Dexter 20VAG3-125BL.1 — инструкция по эксплуатации: установка и извлечение аккумулятора [22/40]
Превью страниц
Страница 22 /
40
![Dexter 20VAG3-125BL.1 [22/40] Общие указания по эксплуатации](/views2/1624566/page22/bg16.png)
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UA
KZ
RO
BR
EN
170
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА
Установка
Вставьте аккумулятор. Перед началом работы вставьте аккумулятор в нижнюю часть
рукоятки и убедитесь, что он зафиксирован на месте.
Извлечение
Нажмите кнопку отсоединения аккумулятора и извлеките его. Подробные инструкции по
выполнению зарядки см. в руководстве пользователя аккумулятора и зарядного устройства.
КНОПКА БЛОКИРОВКИ
Кнопка блокировки расположена на рукоятке сверху куркового переключателя. Чтобы
воспользоваться курковым переключателем, необходимо нажать кнопку блокировки. При
отпускании куркового переключателя кнопка блокировки возвращается в исходное положение.
КУРКОВЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку блокировки, затем нажмите
курковый переключатель. Чтобы выключить инструмент, отпустите курковый переключатель.
РЕГУЛИРОВКА РАБОЧЕГО ПОЛОЖЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед нажатием кнопки вращения курковый переключатель должен
находиться в исходном положении (положение0). Нажмите кнопку вращения и поверните
мягкую рукоятку против часовой стрелки, чтобы курковый переключатель занял
горизонтальное положение (положение1).
Нажмите кнопку вращения еще раз и поверните курковый переключатель в перевернутое
положение (положение2).
После регулировки положения куркового переключателя снова установите вспомогательную
рукоятку, если требуется.
Вспомогательную рукоятку можно установить с любой стороны корпуса редуктора.
Расположите вспомогательную ручку в таком месте, где она будет обеспечивать наилучший
контроль и защиту.
Для установки вспомогательной рукоятки надежно закрутите ее в соответствующее
отверстие.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Сразу после установки круга необходимо проверить его работу. Для этого включите
инструмент и понаблюдайте за вращением круга в течение одной минуты, прежде
чем начать обработку заготовки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не используйте
принадлежности, если они падали. Несбалансированные или поврежденные
принадлежности могут испортить заготовку, повредить инструмент и вызвать
перегрузку, которая может привести к поломке.
2. Чтобы освободить обе руки для управления инструментом, используйте зажим, тиски
или другие приспособления для удержания заготовки.
Содержание
50- Vag3 125bl
- Cordless brushless angle
- Grinder
- Ean code 3276000697985
- Руководство по технике безопасности и правовым нормам
- Аккумуляторная бесщеточная угловая шлифовальная машина
- Жежианг ят электрикал эпплайенс ко лтд адрес nо 50 вэньлун роад юйсинь таун сауф лейк зоун 314009 цзясин чжэцзян китай
- Ean code 3276000697985
- 随订单变
- Условные обозначения
- Комплект поставки
- Назначение угловой шлифовальной машины dexter
- Описание
- Технические характеристики
- Общие указания по эксплуатации
- Курковый переключатель
- Эксплуатация
- Установка и извлечение аккумулятора
- Регулировка рабочего положения вращения
- Кнопка блокировки
- Эксплуатация
- Положение щитка
- Использование сменного щитка для шлифования
- Использование сменного щитка для резки
- Обслуживание
- Устранение неполадок
- Утилизация
- Гарантия
- Гарантия
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Декларация соответствия нормам ес
- Aceast produs este reciclabil dacă nu mai poate ti folosit vă rugăm să il aduceţi într un centru de reciclare a deşeurilor
- Made in p r c 2019
- Este produto é reciclável se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos
- Este produto é reciclável se deixar de o utilizar entregue o num centro de reciclagem de resíduos
- Este producto es reciclable si ya no se puede usar llévelo a un centro de reciclaje de residuos
- Déposez le en déchèterie
- Ce produit se recycle s il n est plus utilisable
- 随年变
- Ce produit est recyclable s il ne peut plus être utilisé veuillez l apporter dans un centre de recyclage de déchets
- Этот продукт может перерабатываться если он больше не пригоден для пользования сдайте его в утилизационный центр
- Цей продукт може перероблятися якщо воно більше не с придатне для використування здайте його в утилізаційний центр
- Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων
- Www quefairedemesdechets fr
- This product is recyclable if it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre
- Ten produkt poddawany jest recyklingowi kiedy przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do punktu zbiórki odpadów
- Questo prodotto può essere riciclato se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio
- Pour en savoir plus
- Notice à trier
Похожие устройства
-
Dexter 20VCIS2-165.1Инструкция -
Makita DGA454Эксплуатационная инструкция -
Makita DGA404Инструкция пользователя -
Makita DGA454Руководство по работе с устройством -
Makita DGA404Инструкция к устройству -
Makita GA029GZРуководство по эксплуатации -
Makita GA023GZИнструкция -
Makita GA029GZИнструкция к товару -
Makita GA038GZИнструкция -
Makita GA038GZДеталировка -
Makita GA037GZИнструкция -
Makita GA037GZДеталировка
Узнайте, как правильно установить и извлечь аккумулятор, а также использовать курковый переключатель и регулировать рабочее положение устройства. Подробные советы по эксплуатации.