Yamaha DME64N — руководство пользователя по настройке предварительных усилителей [54/74]
![Yamaha DME64N [54/74] Частота фильтра высоких частот high pass только для ad8hr](/views2/1625733/page54/bg36.png)
DME64N/DME24NРуководство пользователя
Panel Operation and Displays
Utility Displays
55
1
2
3
PM5D
DME64N DME64N
IN OUT
OUT
DME64N
IN
IN OUT
Unit No = 01 Unit No = 02 Unit No = 03
4 Коэффициент усиления
Выполняет индивидуальную настройку коэффици-
ента усиления по каждому каналу предварительного
усилителя. Редактирование выполняется с использова-
нием алгоритма редактирования “Numeric Parameters”,
описанного на стр. 36.
Коэффициент усиления DME24N внутреннего предварительного
усилителя может быть настроен с приращением от +10 dB до –60
dB с 1-dB приращением . Внутренние электрические переключатели
в точке–45-dB , звук сигнала автоматически приглушается в этой
точке для предотвращения появления шума. AD8HR коэффициент
усиления может быть настроен с +10 dB до–62 dB в 1-dB шагах,
а коэффициент усиления может быть настроен AD824 с +10 dB
до–62 dB в6-dB шагах.
ophle)`mhe
5 +48В
Выполняет индивидуальное включение/подключение
фантомного питания для каждого канала предвари-
тельного усилителя.
Используйте кнопки [
] и [ ► ] для перемещения кур-
сора к требуемому каналу, затем нажмите кнопку [ENTER]
для включения/выключения фантомного питания для
данного канала.
• Всегда отключайте фантомное питание, если
оно не требуется.
• Фантомное питание должно использоваться
только для конденсаторного микрофона, ис-
пользующего фантомное питание. Включение
источника фантомного питания при наличии
подсоединенного оборудования другого типа
может привести к повреждению этого обору-
дования. Сбалансированные конденсаторные
микрофоны при этом повреждены не будут.
• Для предотвращения повреждения динами-
ков и, возможно, слуха необходимо отключать
усилитель мощности при включении/отключе-
нии фантомного питания. Можно также умень-
шить уровень выходящих сигналов (стр. 39).
6. Главный переключатель фантомного
питания (только AD8HR )
Отображает общее состояние источника фантомного
питания ВКЛЮЧЕНО или ВЫКЛЮЧЕНО.
7. Фильтр высоких частот (только для
AD8HR)
Выполняет индивидуальное подключение/отклю-
чение фильтра высоких частот для каждого канала
AD8HR предварительного усилителя. Данный пара-
метр доступен только для AD8HR предварительного
усилителя. Используйте кнопки [
] и [ ► ] для
выбора канала, а затем нажмите на кнопку [ENTER]
для выполнения подключения/отключения фильтра
высоких частот к данному каналу.
8. Частота фильтра высоких частот High-
pass (только для AD8HR)
Выполняет индивидуальную настройку частоты фильтра
высоких частот для каждого канала AD8HR предвари-
тельного усилителя. Данный параметр доступен только
для AD8HR предварительного усилителя. Редактирова-
ние выполняется с использованием алгоритма редакти-
рования “Numeric Parameters”, описанного на стр. 36.
!
ОСТОРОЖНО
Страница набора заданных значений каскадного соединения
Отображает состояние [CASCADE] коннекторов.
За подробной информацией обращайтесь к п.
“CASCADE Connection” на стр. 31
Настройки выполняются в приложении DME
Designer, работающем на подсоединенном компью-
тере.
Данная страница отображается только на DME64N.
ophle)`mhe
1. Верхнее поле
Отображает состояние верхнего поля передаваемых
звуковых сигналов через [CASCADE] коннекторы.
0dB: Верхнее поле 0 dB.
-18dB: Верхнее поле is -18 dB.
Настройка верхнего поля используется только при подключении к
микшеру. Если такое подключение отсутствует, верхнее поле авто-
матически настраивается на 0 dB.
ophle)`mhe
2 Обозначение устройства
Показывает, каким по счету находится устройство в
начале цепи каскадного соединения.
3 Микшер ввода-вывода
Отображает состояние каналов, которые использу-
ются для звуковых сигналов, каскадно передаваемых
микшеру
: Передача и получение звуковых сигналов будет
выполняться к/от микшера через каналы
: Передача и получение звуковых сигналов будет
выполняться через канал между DME64N/ 24N
устройствами.
Проверьте, что настройки микшера ввода-вывода такие же, как и для
всех DME64N/24N каскадных устройств.
ophle)`mhe
Дисплей обслуживающих программ/утилит
Экраны и работа с панелью
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Цифровой микширующий процессор p.1
- Пожалуйста внимательно прочитайте перед началом эксплуатации устройства p.3
- Осторожно p.3
- Предупреждение p.3
- Храните это руководство в надежном месте чтобы при необходимости вы могли к нему обратиться p.3
- Техника безопасности p.3
- Подключение p.4
- Обслуживание p.4
- Меры безопасности при эксплуатации p.4
- Аккумулятор для автономной подпитки p.4
- Предисловие p.5
- Введение в dme64n 24n 9 p.6
- The controls and connectors 14 p.6
- Panel operation and displays 34 p.6
- Экраны и работа с панелью 34 p.6
- Установка 18 p.6
- Средства управления и разъемы 14 p.6
- Connecting to a computer 22 p.6
- Audio i o connection 26 p.6
- Подключение аудио i o 26 p.6
- Setup 18 p.6
- References 56 p.6
- Introduction to the dme64n 24n 9 p.6
- Index 73 p.6
- Foreword 8 p.6
- Contents p.6
- Ссылки 57 p.6
- Connecting to an external device 28 p.6
- Содержание p.6
- Предисловие 8 p.6
- Подключение к компьютеру 22 p.6
- Подключение внешнего устройства 28 p.6
- Предисловие p.7
- Подготовка к эксплуатации p.7
- Не входит в комплект p.7
- Названия изделий p.7
- Вспомогательные материалы убедитесь в комплект включены следующие детали p.7
- Версия аппаратно про граммного обеспечения p.7
- Сеть аудио системы p.8
- Глоссарий для dme64n 24n p.8
- Введение в dme64n 24n p.8
- Характеристики dme64n 24n p.8
- Узлы и параметры p.8
- Различия между моделями dme64n 24n p.8
- Конфигурация p.8
- Кнопки определяемые пользователем p.8
- Введение в dme64n 24n p.9
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.9
- Матричный микшер p.9
- Комбинация всех встроенных параметров и параметров конфигурации называется сценой сцены можно вызывать из устройств icp1 gpi других внешних контроллеров dme64n dme24n или компьютера для каждой группы устройств можно хранить до 999 сцен p.9
- Изменение тона p.9
- Изменение сцены p.9
- Глоссарий для dme64n 24n p.9
- Вызов сцены p.9
- Узел p.9
- Второй акт p.9
- Сцена 999 p.9
- Сцена 2 p.9
- Introduction to the dme64n 24n p.9
- Сцена 1 p.9
- Glossary for the dme64n 24n p.9
- Сцена p.9
- Структура сцены p.9
- Стадия стадия p.9
- Стадия p.9
- Первый акт p.9
- Конфигурация p.9
- Необходимо чтобы dme64n 24n посылал и принимал аудио сигналы других устройств серии dme а также другого аудио оборудования передача и прием аудио сигналов будет осуществляться в первую очередь через разъемы input и output на dme24n p.10
- Данные сигналы предоставляют связь и управление между отдельными устройствами в данную категорию включены midi сообщения переданные между разъемами usb сигналы gpi переданные между разъемами gpi и управляющие сигналы дистанционного главного усилителя уп равляемые посредством разъема remote p.10
- Аудио p.10
- Signal types p.10
- Introduction to the dme64n 24n p.10
- Типы сигналов p.10
- Тип сигналов контролируемые dme64n 24n p.10
- Сигналы управления между устройствами за пределами группы устройств p.10
- Сигналы управления группой устройств управляют всеми устройствами серии dme в группе сущест вуют следующие два типа сигналов управления группой устройств управляющие сигналы между компьютером и руководителем группы устройства серии dme управляющие сигналы между руководителем группы устройства серии dme и другими устройствами серии dme можно использовать приложение dme designer для управления всей группой устройств например для установки необходимых узлов на устройства и установки параметров p.10
- Сигналы управления в группе устройств p.10
- Сигналы аудио системы dme64n 24n можно грубо распределить по следующим категориям p.10
- Область а область b p.11
- Область d p.11
- Область c p.11
- Крупные системы использующие cobranet p.11
- System examples p.11
- Signal p.11
- Scene number p.11
- Introduction to the dme64n 24n p.11
- Home home utility utility scene scene level level mute mute enter enter cancel cancel p.11
- 2 3 4 5 6 7 8 p.11
- Примеры системы p.11
- О приложении dme designer p.12
- Средства управления и разъемы p.13
- Разъем usb p.13
- Передняя панель p.13
- Можно подключить компьютер при необходимости программирования или управления устройством при необходимости использования разъема usb необхо димо установить в компьютер драйвер usb midi см руководство по установке приложения dme designer для правильной установки p.13
- Как правило индикатор соответствующий текущей частоте синхронизатора слов загорится светло зеле ным цветом если возникла проблема с задающим генератором синхроимпульсов то все данные индика торы будут мигать красным цветом спустя 2 секунды после обнаружения проблемы с внешним задающим генератором синхроимпульсов будет временно вы бран внутренний генератор тактовых или синхронизи рующих импульсов если это произошло индикатор соответствующий частоте внутреннего генератора тактовых или синхронизирующих импульсов загорит ся светло зеленым цветом а все остальные индикаторы будут продолжать мигать красным цветом p.13
- Индикатор network p.13
- Индикатор ext clock p.13
- Индикатор 96кгц 88 2кгц 48кгц 44 1кгц p.13
- Загорается во время обмена данными через разъемы usb network или cascade при получении данных индикатор загорается зеленым цветом в то время как при передаче данных индикатор загорается оранжевым цветом при возникновении проблемы индикатор загорится красным цветом p.13
- Если выбран сигнал синхронизации из внешнего устройства то индикатор загорится светло зеленым цветом если сигнал синхронизации неуместен то индикатор будет мигать красным цветом индикатор потухнет если выбран внутренний синхронизатор слов p.13
- Dme64n p.13
- Dme24n p.13
- Кнопка level p.14
- Разъем phones p.14
- Дисплей p.14
- Номерной диск p.14
- Выключатель power p.14
- Кнопки p.14
- Кнопка utility p.14
- Кнопка scene p.14
- Кнопка mute p.14
- Кнопка monitor p.14
- Кнопка home p.14
- Кнопка enter p.14
- Кнопка cancel p.14
- Индикатор signal только для dme24n p.14
- Индикатор scene number p.14
- Индикатор peak только для dme24n p.14
- Индикатор midi p.14
- Элемент управления phones level p.14
- Индикатор master p.14
- Разъем gpi p.15
- Разъем ac in p.15
- Задняя панель p.15
- Винт заземления p.15
- Слоты i o ввода вывода p.16
- Разъемы word clock in word clock out p.16
- Разъемы midi in midi out midi thru p.16
- Разъемы in out только для dme24n p.16
- Разъемы cascade in cascade out только для dme64n p.16
- Разъем remote p.16
- Разъем network p.16
- Установите необходимые платы i o p.17
- Подсоедините сетевой шнур p.17
- Подсоединение зажима для сетевого кабеля p.17
- Действия по установке p.17
- Установка p.17
- Установите рабочие параметры dme64n 24n p.18
- Установите приложение dme designer и необходимые драйверы на компьютер используемый для управления группой устройств p.18
- Подсоедините устройства p.18
- Включите компьютер dme64n 24n и соответствующее оборудование нажмите выключатель power для включения dme64n 24n p.18
- Установка платы i o p.19
- У модели dme64n четыре слота i o а у dme24n один количество входных аудио каналов у модели dme64n 24n можно увеличить путем подключения соответствующих плат i o mini ygda в свободные слоты расширения p.19
- Совместимые платы i o p.19
- На этом подготовка системы dme64n 24n к работе заканчивается p.19
- Инструкции по установке и эксплуатации приложения dme designer а также по передаче данных можно найти в руководстве по dme designer p.19
- Запустите приложение dme designer создайте конфигурацию и передай те данные p.19
- Для получения последней информации о том какие платы можно использовать с dme64n 24n посетите вэбсайт yamaha http www yamahaproaudio com p.19
- Preparation p.19
- I o card installation p.19
- Ophle mhe p.20
- I o card installation p.20
- Убедитесь что dme64n 24n выключен p.20
- Отпустите два винта слота платы и снимите крышку слота как указано на диаграме p.20
- Обязательно до конца вставляйте плату в слот для обеспечения надежного контакта с разъемом слота p.20
- Закрепите плату соответствующими винтами p.20
- Если прибор включен выключите его p.20
- Действия по установке платы i o p.20
- Вставьте плату i o в разъемы по направляющим как указано на схеме и вставьте плату в разъем p.20
- Preparation p.20
- Подключения usb можно использовать следующими двумя способами 1 управление dme64n 24n при помощи приложения dme designer 2 подключите к отдельному dme64n 24n и управляйте этим устройством dme64n 24n при помощи передачи команд midi из секвенсера midi или подобного программного обеспечения p.21
- Подключение к компьютеру p.21
- Подключение usb p.21
- Обязательно выполняйте действия указанные ниже при подключении usb к компьютеру иначе компьютер и или dme64n 24n может зависнуть и привести к поломке и потере данных если ком пьютер или dme64n 24n завис выключите и включите dme64n 24n затем перезагрузите ком пьютер p.21
- Группа устройств p.21
- Ethernet connection network connector p.22
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.22
- Connecting to a computer p.22
- Чтобы управлять dme64n 24n с компьютера при помощи ethernet воспользуйтесь кабелем ethernet для подключения коннектора network на задней панели dme64n 24n к компьютеру затем уста новите драйвер dme n network p.22
- См руководство по установке dme файл pdf для получения дополнительной информации по установке драйвера dme n network сначала необходимо назначить соответствующие ip адреса для всех устройств подключенных к сети ethernet p.22
- Подключение к компьютеру p.22
- Подключение ethernet разъем network p.22
- Можно подключать устройства той же самой группы устройств непосредственно друг к другу при помощи кабелей ethernet не подключая их к коммутирующему концентратору необходим перекрест ный кабель для подключения единиц dme64n 24n если одна из единиц является dme satellite тогда можно использовать либо перекрестный либо прямой кабель поскольку dme satellite поддерживает auto mdi mdi x в таком случае установите одинаковое значение link mode на обоих устройствах устройства в других группах подсети другой сетевой адрес можно подсоединять при помощи маршру тизатора или коммутирующего концентратора совместимого с layer 3 p.22
- Кабель usb p.22
- Кабель ethernet p.22
- Два устройства серии dme подключенных непосредственно через ethernet p.22
- Ophle mhe p.22
- Управление с компьютера в одной и той же группе подсети p.23
- Управление с компьютера в другой подсети p.23
- Группа устройств p.23
- Ophle mhe p.23
- Ethernet connection network connector p.23
- Connecting to a computer p.23
- Подключение нескольких групп устройств p.24
- Connecting to a computer p.24
- Подключение к компьютеру p.24
- Подключение ethernet разъем network p.24
- Мастер группы мастер группы p.24
- Компьютер ip адрес 192 68 p.24
- Коммутирующий концентратор коммутирующий концентратор p.24
- Кабель ethernet кабель ethernet p.24
- Кабель ethernet p.24
- Группа устройств 1 группа устройств 2 p.24
- Ethernet connection network connector p.24
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.24
- Dme64n 24n ip адрес 192 68 00 id мастера 3 p.24
- Dme64n 24n ip адрес 192 68 00 id мастера 2 p.24
- Dme satellite адрес ip 192 68 dme satellite адрес ip 192 68 p.24
- Прямой кабель ethernet прямой кабель ethernet p.24
- Dme satellite адрес ip 192 68 0 id мастера 3 p.24
- Прямой кабель ethernet p.24
- Dme satellite адрес ip 192 68 0 id мастера 2 p.24
- Потяните за кабели не сильно чтобы убедиться что они надежно закреплены p.25
- Подключение аудио i o p.25
- Подключение euroblock p.25
- Подготовьте кабели для подключения к штепселю euroblock как показано ниже p.25
- Ослабьте присоединительные винты p.25
- Надежно затяните присоединительные винты p.25
- Вставьте кабели p.25
- Аналоговое аудио подключение разъемы in и out только модель dme24n p.25
- Dme24n включает разъемы in и out для 8 каналов аналогового аудио ввода и вывода подключите прилагаемые штепсели euroblock как показано ниже коэффициент усиления предварительного усили теля и установки фантомной мощности можно установить на экране utility вкладки ha описанной на стр 54 данного руководства или через приложение dme designer p.25
- Слоты i o ввода вывода p.26
- Вставьте штепсель euroblock в панельный коннектор p.26
- Управление внешним предварительным нч усилителем при помощи dme64n 24n p.27
- Подключение внешнего устройства p.27
- Дистанционное подключение разъем remote p.27
- Установками внутреннего предварительного нч усилителя устройства dme24n можно управлять дис танционно с цифрового микшера такого как yamaha pm5d или dm2000 подсоедините цифровой микшер к коннектору remote серии dme и воспользуйтесь кабелем ethernet для выполнения подключения коннекторов network серии dme устройствами серии dme можно управлять как ad8hr с цифрового микшера можно управлять коэффициентом усиления и фантомным питанием 48 в p.28
- Управление внутренними предварительными нч усилителями dme24n с цифрового микшера p.28
- Управление dme64n 24n с внешнего устройства p.28
- Можно дистанционно управлять dme64n 24n с подключенного контроллера совместимого с rs 232c или rs 422 такого как контроллера компаний amx или crestron при подключении удаленного контроллера через rs 232c или rs 422 обязательно установите пара метр remote вкладки misc экрана utility см руководство на стр 49 для соответствия подключа емому контроллеру кроме того не изменяйте данный параметр когда подключено данное устройство это может привести к поломке устройства p.28
- Remote connection remote connector p.28
- Ophle mhe p.28
- Connecting to an external device p.28
- Подключив терминал midi out цифрового микшера такого как dm2000 к midi out устройства dme64n 24n и сделав необходимые установки на микшере и dme64n 24n можно изменять сцены путем отправки с микшера сообщений об изменении программы p.29
- Подключение midi коннекторы midi p.29
- Если коннектор midi out устройства dme64n 24n подключен к разъему midi in устройства spx2000 или подобному устройству цифровых эффектов и если устройства dme64n 24n и spx2000 настроены соответственно операции по изменению программы dme64n 24n приведут к появлению соответствующего эффекта на устройстве эффектов p.29
- В данном случае подключение осуществляется через коннекторы midi на задней панели команды midi отправляются dme64n 24n с устройства midi p.29
- Ophle mhe p.29
- Midi connection midi connectors p.29
- Connecting to an external device p.29
- Connecting to an external device p.30
- Cascade connection cascade connectors dme64n only p.30
- Разъем cascade на задней панели можно подключить к разъему cascade на другом устройс тве dme64n 24n или другом совместимом устройстве при помощи специального каскадного кабеля для двухсторонней передачи управляющих аудио сигналов и сигналов синхронизирующих импуль сов слов направление связи автоматически переключается на однонаправленное направление при подключении микшера такого как pm5d или на двунаправленное направление при подключении к другому устройству dme64n 24n в однонаправленном режиме поток аудио сигналов идет от разъема cascade out к разъему cascade out в двунаправленном режиме поток сигналов также воз никает в обратном направлении через тот же самый кабель общее количество аудио каналов которые можно подключить к микшеру или устройству dme64n 24n 32 синхронизирующие импульсы слов непрерывно поступают как из коннекторов cascade in так и из cascade out и принима ются соответствующим коннектором cascade in или cascade out подключенного устройс тва во всех случаях разъем casca p.30
- Пример каскадного подключения p.30
- Каскадное подключение разъемы cascade только для dme64n p.30
- Ophle mhe p.30
- Цепочная связь p.31
- Сигналы синхронизирующих импульсов слов передаются для внешних и из внешних устройств через разъемы word clock in и word clock out разъем word clock out можно использовать для передачи синхронизирующих импульсов слов dme64n 24n внешнему оборудованию синхронизирующие импульсы слов подаются непрерывно устройством dme64n 24n во время нормальной работы сигнал синхронизирую щих импульсов слов из внешнего устройства можно получить через разъем word clock in p.31
- Подключение распределительной коробки p.31
- Подключение word clock синхронизирующие импульсы слов разъемы word clock in p.31
- Word clock connection word clock connectors p.31
- Ophle mhe p.31
- Connecting to an external device p.31
- Подключение gpi разъемы gpi p.32
- Кнопка mute экран mute стр 39 кнопка level экран выходного уровня стр 39 кнопка scene экран вызова сцены стр 39 экран сохранения сцены стр 40 p.33
- Кнопка monitor экран выбора точки монитора стр 40 p.33
- Кнопка home основной экран стр 35 p.33
- Кнопка home выбор страницы кнопки определенной пользователем стр 38 p.33
- Экраны и работа с панелью p.33
- Основные действия p.33
- Кнопка utility экран utility стр 44 p.33
- Основной экран p.34
- Линейка прокрутки страницы p.34
- Информация о сцене p.34
- Индикатор уровня выходного сигнала p.34
- Индикатор редактирования p.34
- Индикатор mute p.34
- Имена кнопок определенных пользо вателем p.34
- Значок закрытия панели p.34
- Экраны редактирования параметров p.35
- Числовые параметры p.35
- Числовое значение с фейдером p.35
- Числовое значение с ручкой p.35
- Замок панели p.35
- У некоторых экранов редактирования параметров есть только один числовой параметр в то время как у друго го может быть два или более p.36
- Редактируйте кнопку определенную пользователем при необходимости p.37
- Параметры списка p.37
- Параметры вкл выкл p.37
- Нажмите кнопку home пока не по явится страница с параметрами для редактирования p.37
- Нажмите кнопку enter для под тверждения выбора и закрытия окна p.37
- Нажмите кнопку enter p.37
- Используйте клавиши курсора p.37
- Если основной экран не отображается нажмите кнопку home для его вызо ва p.37
- Для выбора редактируемого параметра p.37
- Вращайте циферблат по часовой стрелке для выбора on или против ча совой стрелке для выбора off p.37
- Включает или выключает функцию mute dme64n 24n p.38
- Появится экран редактирования параметра mute p.38
- Будет выбрана новая сцена p.38
- Появится экран scene recall p.38
- Появится окно подтверждения p.38
- Parameter edit displays p.38
- Параметр уровня выходного сигнала настраивается как описано в разделе числовые параметры на стр 36 графический фейдер указывает визуально на текущую установку уровня выходного сигнала p.38
- Panel operation and displays p.38
- Настройка уровня выходного сигнала dme64n 24n p.38
- Ophle mhe p.38
- Нажмите кнопку scene p.38
- Нажмите кнопку mute p.38
- Нажмите кнопку level p.38
- Нажмите кнопку enter еще раз p.38
- Нажмите кнопку enter p.38
- Данное действие вызывает новую сцену см стр 10 p.38
- Вызов сцены p.38
- Функция mute включается или выключается как описано в разделе включение или выключение параметров на стр 38 p.38
- Выбор сцен происходит как описано в разделе параметры списка на стр 38 p.38
- Выберите новую сцену p.38
- Управление уровнем выходного сигнала p.38
- Выберите значение mute on или off p.38
- При необходимости настройте чис ловой параметр уровня выходного сигнала p.38
- Включение режима mute p.38
- Появится экран редактирования параметра output level уровень выходного сигнала p.38
- Удерживайте кнопку scene больше 2 секунд p.39
- Сохранение сцены p.39
- Нажмите кнопку monitor p.39
- Нажмите кнопку enter p.39
- Мониторинг p.39
- Выберите желаемый источник монито ринга из списка p.39
- Удержание пикового уровня p.40
- Спектральное отображение p.40
- Нажмите кнопку enter p.40
- Выберите точку монитора на которой вам необходимо видеть спектральное отображение из списка p.40
- Выберите желаемую контрольную точ ку из списка p.40
- Алгоритм p.40
- Частота p.40
- Функции тестового монитора p.40
- Уровень выходного сигнала полосы частот p.40
- Удерживание уровня пиковых сигналов p.41
- Слот индикатора уровня p.41
- Проверьте что главный дисплей функ ционирует p.41
- Нажмите кнопку utility p.41
- Количество каналов p.41
- Индикатор уровня p.41
- Индикатор входного выходного уровня p.41
- Выбор l r левого левого канала p.41
- Удаление всех данных p.42
- Инициализирование dme p.42
- Инициализация dme64n dme24n p.42
- Выходной диалоговый режим p.42
- Panel operation and displays p.43
- Элементы доступ к которым возможен через дисплей обслуживающих программ p.43
- Доступ к большинству основных функций dme64n 24n может быть получен через дисплей утилит p.43
- Дисплей обслуживающих программ утилит p.43
- Utility displays p.43
- Экраны и работа с панелью p.44
- Дисплей обслуживающих программ утилит p.44
- Utility displays p.44
- Panel operation and displays p.44
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.44
- Общий алгоритм управления дисплеем обслуживаю щих программ приведен ниже p.45
- Информационная страница p.45
- Идентификатор p.45
- Декретное время p.45
- Дата время диалог редактирования параметров p.45
- Дата p.45
- Батарея p.45
- Это текущий номер программно аппаратной версии p.45
- Работа дисплея обсуживающих программ p.45
- Программная версия p.45
- Отображает имя имя можно изменить через при ложение dme designer работающее на компьюте ре подсоединенном к устройству p.45
- Страница параметров дисплея p.46
- Режим соединения p.46
- Настройки сети сетевая страница p.46
- Контраст изображения lcd p.46
- Идентификатор id p.46
- Ведущий подчиненный p.46
- Mac адрес p.46
- Ip адрес p.46
- Замок панели и связанные с ним установки p.47
- Е утилит p.47
- Время спада импульсов измерителя уровня сигналов p.47
- Блокировка определяемая пользо вателем p.47
- Целевые объекты при блокировке панели p.47
- Утилита p.47
- Страница безопасной блокировки p.47
- Состояние блокиров p.47
- Подсветка lcd p.47
- Индикатор блокировки панели p.47
- Удаленный p.48
- Последнее восстановление объема данных памяти p.48
- Планировщик событий p.48
- Накопление и хранение p.48
- Internal ha ctrl управление внутрен ним предварительным усилителем p.48
- Каскадное соединение p.49
- Гнездо1 4 p.49
- Повторная установка p.50
- Информационная страница плат ввода вывода p.50
- Daw рабочая станция для цифровой обработки звука p.50
- Хост p.50
- Формат p.50
- Установка midi страница midi p.50
- Тип платы p.50
- Устанавливает midi канал передачи и приема 1 16 редактирование выполняется с использованием алго ритма редактирования list parameters описанного на стр 38 p.51
- Управление daw p.51
- Смена режима управления p.51
- Смена программ p.51
- Примечание p.51
- Изменение параметра p.51
- Активирует деактивирует режим передачи и приема режим функционирования midi каналов и режим передачи midi информации в неизменном виде для сообщений об изменении параметра переместите курсор к требуемому параметру и нажмите на кнопку enter для активации деактивации соответственно p.51
- Активирует деактивирует режим передачи и приема режим функционирования midi каналов и режим передачи midi информации в неизменном виде для сообщений о смене режима управления переместите курсор к требуемому параметру и нажмите на кнопку enter для активации деактивации соответственно p.51
- Активирует деактивирует режим передачи и приема режим функционирования midi каналов и режим передачи midi информации в неизменном виде для сообщений о смене программ переместите курсор к требуемому параметру и нажмите на кнопку enter для активации деактивации соответственно p.51
- Для повторного запуска калибровка используйте кнопки p.52
- Данные по калибровке p.52
- Внутренние калибровочные параметры для gpi коннектора p.52
- Чтобы выбрать all для настройки всех входов или выбора отдельного входа от 1 до 16 для настройки а затем нажмите на кнопку enter для установки мини мального калибровочного значения для текущего напряжения на входе p.52
- Чтобы выбрать all для настройки всех входов или выбора отдельного входа от 1 до 16 для настройки а затем нажмите на кнопку enter для установки макси мального калибровочного значения для текущего напряжения на входе p.52
- Чтобы выбрать all для возвращения всех входов в исходное состояние или выбора отдельного входа от 1 до 16 для возвра щения в исходное состояние а затем нажмите на кнопку enter p.52
- Страница набора заданных gpi параметров p.52
- Примечание p.52
- Перезапускает gpi значения калиб ровки p.52
- Отображают калибровочные настройки и текущее напряжение на входе p.52
- Задает минимальное калибровочное значение чтобы задать минимальное калибровочное значение используйте кнопки p.52
- Задает максимальное калибровочное значение чтобы задать максимальное калибровочное значение используйте кнопки p.52
- Формат только для ad8hr p.53
- Wclk только для ad8hr ad824 p.53
- Обозначение устройства p.54
- Микшер ввода вывода p.54
- Коэффициент усиления p.54
- Главный переключатель фантомного питания только ad8hr p.54
- Верхнее поле p.54
- Частота фильтра высоких частот high pass только для ad8hr p.54
- Фильтр высоких частот только для ad8hr p.54
- Режим суммирование p.55
- Режим сквозной p.55
- Режим выключено p.55
- Групповой страничный контроль p.55
- Ссылки p.56
- Опции p.56
- Cp4sw cp4sf и cp1sf p.56
- Ссылки p.57
- Сообщения об ошибке p.57
- References p.57
- Error messages p.57
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.57
- Error messages p.58
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.58
- Ссылки p.58
- Сообщения об ошибке p.58
- References p.58
- Ссылки p.59
- Сообщения об ошибке p.59
- References p.59
- Error messages p.59
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.59
- Ссылки p.60
- Выявление и устранение неисправностей p.60
- Troubleshooting p.60
- References p.60
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.60
- Specifications p.61
- References p.61
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.61
- Технические характеристики p.61
- Ссылки p.61
- Выявление и устранение неисправностей p.61
- Ссылки p.62
- Входные выходные характеристики p.62
- References p.62
- Input output characteristics p.62
- Dme64n аналоговые выходные характеристики p.62
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.62
- Dme24n аналоговые характеристики p.62
- Dme24n аналоговые выходные характеристики p.62
- Dme24n аналоговые входные характеристики p.62
- Ссылки p.63
- References p.63
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.63
- Control i o p.63
- Управление вводом выводом сигнала данных p.63
- Терминал формат уровень коннектор p.63
- Назначение штырьков соединителя p.64
- Входные выходные коннекторы каскадного соединения только для dme64n p.64
- References p.64
- Connector pin assign p.64
- Ссылки p.65
- Назначение штырьков соединителя p.65
- Коннектор network 100base tx ethernet rj 45 p.65
- Кабель прямого под ключения кабель поперечной связи p.65
- Кабель поперечной связи p.65
- Данные по кабелю прямого подключения и кабелю поперечной связи p.65
- References p.65
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.65
- Connector pin assign p.65
- Dimensions p.66
- Размеры p.66
- References p.66
- Dme64n p.66
- Dme24n p.66
- Повторное восстановление данных сцены происходит в соответствии с назначениями midi program change table когда соответствующий midi bank select msb lsb и сообщения об изме нении программы передаются через dme64n 24n соответствующие midi bank select msb lsb и сообщения об изменении программы также пе редаются через dme64n 24n когда операция восстановления данных сцены выполняется через элементы управления панели как указано в назначениях midi program change table передача данных не происходит при переключении конфигураций p.67
- Контроль параметров p.67
- Изменение сцены p.67
- References p.67
- Midi формат данных p.67
- Midi сообщения об изменении режима управления и изменении параметра передаваемые dme64n 24n могут быть использованы для контроля параметров в соответствии с назначениями midi control change table и midi parameter change table соответствующие midi сообщения об изменении режима управления и изменении параметра также передаются через dme64n 24n когда параметр редактируется через панель управления как указано в назначениях midi control change table и midi parameter change table p.67
- Midi поток данных p.67
- Midi data format p.67
- Dme64n 24n midi функции p.67
- Midi echo back switch p.68
- Host select p.68
- Daw controller p.68
- Midi формат p.68
- Midi tx switch p.68
- Midi tx channel p.68
- Midi setup p.68
- Midi rx switch p.68
- Midi rx channel p.68
- Midi omni switch p.68
- Динамическое восприятие feh p.69
- References p.69
- Program change no p.69
- Midi формат данных p.69
- Ссылки p.69
- Midi data format p.69
- Смена программ cnh p.69
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.69
- Bank select msb p.69
- Получение p.69
- Bank select lsb p.69
- Перемена режима управления bnh p.69
- Active sensing p.69
- Передача p.69
- Обмен midi информацией будет инициализирован если получение данных не выполняется в течение 300 мил лисекунд после получения рабочее состояние и т п будет возвращено в исходное положение p.69
- Изменение параметра f0h f7h p.69
- Если program change tx switch активирована то передача соответствующего program change числа будет выполнена как задано в midi program change table и midi tx channel настройках передача не происходит при переключении конфигураций если различные program change числа присвоены одной сцене то будет выполнена передача bank select msb lsb и program change числа соответствующего наименьшему числу p.69
- Если program change rx switch активирована то сообщения о смене программ program change messages поступают через midi канал устанавливаемый параметром midi rx channel если program change omni switch также активирована но получение сообщений о смене программ program change messages будет выполняться по всем midi каналам независимо от настроек midi rx channel при получении сообщения о смене программ program change message данные сцены присвоенные получен ному номеру программы в midi program change table повторно восстанавливаются принятый bank select и program change диапазон следующий bank select msb 0 bank select lsb 0 7 program change no 0 127 p.69
- Если parameter change rx switch активирована то получение сообщений об изменении параметра parameter change messages выполняется по midi каналу устанавливаемому параметром device id rx ch p.69
- Если control change tx switch активирована то передача соответствующих control change данных будет выполняться если параметр редактирован через элементы панели управления как задано в midi control change table и midi tx channel настройках передача не происходит при переключении конфигураций обращай тесь к п дополнительная информация 1 в случаях когда различные сообщения присвоены одному параметру p.69
- Если control change rx switch активирована то получение сообщений о перемене режима управления control change messages выполняется по midi каналу устанавливаемому параметром midi rx channel если control change omni switch также активирована но получение сообщений о перемене режима управ ления control change messages будет выполняться по всем midi каналам независимо от настроек midi rx channel разрешение control change параметра перемены режима управления control change parameter составляет 128 независимо от рабочего диапазона параметров для более точных настроек используйте parameter change p.69
- Передача данных p.70
- Дополнительная информация 1 передача сообщений если различные сообщения присвоены одному и тому же параметру передача midi сообщений dme64n 24n midi настраивается через midi control change table и midi parameter change table midi control change table и midi parameter change table могут быть настроены через при ложение dme designer различные сообщения могут быть присвоены одному параметру однако dme64n 24n осуществит передачу только одного из присвоенных сообщений сообщения могут передаваться следующим образом если control change сообщение и parameter change сообщение присвоено одному и тому же параметру будет передано только control change сообщение если различные control change номера присвоены одному и тому же параметру будет передан только на именьшее нумерованное control change сообщение если различные parameter change номера присвоены одному и тому же параметру будет передан только наименьшее нумерованное parameter change сообщение дополнительная информация 2 настройка parameter c p.70
- References p.70
- Midi data format p.70
- При parameter change tx switch в состоянии активизации будет выполняться передача соответствующих parameter change данных если параметр отредактирован через элементы панели управления как задано настрой ками midi parameter change table и midi tx channel обращайтесь к п дополнительная информация 1 в случаях когда различные сообщения присвоены одному параметру обращайтесь к п дополнительная инфор мация 2 за информацией по настройке значений parameter data p.70
- Local on off mes all notes off sages active sense reset p.71
- Velocity p.71
- Transmitted function recognized remarks p.71
- Key s ch s p.71
- Transmit p.71
- Default messages altered p.71
- System exclusive p.71
- Default changed p.71
- System clock real time commands p.71
- Control p.71
- Supplemental information 2 p.71
- Change p.71
- Supplemental information 1 p.71
- Basic channel p.71
- Song pos common song sel tune p.71
- Bank select assignable p.71
- Reset all cntrls p.71
- Assignable p.71
- Prog change true p.71
- All sound off aux p.71
- Pitch bend p.71
- After touch p.71
- Note on note off p.71
- 32 1 31 33 95 102 119 p.71
- Note number true voice p.71
- 16 1 16 p.71
- Not include daw controller command p.71
- 127 1 0 127 p.71
- Mode 1 omni on poly mode 2 omni on mono mode 3 omni off poly mode 4 omni off mono p.71
- 1 transmit receive if program change switch is on 2 transmit receive if control change switch is on 3 transmit receive if parameter change switch is on p.71
- Memorized p.71
- Yamaha digital mixing engine date 31 mar 2004 model dme64n 24n midi implementation chart version 1 p.71
- Ссылки p.72
- Словарь терминов p.72
- References p.72
- Glossary p.72
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.72
- Ссылки p.73
- Словарь терминов p.73
- References p.73
- Glossary p.73
- Dme64n dme24nруководство пользователя p.73
- North america p.74
- Brazil p.74
- The netherlands belgium luxembourg p.74
- Middle east p.74
- Austria p.74
- Thailand p.74
- Mexico p.74
- Australia p.74
- Taiwan p.74
- Malaysia p.74
- Argentina p.74
- Switzerland liechtenstein p.74
- Indonesia p.74
- Africa p.74
- Sweden p.74
- Head office p.74
- Spain portugal p.74
- Singapore p.74
- Germany p.74
- Pour plus de détails sur les produits veuillez vous adresser à yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante p.74
- France p.74
- Poland p.74
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below p.74
- Para detalles sobre productos contacte su tienda yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo p.74
- Europe p.74
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.74
- Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich p.74
- Other european countries p.74
- Denmark p.74
- Other countries p.74
- Czech republic slovakia hungary slovenia p.74
- Turkey cyprus p.74
- Other asian countries p.74
- Countries and trust territories in pacific ocean p.74
- The united kingdom p.74
- Oceania p.74
- Central south america p.74
- The people s republic of china p.74
- Norway p.74
- Canada p.74
Похожие устройства
-
Yamaha PM5DРуководство пользователя -
Yamaha DSP5DРуководство пользователя -
Yamaha DSP1D-EXРуководство пользователя -
Yamaha DSP1DРуководство пользователя -
Yamaha DME4io-ESРуководство пользователя -
Yamaha DME8o-ESРуководство пользователя -
Yamaha DME8i-ESРуководство пользователя -
Yamaha DME4io-CРуководство пользователя -
Yamaha DME8o-CРуководство пользователя -
Yamaha DME8i-CРуководство пользователя -
Yamaha DME24NРуководство пользователя -
Yamaha DM2000v2k-2Руководство пользователя
Изучите, как настраивать коэффициенты усиления и фантомное питание для предварительных усилителей. Подробные инструкции и советы по безопасному использованию.