01146t 56 184 46sv6g05546t 58 189 1sv13f00246t 28 93 p.46
- Sv11f00246t 24 78 10sv11f01146t 48 157 46sv5g04046t 48 156 1sv11f00246t 24 78 p.46
- Sv09f00246t 20 64 10sv09f00746t 39 126 46sv4g03046t 38 124 1sv09f00246t 20 64 p.46
- Sv07f00246t 15 50 10sv07f00746t 30 98 46sv3g02246t 29 94 1sv07f00246t 15 50 p.46
- Максимальное рабочее давление p.47
- На графике указано максимальное рабочее давление в зависимости от модели агрегата и температуры перекачиваемой жидкости p.47
- Модель м ft модель м ft модель м ft модель м ft p.47
- Максимальное количество пусков в час p.48
- Класс защиты p.48
- Электрические характеристики p.49
- Звуковое давление p.49
- Допуски по напряжению питания p.49
- Электродвигатели 60 гц p.49
- Электродвигатели 50 гц p.49
- Частота гц фаза число проводников заземление p.49
- Уровень звукового давления lwa 95 дб 2 p.49
- См паспортную табличку двигателя p.49
- Нержавеющая сталь чугун p.49
- Нержавеющая сталь p.49
- Мощность квт л с 2 полюсные 4 полюсные p.49
- Модель материалы p.49
- Материалы контактирующие с жидкостью p.49
- Измерен под открытым небом на расстоянии одного метра от агрегата во время работы без нагрузки стандартного электродвигателя p.49
- Механическое уплотнение p.50
- Утилизация p.51
- Меры предосторожности p.51
- Электрический насос p.52
- Заявления p.52
- Насос p.53
- Гарантия p.54
- Информация p.54
- Xylem zīləm p.56
Похожие устройства
-
Lowara 92SV 8N0754Технические данные -
Lowara 92SV 8N0754Инструкция по эксплуатации -
Lowara 92SV 8G0754Технические данные -
Lowara 92SV 8G0754Инструкция по эксплуатации -
Lowara 92SV 7N0754Технические данные -
Lowara 92SV 7N0754Инструкция по эксплуатации -
Lowara 92SV 7G0754Технические данные -
Lowara 92SV 7G0754Инструкция по эксплуатации -
Lowara 92SV 7/2AN450Технические данные -
Lowara 92SV 7/2AN450Инструкция по эксплуатации -
Lowara 92SV 7/2AG450Технические данные -
Lowara 92SV 7/2AG450Инструкция по эксплуатации
Discover innovative technologies for water management and conservation. We provide solutions for homes, industries, and agriculture to enhance water efficiency globally.