Harper HB-510 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
Похожие устройства
- Harper HB-509 Презентация
- Harper HB-509 Инструкция по эксплуатации
- Harper HB-305 Презентация
- Harper HB-305 Инструкция по эксплуатации
- Harper HB-415 Презентация
- Harper HB-415 Инструкция по эксплуатации
- Harper HV-303 Инструкция по эксплуатации
- Harper HV-806 Инструкция по эксплуатации
- Harper HV-708 Инструкция по эксплуатации
- Harper UCH-350 Инструкция по эксплуатации
- Harper UCH-340 Инструкция по эксплуатации
- Harper UCH-315 Инструкция по эксплуатации
- Harper UCH-530 Брошюра
- Harper UCH-530 Инструкция по эксплуатации
- Harper UCH-330 Брошюра
- Harper UCH-330 Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu NFK-521 Steel Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu NFK-520 Silver glass Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu NFK-520 Gold glass Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu NFK-520 Black glass Инструкция по эксплуатации
PrO Xl МЯС1ЙП ГСЙ 1 Т е а Лохвж Iron ifiochargrgEoi astro tost ром ar had to роке Butsœ til te rod Detached Buetooth Ear phene 1 Sin edoutMe mode free choice led earphone and right earphone cat be used separately Which means two singe sded Buetooth earphones 2Usebinairal mode tor left and right channel stereo dynamic music around the Erter too parti g mato ato cowrrcn Press andhadtionUa rurxfcn taten urnlthoral arto Me tashаЯетжву 2Ссггюа yor ПоаОах wm ycur nxDIc p HARPER 3 Epu d with a cool chargng ba 930 mAh capacity can charge your headphones anytime any here and give you mere teller lite Instruction manual bailed Press anchad tic mja firctai tutten fa 3seœrds six tco r Cent let ctrCTen y fh hee raree Tey may into ГепШиж crCarago toadWtres The base charges the eafohone 1 Before using the earphone ter the frst me fi y charge the batery of the earphone Put the eaotone into thedocKing chargng interface 2Charging time The norma time for battery charging is about 15 hours 3 Charging todicaion When the earphone is charging the red LED wi be on When the earphone futy charged the red LED wM be off and the blue light been 4 Batter low volage id icatfon Wnai t he batter oUge of t he earp tone is tea tow every 1 minute the prompt tone pronpt Battery Low At thB time pease reclame the esphone according to the above opera On so as not to НВ 510 Сйэпсс plocothe Ноа Ухгав in ап crohcotodor edd сгтслтгаЧ свюгмтаэ tl hcappl affe ct the normal I its of the earp tone battery 5 lithe earphate has not been used lor a long time or the earphone battery is achaustedat this time charge the earphone the charging indicacr LED of the headset may take a few mroutes to light up 6 After the battery tow voltage indention appears f the battery B not charged for a period of time the earphone wl automatical shut down Cura a all pera MJofcrctxn tunen u 1 J Важные указания по безопасности использования Руководство по эксплуатации Dcxtie ок theniiAi funcOorCUton Vfhen the Bt and right earphones a e used seMratey they can be used separately as rdependent Buetooth headsets At tris time each earphone needs to be connected with mobie phone s aiatay Press and hold the function burton fcr 5 seconds the earphones wtl turn on and the red and bluelights flash altenaay Then the phone wl tim on the Buetooth and search for the device Themobfe phone wM search fcr the device 510 select I 510 from thedevices that the motile hone has searched for mace your earphones and noble phone match the headset wl eria thestanefoy state alter the connection and the blue LED wi fash every 8 seooncs tf the headset does not come ba to connection please press theasststantfinction button tolcrce the secondary headset search and connect fo the main headset this mode the two headphones cannot be used smJtaneousty wlhin a limited range wl hin 20 mans Otherwsethey wl interfere Aheach other in this mode using headphones fo make cals and listen to music is monos 01 i r dar by 0 лю votes röteren caer Charging bo basfoa pa ameters tnpu paranaers SvoamA output pa ameter 5V3XmA Charging tine a bout 1 hour Standby tine a bout 1 2 months Battery caapacaity SCCmAh Battery type lithium ion polymer battery 02 Комплект поставки Чехол для зарядки Статую индикатора Светится только один индикатор батара Ззоедка Полный заряд батареи Мигающий сигый индикатор Все 4 ежих индикатора светятся л естся но Наушник Зарядка Батарея полностью за ря жена Статую индикз орз Гоеит кра ьй индикатор Гоа т ситмй индикатор олсвешают о низком у роате заряда Вклк ение и выключение Для аклкнвтия наушников нажмите и удерживайте в теченти 2 3 секунд многофункциональную кнелку индикатор на наушниках мигнет три раза синим цаетсм Чтобыотклкнитьнауимию нажкмтеи уд живайте вте ии 3 4са унд многофункциональную кнопку индикатор на наушниках загорится красном цветом и ловсиет Наушники также можно отклю мтъ помвотив и в чехол для зарядки При негра льном использеванти аккумулятора может гроизойти у тетка злектрогмта Назначение Данные наушнтю разработать в качестве аксессуара для мэРтгьных устройств с лэдд жхой фунсщм ВЦМооШ Оги едназнэтэ ы для беспроводной п едати аудио дан ьх разговора по телефону прослушивания музыкальных файлов Bluetooth profocaol rf P A2D P 6 PAUSC P Liretrne 23 hoc в Lei and right headphones use in pars Важно БЕСПРОВОДНЫЕ ВНУТРИКАНАЛЬНЫЕ НАУШНИКИ НВ 510 Para mecer Connurtacaatkxi distante 10 me re or o bstacate ree eorirormenti Battery caapacaiv 5úmAhh2 Chargrcg tine a bou 1 5 tours Standby tíme a bout 120 hairs Battery type lithium ionomer battery When the tel and right headptones arc used in pairs it в baaira Mareo At this time fust connect one of the headsets to you phone and they both wl be connected Перед началсм и пользсвэ ия изделия внимательно прочитайте это руководство пользователя Используйте и хратмте изделие при кемнатней температуре не подв гайтеиаделиеээздвйста ювызакихи низких температур Не используйте изделие пр обнаружагии явных механьмесхих псереждагий Во избежагие го ежден й не бросайте и не роняйте изделие Не разбярайте изделие и не внехите никакл изм ен й в его конструкцию или какую либо его часть ГЬедоранчйте органы слуха от звуков высокой громкости не настраивайте высокий урсвегь гр см ости на длительней пергод вмени Не встааляйтенаучингки очен глубоко в ушной одоход Уклольюватме наушников без силиконовых накладок может привести к псереждогию ушной рвковитш Не используйте издегме во емя важдедия тргнеподта и в те мементы когда от вас требуется повышенная внимательность Осуществляйте зарядку с помооью з ядчэго устройства с юмигаль ьм наодяжегмем 5В Храните изделие в недоступней для детей и животных месте Производите о мстку изделия сухой и мягкой тхатьо Гри выявлении неиалравиэсги устрейсгва офащайгвевв аэтортзован ы й сервиоъ й центр Для предотвращения утечки 1 3 яхайте устройство со ест роенный аккумулятора при темп ода туре окружающей среды от 10 МО С 2 Не допускайте нагрева аккумулятода выше в С пепадажя прямых схмнечяых лучей на устройство Не бросайте в от сне 3 Рвгул но з яжайте устройство даже одли оно не испотьзуется 1 раз в м яц may nd bo ааа4ЖЖегтсс ап1у ton tn lUBf iraicn tUttn 01 HARPER Ocony outoeefohcraawiTh а Жад nA Oy doh Muse paypcao Mei cteyrgmMlccrca thorrub lrcton tuffcn to causo Ргеат арап to rosen psy BxK Operatingtunctfon AC charges the base 1 Before using the eaohone ter the fret time to y charge the base Insert the charger AC PIN into the AC socket The output of the charger should be pegged into the USS charging pod of the base At this lime the base charging light B on and the power at the base is displayed 1 lamp represents a percentageotSS 2 The Base s c barging time The time tor batery charging is about 1 5 tooa 3The base supports charging and disc haiging at the same time You can charge the base wMe charging the earphone at the same time True Wireless Stereo Air use роЧсгтегсв Оесгавхсп j r calr urf ctoctrcs Deoxnposra orc durare Зарядка и ин ка1 я Пр первом ислэльзоваил рекомендуется одоизеести полную зарядку кауштмксв и чехле Для зарядки наушняксе просто поместите их в чехол согласно маркировке левый наушник в отсек с м к оексй L правый в отсек с маркировкой Rи закройте крынку Для зарядки чела рекомендуется использовать USB кабель из комплекта подключен ней к источнику питэтия Если в чехле дпя зарядки установлены каушняки то аккумулятор наушников будет заряжаться однсвремат ос чехлом В чехле дляз ядм испотьзуются магнитные д жатели для наушнтков 02 Подключение к мобилы ом у устройству Для педкленагия к моОмльнсму устройству в автсмапыесжом режиме извлеките наушнгки из чсвсла Наушники включаться ю дикатор ыгнйтсюгим цветом В теченн 33 40 сак наушники автоматически сигаро кзируются между собой во емя сюгхрагизашм индикатор мгаег енгим цветом После успешною соединения индикация на правом науигсике будет попеременно снгеПсрасной фемим оогряженгя Вклю мте функцию ВиеюоШ на мобильном устрсйстве и произведите поиох новых устройств В попэившемоя списке выберите НВ 510 и подклюете нау аники Для подклюнагия к мобильному устройству в ручном режиме наушнгки вы люче Нажмите и уд живайте етеюгии 5 7 секунд многофункциональную кнопку на гравом наушнике до появлегия попеременной сн ел расной индикации режим оогряжегмя Вклочче функцгю В1ив1сЮ 1П на мобильном устройотэе и произведите поиох новых устройств В появившемся опиохе устройств выберите НВ 510 и гюдклю мте науимик После успешной оинхрониэаоии вклю мте левый науимик удернивагиви многофунщикиальной кнопю в те ен и 2 3 сек ион автоматичеохи подключиться к правому 03 Наушлмки НВ 510 можно попользовать лэ отдетыюсти на разных мо мльных устройствах Для этого проделайте с каждым наушником тоже что и для правого нвушнгка как ухазетнэ выше Пэнмечанин 1 Пр включенн наушным устанав мваютсоеди ениес последний пкщключенным Bluetooth устройством автомапчвожи 2 Если вы хотите по дклкяиться к другому устройству откло мте BLetooth на устройстве с которым были согряжены наушнию тогда науиник будет доступен для обнаружения и готов к солряжениюс новым устрсйством Или введите учнуюв режим оххряжен я зажатием многофункциональной кнэпю на 5 7 сек до лэяалегыя попеременной индикащы краонэ синтм цветом и подключите наушгык к другом мобильному устройству 3 Если наушнию в течагии 10 мнут не будут синхроииагровагы с устройством то оизсйдйтавт матн ков отключенте 4 Если науигсики не о уживаются убедитеоь что они накопятся в режиме сопряжения Индикатор пэлераиеню синекрасныш цветом многсфункииональной кнопки Для отхлоатия входяцею вызова нажмите уд живайте многофункциональную кнопку в твчентм 2 3 сек Во еия входндего вызова гартитура воспроизводит ном звонящего гслооовьм ооовещвтиви Набор последнего вызова Для набода последнего номера телефата из списка вызовов дважды кра1кх виапю нажмятена многофункциональную киоску правого наушника Сброс до заводских установок Для сброса настроек до заводских отключите функцию Btoetooth на мобильном устройстве и отклените наушники Введите вручную оба наушника в ретким согряжентя гюл емен ой смнеЛкрасная индикация уд живаниви многофункциональной кнспю в тетенти 5 7 се Затеи произведите двойное нажатие многофуннционалыюй кнэлии на обоих напиыГ _ 1НИШ синхронизирую тс между сабой и п ейдут в режим сспряж билы м устройством Управление В режиме воогроизведегия музыки однократное нажатие на мнхофункш сналпьную кнопку пр останааливает воспроизведет и а Поет ное однократное нажатие эозобнов т вэкпрэмзведетые Переключение треков Для п еклюнагия следукщао трека вегмохе воспроизведения нажмите и удерживайте мн гоо1 ункцик нальную кнопку в теченти 2 3 сек на одедом науивике Для п еклкнатия предыдущего трека в сгиохе воелроиведения нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течеши 2 3 сек на левом наушнже Вызов голосового помощника В режиме ожидагмя дважды кратко еме ыо нажмтте на много 1 ункциональиую кнопку левого наушнтка для вызова голосового помощника мобильное устройство и едусганов еиное на него программное обеепетение должно поддерживать фу нкцио голосового пкмацника Совершение телефонных звонков при помои гарнитуры Г ибм заведшение отклонение входящее звон кв Для пр бма входяцего вызова однократно нажмите многофункциональную кнопку Завершетме вы з а осуществляется повторным нажатиаи 04 Чаушн 2 _ Аккумулятор 50 мАч 2 В сия Blietooth V5O Радиус дзйоемя 10м Время работы в режиме вострзизведе мя 2 3 часа и одеднем уровне фОМкСХТИ Время заряд и 1 15 заагсит от используемого исгочтмка Дина ию 32 Ом Частотная х акт истика дина М1 в 2ОГц а кГц ГЬотсжоп Bhjetooth HSP HFPA2DP AVRCP Формат Bluetoal h sbc аас Bœ 5 г 2 Размеры 24x30x27 мм Чехол зарядка Емкость аккумулятода зарядного чехла 5С0мАг Зарядка Зарядка рексмеддуется с помощыо US8aAanr a 5U1A В 38 г без нау ияииюе Размеры 93x32x38 мм