Indesit K342 GB/R [10/60] Le diverse funzioni presenti nella cucina
![Indesit K342 G/R [10/60] Le diverse funzioni presenti nella cucina](/views2/1061625/page10/bga.png)
Содержание
- J iddesit 1
- Avvertenze 3
- Istruzioni per l installazione 4
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 7
- Caratteristiche tecniche 8
- La cucina con forno gas 9
- Le diverse funzioni presenti nella cucina 10
- Orologio con contaminuti rustico 11
- Consigli pratici per la cottura 12
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 13
- Consigli pratici per la cottura al forno 14
- Important safety warnings 15
- Installation 16
- Burner and nozzle characteristics 19
- Technical characteristics 20
- Cooking advice 23
- Country style clock and timer 23
- Cooker routine maintenance and cleaning 24
- Praticai advice for oven cooking 25
- Безопасность хорошая привычка 26
- Установка 27
- Диа метр mm 30
- Жикле 30
- Жиклер 30
- Мощность квт p c s 30
- Номин u043cеньш 30
- Поток 30
- Стие 1 100 30
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 30
- Тепловая 30
- Технические характеристики 30
- Характеристики горелок и жиклеров 30
- В ж 0 0 0 0 д у i л г 31
- Г д м 31
- Инструкции по эксплуатации 31
- Кухонная плита с газовой духовкой описание 31
- О м о и 31
- Р м с 31
- Практические советы 33
- Часы с таймером 33
- Обслуживание и уход 34
- Indesit company 35
- Qmoesit 35
- Лет 35
- Практические советы по приготовлению пищи в духовке 35
- Со дня изготовления 35
- Срок службы 35
- Avertismente 36
- Instalare 37
- Caracteristici ale arzâtoarelor i duzelor 40
- Caracteristici tehnice 40
- Aragazul cu cuptor pe gaz 41
- Diferite functii ale cuptorului 41
- Bunà coacere exterioarà ìnsà interiorul este crud 44
- Data viitoare fixaji o temperatura cu 10 c superioarà i reduceji timpul de coacere 44
- Dulciuri care descresc 44
- Dulciuri prea uscate 44
- Dulciuri ìnchise la culoare ìn partea superioarà 44
- Dulciurile nu se dezlipesc de vasul in care a fost copt 44
- Folosiji mai pujin lichid reduceji temperatura máriji timpul de coacere 44
- Folosiji mai pujin lichid sau micsoraji temperatura cu 10 c 44
- Introduceji i la un nivel inferior fixaji o temperaturá mai joasä i prelungiji timpul de coacere 44
- Sfaturi practice pentru reu ita retete lor prefe rate 44
- Timer i ceas stil traditional 44
- Ungeji bine vasul i presäraji pujinä fäinä 44
- Intretinerea i curàtarea aragazului 45
- N b timpii de coacere sunt orientativi i pot fi modificati in concordantà cu gusturile personale referitor la coacerea pe grill vasul va fi a ezat ìntotdeauna pe primul nivel ìncepànd de jos 46
- Praticai advice for oven cooking 46
- A gàzkésziilékeknek megfelelószellózésre van sziikségiika 47
- A készülék teljesítóképességének és biztonságának megtartásának érdekében kérjük figyeljen a kóvetkezókre kizárólag a jótállási jegyen felsorolt szervizeinkhez forduljon ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez 47
- Biztonsàgi utasítások 47
- Ez a hasznalati ùtmutató 1 osztalyù fiiggetleniil beszerelt 47
- Helyes miikódéshez tartsa be a késziilék iizembe helyezése címü fejezet utasításait 47
- Vagy 2 osztalyù 1 alcsoportù két szekrény kòzé beszerelt késziilékekre vonatkozik 47
- Fontos 48
- Fontos minden beállítási vagy karbantartási munkálat elvégzése elött válassza le a készüléket az áramhálózatról 48
- Üzembe helyezés 48
- A tüzhely gáz csatlakoztatását csak szakképzett gázszereló végezheti 49
- Fontos 49
- Megjegyzés 49
- Fontos 50
- Külónósen ügyeljen a hálózati kábelre és a termoelem vezetékre fontos 50
- Maximum pozícióról a minimumra 50
- Megjegyzés 50
- Gázfajta g 25 g20 51
- Gázfajta g 30 51
- Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai 51
- Megjegyzés 51
- Táblázat 51
- Indesit 52
- K 342 g r k 342 gb r es a k 342 gs r 52
- Vevotajekoztato adatlap megfelelosegi nyilatkozat 52
- A tuzhely leírása 53
- A tüzhely gázégõinek vezérlô gombjai 53
- Country stílusú óra és idômérô típustól függöen 53
- Edénytartó rács 53
- Elektromos gyújtó a fözölap égôkhôz típustól függöen 53
- Elektromos gyújtó típustól függöen 53
- Gáz égô 53
- Idômérô gomb típustól függöen 53
- Kapcsoló tábla 53
- Serpenyö vagy sütötepsi 53
- Sütö rács 53
- Sütö és forgónyárs világítás gomb típustól fiiggõen 53
- Sütö és grill vezérlô gomb 53
- Zsírfelfogó borítólap 53
- Állítható lábacska vagy láb 53
- Égésbiztosító a fözölap égôihez 53
- A grill hasznàlatàhoz 54
- A késziilék kiilònbòzó funkciói és hasznàlata 54
- Az azonnali meggyulladàs érdekében mindig elòszòr a gombot nyomja meg és csak utàna forditsa el a kapcsolót 54
- Figyelem 54
- Fontos 54
- Fontos abban az esetben ha az égò làngja véletleniil kialudna zàrja el a vezérlógombot és vàrjon legalàbb 1 percig mielòtt megpróbàlnà ùjra meggyùjtani az égót 54
- Fontos megjegyzés 54
- Lì maximum minimum 54
- Maximum lì 54
- Tartsa a gombot kb 6 màsodpercig benyomva hogy az égòbiztositó kellòen felmelegedhessen 54
- Tartsa benyomva a gombot kb 6 màsodpercig 54
- Égésbiztositó a gàzégòkhòz 54
- Country stilusü ora es idömerö 55
- Egö 0az edeny ätmeröje cm 55
- Figyelem 55
- Hüzza ki 55
- Megjegyzes 55
- A sütemény hozzáragad a tepsihez_____________________ 56
- A sütemény túl száraz________________________________ 56
- A sütemény összeesik_________________________________ 56
- A sütemények kívül jól megsülnek de belül ragadósak maradnak__________________________________________ 56
- A süteménynek túl sütét a teteje_______________________ 56
- Sütési tanácsok 56
- Figyelem 57
- Karbantartâs tisztitâs 57
- Megjegyzés ne csukja be az üvegfedôt amig a gaz égôk melegek tâvolitson el a fedôrôl minden folyadékot mielôtt kinyitnâ azt fontos 57
- Mindenféle tisztitâsi és karbantartâsi munkâlat elôtt vâlassza le a készüléket az elektromos halózatról 57
- Az étel fajtàja suly kg a siitó aljàtól 58
- Elómelegitési idó 58
- Forgónyàrson siiltek 58
- Grill siiltek 58
- Hómérséklet 58
- Hùsok 58
- Megjegyzés 58
- Multi forgóny arson siiltek 58
- Siitemények 58
- Siitési idó pere 58
- Siitési tàblàzat 58
- Szamitott magassàgi 58
- Tésztàk 58
- Company 60
- Indesit 60
Похожие устройства
- Sony VPC-SB3M1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Фея 1800 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAY28740OE Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB3M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Фея 1810 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAY28540OE Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-700Z5A-S01RU Инструкция по эксплуатации
- Фея 162 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAY24740OE Инструкция по эксплуатации
- Acer S3-951-2634G52ISS Инструкция по эксплуатации
- Фея 121 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAY24540OE Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Z830-10R Инструкция по эксплуатации
- Фея 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE24468OE Инструкция по эксплуатации
- Acer S3-951-2464G25NSS Инструкция по эксплуатации
- Фея 1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE2047SOE Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB3Z9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Фея 181 Инструкция по эксплуатации
Le diverse funzioni presenti nella cucina Attenzione prima di utilizzare il forno per la prima volta accendetelo con il termostato al massimo per circa mez z ora con la porta aperta ed aerare il locale L odore che tal volta si avverte durante questa operazione è dovuto all eva porazione delle sostanze usate per proteggere il forno du rante l intervallo di tempo che intercorre tra la produzione e l installazione del prodotto La selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avvie ne agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sul cruscotto della stessa Le manopole di comando dei bruciatori a gas del piano di cottura N In corrispondenza di ciascuna delle manopole è indicata con un cerchietto pieno la posizione del bruciatore a gas Attenzione Utilizzare il primo ripiano dal basso solamente nel caso di cotture con girarrosto ove presente Per le altre cotture non utilizzate mai il primo ripiano dal basso e non appoggiate mai oggetti sul fondo del forno mentre state cuo cendo perchè potreste causare danni allo smalto Ponete sempre i Vostri recipienti di cottura pirofile pellicole di allu minio ecc ecc sulla griglia in dotazione con l apparecchio appositamente inserita nelle guide del forno da essa comandato Per accendere uno dei bruciatori avvi cinare allo stesso una fiamma o un accenditore Premere a fondo e ruotare la manopola corrispondente in senso antiorario fino alla posizione bruciatore può funzionare al massimo minimo o con potenze intermedie In verse prestazioni sulla manopola oltre di massimo Ciascun della sua potenza al relazione a queste di alla posizione di spen to individuata dal simbolo quando questo à posto in corri La manopola del forno e del grill M E il dispositivo che permette di selezionare le diverse fun zioni del forno e di scegliere la temperatura di cottura più idonea ai cibi da cuocere fra quelle indicate sulla manopola stessa comprese fra Min e Max Per accendere il bruciatore forno avvicinare al foro F una spondenza della tacca di riferimento sono indicate le posi zioni di massimo e di minimo Esse si ottengono facendo ruotare la manopola in senso antiorario dalla posizione di spento Per spegnere il bruciato re occorre invece ruotare la manopola in senso orario fino fiamma o un accenditore contemporaneamente premere a fondo e ruotare la manopola forno in senso antiorario fino alla posizione Max all arresto corrispondente di nuovo al simbolo Accensione elettronica dei bruciatori del piano Alcuni modelli sono dotati di accensione istantanea elettro nica dei bruciatori a gas del piano di cottura essi sono rico noscibili per la presenza del dispositivo di accensione vedi dettaglio H Questo dispositivo entra in funzione esercitan do una leggera pressione sul pulsante L identificato dal sim bolo Per accendere il bruciatore prescelto è perciò suffi ciente premere il pulsante L e contemporaneamente pre mere a fondo e ruotare in senso antiorario la manopola cor rispondente fino all awenuta accensione Per un accensio ne immediata è consigliabile prima premere il pulsante poi ruotare la manopola Alcuni modelli sono dotati di accensione integrata all interno della manopola in questo caso è presente la candela di ac Dato che la cucina è dotata di dispositivo di sicurezza è necessario mantenere premuta la manopola per circa 6 secondi in modo da consentire il passaggio del gas La selezione della temperatura di cottura si ottiene facendo corrispondere l indicazione del valore desiderato con il riferi mento posto sul cruscotto la gamma completa delle tempe rature ottenibili è riportata qui sotto censione H ma non il pulsante L il simbolo si trova in prossimità di ciascuna manopola Per accendere il bruciatore prescelto è sufficiente prima pre mere a fondo la manopola corrispondente poi ruotarla in Min senso antiorario fino alla posizione di massima potenza tenendola premuta fino alla avvenuta accensione Avvertenza nel caso di una estinzione accidentale del le fiamme del bruciatore chiudere la manopola di co mando e non ritentare l accensione se non dopo alme no 1 minuto 140 145 180 160 220 Max 200 250 La temperatura impostata viene automaticamente raggiun ta e mantenuta costante dall organo di controllo il termosta to comandato dalla manopola Premendo a fondo e ruotando la manopola M fino alla po sizione Modelli con dispositivo di sicurezza contro fughe di gas per i bruciatori del piano presente solo su alcuni modelli Potete identificare questi modelli per la presenza del dispo sitivo Vedi dettaglio C Importante dato che i bruciatori del piano sono dotati di dispositivo di sicurezza dopo l accensione del bruciatore è necessario mantenere premuta la manopola per circa 6 secondi in modo da consentire il passaggio del gas finché non si scalda la termocoppia di sicurezza OD 150 si mette in funzione il grill a raggi infrarossi che permette la doratura dei cibi oltre ad essere consigliato per la cottura di arrosti braciole salsicce roast beef Dato che la cucina è dotata di dispositivo di sicurezza è necessario mantenere premuta la manopola per circa 6 secondi in modo da consentire il passaggio del gas Avvertenza importante nel caso di una estinzione acci dentale delle fiamme dei bruciatori del forno chiudere la manopola di comando del bruciatore e non riaccendere il bruciatore prima di un minuto Importante quando si utilizza il grill è necessario lasciare 10