Indesit EC 1824H [5/12] Включение и эксплуатация
![Indesit EC 1824H [5/12] Включение и эксплуатация](/views2/1062784/page5/bg5.png)
20
CIS
5
Включение и эксплуатация
Включение изделия
ВНИМАНИЕ!
После установки подождите примерно
три часа перед тем, как подключить холо-
дильник к электросети, чтобы быть уверен-
ными, что хладагент после транспортиров-
ки распределился должным образом, – это
необходимо для правильной работы холо-
дильника.
Перед началом эксплуатации в холодиль-
нике необходимо вымыть внутренние поверх-
ности холодильного и морозильного отделений
раствором пищевой соды.
После того, как вы подключили холодильник
к электрической сети, убедитесь, что индика-
торная лампочка на панели управления заго-
релась. Установите ручку терморегулятора на
панели управления и регулятора в холодиль-
ном отделении в среднее положение. Через не-
сколько часов вы можете поместить продукты в
холодильное и морозильное отделения.
УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТНЫЕ РАСПОРКИ
между компрессором и задней стенкой ниши, а
также другие распорки и клеящие ленты, удер-
живающие подвижные части прибора от смеще-
ния.
Если прибор имеет защитное покрытие из
полимерной пленки, аккуратно удалите его,
соблюдая меры предосторожности, чтобы не
повредить лакокрасочное или полимерное по-
крытие деталей.
Оптимальное использование
холодильного отделения
Температура внутри холодильного отделе-
ния автоматически регулируется в соответс-
твии с позицией, установленной ручкой термо-
регулятора. Мы рекомендуем устанавливать
терморегулятор в среднее положение.
С целью обеспечения наилучших условий
хранения продуктов следуйте рекомендациям:
при неправильном хранении даже самые све-
жие продукты быстро испортятся.
Вопреки общеизвестному мнению помните,
что приготовленные продукты можно хранить
меньшее время, чем свежие.
Холодильное отделение оборудовано удоб-
ными полками, высота которых может регулиро-
ваться благодаря специальным направляющим,
это позволяет размещать крупные упаковки и
высокие бутылки.
Не ставьте в холодильник жидкости в емкос-
тях без крышки во избежание повышения влаж-
ности – это ведет к повышению температуры в
холодильной камере.
Оптимальное использование
морозильного отделения
Продукты, предназначенные для
замораживания, следует тщательно упаковать, во
избежание образования излишнего инея. Перед
тем как поместить продукты в морозильное
отделение, охладите их в холодильнике.
1. Когда замораживаете свежие продукты, не
допускайте, чтобы они касались ранее
замороженных продуктов. Предпочтительно, чтобы
продукты, размещенные внутри морозильного
отделения, не соприкасались с задней и
боковыми стенками. Помните, что сохранность
продуктов зависит от скорости замораживания.
2. Старайтесь не открывать дверь
морозильного отделения во время
замораживания.
3. Для правильного хранения и легкости
последующего размораживания размещайте
продукты в морозильном отделении небольшими
порциями – это способствует более быстрому и
надежному замораживанию. Рекомендуем вести
записи с указанием даты замораживания.
4. В случае сбоев в электропитании или
случайного размораживания, когда холодильный
прибор выключен, не открывайте дверцу
морозильного отделения. Это поможет
сохранить низкую температуру в морозильном
отделении на более длительный срок.
5. Частично размороженные продукты
используйте для приготовления блюд с тепловой
обработкой.
6. Не помещайте в морозильное отделение
на длительное время полные стеклянные
емкости с замерзающими жидкостями, особенно
если в них находятся плотно закупоренные
шипучие или газированные напитки. Жидкость,
кристаллизуясь, может разрушить емкость.
7. Если температура окружающей среды в
течение продолжительного времени не
превышает 14
0
С, то температура, необходимая
для хранения продуктов, не будет достигнута,
что сократит время хранения продуктов.
KZ
Техникалы ызмет крсету
ж км жасау
К е з к е л г е н ж у у н е м е с е ы з м е т
крсету рекеттерн орындамас брын,
т о а з ы т ы ш т ы э л е к т р ж е л с н е н
ажыратыыз.
Тоазыту жне мздату
блмдерн ерту.
втоматты
; пайда бол
,
.
–
- -
.
Мздатыш блмшен ерту
Уа ,
.
5 -
.
«0»-
,
.
,
, .
.
.
.
,
ызмет крсету жне ктм жасау.
. Осы
сипаттамаларды иісі
ю
.
,
(
фектор болып табылады). Ас
содасы болма
.
шашан органикалы ерткштерд,
абразивт, рамында хлор мен аммиак
бар заттарды пайдаланбаыз.
(,
..)
,
.
.
, ,
.
, -
.
,
.
,
, ,
, .,
электр
.
Жарытандыру шамын ауыстыру
(кеплдк б о й ы н ш а ж н д е у б о л ы п
табылмайды)
Ай ыр д ы
ро зе т ка да н шы ,
.
,
.
, ( 15 Вт
) .
Арт регш
(Иес орнатады)
Секция «Свежесть» (Flex cool) (Внимание!
Вставлять до упора в заднюю стенку в средней
части холодильной камеры) с температурой на
3–5
о
С ниже средней температуры холодильного
отделения предназначена для таких продуктов,
как ветчина, котлеты, колбаса. Также в этом
отделении рекомендуется хранить скоропортящиеся
продукты: парное мясо, рыбу и т.
п., замораживание которых нежелательно, так
как они будут использованы в ближайшее время.
Содержание
- E c 1824h 1
- А қ аулар ж ә не оларды жою т ә с і лдер і 1
- Б ұ йымны ң сипаттамасы 1
- Безпека гарна зви чка 1
- Вентиляція не розташовуйте поблизу джерел тепла вирівнювання підключення до електромережі 1
- Використання морозильного відділення 1
- Використання холодильного відділення 1
- Включение и эксплуатация 5 1
- Включение изделия оптимальное использование холодильного отделения оптимальное использование морозильного отделения 1
- З морозильною камерою 1
- Загальний вигляд панель керування 1
- Загальні правила безпеки утилізація 1
- Класс энергетической эффективности а 1
- Климатический класс sn st 1
- Комбинированный холодильник с морозильной камерой 1
- Комбінований холодильник 1
- Корректированный уровень звуковой мощности дб а не более 39 1
- М ұздатқышы бар біріккен тоңазытқыш 1
- Мазм ұ ны 1
- Мощность замораживания кг 24 ч 2 1
- Неисправности и методы их устранения 8 1
- Несправності та методи їх усунення 1
- Обслуговування та догляд 1
- Общие правила безопасности утилизация и охрана окружающей среды 1
- Общий вид панель управления 1
- Общий объем брутто мк л 104 1
- Общий объем брутто хк л 235 1
- Опис виробу 4 1
- Описание изделия 3 4 1
- Орнату 1
- Отключение электропитания чистка изделия разморозка изделия замена лампы освещения 1
- Пайдалану ж ө н і н дег і н ұ с қ аулы қ 1
- Посібник з експлуатації 1
- Предосторожности и рекомендации 7 1
- Расположение и подсоединение 1
- Рекомендації щодо економії електроенергії 1
- Розморожування розморожування холодильного відділення розморожування морозильного відділення обслуговування та догляд заміна лампи освітлення 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Русский 1
- С не выше 1
- Са қ тандырулар мен ұ сыныстар 1
- Содержание 1
- Средняя температура хранения свежих продуктов в хк 1
- Температура хранения замороженных продуктов в мк 1
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету 1
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету ж ә не к ү т і м жасау 20 1
- Техническое обслуживание 9 1
- Техническое обслуживание и уход 6 1
- Технічне обслуговування 1
- Укра їнська 1
- Установка 2 1
- Установка та включення 1
- Қ аза қ ша 1
- Қ осу ж ә не пайдалану 1
- 220 240в 2
- Вентиляция компрессор и конденсатор холодильника в процессе работы нагреваются поэтому необ ходимо обеспечить достаточную вентиляцию холодильник должен быть установлен в хоро шо проветриваемом помещении с нормальной влажностью запрещено устанавливать холо дильники в помещениях с повышенной влаж ностью например в ванных комнатах подва лах при установке обеспечьте минимальные зазо ры 3 5 см по сторонам прибора и 10 см сверху для свободной циркуляции воздуха не перекры вайте движение воздуха сзади прибора 2
- Выравнивание для хорошей работы холодильника важно чтобы он находился на ровной поверхности после установки холодильника на место отре гулируйте его положение путем вращения регу лировочных опор в его передней части наклон холодильника назад не должен превышать 2
- Заземляющий контакт электрической ро зетки непосредственно электрически соединен с заземляющим проводом питающего кабеля электрической сети соединительный провод должен быть рассчитан на ток не менее 10a розетка и вилка одного типа если вилка не подходит к розетке розетку следует заменить на соответствующую вилке питающего шнура работы должен выполнять квалифицирован ный электрик холодильник должен быть установлен таким образом чтобы вы всегда имели доступ к розет ке холодильник подключенный с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности изложенных в данном ру ководстве является потенциально опасным холодильник непосредственно подключаемый к двухпроводной электросети эксплуатируют с устройством защитного отключения узо име ющим следующие значения параметров диапа зон номинальных напряжений от 220 до 240в 50 гц порог срабатывания не более 30 ма но минальное время срабатывания 0 1 с производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности если он в 2
- Не располагайте вблизи источников тепла не следует устанавливать холодильник так чтобы он находился под воздействием прямых солнечных лучей или рядом с источниками теп ла кухонными плитами духовками каминами 2
- Подключение к электросети холодильник выполнен по степени защиты от поражения электрическим током класса 1 и подключается к электрической сети при помо щи двухполюсной розетки с заземляющим кон тактом перед подключением к электросети убеди тесь что напряжение сети соответствует данным указанным в табличке которая находится на правой стороне холодильного отделения со стороны двери 2
- Расположение и подсоединение 2
- Сохраните данное руководство оно должно быть в комплекте с холодильником в случае продажи передачи оборудования или при переезде на новую квартиру чтобы новый владелец оборудования мог ознако миться с правилами его функционирования и обслуживания внимательно прочитайте руководство в нем содержатся важные сведения по ус тановке и безопасной эксплуатации вашего холодильника правильная установка необходима для обеспечения надежной и эффективной ра боты холодильника 2
- Техникалы қ қыз мет к өрсету 2
- Установка 2
- Îáùèé âèä 3
- Ақаулар және оларды жою тәсілдері 3
- Детал і що можуть вар і юватися за к і льк і стю та або за розташуванням 3
- Загальний вигляд 3
- Опис виробу 3
- Описание изделия 3
- Індикаторна лампа ндикатор зеленого кольору вказує що електросхема прибору включена 4
- Компресор вимкнений мінімальне охолодження максимальне охолодження 4
- Опис виробу 4
- Описание изделия 4
- Ручка терморегулятора повертаючи ручку терморегулятора проти годиннико вої стрілки до характерного клацання ви вимикаєте компресор лампу освітлення та індикатор але не ви микаєте холодильник повністю ручка використовуєть ся для регулювання температури в морозильній камері 4
- Са қ тандырулар мен ұ сыныстар 4
- Включение и эксплуатация 5
- Включение изделия 5
- Оптимальное использование морозильного отделения 5
- Оптимальное использование холодильного отделения 5
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету ж әне к үті м жасау 5
- Автоматически талая вода по каналам стекает в ванночку над компрессором где испаряется размораживание морозильного отделения со временем на внутренних стенках моро зильного отделения нарастает иней при толщине инея более 5 мм следует раз морозить морозильное отделение поставьте ручку терморегулятора в положение 0 и от ключите холодильник от электросети на время размораживания заверните замороженные про дукты в несколько слоев газеты и поместите их по возможности в холодное место оставьте дверь открытой для того чтобы иней растаял быстрее тщательно высушите отделение перед пов торным включением обслуживание и уход ваш холодильник изготовлен из непахнущих 6
- Б ұ йымды қ осу 6
- Вилку из розетки лампы внутреннего 6
- Все съемные части можно мыть раствором 6
- Гарантийным ремонтом отключите холодильник от сети вынув 6
- Гигиеничных материалов для сохранения этих характеристик всегда храните сильно пахну щие продукты в плотно закрывающихся контей нерах чтобы избежать образования запахов которые потом будет сложно удалить внутрен ние и внешние поверхности холодильника мой те губкой или мягкой тканью смоченной в рас творе пищевой соды в теплой воде сода также является хорошим дезинфектором при отсутс твии пищевой соды используйте нейтральное моющее средство никогда не используйте органические 6
- Замена лампы освещения не является 6
- Мойке и обслуживанию отсоедините холо дильник от электросети размораживание холодильного отделения холодильное отделение размораживается 6
- Мыла или моющего средства в воде также их можно мыть в посудомоечной машине помните что все съемные части необходимо тщательно высушить перед тем как поставить их обратно в холодильник пыль может скапливаться на конденсаторе 6
- Освещения находятся в корпусе плафона освещения выверните лампу и замените ее аналогичной мощностью не более 15 вт 6
- Перед выполнением любых операций по 6
- При попадании маслосодержащих продуктов майонез растительное масло или животный жир и т п на уплотнитель или пластмассу камеры холодильного прибора немедленно удалите загрязнение нейтральным моющим средством 6
- При работе электрооборудования прибора 6
- Растворители абразивные хлор и аммиак содержащие вещества 6
- Терморегулятора и компрессора являются нормальными звуками возникающими 6
- Техническое обслуживание и уход 6
- Холодильник продолжительное время разморозьте его вымойте внутри высушите и оставьте двери приоткрытыми чтобы избежать образования неприятного запаха и плесени характерные звуки включения 6
- Холодильника и препятствовать его нормальной работе осторожно пропылесосьте заднюю стенку холодильника используя подходящие насадки если вы не собираетесь использовать 6
- Қ осу ж ә не пайдалану 6
- Б ұ йымны ң с ипаттамасы 7
- Бас қа ру панел і 7
- Предосторожности и рекомендации 7
- Б ұ йымны ң с ипаттамасы 8
- Жалпы к ө р і н ісі 8
- Неисправности и методы их устранения 8
- Саны ж ә не немесе орналасуы бойынша т ү рлен і п отыратын б ө лшектер 8
- Ïðîäóêöèÿ ñåðòèôèöèðîâàíà êîä îðãàíà ïî 9
- Гост р 52161 4 2007 9
- Не пользуйтесь услугами лиц не 9
- Орнату 9
- При ремонте требуйте использования 9
- Сервис 5 9
- Техническое обслуживание 9
- Техническое обслуживание техн і чне обслуговування 9
- Assistance 10
- Before calling for service center 10
- Communicating 10
- Green led does not light up 10
- Installation 10
- Never call on unauthorized technicians and 10
- Positioning and connection 10
- The appliance makes too much noise 10
- The food in the refrigerator becomes too cold 10
- The refrigerator and the freezer do not cool 10
- Troubleshooting 10
- Безпека гарна звичка 10
- Обслуговування та догляд 10
- Precautions and trips 11
- Start up and use 11
- Starting the appliance 11
- Using the refrigerator to its full potential 11
- Рекомендац ії щодо економ ії електроенергії несправності та методи їх усунення 11
- Установка та включення 11
- Cleaning 12
- Defrosting the freezer 12
- Defrosting the refrigerator 12
- Maintenance and care 12
- Replacing the light bulb 12
- Switching the appliance off 12
- Using the freezer to its full potential 12
- Використання морозильного відділення 12
- Використання холодильного відділення 12
- Продукти розташування в холодильнику 12
Похожие устройства
- Lexmark X4850 Инструкция по эксплуатации
- Indesit CG 2380 WEU Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 4S 16GB Black Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X4875 Инструкция по эксплуатации
- Indesit CE 240 V Инструкция по эксплуатации
- Gigaset AL110 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X4950 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C 240 G Инструкция по эксплуатации
- Gigaset AS300 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X4975 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C 132 NF G Инструкция по эксплуатации
- Motorola D1101 RU Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X5070 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BH 20 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X5075 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BH 20 S Инструкция по эксплуатации
- Gigaset C610 White Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X5150 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BH 20 X Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4852D/RU Инструкция по эксплуатации