Bosch GRO 12 V-LI без акк (06019C5000) Руководство пользователя онлайн [5/247] 499663
![Bosch GRO 12 V-LI без акк (06019C5000) Руководство пользователя онлайн [5/247] 499663](/views2/1487936/page5/bg5.png)
5 |
1 609 92A 3B4 | (12.7.16) Bosch Power Tools
1
2
2
1
F
G
H
I
J
OBJ_BUCH-2916-001.book Page 5 Tuesday, July 12, 2016 1:56 PM
Содержание
- Gro 12v 35 professional 1
- Gro 12v 35 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 6
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Sicherheitshinweise für alle anwendungen 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 9
- Abgebildete komponenten 10
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 10
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Technische daten 10
- Akku laden 11
- Montage 11
- Staubschutzkappe wechseln siehe bild e 11
- Wechsel der spannzange siehe bild d 11
- Werkzeugwechsel 11
- Arbeitshinweise 12
- Betrieb 12
- Drehzahl einstellen 12
- Inbetriebnahme 12
- Kundendienst und anwendungsberatung 12
- Staub späneabsaugung 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- English 13
- Entsorgung 13
- General power tool safety warnings 13
- Safety notes 13
- Transport 13
- Warning 13
- Safety instructions for all operations 14
- Intended use 17
- Noise vibration information 17
- Product description and specifica tions 17
- Product features 17
- Technical data 17
- Assembly 18
- Battery charging 18
- Changing the collet chuck see figure d 18
- Changing the tool 18
- Replacing the dust protection cap see figure e 18
- Adjusting the speed 19
- After sales service and application service 19
- Dust chip extraction 19
- Maintenance and cleaning 19
- Maintenance and service 19
- Operation 19
- Starting operation 19
- Working advice 19
- Disposal 20
- Transport 20
- Avertissement 21
- Avertissements de sécurité 21
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 21
- Français 21
- Instructions de sécurité pour toutes les opéra tions 22
- Description et performances du pro duit 24
- Utilisation conforme 24
- Caractéristiques techniques 25
- Chargement de l accu 25
- Eléments de l appareil 25
- Montage 25
- Niveau sonore et vibrations 25
- Aspiration de poussières de copeaux 26
- Changement d outil 26
- Changement du capuchon de protection anti poussière voir figure e 26
- Remplacement de la pince de serrage voir figure d 26
- Entretien et service après vente 27
- Instructions d utilisation 27
- Mise en marche 27
- Mise en service 27
- Nettoyage et entretien 27
- Réglage de la vitesse de rotation 27
- Service après vente et assistance 27
- Advertencia 28
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 28
- Español 28
- Instrucciones de seguridad 28
- Transport 28
- Élimination des déchets 28
- Indicaciones de seguridad para todas las aplica ciones 30
- Componentes principales 32
- Descripción y prestaciones del pro ducto 32
- Utilización reglamentaria 32
- Carga del acumulador 33
- Datos técnicos 33
- Información sobre ruidos y vibraciones 33
- Montaje 33
- Aspiración de polvo y virutas 34
- Cambio de la caperuza antipolvo ver figura e 34
- Cambio de la pinza de sujeción ver figura d 34
- Cambio de útil 34
- Ajuste de las revoluciones 35
- Instrucciones para la operación 35
- Mantenimiento y limpieza 35
- Mantenimiento y servicio 35
- Operación 35
- Puesta en marcha 35
- Servicio técnico y atención al cliente 35
- Atenção 36
- Eliminación 36
- Indicações de segurança 36
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas 36
- Português 36
- Transporte 36
- Instruções de segurança para todas as aplicações 38
- Componentes ilustrados 40
- Descrição do produto e da potência 40
- Utilização conforme as disposições 40
- Carregar o acumulador 41
- Dados técnicos 41
- Informação sobre ruídos vibrações 41
- Montagem 41
- Aspiração de pó de aparas 42
- Substituir a capa de proteção contra pó veja figura e 42
- Substituição da pinça de aperto veja figura d 42
- Troca de ferramenta 42
- Ajustar o número de rotações 43
- Colocação em funcionamento 43
- Funcionamento 43
- Indicações de trabalho 43
- Manutenção e limpeza 43
- Manutenção e serviço 43
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 43
- Transporte 43
- Avvertenza 44
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi li 44
- Eliminação 44
- Italiano 44
- Norme di sicurezza 44
- Avvertenze di sicurezza per tutte le applicazioni 45
- Componenti illustrati 48
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 48
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 48
- Uso conforme alle norme 48
- Cambio degli utensili 49
- Caricare la batteria 49
- Dati tecnici 49
- Montaggio 49
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 50
- Cambio della pinza di serraggio vedi figura d 50
- Cambio della protezione antipolvere vedi figura e 50
- Messa in funzione 50
- Regolazione del numero di giri 50
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 51
- Indicazioni operative 51
- Manutenzione e pulizia 51
- Manutenzione ed assistenza 51
- Smaltimento 51
- Trasporto 51
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 52
- Nederlands 52
- Veiligheidsvoorschriften 52
- Waarschuwing 52
- Veiligheidsvoorschriften voor alle toepassingen 53
- Afgebeelde componenten 56
- Gebruik volgens bestemming 56
- Informatie over geluid en trillingen 56
- Product en vermogensbeschrijving 56
- Technische gegevens 56
- Accu opladen 57
- Inzetgereedschap wisselen 57
- Montage 57
- Afzuiging van stof en spanen 58
- Gebruik 58
- Ingebruikneming 58
- Onderhoud en reiniging 58
- Onderhoud en service 58
- Spantang wisselen zie afbeelding d 58
- Stofbeschermkap vervangen zie afbeelding e 58
- Tips voor de werkzaamheden 58
- Toerental instellen 58
- Advarsel 59
- Afvalverwijdering 59
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 59
- Klantenservice en gebruiksadviezen 59
- Sikkerhedsinstrukser 59
- Vervoer 59
- Sikkerhedsanvisninger til alle formål 60
- Beskrivelse af produkt og ydelse 62
- Beregnet anvendelse 63
- Illustrerede komponenter 63
- Montering 63
- Opladning af akku 63
- Støj vibrationsinformation 63
- Tekniske data 63
- Ibrugtagning 64
- Støv spånudsugning 64
- Støvbeskyttelseskappe skiftes se fig e 64
- Udskiftning af spændetang se fig d 64
- Værktøjsskift 64
- Arbejdsvejledning 65
- Bortskaffelse 65
- Indstil omdrejningstal 65
- Kundeservice og brugerrådgivning 65
- Transport 65
- Vedligeholdelse og rengøring 65
- Vedligeholdelse og service 65
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 66
- Svenska 66
- Säkerhetsanvisningar 66
- Varning 66
- Säkerhetsanvisningar för alla typer av använd ning 67
- Buller vibrationsdata 69
- Illustrerade komponenter 69
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 69
- Ändamålsenlig användning 69
- Batteriets laddning 70
- Montage 70
- Tekniska data 70
- Verktygsbyte 70
- Arbetsanvisningar 71
- Byte av dammskyddskåpa se bild e 71
- Byte av spänntång se bild d 71
- Damm spånutsugning 71
- Driftstart 71
- Inställning av varvtal 71
- Kundtjänst och användarrådgivning 71
- Underhåll och rengöring 71
- Underhåll och service 71
- Advarsel 72
- Avfallshantering 72
- Generelle advarsler for elektroverktøy 72
- Sikkerhetsinformasjon 72
- Transport 72
- Sikkerhetsanvisninger for alle bruksområder 73
- Formålsmessig bruk 75
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 75
- Illustrerte komponenter 76
- Montering 76
- Opplading av batteriet 76
- Støy vibrasjonsinformasjon 76
- Tekniske data 76
- Igangsetting 77
- Støv sponavsuging 77
- Utskifting av spenntangen se bilde d 77
- Utskifting av støvkappen se bilde e 77
- Verktøyskifte 77
- Arbeidshenvisninger 78
- Deponering 78
- Innstilling av turtallet 78
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 78
- Service og vedlikehold 78
- Transport 78
- Vedlikehold og rengjøring 78
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 79
- Turvallisuusohjeita 79
- Varoitus 79
- Kaikkiin käyttösovelluksiin liittyvät varo ohjeet 80
- Kuvassa olevat osat 82
- Melu tärinätiedot 82
- Määräyksenmukainen käyttö 82
- Tuotekuvaus 82
- Akun lataus 83
- Asennus 83
- Tekniset tiedot 83
- Työkalunvaihto 83
- Kierrosluvun asetus 84
- Kiristysleukaistukan vaihto katso kuva d 84
- Käyttö 84
- Käyttöönotto 84
- Pölyn ja lastun poistoimu 84
- Pölynsuojuksen vaihto katso kuva e 84
- Työskentelyohjeita 84
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 85
- Hoito ja huolto 85
- Huolto ja puhdistus 85
- Hävitys 85
- Kuljetus 85
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 85
- Ελληνικά 85
- Υποδείξεις ασφαλείας 85
- Υποδείξεις ασφαλείας για όλες τις εφαρμογές 87
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του 89
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 89
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 90
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 90
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 90
- Αλλαγή του τσοκακιού βλέπε εικόνα d 91
- Αντικατάσταση εργαλείου 91
- Συναρμολόγηση 91
- Φόρτιση μπαταρίας 91
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 92
- Αντικατάσταση του καλύμματος προστασίας από σκόνη βλέπε εικόνα e 92
- Εκκίνηση 92
- Λειτουργία 92
- Ρύθμιση αριθμού στροφών 92
- Υποδείξεις εργασίας 92
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 93
- Güvenlik talimatı 93
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 93
- Türkçe 93
- Απόσυρση 93
- Μεταφορά 93
- Συντήρηση και service 93
- Συντήρηση και καθαρισμός 93
- Bütün uygulamalar içi güvenlik talimatı 95
- Gürültü titreşim bilgisi 97
- Teknik veriler 97
- Usulüne uygun kullanım 97
- Ürün ve işlev tanımı 97
- Şekli gösterilen elemanlar 97
- Akünün şarjı 98
- Montaj 98
- Pensetin değiştirilmesi bakınız şekil d 98
- Toz ve talaş emme 98
- Tozdan koruma kapağının değiştirilmesi bakınız şekil e 98
- Uç değiştirme 98
- Bakım ve servis 99
- Bakım ve temizlik 99
- Devir sayısının ayarlanması 99
- I şletim 99
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 99
- Çalıştırma 99
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 99
- Nakliye 100
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 100
- Ostrzezenie 100
- Polski 100
- Tasfiye 100
- Wskazówki bezpieczeństwa 100
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich za stosowań 102
- Opis urządzenia i jego zastosowania 104
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 104
- Dane techniczne 105
- Informacja na temat hałasu i wibracji 105
- Montaż 105
- Przedstawione graficznie komponenty 105
- Ładowanie akumulatora 105
- Wymiana narzędzi 106
- Wymiana osłony przeciwpyłowej zob rys e 106
- Wymiana zacisku zob rys d 106
- Konserwacja i czyszczenie 107
- Konserwacja i serwis 107
- Odsysanie pyłów wiórów 107
- Uruchamianie 107
- Ustawianie prędkości obrotowej 107
- Wskazówki dotyczące pracy 107
- Bezpečnostní upozornění 108
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 108
- Transport 108
- Usuwanie odpadów 108
- Varování 108
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 108
- Česky 108
- Varovná upozornění pro všechny druhy použití 109
- Informace o hluku a vibracích 112
- Popis výrobku a specifikací 112
- Technická data 112
- Určené použití 112
- Zobrazené komponenty 112
- Montáž 113
- Nabíjení akumulátoru 113
- Výměna nástroje 113
- Výměna ochranné protiprachové krytky viz obr e 113
- Výměna upínací kleštiny viz obr d 113
- Nastavení počtu otáček 114
- Odsávání prachu třísek 114
- Pracovní pokyny 114
- Provoz 114
- Uvedení do provozu 114
- Zákaznická a poradenská služba 114
- Údržba a servis 114
- Údržba a čištění 114
- Bezpečnostné pokyny 115
- Přeprava 115
- Slovensky 115
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 115
- Zpracování odpadů 115
- Bezpečnostné upozornenia pre všetky použitia 116
- Informácia o hlučnosti vibráciách 119
- Popis produktu a výkonu 119
- Používanie podľa určenia 119
- Vyobrazené komponenty 119
- Montáž 120
- Nabíjanie akumulátorov 120
- Technické údaje 120
- Výmena nástroja 120
- Nastavenie počtu obrátok 121
- Odsávanie prachu a triesok 121
- Pokyny na používanie 121
- Prevádzka 121
- Uvedenie do prevádzky 121
- Výmena ochrannej manžety pozri obrázok e 121
- Výmena upínacej klieštiny pozri obrázok d 121
- Biztonsági előírások 122
- Figyelmeztetés 122
- Likvidácia 122
- Magyar 122
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 122
- Transport 122
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 122
- Údržba a servis 122
- Údržba a čistenie 122
- Biztonsági előírások minden alkalmazáshoz 124
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 126
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 126
- Rendeltetésszerű használat 126
- Az akkumulátor feltöltése 127
- Műszaki adatok 127
- Zaj és vibráció értékek 127
- Összeszerelés 127
- A befogópatron kicserélése lásd a d ábrát 128
- Por és forgácselszívás 128
- Porvédő sapka cseréje lásd az e ábrát 128
- Szerszámcsere 128
- A fordulatszám beállítása 129
- Karbantartás és szerviz 129
- Karbantartás és tisztítás 129
- Munkavégzési tanácsok 129
- Szállítás 129
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 129
- Üzembe helyezés 129
- Üzemeltetés 129
- Hulladékkezelés 130
- Русский 130
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 131
- Указания по безопасности 131
- Указания по технике безопасности для всех об ластей применения 132
- Данные по шуму и вибрации 135
- Изображенные составные части 135
- Описание продукта и услуг 135
- Применение по назначению 135
- Замена рабочего инструмента 136
- Зарядка аккумулятора 136
- Сборка 136
- Технические данные 136
- Включение электроинструмента 137
- Замена зажимной цанги см рис d 137
- Замена колпачка для защиты от пыли см рис е 137
- Отсос пыли и стружки 137
- Работа с инструментом 137
- Установка числа оборотов 137
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 138
- Техобслуживание и очистка 138
- Техобслуживание и сервис 138
- Транспортировка 138
- Указания по применению 138
- Вказівки з техніки безпеки 139
- Загальні застереження для електроприладів 139
- Українська 139
- Утилизация 139
- Вказівки з техніки безпеки для всіх видів робіт 141
- Зображені компоненти 143
- Опис продукту і послуг 143
- Призначення приладу 143
- Інформація щодо шуму і вібрації 144
- Заряджання акумуляторної батареї 144
- Монтаж 144
- Технічні дані 144
- Відсмоктування пилу тирси стружки 145
- Заміна затискної цанги див мал d 145
- Заміна пилозахисного ковпачка див мал e 145
- Заміна робочого інструмента 145
- Вказівки щодо роботи 146
- Початок роботи 146
- Регулювання кількості обертів 146
- Робота 146
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 146
- Технічне обслуговування і очищення 146
- Технічне обслуговування і сервіс 146
- Транспортування 147
- Утилізація 147
- Қaзақша 147
- Ескерту 148
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 148
- Қауіпсіздік нұсқаулары 148
- Барлық жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 149
- Өнім және қызмет сипаттамасы 151
- Аккумуляторды зарядтау 152
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 152
- Жинау 152
- Тағайындалу бойынша қолдану 152
- Техникалық мәліметтер 152
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 152
- Жұмыс құралын ауыстыру 153
- Шаңнан қорғау қақпағын алмастыру e суретін қараңыз 153
- Қысқышты алмастыру d суретін қараңыз 153
- Айналу моментін орнату 154
- Пайдалану 154
- Пайдалану нұсқаулары 154
- Пайдалануға ендіру 154
- Техникалық күтім және қызмет 154
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 154
- Шаңды және жоңқаларды сору 154
- Қызмет көрсету және тазалау 154
- Кәдеге жарату 155
- Тасымалдау 155
- Avertisment 156
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 156
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 156
- Română 156
- Instrucţiuni de siguranţă pentru toate utilizările 157
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 159
- Elemente componente 159
- Utilizare conform destinaţiei 159
- Date tehnice 160
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 160
- Montare 160
- Încărcarea acumulatorului 160
- Aspirarea prafului aşchiilor 161
- Schimbarea accesoriilor 161
- Schimbarea bucşei elastice de prindere vezi figura d 161
- Schimbarea capacului de protecţie împotriva pra fului vezi figura e 161
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 162
- Funcţionare 162
- Instrucţiuni de lucru 162
- Punere în funcţiune 162
- Reglarea turaţiei 162
- Transport 162
- Întreţinere şi curăţare 162
- Întreţinere şi service 162
- Eliminare 163
- Български 163
- Общи указания за безопасна работа 163
- Указания за безопасна работа 163
- Указания за безопасна работа за всички прило жения 165
- Изобразени елементи 167
- Описание на продукта и възмож ностите му 167
- Предназначение на електроинструмента 167
- Зареждане на акумулаторната батерия 168
- Информация за излъчван шум и вибрации 168
- Монтиране 168
- Технически данни 168
- Смяна на противопраховата капачка вижте фиг е 169
- Смяна на работния инструмент 169
- Смяна на цангата вижте фиг d 169
- Поддържане и почистване 170
- Поддържане и сервиз 170
- Пускане в експлоатация 170
- Работа с електроинструмента 170
- Регулиране на скоростта на въртене 170
- Сервиз и технически съвети 170
- Система за прахоулавяне 170
- Указания за работа 170
- Безбедносни напомени 171
- Бракуване 171
- Македонски 171
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 171
- Предупредување 171
- Транспортиране 171
- Безбедносни напомени за сите примени 173
- Илустрација на компоненти 175
- Опис на производот и моќноста 175
- Употреба со соодветна намена 175
- Информации за бучава вибрации 176
- Монтажа 176
- Полнење на батеријата 176
- Технички податоци 176
- Вшмукување на прав струготини 177
- Замена на алатот 177
- Капак за заштита од прав види слика e 177
- Промена на затезната чаура види слика d 177
- Одржување и сервис 178
- Одржување и чистење 178
- Поставување на број на вртежи 178
- Сервисна служба и совети при користење 178
- Совети при работењето 178
- Ставање во употреба 178
- Употреба 178
- Opšta upozorenja za električne alate 179
- Srpski 179
- Upozorenje 179
- Uputstva o sigurnosti 179
- Отстранување 179
- Транспорт 179
- Napomene za sigurnost za sve primene 180
- Opis proizvoda i rada 182
- Upotreba prema svrsi 182
- Informacije o šumovima vibracijama 183
- Komponente sa slike 183
- Montaža 183
- Punjenje akumulatora 183
- Tehnički podaci 183
- Promena alata 184
- Promena klešti pogledajte sliku d 184
- Promena zaštitnog poklopca za prašinu pogledajte sliku e 184
- Usisavanje prašine piljevine 184
- Održavanje i servis 185
- Održavanje i čišćenje 185
- Podešavanje broja obrtaja 185
- Puštanje u rad 185
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 185
- Transport 185
- Uputstva za rad 185
- Opozorilo 186
- Slovensko 186
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 186
- Uklanjanje djubreta 186
- Varnostna navodila 186
- Varnostna navodila za vse uporabe 187
- Komponente na sliki 189
- Opis in zmogljivost izdelka 189
- Uporaba v skladu z namenom 189
- Montaža 190
- Podatki o hrupu vibracijah 190
- Polnjenje akumulatorske baterije 190
- Tehnični podatki 190
- Delovanje 191
- Menjava vpenjalnih klešč glejte sliko d 191
- Odsesavanje prahu ostružkov 191
- Zamenjava orodja 191
- Zamenjava ščitnika proti prahu glejte sliko e 191
- Nastavitev števila vrtljajev 192
- Navodila za delo 192
- Odlaganje 192
- Servis in svetovanje o uporabi 192
- Transport 192
- Vzdrževanje in servisiranje 192
- Vzdrževanje in čiščenje 192
- Hrvatski 193
- Opće upute za sigurnost za električne alate 193
- Upozorenje 193
- Upute za sigurnost 193
- Napomene upozorenja za sve primjene 194
- Informacije o buci i vibracijama 196
- Opis proizvoda i radova 196
- Prikazani dijelovi uređaja 196
- Uporaba za određenu namjenu 196
- Montaža 197
- Punjenje aku baterije 197
- Tehnički podaci 197
- Zamjena alata 197
- Puštanje u rad 198
- Reguliranje broja okretaja 198
- Usisavanje prašine strugotina 198
- Zamjena kapa za zaštitu od prašine vidjeti sliku e 198
- Zamjena steznih kliješta vidjeti sliku d 198
- Održavanje i servisiranje 199
- Održavanje i čišćenje 199
- Ohutusnõuded 199
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 199
- Transport 199
- Tähelepanu 199
- Upute za rad 199
- Zbrinjavanje 199
- Üldised ohutusjuhised 199
- Ohutusnõuded seadme kasutamisel kõikideks et tenähtud töödeks 201
- Andmed müra vibratsiooni kohta 203
- Nõuetekohane kasutamine 203
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 203
- Seadme osad 203
- Tehnilised andmed 203
- Aku laadimine 204
- Montaaž 204
- Tarviku vahetus 204
- Tolmu saepuru äratõmme 204
- Tolmukaitse vahetamine vt joonist e 204
- Tsangi vahetamine vt joonist d 204
- Hooldus ja puhastus 205
- Hooldus ja teenindus 205
- Kasutus 205
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 205
- Pöörete reguleerimine 205
- Seadme kasutuselevõtt 205
- Transport 205
- Tööjuhised 205
- Bridinajums 206
- Drošības noteikumi 206
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 206
- Latviešu 206
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 206
- Drošības noteikumi visiem lietošanas veidiem 207
- Attēlotās sastāvdaļas 210
- Informācija par troksni un vibrāciju 210
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 210
- Pielietojums 210
- Tehniskie parametri 210
- Akumulatora uzlādes ierīce 211
- Darbinstrumenta nomaiņa 211
- Montāža 211
- Griešanās ātruma regulēšana 212
- Lietošana 212
- Norādījumi darbam 212
- Putekļu aizsarga nomaiņa attēls e 212
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 212
- Turētājaptveres nomaiņa attēls d 212
- Uzsākot lietošanu 212
- Apkalpošana un apkope 213
- Apkalpošana un tīrīšana 213
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 213
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 213
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 213
- Lietuviškai 213
- Saugos nuorodos 213
- Transportēšana 213
- Saugos nuorodos visiems naudojimo atvejams 215
- Elektrinio įrankio paskirtis 217
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 217
- Pavaizduoti prietaiso elementai 217
- Techniniai duomenys 217
- Akumuliatoriaus įkrovimas 218
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 218
- Montavimas 218
- Įrankių keitimas 218
- Apsaugančio nuo dulkių gaubtelio keitimas žr pav e 219
- Darbo patarimai 219
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 219
- Naudojimas 219
- Paruošimas naudoti 219
- Suspaudžiamosios įvorės keitimas žr pav d 219
- Sūkių reguliavimas 219
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 220
- Priežiūra ir servisas 220
- Priežiūra ir valymas 220
- Transportavimas 220
- Šalinimas 220
- 안전 수칙 220
- 한국어 220
- 모든 작업에 적용되는 안전수칙 222
- 규정에 따른 사용 224
- 소음 진동에 관한 정보 224
- 제품 및 성능 소개 224
- 제품 사양 224
- 제품의 주요 명칭 224
- 배터리 충전하기 225
- 액세서리의 교환 225
- 조립 225
- 콜릿의 교환 그림 d 참조 225
- 기계 시동 226
- 더스트캡 교체 그림 e 참조 226
- 보수 정비 및 서비스 226
- 보수 정비 및 유지 226
- 보쉬 as 및 고객 상담 226
- 분진 및 톱밥 추출장치 226
- 사용방법 226
- 속도 조절 226
- 작동 226
- 운반 227
- 처리 227
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 228
- عربي 228
- اهب ىصوملا عطقلا قرط 229
- ةمدخلاو ةنايصلا 229
- عربي 229 229
- فيظنتلاو ةنايصلا 229
- لغش تاظحلام 229
- لقنلا 229
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 229
- نارودلا ددع طبض 229
- D ةروصلا عجارت يقوطلا فرظلا لادبتسا 230
- ءافطلإاو ليغشتلا 230
- ةراشنلا رابغلا طفش 230
- رابغلا نم ةياقولا ءاطغ لادبتسا e ةروصلا عجارت 230
- عربي 230
- ليغشتلا 230
- ليغشتلا ءدب 230
- بيكرتلا 231
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم 231
- ددعلا لادبتسا 231
- عربي 231 231
- مكرملا نحش 231
- ءادلأاو ج تنملا فصو 232
- ةروصملا ءازجلأا 232
- ةينفلا تانايبلا 232
- صصخملا لامعتسلاا 232
- عربي 232
- عربي 233 233
- عربي 234
- عيمجب ةقلعتملا ةملاسلا تاداشرإ تامادختسلاا 234
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام 235
- عربي 235 235
- ناملأا تاميلعت 235
- يبرع 235
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم 236
- سیورس و تبقارم 236
- فارسى 236
- هاگتسد لمح 236
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 236
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 236
- D ریوصت هب دوش عوجر تلوک ضیوعت هوحن 237
- رابغ و درگ دض کهلاک ضیوعت e ریوصت هب دوش عوجر 237
- روتوم رود تعرس میظنت 237
- فارسى 237 237
- هاگتسد اب راک زرط 237
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 237
- هشارت و هدارب درگ شکم 237
- هیصوت دروم شرب یاهشور 237
- یلمع یاه یئامنهار 237
- بصن 238
- رازبا ضیوعت 238
- فارسى 238
- یرتاب ندرك ژراش هوحن 238
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا 239
- فارسى 239 239
- هاگتسد ءازجا 239
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 239
- ینف تاصخشم 239
- اب راك یارب صوصخم ینمیا یاهرادشه یمیس یاه سرب 240
- فارسى 240
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت 240
- فارسى 241 241
- اهدربراک ی همه یارب ینمیا تاروتسد 242
- فارسى 242
- فارسى 243 243
- فسراف 243
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا 243
- ینمیا یاه یئامنهار 243
Похожие устройства
- Мастак 522-05581MG Инструкция по эксплуатации
- Мастак 522-05581MB Инструкция по эксплуатации
- Tantos Elly Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2216 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2108 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2104 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1116 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1108 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1104 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-NVR5108р Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-F-3/12 Инструкция по эксплуатации
- Deko DEKO DKWB004 Инструкция по эксплуатации
- Deko LL57 SET1 (065-0201) Инструкция по эксплуатации
- Deko WE-2 Инструкция по эксплуатации
- Deko WE-1 Инструкция по эксплуатации
- Белмаш CS165/1200 (3004) Инструкция по эксплуатации
- Белмаш C510B (D099A) Инструкция по эксплуатации
- Белмаш C510A (D098A) Инструкция по эксплуатации
- Белмаш C370A (D100A) Инструкция по эксплуатации
- Lex PM 6053 Инструкция по эксплуатации