Pioneer DEH-1420UB — guía de uso y seguridad para productos electrónicos [44/108]
![Pioneer DEH-1400UB [44/108] Producto laser clase 1](/views2/1061959/page44/bg2c.png)
Gracias por haber adquirido este producto
PIONEER
Lea con detenimiento este manual antes de utili-
zar el producto por primera vez para que pueda
darle el mejor uso posible. Es muy importante
que lea y cumpla con la información que apare-
ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído,
guarde el manual en un lugar seguro y a mano
para poder consultarlo en el futuro.
Si desea deshacerse de este producto, no lo
mezcle con los residuos generales de su
hogar. De conformidad con la legislación vi-
gente, existe un sistema de recogida distinto
para los productos electrónicos que requieren
un procedimiento adecuado de tratamiento,
recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros
de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver
gratuitamente sus productos electrónicos usa-
dos en los centros de recolección previstos o
bien en una tienda minorista (si adquieren un
producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencio-
nado en el párrafo anterior, póngase en contacto
con las autoridades locales a fin de conocer el
método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se ase-
gurará de que el producto eliminado se someta
a los procesos de tratamiento, recuperación y
reciclaje necesarios, evitando de este modo
efectos potencialmente negativos en el entorno
y la salud humana.
Acerca de esta unidad
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad
están asignadas para su uso en Europa Occi-
dental, Asia, Oriente Próximo, África y Oceanía.
El uso en otras áreas puede causar una recep-
ción deficiente. La función RDS (sistema de
datos de radio) opera sólo en áreas con emiso-
ras de FM que trasmitan señales de RDS.
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un diodo de láser de
clase 1, clasificado en la directiva IEC 60825-
1:2007 concerniente a la Seguridad de los pro-
ductos láser. Para garantizar la seguridad
continua, no extraiga ninguna tapa ni intente
acceder a la parte interna del producto. Solici-
te a personal cualificado que realice todos los
trabajos de mantenimiento.
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LÁSER CLASE 1M
EMITEN RADIACIÓN INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO
LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
PRECAUCIÓN
! No permita que esta unidad entre en contac-
to con líquidos, ya que puede producir una
descarga eléctrica. Además, el contacto con
líquidos puede causar daños en la unidad,
humo y recalentamiento.
! El CarStereo-Pass de Pioneer sólo debe usar-
se en Alemania.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para poder escuchar los
sonidos que provienen del exterior.
! Evite la exposición a la humedad.
! Si se desconecta o se descarga la batería,
todas las memorias preajustadas se borra-
rán.
Nota
Las operaciones se realizan incluso si se cance-
la el menú antes de confirmar.
Acerca de este manual
En las siguientes instrucciones, las memorias
USB y los reproductores de audio USB son de-
nominados conjuntamente “dispositivo de alma-
cenamiento USB”.
Modo de demostración
Importante
! Si no se conecta el cable rojo (ACC) de esta
unidad a un terminal acoplado con las fun-
ciones de activación/desactivación de la
llave de encendido del automóvil, se puede
descargar la batería.
! Recuerde que si este modo de demostración
sigue funcionando cuando el motor del ve-
hículo está apagado, se puede descargar la
batería.
La demostración se inicia automáticamente si
transcurren unos 30 segundos sin usar ninguna
función desde la última vez que la utilizó y si la
llave de encendido del automóvil está en ACC o
en ON mientras la unidad está apagada. Para
cancelar el modo de demostración, vaya al
menú de ajustes iniciales. Seleccione DEMO
(ajuste de la visualización de la demostración) y
desactive la demostración. Para más informa-
ción, consulte Ajustes iniciales en la página 49.
En caso de problemas
En caso de que esta unidad no funcione correc-
tamente, póngase en contacto con su concesio-
nario o con el centro de servicio PIONEER
autorizado más cercano.
Antes de comenzar
44
Sección
Antes de comenzar
Es
01
Содержание
- Deh 1420ub deh 1410ub deh 1400ub deh 1400ubb p.1
- About this manual p.2
- Demo mode p.2
- Before you start p.2
- About this unit p.2
- In case of trouble p.2
- Caution p.2
- English p.3
- Set up menu p.3
- Basic operations p.3
- 3 4 5 6 p.3
- Display indication p.3
- Use an optional pioneer usb cable cd u50e to connect the usb audio player usb memory as any device connected directly to the unit will protrude out from the unit and may be dangerous do not use unauthorized products p.3
- Perform the following procedures to set the menu to proceed to the next menu option you need to confirm your selection p.3
- Important handle gently when removing or attaching the front panel avoid subjecting the front panel to excessive shock keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures to avoid damaging the device or vehicle inte rior remove any cables and devices attached to the front panel before detaching it p.3
- Head unit p.3
- Caution p.3
- B c de a 8 7 p.3
- After installation of this unit turn the ignition switch to on set up appears p.3
- When you turn the ignition switch to on after in stallation set up menu appears on the display you can set up the menu options below p.3
- Turn m c to switch to yes press m c to select p.3
- To finish your settings turn m c to select yes press to select p.3
- Operating this unit p.3
- Notes you can set up the menu options in the initial settings for details about the settings refer to initial settings on page 7 you can cancel set up menu by pressing src off p.3
- Basic operations p.4
- Press one of the preset tuning buttons 1 to 6 to select the desired station p.4
- Operating this unit p.4
- Note when this unit s blue white lead is connected to the vehicle s auto antenna relay control termi nal the vehicle s antenna extends when this unit s source is turned on to retract the anten na turn the source off p.4
- You can tune in to a station using pty program type information p.4
- When you find a station that you want to store in memory press one of the preset tuning buttons 1 to 6 and hold until the preset number stops flashing p.4
- Using pty functions p.4
- Using preset tuning buttons p.4
- Switching the rds display p.4
- Storing and recalling stations for each band p.4
- Press program service name pty information en tertainment frequency p.4
- Note this unit s af alternative frequencies search function can be turned on and off af should be off for normal tuning operation refer to af al ternative frequencies search on the next page p.4
- Menu operations identical for set up menu function settings audio adjustments initial settings lists p.4
- For safety reasons park your vehicle when re moving the front panel p.4
- Caution p.4
- English p.5
- Pty list p.5
- Cd cd r cd rw and usb storage devices p.5
- Basic operations p.5
- Turn m c to select the function after selecting perform the following proce dures to set the function p.5
- Turn m c to change the menu option and press to select function p.5
- Press m c to display the main menu p.5
- Operating this unit p.5
- Function settings p.5
- Function settings p.6
- Turn m c to select the function after selecting perform the following proce dures to set the function p.6
- Audio adjustments p.6
- Selecting and playing files tracks from the name list p.6
- Press to switch to the file track name list mode p.6
- Press m c to display the main menu p.6
- Operating this unit p.6
- Note disconnect usb storage devices from the unit when not in use p.6
- Displaying text information p.6
- Advanced operations using special buttons p.6
- Use m c to select the desired file name or folder name p.6
- Turn m c to select the audio function after selecting perform the following proce dures to set the audio function p.6
- Turn m c to change the menu option and press to select function p.6
- Turn m c to change the menu option and press to select audio p.6
- English p.7
- Turn m c to select the initial setting after selecting perform the following proce dures to set the initial setting p.7
- Press src off and hold until function name appears in the display p.7
- Press and hold src off until the unit turns off p.7
- Operating this unit p.7
- Initial settings p.7
- Important pw save power saving is cancelled if the ve hicle battery is disconnected and will need to be turned back on once the battery is reconnected when pw save power saving is off depend ing on connection methods the unit may con tinue to draw power from the battery if your vehicle s ignition doesn t have an acc acces sory position p.7
- Connections p.8
- Installation p.8
- Using an aux source p.8
- Sound muting p.8
- Operating this unit p.8
- This unit p.8
- Switching the dimmer setting p.8
- Power cord p.9
- Power amp sold separately p.9
- Installation p.9
- Din front rear mount p.9
- Din front mount p.9
- Installation p.10
- Additional information p.10
- Pull the unit out of the dashboard p.10
- Install the unit as illustrated p.10
- Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place p.10
- Error messages p.10
- Din rear mount p.10
- Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match p.10
- You can remove the front panel to protect your unit from theft press the detach button and push the front panel upward and pull it toward you for details refer to removing the front panel to protect your unit from theft and re attaching the front panel on page 4 p.10
- When you contact your dealer or your nearest pioneer service center be sure to note the error message p.10
- Troubleshooting p.10
- Tighten two screws on each side p.10
- Removing the unit p.10
- Removing and re attaching the front panel p.10
- Remove the trim ring p.10
- English p.11
- Handling guidelines p.11
- Discs and player p.11
- Additional information p.11
- Pioneer cannot guarantee compatibility with all usb mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data on media players smart phones or other devi ces while using this product do not leave discs or a usb storage device in any place that is subject to high tempera tures p.12
- Dualdiscs p.12
- Compressed audio compatibility disc usb p.12
- Caution p.12
- Additional information p.12
- Usb storage device p.12
- The user cannot assign folder numbers and specify playback sequences with this unit p.12
- Supplemental information p.12
- Sequence of audio files p.12
- Russian character chart p.13
- Fm tuner p.13
- Apple and itunes are trademarks of apple inc registered in the u s and other countries p.13
- Usb storage device p.13
- Specifications p.13
- Mw tuner p.13
- Lw tuner p.13
- Itunes p.13
- General p.13
- Folder selection sequence or other operation may differ depending on the encoding or writing software p.13
- English p.13
- D display c character p.13
- Copyright and trademark p.13
- Cd player p.13
- Windows media is either a registered trademark or trademark of microsoft corporation in the united states and or other countries this product includes technology owned by microsoft corporation and cannot be used or distributed without a license from microsoft licensing inc p.13
- Additional information p.13
- Supply of this product only conveys a license for private non commercial use and does not con vey a license nor imply any right to use this prod uct in any commercial i e revenue generating real time broadcasting terrestrial satellite cable and or any other media broadcasting streaming via internet intranets and or other networks or in other electronic content distribu tion systems such as pay audio or audio on de mand applications an independent license for such use is required for details please visit http www mp3licensing com p.13
- Playback sequence is the same as recorded se quence in the usb storage device to specify the playback sequence the following method is recommended 1 create a file name that includes numbers that specify the playback sequence e g 001xxx mp3 and 099yyy mp3 2 put those files into a folder 3 save the folder containing files on the usb storage device however depending on the system environment you may not be able to specify the playback se quence for usb portable audio players the sequence is different and depends on the player p.13
- Note specifications and the design are subject to modifications without notice p.13
- Quelques mots sur cet appareil p.14
- Quelques mots sur ce mode d emploi p.14
- Précaution p.14
- Mode de démonstration p.14
- En cas d anomalie p.14
- Avant de commencer p.14
- Appareil à laser de classe 1 p.14
- B c de a 8 7 p.15
- Appareil central p.15
- 3 4 5 6 p.15
- Utilisez un câble usb pioneer optionnel cd u50e pour connecter le lecteur audio usb la mémoire usb étant donné que n importe quel périphérique relié directement à l appa reil dépassera de l appareil et peut s avérer dangereux n utilisez pas de produits non autorisés p.15
- Utilisation de l appareil p.15
- Tournez m c pour passer à yes appuyez sur m c pour sélectionner p.15
- Précaution p.15
- Pour terminer la configuration tournez m c pour sélectionner yes appuyez pour sélectionner p.15
- Menu de configuration p.15
- Lorsque vous mettez le contact d allumage sur on après l installation le menu de configura tion s affiche sur l écran vous pouvez configurer les options de menu ci dessous p.15
- Indications affichées p.15
- Français p.15
- Effectuez les procédures suivantes pour configurer le menu pour passer à la prochaine option de menu vous devez confirmer votre sélection p.15
- Après avoir installé l appareil mettez le contact d allumage sur on set up s affiche p.15
- Utilisation de l appareil p.16
- Pour des raisons de sécurité garez votre véhi cule pour retirer la face avant p.16
- Opérations de base p.16
- Opérations communes des menus pour le s menu de configuration réglages des fonctions réglages audio réglages initiaux listes p.16
- Important lorsque vous enlevez ou remontez la face avant manipulez la doucement évitez de heurter la face avant conservez la face avant à l abri des tempéra tures élevées et de la lumière directe du so leil pour éviter d endommager le périphérique ou l intérieur du véhicule retirez tous les câ bles et périphériques connectés à la face avant avant d enlever cette dernière p.16
- Syntoniseur p.16
- Remarques vous pouvez configurer les options de menu dans les réglages initiaux pour des détails sur les réglages reportez vous à la page 20 réglages initiaux vous pouvez annuler le menu de configura tion en appuyant sur src off p.16
- Remarque si le fil bleu blanc de l appareil est relié à la prise de commande du relais de l antenne moto risée du véhicule celle ci se déploie lorsque la source est mise en service pour rétracter l an tenne mettez la source hors service p.16
- Précaution p.16
- Utilisation des touches de présélection p.17
- Utilisation des fonctions pty p.17
- Utilisation de l appareil p.17
- Réglages des fonctions p.17
- Liste des codes pty p.17
- Enregistrement et rappel des stations pour chaque gamme p.17
- Changement de l affichage rds p.17
- Sélection et lecture des fichiers plages à partir de la liste des noms p.18
- Opérations de base p.18
- Cd cd r cd rw et périphériques de stockage usb p.18
- Affichage des informations textuelles p.18
- Utilisation de l appareil p.18
- Utilisation de l appareil p.19
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales p.19
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion audio après avoir sélectionné la fonction audio effec tuez les procédures de paramétrage suivantes p.19
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion après avoir sélectionné la fonction effectuez les procédures de paramétrage suivantes p.19
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner function p.19
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner audio p.19
- Réglages sonores p.19
- Réglages des fonctions p.19
- Français p.19
- Appuyez sur m c pour afficher le menu principal p.19
- Tournez m c pour sélectionner le réglage initial après avoir sélectionné le réglage initial effec tuez les procédures de paramétrage suivantes p.20
- Réglages initiaux p.20
- Maintenez la pression sur src off jus qu à ce que l appareil soit mis hors tension p.20
- Important la fonction pw save économie d énergie est annulée si la batterie du véhicule est déconnec tée et devra être réactivée une fois la batterie re connectée quand pw save est hors service il est possible que selon la méthode de connexion utilisée l appareil continue à consommer du courant de la batterie si le commutateur de contact de votre véhicule ne possède pas de po sition acc accessoire p.20
- Appuyez de façon prolongée sur src off jusqu à ce que le nom de la fonction ap paraisse sur l affichage p.20
- Utilisation de l appareil p.20
- Utilisation d une source aux p.21
- Seulement pour deh 1420ub deh 1400ub et deh 1400ubb le son est coupé automatiquement quand un appel est effectué ou reçu sur un télé phone cellulaire connecté à cet appareil un guidage vocal est émis par un appareil de navigation pioneer connecté le son est coupé mute est affiché et aucun ré glage audio n est possible sauf le contrôle du vo lume le fonctionnement retourne à la normale quand la connexion téléphonique ou le guidage vocal est terminé p.21
- Remarque vous ne pouvez pas sélectionner aux à moins que le réglage auxiliaire soit activé pour plus de détails reportez vous à la page précédente aux entrée auxiliaire p.21
- Pour éviter un court circuit une surchauffe ou un dysfonctionnement assurez vous de respecter les instructions suivantes p.21
- Mise en service ou hors service de l atténuateur de luminosité p.21
- Lorsque cet appareil est sous tension les si gnaux de commande sont transmis via le câble bleu blanc connectez ce câble à la té lécommande du système d un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais de l antenne motorisée du véhicule max 300 ma 12 v cc si le véhi cule est équipé d une antenne intégrée à la lunette arrière connectez le à la borne d ali mentation de l amplificateur d antenne ne reliez jamais le câble bleu blanc à la borne d alimentation d un amplificateur de puissance externe de même ne le reliez pas à la borne d alimentation de l antenne moto risée dans le cas contraire il peut en résul ter un déchargement de la batterie ou un dysfonctionnement le câble noir est la masse les câbles de terre de cet appareil et d autres produits par ticulièrement les produits avec des courants élevés tels que l amplificateur de puissance doivent être câblés séparément dans le cas contraire ils peuvent se détacher accidentel lement et provoquer un incendie ou un p.21
- L utilisation de cet appareil dans des condi tions autres que les conditions suivantes pourrait provoquer un incendie ou un mau vais fonctionnement p.21
- Insérez la mini prise stéréo dans le jack d entrée aux p.21
- Installation p.21
- Important lors de l installation de cet appareil dans un véhicule sans position acc accessoire sur le contacteur d allumage ne pas connecter le câble rouge à la borne qui détecte l utilisa tion de la clé de contact peut entraîner le dé chargement de la batterie p.21
- Français p.21
- Coupure du son p.21
- Connexions p.21
- Appuyez sur src off pour choisir aux comme source p.21
- Vous pouvez ajuster la luminosité de l éclairage p.21
- Appuyez sur de façon prolongée p.21
- Utilisation de l appareil p.21
- Installation p.22
- Cordon d alimentation p.22
- Cet appareil p.22
- Amplificateur de puissance vendu séparément p.22
- Retrait et remontage de la face avant p.23
- Retrait de l appareil p.23
- Montage frontal din p.23
- Montage avant arrière din p.23
- Montage arrière din p.23
- Installation p.23
- Quand vous contactez votre distributeur ou le service d entretien agréé par pioneer le plus proche n oubliez pas de noter le message d er reur p.24
- Messages d erreur p.24
- Informations complémentaires p.24
- Dépannage p.24
- Informations complémentaires p.25
- Périphérique de stockage usb p.25
- Français p.25
- Disques et lecteur p.25
- Conseils sur la manipulation p.25
- Sur cet appareil l utilisateur ne peut pas affecter de numéros de dossier ni spécifier les séquen ces de lecture p.26
- Périphérique de stockage usb p.26
- Précaution p.26
- Pioneer ne garantit pas la compatibilité de tous les périphériques de stockage de masse usb et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs média smartphones ou autres périphériques pen dant l utilisation de ce produit ne laissez pas de disques ou un périphérique de stockage usb dans un lieu où les tempé ratures sont élevées p.26
- La séquence de sélection des dossiers ou d au tres opérations peut différer en fonction du logi ciel de codage ou d écriture p.26
- La séquence de lecture est identique à la sé quence enregistrée dans le périphérique de stockage usb pour spécifier la séquence de lecture la mé thode suivante est recommandée p.26
- Informations supplémentaires p.26
- Informations complémentaires p.26
- Formats audio compressés compatibles disque usb p.26
- Dualdiscs p.26
- Disque p.26
- Séquence des fichiers audio p.26
- Syntoniseur mw po p.27
- Syntoniseur lw go p.27
- Syntoniseur fm p.27
- Remarque les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable p.27
- Lecteur de cd p.27
- La vente de ce produit comporte seulement une licence d utilisation privée non commerciale et ne comporte pas de licence ni n implique aucun droit d utilisation de ce produit pour une diffu sion commerciale c est à dire générant des re venus en temps réel terrestre par satellite câble et ou tout autre média diffusion stream ing via internet des intranets et ou d autres sys tèmes électroniques de distribution de contenu telles que les applications audio payante ou audio sur demande une licence indépendante est requise pour de telles utilisations pour les détails veuillez visiter le site http www mp3licensing com p.27
- Itunes p.27
- Informations complémentaires p.27
- Généralités p.27
- Français p.27
- Droits d auteur et marques commerciales p.27
- D affichage c caractère p.27
- Créez un nom de fichier en incluant des nombres qui spécifient la séquence de lec ture par exemple 001xxx mp3 et 099yyy mp3 2 placez ces fichiers dans un dossier 3 enregistrez le dossier contenant les fichiers sur le périphérique de stockage usb toutefois avec certains environnements sys tème vous ne pouvez pas spécifier la séquence de lecture pour les lecteurs audio portables usb la sé quence est différente et dépend du lecteur p.27
- Caractéristiques techniques p.27
- Windows media est une marque déposée ou une marque commerciale de microsoft corporation aux états unis et ou dans d autres pays ce produit intègre une technologie détenue par microsoft corporation qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de microsoft licensing inc p.27
- Apple et itunes sont des marques commerciales d apple inc enregistrées aux états unis et dans d autres pays p.27
- Tableau des caractères cyrilliques p.27
- Prodotto laser di classe 1 p.28
- Prima di iniziare p.28
- Modalità dimostrazione p.28
- Informazioni sull unità p.28
- Informazioni su questo manuale p.28
- In caso di problemi p.28
- Attenzione p.28
- Indicazioni sul display p.29
- Funzionamento dell unità p.29
- Dopo aver installato l unità portare l in terruttore della chiave di avviamento su on viene visualizzata l indicazione set up p.29
- B c de a 8 7 p.29
- Attenzione p.29
- Attenersi alle procedure descritte di se guito per configurare il menu per passare all opzione di menu successiva oc corre confermare la selezione p.29
- 3 4 5 6 p.29
- Utilizzare un cavo usb pioneer opzionale cd u50e per collegare un lettore audio usb o un dispositivo di memoria usb in quanto se i dispositivi vengono collegati di rettamente all unità sporgeranno dalla stes sa e potrebbero risultare pericolosi non utilizzare prodotti non approvati p.29
- Unità principale p.29
- Ruotare m c per selezionare yes preme re m c per selezionare p.29
- Portando su on l interruttore della chiave di av viamento dopo l installazione sul display com pare il menu di configurazione è possibile configurare le opzioni di menu ripor tate di seguito p.29
- Per completare le impostazioni ruotare m c per selezionare yes premere per sele zionare p.29
- Menu di configurazione p.29
- Italiano p.29
- Sintonizzatore p.30
- Operazioni dei menu identiche per menu di configurazione impostazioni funzioni regolazioni audio impostazioni iniziali liste p.30
- Funzionamento di base p.30
- Funzionamento dell unità p.30
- Attenzione p.30
- Memorizzazione e richiamo delle stazioni per ciascuna banda p.31
- Impostazioni delle funzioni p.31
- Funzionamento dell unità p.31
- Elenco pty p.31
- Uso delle funzioni pty p.31
- Uso dei tasti di preselezione sintonia p.31
- Scorrimento del display rds p.31
- Visualizzazione delle informazioni di testo p.32
- Utilizzare m c per selezionare il nome del file o il nome della cartella desiderato p.32
- Selezione e riproduzione di file brani dall elenco dei nomi p.32
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare function p.32
- Premere per passare alla modalità del l elenco dei nomi file brani p.32
- Premere m c per visualizzare il menu principale p.32
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali p.32
- Nota quando non utilizzati scollegare i dispositivi di memoria usb dall unità p.32
- Impostazioni delle funzioni p.32
- Funzionamento di base p.32
- Funzionamento dell unità p.32
- Cd cd r cd rw e dispositivi di memoria usb p.32
- Funzionamento dell unità p.33
- Ruotare m c per selezionare la funzione dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione p.33
- Ruotare m c per selezionare la funzione audio dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione audio p.33
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare audio p.33
- Regolazione dell audio p.33
- Premere src off e mantenerlo premuto sino a quando sul display appare il nome della funzione p.33
- Premere m c per visualizzare il menu principale p.33
- Premere e tenere premuto src off fino a quando l unità non si spegne p.33
- Italiano p.33
- Impostazioni iniziali p.33
- Importante la modalità pw save risparmio energetico viene annullata se la batteria del veicolo viene scollegata e sarà necessario riattivarla dopo aver ricollegato la batteria se la funzione pw save risparmio energetico è disattivata a seconda del metodo di collegamento l unità po trebbe continuare a consumare energia dalla batteria se l interruttore della chiave di avvia mento del veicolo non è dotato di posizione acc accessori p.33
- Ruotare m c per selezionare l imposta zione iniziale dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare l impostazio ne iniziale p.34
- Premere src off per selezionare aux come sorgente p.34
- Premere e tenere premuto p.34
- Funzionamento dell unità p.34
- Collegare il cavo mini plug stereo al con nettore di ingresso ausiliario aux p.34
- Attivazione disattivazione del varialuce p.34
- È possibile regolare il livello della luminosità p.34
- Uso della sorgente aux p.34
- Silenziamento del suono p.35
- Installazione p.35
- Funzionamento dell unità p.35
- Collegamenti p.35
- Questa unità p.36
- Installazione p.36
- Cavo di alimentazione p.36
- Amplificatore di potenza venduto a parte p.36
- Rimozione e reinserimento del frontalino p.37
- Rimozione dell unità p.37
- Montaggio din posteriore p.37
- Montaggio din anteriore posteriore p.37
- Montaggio din anteriore p.37
- Installazione p.37
- Se si contatta il rivenditore o il centro assistenza pioneer più vicino accertarsi di annotare il mes saggio di errore p.38
- Risoluzione dei problemi p.38
- Messaggi di errore p.38
- Informazioni supplementari p.38
- Linee guida per l uso corretto p.39
- Informazioni supplementari p.39
- Dispositivo di memoria usb p.39
- Dischi e lettori p.39
- La sequenza di selezione delle cartelle o altre operazioni potrebbero risultare differenti a se conda del software utilizzato per la codifica o la scrittura p.40
- La sequenza di riproduzione è la stessa della se quenza di registrazione sul dispositivo di memo ria usb per specificare la sequenza di riproduzione si consiglia di utilizzare il seguente metodo p.40
- Informazioni supplementari p.40
- Dualdisc p.40
- Dispositivo di memoria usb p.40
- Con questa unità l utente non può assegnare i numeri alle cartelle e specificare sequenze di ri produzione p.40
- Compatibilità audio compresso dischi usb p.40
- Attenzione p.40
- Riproduzione in sequenza dei file audio p.40
- Pioneer non garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi di memoria usb e non si as sume alcuna responsabilità per l eventuale perdita di dati da lettori di file multimediali smartphone o altri dispositivi anche se i dati vengono persi durante l uso con questa unità non lasciare dischi o dispositivi di memoria usb in luoghi esposti ad alte temperature p.40
- Tabella dei caratteri cirillici p.41
- Itunes p.41
- Informazioni supplementari p.41
- Dati tecnici p.41
- D display c carattere p.41
- Copyright e marchi registrati p.41
- Informazioni supplementari p.42
- Producto laser clase 1 p.44
- Precaución p.44
- Modo de demostración p.44
- En caso de problemas p.44
- Antes de comenzar p.44
- Acerca de este manual p.44
- Acerca de esta unidad p.44
- Utilización de esta unidad p.45
- Utilice un cable usb pioneer opcional cd u50e para conectar el reproductor de audio usb memoria usb ya que cualquier dispo sitivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá de ésta y podría resultar peligro so no utilice productos no autorizados p.45
- Unidad principal p.45
- Una vez instalada la unidad gire la llave de encendido hasta la posición on aparece set up p.45
- Una vez instalada la unidad al poner en on la llave de encendido del automóvil aparecerá el menú de configuración se pueden configurar las opciones del menú que se describen a continuación p.45
- Siga los siguientes pasos para ajustar el menú para avanzar a la siguiente opción del menú debe confirmar primero su selección p.45
- Precaución p.45
- Para finalizar la configuración gire m c para seleccionar yes y púlselo para seleccio narlo p.45
- Menú de configuración p.45
- Indicaciones del display p.45
- Gire m c para cambiar a yes para selec cionar pulse m c p.45
- Español p.45
- B c de a 8 7 p.45
- 3 4 5 6 p.45
- Operaciones del menú idénticas para los ajustes del menú de configuración de función de audio iniciales listas p.46
- Funcionamiento básico p.46
- Utilización de esta unidad p.46
- Sintonizador p.46
- Precaución p.46
- Uso de las funciones pty p.47
- Se puede sintonizar una emisora utilizando la información pty tipo de programa p.47
- Pulse uno de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6 para seleccionar la emiso ra deseada p.47
- Pulse nombre del servicio de programa información pty visualización frecuencia p.47
- Pulse m c para acceder al menú princi pal p.47
- Lista pty p.47
- Gire m c para seleccionar la función una vez seleccionada siga los siguientes pasos para ajustar la función p.47
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar function p.47
- Español p.47
- Cuando encuentre la emisora que desea almacenar en la memoria pulse uno de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6 y manténgalo pulsado hasta que el número de presintonía deje de parpadear p.47
- Cambio de la visualización rds p.47
- Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda p.47
- Ajustes de funciones p.47
- Utilización de esta unidad p.47
- Uso de los botones de ajuste de presintonías p.47
- Visualización de información de texto p.48
- Utilización de esta unidad p.48
- Selección y reproducción de archivos pistas de la lista de nombres p.48
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales p.48
- Funcionamiento básico p.48
- Cd cd r cd rw y dispositivos de almacenamiento usb p.48
- Ajustes de funciones p.48
- Gire m c para seleccionar la función una vez seleccionada siga los siguientes pasos para ajustar la función p.49
- Gire m c para seleccionar la función de audio una vez seleccionada siga los siguientes pasos para ajustar la función de audio p.49
- Gire m c para seleccionar el ajuste ini cial una vez seleccionada siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial p.49
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar audio p.49
- Español p.49
- Ajustes iniciales p.49
- Ajustes de audio p.49
- Utilización de esta unidad p.49
- Pulse m c para acceder al menú princi pal p.49
- Mantenga pulsado src off hasta que se apague la unidad p.49
- Mantenga pulsado src off hasta que el nombre de la función aparezca en el display p.49
- Importante pw save ahorro de energía se cancela si la batería del vehículo se desconecta y se debe ac tivar de nuevo cuando se vuelva a conectar la batería dependiendo de los métodos de cone xión cuando pw save ahorro de energía está desactivado la unidad puede seguir obteniendo energía de la batería si la llave de encendido de su vehículo no tiene posición acc accesorio p.49
- Utilización de esta unidad p.50
- Uso de una fuente aux p.50
- Pulse src off para seleccionar aux como fuente p.50
- Puede ajustar el nivel de brillo p.50
- Nota no se puede seleccionar aux si no se activa el ajuste auxiliar para obtener más información consulte aux entrada auxiliar en esta página p.50
- Mantenga pulsado p.50
- Inserte el miniconector estéreo en el co nector de entrada aux p.50
- Cambio del ajuste del atenuador de luz p.50
- Silenciamiento del sonido p.51
- Instalación p.51
- Conexiones p.51
- Utilización de esta unidad p.51
- Instalación p.52
- Esta unidad p.52
- Cable de alimentación p.52
- Amplificador de potencia se vende por separado p.52
- Retirada y colocación del panel delantero p.53
- Montaje trasero din p.53
- Montaje delantero posterior de din p.53
- Montaje delantero din p.53
- Instalación p.53
- Extracción de la unidad p.53
- Solución de problemas p.54
- Mensajes de error p.54
- Información adicional p.54
- Anote el mensaje de error antes de contactar con su concesionario o con el servicio técnico oficial de pioneer más cercano p.54
- Discos y reproductor p.55
- Pautas para el manejo p.55
- Información adicional p.55
- Español p.55
- Dualdisc p.55
- Dispositivo de almacenamiento usb p.55
- Secuencia de archivos de audio p.56
- Precaución p.56
- Información complementaria p.56
- Información adicional p.56
- Dispositivo de almacenamiento usb p.56
- Compatibilidad con audio comprimido disco usb p.56
- Itunes p.57
- Información adicional p.57
- Especificaciones p.57
- D visualización c carácter p.57
- Copyright y marcas registradas p.57
- Tabla de caracteres rusos p.57
- Sintonizador de mw p.58
- Sintonizador de lw p.58
- Nota las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso p.58
- Información adicional p.58
- Zu dieser anleitung p.60
- Zu diesem gerät p.60
- Vorsicht p.60
- Laser klasse 1 p.60
- Im störungsfall p.60
- Demo modus p.60
- Bevor sie beginnen p.60
- Deutsch p.61
- Bedienung des geräts p.61
- B c de a 8 7 p.61
- 3 4 5 6 p.61
- Wenn sie nach der installation den zündschal ter in die position ein drehen wird das setup menü auf dem display angezeigt in diesem menü können sie folgende optionen einstellen p.61
- Vorsicht p.61
- Verwenden sie für den anschluss des usb audio players usb speichergeräts ein optio nales usb kabel von pioneer cd u50e werden zusatzgeräte direkt angeschlossen können diese hervorstehen und eine gefahr darstellen verwenden sie ausschließlich autorisierte produkte p.61
- Setup menü p.61
- Hauptgerät p.61
- Gehen sie zur einstellung des menüs fol gendermaßen vor sie müssen ihre auswahl bestätigen um die nächste menüoption aufrufen zu können p.61
- Drehen sie nach der installation des ge räts den zündschalter auf ein die angabe set up erscheint p.61
- Drehen sie m c um yes auszuwählen drücken sie m c um diese option zu bestä tigen p.61
- Display anzeige p.61
- Identische menübedienung für setup menü funktionseinstel lungen audio einstellungen grundeinstellungen listen p.62
- Grundlegende bedienvorgänge p.62
- Bedienung des geräts p.62
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie function um die angezeigte option zu wählen p.63
- Drehen sie m c um die gewünschte funktion zu wählen gehen sie nach der funktionswahl wie folgt vor um die funktion einzustellen p.63
- Deutsch p.63
- Bedienung des geräts p.63
- Zum speichern eines abgestimmten sen ders drücken sie eine der stationstasten 1 bis 6 und halten diese gedrückt bis die stationsnummer nicht mehr blinkt p.63
- Verwendung der stationstasten p.63
- Umschalten der rds anzeige p.63
- Speichern und abrufen von radiostationen für jedes band p.63
- Sie können einen sender anhand eines pro grammtyps pty abstimmen p.63
- Pty liste p.63
- Gebrauch der programmtyp funktionen pty p.63
- Funktionseinstellungen p.63
- Drücken sie programm service name pty information unterhaltung frequenz p.63
- Drücken sie m c um das hauptmenü an zuzeigen p.63
- Drücken sie eine der stationstasten 1 bis 6 zur auswahl der gewünschten station p.63
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten p.64
- Cd cd r cd rw discs und usb speichermedien p.64
- Bedienung des geräts p.64
- Auswählen und wiedergeben von dateien titeln der namensliste p.64
- Anzeigen von textinformationen p.64
- Grundlegende bedienvorgänge p.64
- Funktionseinstellungen p.65
- Drücken sie m c um das hauptmenü an zuzeigen p.65
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie function um die angezeigte option zu wählen p.65
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie audio um die angezeigte option zu wählen p.65
- Drehen sie m c um die gewünschte funktion zu wählen gehen sie nach der funktionswahl wie folgt vor um die funktion einzustellen p.65
- Drehen sie m c um die gewünschte audio funktion zu wählen nehmen sie nach der funktionswahl die folgen den audio einstellungen vor p.65
- Deutsch p.65
- Bedienung des geräts p.65
- Audio einstellungen p.65
- Wichtig pw save energiesparmodus wird deaktiviert wenn die fahrzeugbatterie abgeklemmt wird und muss neu aktiviert werden sobald die bat terie wieder angeschlossen wird wenn pw save energiesparmodus deaktiviert ist kann das gerät je nach anschlussart batterie leistung in anspruch nehmen sollte der zünd schalter des fahrzeugs über keine acc position zubehörposition verfügen p.66
- Grundeinstellungen p.66
- Drücken und halten sie src off ge drückt bis sich das gerät ausschaltet p.66
- Drücken und halten sie src off ge drückt bis ein funktionsname im display er scheint p.66
- Drehen sie m c um die grundeinstel lung zu wählen nehmen sie nach der funktionswahl die folgen den detaillierten grundeinstellungen vor p.66
- Bedienung des geräts p.66
- Wenn dieses gerät eingeschaltet wird liegen steuersignale am blau weißen kabel an ver binden sie dieses kabel mit der systemfern bedienung eines externen leistungsverstärkers oder der steuerklemme des automatikantennenrelais des kraftfahr zeugs max 300 ma 12 v gleichspannung wenn das fahrzeug mit einer in die heck scheibe integrierten radioantenne ausge stattet ist verbinden sie das kabel mit der versorgungsklemme des antennenboosters verbinden sie das blau weiße kabel niemals mit der leistungsklemme des externen leis tungsverstärkers darüber hinaus darf das kabel keinesfalls mit der leistungsklemme der fahrzeugantenne verbunden werden an dernfalls kann es zu einer entleerung oder funktionsstörung der fahrzeugbatterie kom men p.67
- Verwendung der aux programmquelle p.67
- Verbinden sie den stereo mini klinken stecker mit dem aux eingang p.67
- Umschalten der dimmer einstellung p.67
- Um kurzschluss überhitzung oder funk tionsstörungen zu vermeiden halten sie sich stets an die nachstehend aufgeführten an weisungen p.67
- Sie können die helligkeit der beleuchtung ein stellen p.67
- Nur für deh 1420ub deh 1400ub und deh 1400ubb die tonausgabe wird automatisch stummge schaltet wenn mit einem an dieses gerät angeschlossenen mobiltelefon ein anruf empfangen oder getä tigt wird von einem an dieses gerät angeschlossenen pioneer navigationsgerät sprachanweisun gen ausgegeben werden der ton wird abgeschaltet im display erscheint mute und sämtliche audio einstellungen mit ausnahme der lautstärkeregelung sind blo ckiert der betrieb kehrt in den normalzustand zurück sobald die telefonverbindung oder die sprachführung beendet wird p.67
- Installation p.67
- Hinweis aux kann nur gewählt werden wenn die aux einstellung eingeschaltet wurde für weitere einzelheiten siehe aux zusatzeingang auf seite 66 p.67
- Halten sie gedrückt p.67
- Drücken sie die taste src off um aux als programmquelle zu wählen p.67
- Deutsch p.67
- Der einsatz dieses geräts in einer anderen als der nachstehend angegebenen betriebs umgebung kann einen brand auslösen oder eine funktionsstörung zur folge haben p.67
- Bedienung des geräts p.67
- Anschlüsse p.67
- Wichtig bei der installation des geräts in einem kraftfahrzeug das am zündschalter keine position acc aufweist kann es je nach an schlusstyp zu einer entleerung der fahrzeug batterie kommen wenn das rote kabel nicht mit dem anschluss verbunden wurde der für die erkennung des zündschlüsselbet riebs verantwortlich ist p.67
- Abschalten des tons p.67
- Netzkabel p.68
- Leistungsverstärker separat erhältlich p.68
- Installation p.68
- Dieses gerät p.68
- Installation p.69
- Front rückmontage nach din p.69
- Entfernen des geräts p.69
- Din rückmontage p.69
- Din frontmontage p.69
- Abnehmen und wiederanbringen der frontplatte p.69
- Zusätzliche informationen p.70
- Vor der kontaktaufnahme mit ihrem händler oder der nächstgelegenen pioneer kunden dienststelle sollten sie sich die angezeigte feh lermeldung notieren p.70
- Fehlermeldungen p.70
- Fehlerbehebung p.70
- Deutsch p.71
- Zusätzliche informationen p.71
- Handhabungsrichtlinien p.71
- Discs und player p.71
- Zusätzliche informationen p.72
- Usb speichermedium p.72
- Kompatible komprimierte audio formate discs usb speichermedien p.72
- Dualdiscs p.72
- Zusätzliche informationen p.73
- Vorsicht p.73
- Usb speichermedium p.73
- Russischer zeichensatz p.73
- Reihenfolge der audio dateien p.73
- Itunes p.73
- D display c zeichen p.73
- Copyright und marke p.73
- Allgemein p.74
- Zusätzliche informationen p.74
- Ukw tuner p.74
- Technische daten p.74
- Mw tuner p.74
- Lw tuner p.74
- Hinweis änderungen der technischen daten und des de signs vorbehalten p.74
- Cd player p.74
- Vóór u begint p.76
- Let op p.76
- Klasse 1 laserproduct p.76
- Informatie over dit toestel p.76
- Informatie over deze handleiding p.76
- Demostand p.76
- Bij problemen p.76
- Hoofdtoestel p.77
- Als u het contact aanzet na de installatie ver schijnt het instellingenmenu op het display u kunt de onderstaande menu opties instellen p.77
- 3 4 5 6 p.77
- Zet het contact aan na de installatie van dit toestel set up verschijnt p.77
- Voer de volgende procedures uit om het menu in te stellen om verder te gaan naar de volgende menu optie moet u uw selectie bevestigen p.77
- Verbind uw usb speler usb geheugen door middel van een pioneer usb kabel cd u50e optioneel met dit toestel sluit ze niet rechtstreeks op dit toestel aan omdat ze dan uitsteken en verwondingen of beschadigin gen kunnen veroorzaken gebruik geen producten van andere fabrikan ten p.77
- Opmerkingen u kunt de menu opties instellen in de begin instellingen raadpleeg begininstellingen op bladzijde 81 voor meer informatie over de in stellingen u kunt het instellingenmenu weer annuleren door op src off te drukken p.77
- Om uw instellingen te voltooien draait u aan m c en selecteert u yes druk in om te selecteren p.77
- Nederlands p.77
- Let op p.77
- Instellingenmenu p.77
- Draai m c naar yes druk op m c om te selecteren p.77
- Display indicaties p.77
- Belangrijk wees voorzichtig bij het verwijderen en te rugplaatsen van het voorpaneel stel het voorpaneel niet bloot aan schokken p.77
- Bediening van het toestel p.77
- Basisbediening p.77
- B c de a 8 7 p.77
- Basisbediening p.78
- Zenders voor elke frequentieband opslaan en oproepen p.78
- Let op p.78
- Gemeenschappelijke bedieningsfuncties voor instellingenmenu functie instellingen audio instellingen begininstellingen en lijsten p.78
- De voorkeuzetoetsen gebruiken p.78
- Bediening van het toestel p.78
- Weergave van rds informatie wijzigen p.79
- U kunt pty informatie programmatype informa tie gebruiken om op een bepaalde zender af te stemmen p.79
- Pty lijst p.79
- Pty functies p.79
- Nederlands p.79
- Functie instellingen p.79
- Druk op programmaservicenaam pty informatie amusement frequentie p.79
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven p.79
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om function te se lecteren p.79
- Draai aan m c om de functie te selecte ren nadat u de functie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in p.79
- Bediening van het toestel p.79
- Tekstinformatie weergeven p.80
- Opmerking ontkoppel usb opslagapparaten van dit toestel wanneer u ze niet gebruikt p.80
- Gebruik m c om de gewenste bestands naam of mapnaam te selecteren p.80
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen p.80
- Functie instellingen p.80
- Druk op om over te schakelen naar de lijst met bestands of fragmentnamen p.80
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven p.80
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om function te se lecteren p.80
- Draai aan m c om de functie te selecte ren nadat u de functie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in p.80
- Cd cd r cd rw discs en usb opslagapparaten p.80
- Bestanden en fragmenten in de lijst selecteren en afspelen p.80
- Bediening van het toestel p.80
- Basisbediening p.80
- Begininstellingen p.81
- Bediening van het toestel p.81
- Audio instellingen p.81
- Nederlands p.81
- Houd src off ingedrukt tot het toestel uit gaat p.81
- Houd src off ingedrukt tot de functie naam op het display verschijnt p.81
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven p.81
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om audio te selecte ren p.81
- Draai aan m c en selecteer de beginin stelling nadat u de begininstelling geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in p.81
- Draai aan m c en selecteer de audiofunc tie nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in p.81
- Belangrijk als het toestel van de accu wordt losgekoppeld wordt pw save energiezuinige modus uitge schakeld deze moet u weer inschakelen als het toestel terug met de accu wordt verbonden als het voertuig niet van een contactschakelaar met accessoirestand acc is voorzien is het afhan kelijk van de aansluiting mogelijk dat het toestel de accu blijft belasten als pw save energiezui nige modus is uitgeschakeld p.81
- Steek de stereo miniplugkabel in de aux ingang van dit toestel p.82
- Opmerking de signaalbron aux kan alleen worden geselec teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld raadpleeg aux externe aansluiting op deze bladzijde voor meer informatie p.82
- Houd ingedrukt p.82
- Druk op src off en kies aux als signaal bron p.82
- De dimmer in of uitschakelen p.82
- De aux signaalbron p.82
- Bediening van het toestel p.82
- Alleen voor deh 1420ub deh 1400ub en deh 1400ubb in de volgende gevallen wordt het geluid auto matisch uitgeschakeld er wordt gebeld met een mobiele telefoon die op dit toestel is aangesloten er wordt spraakbegeleiding gegeven door een navigatiesysteem van pioneer dat op dit toestel is aangesloten het geluid wordt uitgeschakeld en mute ver schijnt op het display alle audio instellingen be halve volumeregeling zijn nu geblokkeerd het toestel keert terug naar de oorspronkelijke stand als het telefoongesprek of de spraakbegeleiding is afgelopen p.82
- Uitschakeling van het geluid p.82
- U kunt de helderheid van de verlichting aanpas sen p.82
- Verbindingen p.83
- Stroomkabel p.83
- Installatie p.83
- Dit toestel p.83
- Versterker apart verkrijgbaar p.84
- Installatie p.84
- Het toestel verwijderen p.84
- Din voormontage p.84
- Din bevestiging voor achter p.84
- Din achtermontage p.84
- Foutmeldingen p.85
- Aanvullende informatie p.85
- Installatie p.85
- Het voorpaneel verwijderen en terug bevestigen p.85
- U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe stel tegen diefstal te beveiligen druk op de knop om het voorpaneel los te maken duw het naar boven en trek het naar u toe raadpleeg het voorpaneel tegen diefstal verwij deren en het voorpaneel terugzetten op bladzijde 78 voor meer informatie p.85
- Trek het toestel uit het dashboard p.85
- Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en houd deze bij de hand als u contact opneemt met uw leverancier of pioneer servicecentrum p.85
- Problemen verhelpen p.85
- Nederlands p.85
- Discs en de player p.86
- Aanwijzingen voor het gebruik p.86
- Aanvullende informatie p.86
- Usb opslagapparaat p.87
- Nederlands p.87
- Dualdiscs p.87
- Compatibiliteit met gecomprimeerde audio disc usb p.87
- Bijkomende informatie p.87
- Aanvullende informatie p.87
- Itunes p.88
- Copyright en handelsmerken p.88
- Aanvullende informatie p.88
- Volgorde van audiobestanden p.88
- Usb opslagapparaat p.88
- Technische gegevens p.88
- Lijst van russische tekens p.88
- D display c teken p.88
- Opmerking technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd p.89
- Nederlands p.89
- Mw tuner p.89
- Lw tuner p.89
- Fm tuner p.89
- Cd speler p.89
- Aanvullende informatie p.89
- В случае возникновения неполадок p.90
- Внимание p.90
- Демонстрационный режим p.90
- Перед началом эксплуатации p.90
- Сведения об этом устройстве p.90
- Сведения об этом руководстве p.90
- Русский p.91
- Для настройки выполните следующие процедуры для перехода к следующему пункту меню необходимо подтвердить выбор p.91
- Управление устройством p.91
- Для подключения аудиоплееров и запо минающих устройств с интерфейсом usb используйте usb кабель pioneer cd u50e приобретается отдельно посколь ку запоминающие подключаемые напря мую устройства usb выступают из ресивера что создает потенциальную опасность не используйте изделия не разрешенные производителем к использованию p.91
- Установочное меню p.91
- Основное устройство p.91
- Индикация на дисплее p.91
- Внимание p.91
- B c de a 8 7 p.91
- 3 4 5 6 p.91
- При повороте ключа зажигания в положение on после установки устройства на дисплее появляется установочное меню оно позволяет выполнить следующие на стройки p.91
- После установки устройства поверни те ключ зажигания в положение on появится надпись set up p.91
- Поверните m c чтобы выбрать yes нажмите m c для выбора p.91
- Тюнер p.92
- Основные операции p.92
- Элементы меню общие для меню настройки настройки функций аудиопараметров начальных настроек списков p.92
- Управление устройством p.92
- Внимание p.92
- Настройка функций p.93
- Русский p.93
- Кнопки предварительной настройки p.93
- Сохранение и вызов из памяти радиостанций для каждого диапазона p.93
- Примечание можно включить или выключить функцию af поиск альтернативных частот данного ус тройства для обычной настройки функция af должна быть выключена смотрите в af поиск альтернативных частот на стр 94 p.93
- Переключение режима rds дисплея p.93
- Нажмите название программы информация pty заставка частота p.93
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню p.93
- Можно настроиться на радиостанцию с по мощью информации pty типа программы p.93
- Использование функций pty p.93
- Для выбора функции вращайте m c чтобы подтвердить настройку выполните следующие действия p.93
- Для выбора нужной радиостанции на жмите одну из кнопок предварительной настройки от 1 до 6 p.93
- Вращайте m c для прокрутки пунктов меню для выбора пункта нажмите function p.93
- Чтобы сохранить в памяти нужную ра диостанцию нажмите одну из кнопок предварительной настройки с 1 по 6 и удерживайте ее пока номер предвари тельной настройки не прекратит мигать p.93
- Управление устройством p.93
- Список pty p.93
- Управление устройством p.94
- Примечание если запоминающее устройство usb не ис пользуется отключите его p.94
- Отображение текстовой информации p.94
- Основные операции p.94
- Cd cd r cd rw и запоминающие устройства usb p.94
- Управление устройством p.95
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок p.95
- Настройка функций p.95
- Регулировки параметров звука p.95
- Выбор и воспроизведение фалов дорожек из списка p.95
- Начальные настройки p.96
- Поворачивайте m c для выбора на чальной настройки затем выполните следующие действия чтобы подтвердить выбор начальной на стройки p.96
- Важно pw save режим энергосбережения выклю чается при отключении аккумуляторной ба тареи автомобиля при подключении батареи его нужно будет включить заново при выключенном режиме pw save режим энергосбережения в зависимости от метода подключения устройство может потреблять энергию аккумулятора если зажигание авто мобиля не имеет положения асс p.96
- Управление устройством p.96
- Нажмите и удерживайте кнопку src off пока устройство не выключится p.96
- Нажмите и удерживайте кнопку src off пока на дисплее не появится назва ние функции p.96
- Яркость и подсветку можно регулировать p.97
- Управление устройством p.97
- Использование дополнительного источника сигнала aux p.97
- Нажмите и удерживайте p.97
- Русский p.97
- Настройка регулятора освещенности p.97
- Нажмите кнопку src off чтобы вы брать aux в качестве источника сигнала p.97
- Вставьте мини штекер стереокабеля в гнездо aux p.97
- Установка p.98
- Управление устройством p.98
- Соединения p.98
- Приглушение звука p.98
- Шнур питания p.99
- Усилитель мощности приобретается отдельно p.99
- Установка p.99
- Данное устройство p.99
- Установка p.100
- Снятие и установка передней панели p.100
- Переднее крепление стандарта din p.100
- Переднее заднее крепление стандарта din p.100
- Заднее крепление стандарта din p.100
- Демонтаж устройства p.100
- Устранение неисправностей p.101
- Русский p.101
- Сообщения об ошибках p.101
- Дополнительная информация p.101
- Для обращения к торговому представителю или в ближайший сервисный центр pioneer обязательно запомните сообщение об ошиб ке p.101
- Рекомендации по обращению с изделием p.102
- Запоминающее устройство usb p.102
- Дополнительная информация p.102
- Диски и проигрыватель p.102
- Русский p.103
- Поддержка сжатых аудиофайлов компакт диск usb p.103
- Запоминающее устройство usb p.103
- Дополнительная информация p.103
- Диски формата dualdisc p.103
- Диск p.103
- Технические характеристики p.104
- Авторское право и товарные знаки p.104
- Запоминающее устройство usb p.104
- Дополнительная информация p.104
- Диск p.104
- Д дисплей б буква p.104
- Внимание p.104
- Itunes p.104
- Таблица символов для русского языка p.104
- Последовательность воспроизведения аудиофайлов p.104
- Русский p.105
- Примечания характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведо мления данное устройство произведено в таи ланде p.105
- Примечание в соответствии со статьей 5 закона рос сийской федерации о защите прав по требителей и постановлением правительства российской федерации 720 от 16 6 7 компания pioneer europe nv оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок автомобильная электроника 6 лет прочие изделия наушники микрофоны и т п 5 лет p.105
- Дополнительная информация p.105
- Fm тюнер p.105
- Проигрыватель компакт дисков p.105
- Mw тюнер p.105
- Lw тюнер p.105
- Корпорация пайонир p.108
- Pioneer corporation p.108
Похожие устройства
-
Pioneer DEH-X9500SDРуководство по эксплуатации -
Pioneer DEH-X9500SDКраткое руководство -
Pioneer DEH-X8700BTРуководство по установке -
Pioneer DEH-X8700BTКраткое руководство -
Pioneer DEH-X8500BTКраткое руководство -
Pioneer DEH-X8500BTРуководство по установке -
Pioneer DEH-X5800BTРуководство по установке -
Pioneer DEH-X5800BTКраткое руководство -
Pioneer DEH-P55BTРуководство по установке -
Pioneer DEH-9300SDКраткое руководство -
Pioneer DEH-9300SDРуководство по установке -
Pioneer DEH-8400BTКраткое руководство
Descubre cómo utilizar y cuidar adecuadamente tu producto electrónico. Aprende sobre la eliminación responsable y las precauciones de seguridad para un uso seguro y eficiente.