Harvia Figaro FG70 [5/15] Выключение каменки
![Harvia Figaro FG70 [5/15] Выключение каменки](/views2/1626739/page5/bg5.png)
RU ET
5
1.3.2. Установка времени задержки включения
(отложенное включение)
Поверните переключатель таймера в поло-
жение «Задержка включения» (шкала В на
рис. 3, 0-8 часа). Каменка начнет нагревать-
ся, когда таймер переведет переключатель
в положение «Включено». После этого печь
будет работать около четырех часов.
Пример: Вы хотите пойти на прогулку часа на три, а за-
тем посетить сауну. Установите переключатель таймера
на цифру 2 в зоне «Задержка включения».
Запустится таймер. Черес два часа каменка начнет на-
греваться. Поскольку нагревание занимает около часа,
сауна будет готова примерно через три часа, как раз к
Вашему возвращению с прогулки.
1.3.3. Выключение каменки
Каменка выключается, когда таймер перево-
дит переключатель в нулевое положение.
Печь можно отключить в любое время; для
этого нужно самостоятельно перевести пере-
ключатель таймера в нулевое положение.
Следует выключить каменку после посещения сауны.
Иногда рекомендуется оставить каменку включенной
на некоторое время, чтобы просушить деревянные ча-
сти сауны.
Внимание! После перехода таймера в нулевое
положение следует убедиться, что печь выклю-
чилась и прекратила нагреваться.
1.3.4. Установка температуры
Термостат (рис. 2) предназначен для того, чтобы поддер-
живать температуру в сауне на определенном уровне.
Экспериментальным путем можно определить опти-
мальные параметры настройки.
Начинайте с максимальной температуры. Если во время
приема сауны температура окажется слишком высокой,
слегка поверните переключатель против часовой стрел-
ки. Обратите внимание, что даже небольшое изменение
положения переключателя в режиме максимального
нагрева значительно меняет температуру в сауне.
1.4. Пар в сауне
При нагреве воздух сауны высыхает, поэтому для по-
лучения подходящей влажности необходимо обливать
горячие камни водой. Люди по-разному переносят воз-
действие тепла и пара – опытным путем можно подо-
брать оптимальную температуру и влажность.
Можно регулировать характер тепла от мягкого до
сильного - достаточно плеснуть воды на боковую часть
нагревателя или прямо сверху на камни.
Внимание! Объем ковша для сауны не должен
превышать 2 дл. Излишнее количество горячей
воды может вызвать ожоги горячими струями
пара. Избегайте поддачи пара, если кто-то нахо-
дится вблизи каменки, так как горяий пар может
вызвать ожоги.
Внимание! В качестве воды для сауны следует
использовать воду, отвечающую требованиям хо-
зяйственной (таблица 1). В воде для сауны можно
использовать только предназначенные для этого
ароматизаторы. Соблюдайте указания на упаковке.
1.3.2. Eelhäälestusaeg (taimeriga sisselülitus)
Pööraketaimerilülitisektsiooni“eelhää-
lestus“(sektsioonBjoonisel3,0–8tun-
di).Kerishakkabsoojendama,kuitaimer
onpööranudlülititagasisektsiooni“sees“.
Pärastsedatöötabkerisligikaudunelitundi.
Näidis: Soovite minna kolmeks tunniks jalutama
ning seejärel sauna. Pöörake taimeri lüliti sektsiooni
"eelhäälestus" numbrile 2.
Taimer käivitub. Kahe tunni järel alustab keris
soojendamist. Kuna sauna soojendamine võtab
umber sund aega, on see pesemiseks valmis umbes
kolme tunni pärast, st siis, kui te oma jalutuskäigult
tagasi jõuate.
1.3.3. Kerise väljalülitamine
Kerislülitubvälja,kuitaimeronlülititaga-
sinullikeeranud.Võitekerisealatiiseväl-
jalülitada,pööratestaimerilülitinulli.
Lülitagekerispärastsaunaskäikuvälja.
Mõnikordvõib ollasoovitatavjättakerismõneks
ajakstööle,etlastasaunapuitosadelkorralikultkui-
vada.
Tähelepanu! Veenduge alati, et keris oleks pärast
taimeri lüliti nulli jõudmist välja lülitunud ja soojen-
damise lõpetanud.
1.3.4. Temperatuuri seadistamine
Termostaadi(joonis2)ülesanneonhoidasaunaruumi
temperatuursoovitudtasemel.Endalekõigeparemini
sobivaseadistusesaateleidaeksperimenteerides.
Alustage eksperimenteerimist maksimumasendist.
Kui saunasoleku ajal tõuseb temperatuur liiga
kõrgeks, pöörake lülitit veidi vastupäeva. Pange
tähele, et ka väike erinevus maksimumsektsioonis
muudab sauna tempeatuuri märgatavalt.
1.4. Leiliviskamine
Õhksaunasmuutubkuumenedeskuivaks.Seetõttu
onvajasobivaõhuniiskusetasemesaavutamiseks
vajaleilivisata.Kuumusejaaurumõjuinimestele
onerinev–eksperimenteeridesleiateendalekõige
pareminisobivadtemperatuurijaniiskusetasemed.
Saatekuumuseolemustreguleeridapehmestte-
ravani,visates vettkaskeriseesiküljele võiotse
kividepeale.
Tähelepanu! Leilikulbi maksimaalne maht olgu 0,2
liitrit. Korraga kerisele heidetav vee kogus ei tohi üle-
tada 0,2 liitrit, sest kui kividele valada liiga palju vett
korraga, aurustub ainult osa sellest, kuna ülejäänu
paiskub keeva vee pritsmetena saunaliste peale. Ärge
kunagi visake leili, kui keegi viibib kerise vahetus lähe-
duses, sest kuum aur võib nende naha ära põletada.
Tähelepanu! Kerisele visatav vesi peab vastama
puhta majapidamisvee nõuetele (tabel 1). Vees võib
kasutada vaid spetsiaalselt sauna jaoks mõeldud
lõhnaaineid. Järgige juhiseid pakendil.
Содержание
- Elektrikerise kasutus ja paigaldusjuhis 1
- Fg e fg 1
- Fg70 fg90 fg70e fg90e 1
- Инструкция по установке и эксплуатации электрической каменки для саун 1
- Garantii 2
- Garantii ei kata rikkeid mille põhjuseks on paigaldus kasutus või hooldusjuhiste mittejärgimine 2
- Garantii ei kata rikkeid mis on põhjustatud tehase poolt mittesoovitavate kivide kasutamisest 2
- Keris on mõeldud saunade soojendamiseks leilitemperatuurini kasutamine muuks otstarbeks on keelatud 2
- Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg kasutamisel peresaunas on kaks 2 aastat 2
- Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg kasutamisel ühistusaunas üks 1 aasta 2
- Käesolev paigaldus ja kasutusjuhend on mõeldud sauna omanikule või hooldajale samuti kerise paigaldamise eest vastutavale elektrikule peale kerise paigaldamist tuleb juhend üle anda omanikule või hooldajale enne kasutamist tutvuge hoolikalt kasutusjuhistega 2
- Õnnitleme teid hea kerise valimise puhul 2
- Благодарим вас за выбор нашей каменки 2
- Быть передана владельцу сауны или лицу ответ 2
- Гарантийный срок для каменок и пультов управления используемых в домашних быто вых саунах 12 месяцев 2
- Гарантийный срок для каменок и пультов управления используемых в общественных коммерческих саунах 3 месяца 2
- Гарантия 2
- Гарантия не распространяется на неисправ ности вызванные использованием камней не отвечающих рекомендациям изготовителя каменки 2
- Гарантия не распространяется на неисправ ности вызванные нарушением инструкции по установке и эксплуатации 2
- Данная инструкциия по установке и эксплуатации предназначена для владельца сауны либо ответ 2
- Завершения установки эта инструкция должна 2
- Зоваться каменкой 2
- Каменка разработана для нагрева парилки сауны 2
- Осуществляющего подключение каменки после 2
- Прещается использовать в любых других целях 2
- Ственного за нее лица а также для электрика 2
- Kasutusjuhised 3
- Kerisekivide ladumine joonis 1 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Укладка камней рис 1 3
- Hooldamine 4
- Kerise kasutamine 4
- Kerise sisselülitamine 4
- Leiliruumi soojendamine 4
- Включение каменки 4
- Замена камней 4
- Использование каменки 4
- Нагрев парильни 4
- Eelhäälestusaeg taimeriga sisselülitus 5
- Kerise väljalülitamine 5
- Leiliviskamine 5
- Temperatuuri seadistamine 5
- Выключение каменки 5
- Пар в сауне 5
- Установка времени задержки включения отложенное включение 5
- Установка температуры 5
- Alustageendapesemisest 6
- Hoiatused 6
- Hoidke eemale kuumast kerisest kivid ja kerise välispind võivad teid põletada 6
- Hoidke lapsed kerisest eemal 6
- Jahutageomaihuvajadustmööda 6
- Jäägesaunaniikauaks kuitunneteendmugavalt 6
- Konsulteerige arstiga meditsiiniliste vastunäi dustuste osas saunaskäimisele 6
- Konsulteerige oma kohaliku lastearstiga laste saunaviimise osas 6
- Kuioleteheatervisejuures võiteminnasau nastväljudesujuma kuilähedusesonveekogu võibassein 6
- Mereõhk ja niiske kliima võib kerise metallpin nad rooste ajada 6
- Olge leiliruumis liikudes ettevaatlik sest lava ja põrand võivad olla libedad 6
- Peskeendpealesaunaskäimistpõhjalikult 6
- Pikka aega leiliruumis viibimine tõstab keha temperatuuri mis võib olla ohtlik 6
- Probleemide lahendamine 6
- Puhakeenneriietumistninglaskepulsilnorma liseeruda joogevettvõikarastusjookeoma vedelikutasakaalutaastamiseks 6
- Soovitusi saunaskäimiseks 6
- Tähelepanu kogu hooldus tuleb lasta läbi viia asjatundlikul hoolduspersonalil 6
- Unustagekõikomamuredninglõdvestuge 6
- Vastavaltväljakujunenudsaunareegliteleeitohi häiridateisivaljuhäälsejutuga 6
- Ärge kunagi minge sauna alkoholi kangete ravimite või narkootikumid mõju all 6
- Ärge lubage lastel vaeguritel või haigetel oma päi saunas käia 6
- Ärge magage kunagi kuumas saunas 6
- Ärge riputage riideid leiliruumi kuivama see võib põhjustada tuleohtu ülemäärane niiskus võib samuti kahjustada elektriseadmeid 6
- Ärgetõrjugeteisisaunastväljaülemäärase leiliviskamisega 6
- Внимание обслуживание оборудования должно 6
- Возможные неисправности 6
- Меры предосторожности 6
- Руководства к парению 6
- Гарантия 8
- Гарантия срок службы 8
- И управляющего оборудования при использовании в 8
- Обязуется производить запасные части к каменке в 8
- Срок службы 8
- Течении срока службы запасные части вы можете 8
- Saunaruum 9
- Saunaruumi konstruktsioon 9
- Saunaruumi seinte mustenemine 9
- Парильня 9
- Потемнение стен сауны 9
- Устройство помещения сауны 9
- Kerise võimsus 10
- Saunaruumi hügieen 10
- Saunaruumi ventilatsioon 10
- Вентиляция помещения сауны 10
- Гигиена сауны 10
- Мощность каменки 10
- Asukoht ja ohutud vahekaugused 11
- Enne paigaldamist 11
- Paigaldusjuhis 11
- Инструкция по установке 11
- Перед установкой 11
- Расположение каменки и безопасные расстояния 11
- Asetagekeriskohalejareguleerigeseeregulee ritavatejalgadeabilloodi 2 kinnitagekeriskinnituskruvidega 2tk seina külge 3 ühendagekaablidkerisega 3 12
- Elektriühendused 12
- Kerise paigaldamine joonis 8 12
- Kerise võib vooluvõrku ühendada vaid professionaal ne elektrik järgides kehtivaid eeskirju 12
- Kerisühendataksepoolstatsionaarseltühendus karpi joonis7 a leiliruumiseinal ühendus karppeabolemapritsmekindel ningsellemak simaalnekõrguspõrandasteitohiollasuurem kui500mm 12
- Kuiühendus japaigalduskaablidonkõrgemal kui1000mmleiliruumipõrandastvõileiliruumi seintesees peavadnadkoormusealltaluma vähemalt170 c näiteksssj põrandast kõrgemalekui1000mmpaigaldatudelektri seadmestikpeabolemalubatudkasutamiseks temperatuuril125 c markeeringt125 12
- Pealevooluvarustuseühendusklemmideonfg kerisedvarustatudühendusega p misvõimal dabkütmistjuhtida joonis9 sisselülitamisel antaksetoitepingejuhtiminekeriseltedasi kütmisejuhtimisekaabelontoodudotsekerise ühenduskarpiningsealtkeriseterminaaliblok kipikisamajämedusegakummiisolatsiooniga kaablit misühenduskaabelgi 12
- Ühenduskaabel joonis7 b peabolemakum miisolatsioonigah07rn ftüüpikaabelvõi samaväärne tähelepanu termilise rabenemise tõttu on kerise ühenduskaablina keelatud kasu tada pvc isolatsiooniga kaablit 12
- Установка каменки рис 8 12
- Электромонтаж 12
- Elektrikerise isolatsioonitakistus 13
- Elektrikerise isolatsioonitakistus elektripaigaldiselõplikulkontrollimiselvõibkerise isolatsioonitakistusemõõtmiselavastada lekke sellepõhusekson etkütteelementideisolatsiooni materjalonimanudendasseõhustniiskust säili tamine transport pärastkerisepaarikasutustsee niiskuskaob ära lülita kerist vooluvõrku läbi lekkevoolukaitse 13
- Fg70 fg90 13
- Fg70e fg90e fg70e fg90e cg170 13
- Сопротивление изоляции электрокаменки 13
- Fg70 fg90 14
- Juhtimiskeskuse ja anduri paigaldamine fg70e fg90e 14
- Ülekuumenemise kaitse tagastamine 14
- Сброс защиты от перегрева 14
- Установка пульта управления и датчиков fg70e fg90e 14
- Varuosad 15
- Запасные части 15
- Мы рекомендуем использовать только оригинальные запасные части soovitamekasutadavaidvalmistajatehaseoriginaalvaruosasid 15
Похожие устройства
- Harvia Figaro FG90 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Figaro FG70E Инструкция по эксплуатации
- Harvia Figaro FG90E Инструкция по эксплуатации
- Harvia Forte AF4 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Forte AF6 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Forte AF9 Инструкция по эксплуатации
- Nichiyu FBT20PN-80 Спецификации
- Nichiyu FBT20PN-80 Буклет
- Nichiyu FBT20PN-80 Инструкция
- Nichiyu FBT18P-80 Спецификации
- Nichiyu FBT18P-80 Буклет
- Nichiyu FBT18P-80 Инструкция
- Nichiyu RB15D Спецификации
- Nichiyu RB15D Буклет
- Nichiyu RB15D Инструкция
- Nichiyu NTT100-70 Буклет
- Nichiyu NTT90-70 Буклет
- Nichiyu NTT75-70 Буклет
- Nichiyu NTT50-70 Буклет
- КАДВИ ОКА Каталог деталей
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие предметы не должны размещаться в пространстве для камней и вблизи каменки?
1 год назад