Dexter 20VRH2-17.1 — остаточные риски и безопасность при использовании устройства [18/41]
Превью страниц
Страница 18 /
41
![Dexter 20VRH2-17.1 Инструкция онлайн [18/41] 497520](/views2/1624561/page18/bg12.png)
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UA
KZ
RO
BR
EN
184
ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ
Даже при эксплуатации данного устройства с соблюдением
всех требований безопасности остаются потенциальные риски
получения травм и ущерба. Далее перечислены опасные
ситуации, которые могут возникнуть в связи с конструкцией и
назначением данного устройства.
A. Нарушения здоровья в связи с вибрацией, если устройство
используется длительное время или неправильно управляется или
обслуживается.
B. Травмы и повреждения имущества, связанные с поломками частей
инструмента или с непредвиденным воздействием других объектов
во время использования.
C. Опасность получения травм и повреждения имущества от
отбрасываемых устройством предметов или некачественных
принадлежностей для электроинструментов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Это устройство создает во время работы
электромагнитное поле! Это поле при определенных обстоятельствах
может влиять на работу активных или пассивных медицинских
имплантатов. Чтобы сократить риск серьезных или смертельных
травм, перед использованием этого устройства лица с медицинскими
имплантатами должны проконсультироваться с врачом и
производителем медицинского имплантата.
2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
61- Cordless rotary hammer
- Vrh2 17
- Ean code 3276000697947
- O 6 o 8
- 随订单变
- Руководство по технике безопасности и правовым нормам
- Жежианг ят электрикал эпплайенс ко лтд адрес nо 50 вэньлун роад юйсинь таун сауф лейк зоун 314009 цзясин чжэцзян китай
- Аккумуляторный перфоратор
- Ean code 3276000697947
- Условные обозначения
- Комплект поставки
- Назначение перфоратора dexter
- Описание
- Технические характеристики
- Технические характеристики
- Эксплуатация
- Подготовка
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Обслуживание
- Типичные неполадки пользователи часто могут определить и устранить сами поэтому проверьте устройство с помощью данного раздела в большинстве случаев проблему можно быстро решить
- При перевозке транспортными средствами
- Предупреждение выполняйте только действия описанные в настоящей инструкции если проблему не удалось устранить самостоятельно дальнейшая проверка обслуживание и ремонт должны выполняться в авторизованном сервисном центре или другим квалифицированным специалистом
- Не подверженном воздействию низкой температуры
- Закрепите устройство чтобы предотвратить соскальзывание или падение
- Выключите устройство и отсоедините его от источника питания извлеките насадку 2 защищайте устройство от сильных воздействий или вибраций которые могут возникнуть
- Выключите устройство и отсоедините его от источника питания 2 почистите устройство как описано выше 3 храните устройство и принадлежности к нему в темном сухом проветриваемом месте
- Всегда храните устройство в недоступном для детей месте идеальная температура
- Хранения от 10 до 30 c
- Хранение
- Устройство подходящей тканью или чехлом для защиты от пыли
- Устранение неполадок
- Транспортировка
- Рекомендуется использовать для хранения оригинальную упаковку или накрывать
- Защита окружающей среды
- Гарантия
- Гарантия
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Декларация соответствия нормам ес
- Ce produit se recycle s il n est plus utilisable
- 随订单变
- Ce produit est recyclable s il ne peut plus être utilisé veuillez l apporter dans un centre de recyclage de déchets
- Этот продукт может перерабатываться если он больше не пригоден для пользования сдайте его в утилизационный центр
- Aceast produs este reciclabil dacă nu mai poate ti folosit vă rugăm să il aduceţi într un centru de reciclare a deşeurilor
- Цей продукт може перероблятися якщо воно більше не с придатне для використування здайте його в утилізаційний центр
- Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων
- Www quefairedemesdechets fr
- This product is recyclable if it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre
- Ten produkt poddawany jest recyklingowi kiedy przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do punktu zbiórki odpadów
- Questo prodotto può essere riciclato se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio
- Pour en savoir plus
- Notice à trier
- Made in p r c 2019
- Este produto é reciclável se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos
- Este produto é reciclável se deixar de o utilizar entregue o num centro de reciclagem de resíduos
- Este producto es reciclable si ya no se puede usar llévelo a un centro de reciclaje de residuos
- Déposez le en déchèterie
Похожие устройства
-
DONGCHENG DCZC22(TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC22(TYPE BM)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE H2K)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE EM)Инструкция по эксплуатации -
Зубр PB-260-42Руководство по эксплуатации -
Зубр PB-260Руководство по использованию -
Bosch UNEO Maxx (0.603.952.30C)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.027)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.00C)Руководство по эксплуатации -
Makita HR004GZРуководство по эксплуатации
Узнайте о потенциальных рисках и мерах безопасности при эксплуатации устройства. Важные советы для предотвращения травм и ущерба.