Atlantic Stiatite Vertigo 30 [12/40] Scope of the guarantee
![Atlantic Stiatite Vertigo 30 [12/40] Scope of the guarantee](/views2/1625991/page12/bgc.png)
12
SCOPE OF THE GUARANTEE
The water heater must be installed, used and maintained according to best practice and conform to the
standards in force in the country in which it is installed and to the instructions contained in this document. In
the European Union this appliance is covered by the statutory guarantee accorded to consumers in
accordance with directive 1999/44/CE. This guarantee comes into force when the appliance is delivered to the
consumer. In addition to the legal guarantee, certain items are covered by an extra guarantee relating only to
the free exchange of the tank and of components accepted as defective. It does not include the cost of
replacement or carriage. Refer to the table below. This commercial guarantee does not affect your statutory
rights. It applies within the country where the product was acquired, provided it is also installed in the same
country. The dealer must be informed of any damage before the product is exchanged under guarantee and
the appliance will remain available for inspection by experts from the insurance company and the
manufacturer.
Exclusions: Wear parts: magnesium anodes. Equipment which cannot be assessed (access difficult for
repair, maintenance or assessment). Equipment exposed to abnormal environmental conditions: frost, bad
weather, water which is abnormally aggressive or outside drinking standards, electrical supply with large
spikes. Equipment installed without observing current standards in the country of installation: the absence or
incorrect fitting of safety devices, abnormal corrosion due to incorrect water fitments (iron/copper contact),
incorrect earthing, inadequate cable thickness, non-observance of the connection drawings shown in these
instructions. Equipment not maintained in accordance with these instructions. Repairs or replacement of parts
or components in the equipment not carried out or authorised by the company responsible for the guarantee.
Changing a component does not extend the life of the guarantee.
The products illustrated in these instructions may be modified at any time to reflect changes in manufacture
and current norms.
To claim under guarantee, contact your installer or dealer. If necessary, contact:
SPAIN and PORTUGAL: Pol.Industrial Cami Ral, Calle Molinot 59-62 – 08860 – Castelldefels (Barcelona) Tél:
902 45 45 66 /
ITALIA : 848 800 929 (al solo costo di uno chiamata a tariffa urbana) / POLSKA : ul. Plochocińska 115, 03-044
Warszawa tel (0800)-548-098 / OTHER COUNTRIES: +33 23 87 13 846
who will inform you of what you should do. The guarantee applies only to examine products which are
accepted as faulty by the company underwriting the guarantee. It is essential that products should be retained
for inspection by them.
Statutory guarantee
2 years
Extra commercial guarantee on enamel tank and heating
element
+3 years
Type / Reference:
STAMP DEALER
Serial number:
Name and address of
customer:
EN
Содержание
- Tapez une citation prise dans le document ou la synthèse d un passage intéressant vous pouvez placer la zone de texte n importe où dans le document et modifier sa mise en forme à l aide de l onglet outils de dessin 2
- Ø10 min 2
- Flat 30 5
- Flat 50 80 100 5
- Electrical connection 9
- Hydraulic connectio 9
- Installation 9
- Product mounting 9
- Setup operation 10
- Maintenance 11
- Maintenance by a qualified person 11
- Troubleshooting 11
- User maintenance 11
- Scope of the guarantee 12
- Технічні характеристики 15
- Установка 15
- Пуск функціонування 16
- Обслуговування 18
- Умови дії гарантії 19
- Of ramadan city egypt 20
- Виробник atlantic ecet engineering company for energy technology sae industrial zone a1 west block 1 20
- Гарантійні зобовязання 20
- Установка 26
- Федерации обращайтесь по тел 8 800 100 21 77 бесплатно с городских телефонов с актуальным списком сервисных центров и развернутой информацией по эксплуатации можно ознакомиться на сайте www atlantic comfort ru или по телефону 8 800 100 21 77 26
- Использование прибора 28
- В случае некорректной работы изделия на дисплее высвечивается сигнал об ошибке ошибка led статус значение действие 29
- Домашнее обслуживание 29
- Замените зонд 29
- Замените основную плату 29
- Индикатор питания ссылка g этот свет появляется когда водо нагреватель подключен к источнику питания 29
- Корпус водонагревателя нужно время от времени вытирать влажной мягкой тряпкой или губкой ни в коем случае не используйте абразивные или пенообразующие средства сервисное обслуживание водонагревателей осуществляется не позднее 10 дней по истечению указанного ниже срока от даты покупки эвн и даты проведения последнего сервисного обслуживания сервисное обслуживание состоит из чистки внутреннего бака водонагревателя от накипи 29
- Некорректрая работа 29
- Обслуживание 29
- Обслуживание квалифицированным персоналом 29
- Ошибка 3 29
- Ошибка 9 29
- Прежде чем снять пластиковую крышку чтобы избежать возможности получия травм или удара электрического тока убедитесь что прибор отключен от питания 29
- Раз в месяц приводить в действие узел слива устройства гидравлической безопасности удалить накипь и проверить чтобы он не заедал несоблюдение этого правила может вызвать повреждение прибора и потерю гарантии 29
- Условия действия гарантии 30
- Instalación 37
- Funcionamiento puesta en marcha 38
- Ante todo desmontaje o manipulación del aparato asegúrese de que la alimentación ha sido cortada 39
- Antes de proceder vuelva a colocar el elemento calefactor y apriete las tuercas moderadamente cierre cruzado compruebe la estanqueidad un día después y realice los ajustes necesarios si el cable está dañado se debe reemplazar por un cable especial o kit disponible por parte del fabricante o sus distribuidores 39
- Elimine la cal sin frotar la cuba para evitar el deterioro del revestimiento cambie el ánodo de magnesio cuando su diámetro sea inferior a 10mm o cada 2 años para sustituir el elemento de calefacción o el ánodo será necesario vaciar el calentador y 39
- En caso de funcionamiento anormal del aparato aparecerá una señal de error en la pantalla digital indicador led estatus significado solución 39
- Mantenimiento 39
- Mantenimiento doméstico 39
- Mantenimiento especializado 39
- Reemplazar la junta 39
- Solución de problemas 39
- Una vez al mes se debe activar el mecanismo de descarga de la válvula de seguridad para evitar su calcificación y verificar que no se encuentra bloqueado el ignorar está operación podría provocar el deterioro del aparato y la pérdida de la garantía 39
- Vaciado corte la alimentación eléctrica y el agua fría y abra el grifo del agua caliente 39
- Campos de aplicación 40
Похожие устройства
- AUX AS-H30B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H30B4 \ LK-700R1 Сертификат
- AUX AS-H36B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H36B4 \ LK-700R1 Сертификат
- Atlantic Central Domestic 300 Сертификат соответствия
- Atlantic Central Domestic 300 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H07B4\FJ-R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H07B4\FJ-R1 Сертификат
- AUX AS-H09B4\FJ-R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H09B4\FJ-R1 Сертификат
- AUX AS-H12B4\FJ-R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H12B4\FJ-R1 Сертификат
- AUX ASW-H07B4\FJ-BR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H07B4\FJ-BR1 Сертификат
- Atlantic Central Domestic 200 FS Сертификат соответствия
- Atlantic Central Domestic 200 FS Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H09B4\FJ-BR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H09B4\FJ-BR1 Сертификат
- AUX ASW-H12B4\FJ-BR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H12B4\FJ-BR1 Сертификат