Bosch Zamo II 20 м (0603672620) — uputstva za rad i održavanje mernih alata [157/220]
Превью страниц
Страница 157 /
220
![Bosch Zamo II 20 м (0603672620) [157/220] Uputstva za rad](/views2/1398884/page157/bg9d.png)
Srpski | 157
Bosch Power Tools 1 609 92A 39B | (9.9.16)
Uputstva za rad
Opšta uputstva
Prijemno sočivo 7 i izlaz laserskog zraka
8 ne smeju biti pokriveni pri merenju.
Merenje se vrši na srednjoj tački
laserskog zraka, čak i kod koso viziranih
površina cilja.
Greške – uzroci i pomoć
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
Držite merni alat uvek čist.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge
tečnosti.
Brišite zaprljanja sa vlažnom, mekom
krpom. Ne upotrebljavajte nikakva
sredstva za čišćenje ili rastvarače.
Uzrok Pomoć
Temperaturna opomena (b) treperi,
merenje nije moguće
Merni alat je izvan
radne temperature
od – 10 °C do
+40 °C.
Sačekati, dok mer-
ni alat ne dostigne
radnu temperaturu
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 157 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Содержание
237- Eeu eeu
- Polski
- Wskazówki bezpieczeń stwa
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Przedstawione graficznie kom ponenty
- Dane techniczne
- Wkładanie wymiana baterii
- Montaż
- Włączenie
- Praca urządzenia
- Wskazówki dotyczące pracy
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Usuwanie odpadów
- Česky
- Bezpečnostní upozornění
- Zobrazené komponenty
- Určující použití
- Popis výrobku a specifikací
- Technická data
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Nasazení výměna baterií
- Montáž
- Pracovní pokyny
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Popis produktu a výkonu
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Technické údaje
- Vkladanie výmena batérií
- Uvedenie do prevádzky
- Používanie
- Montáž
- Pokyny na používanie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Servisné stredisko a poraden stvo pri používaní
- Likvidácia
- Magyar
- Biztonsági előírások
- Rendeltetésszerű használat
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása
- Az ábrázolásra kerülő kompo nensek
- Műszaki adatok
- Összeszerelés
- Elemek behelyezése kicserélése
- Üzemeltetés
- Üzembevétel
- Karbantartás és tisztítás
- Munkavégzési tanácsok
- Karbantartás és szerviz
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Hulladékkezelés
- Русский
- Указания по безопасности
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Установка замена батареек
- Сборка
- Эксплуатация
- Работа с инструментом
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования про дукции
- Утилизация
- Українська
- Вказівки з техніки безпеки
- Призначення
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Технічні дані
- Монтаж
- Вставлення заміна батарейок
- Початок роботи
- Експлуатація
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Утилізація
- Қaзақша
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Батареяларды салу алмастыру
- Жинау
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану
- Пайдалану нұсқаулары
- Қызмет көрсету және тазалау
- Техникалық күтім және қызмет
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind sigu ranţa şi protecţia muncii
- Utilizare conform destinaţiei
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performanţelor
- Date tehnice
- Montarea schimbarea bateriilor
- Montare
- Punere în funcţiune
- Funcţionare
- Instrucţiuni de lucru
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Eliminare
- Указания за безопасна работа
- Български
- Предназначение на уреда
- Описание на продукта и възможностите му
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Поставяне смяна на батериите
- Монтиране
- Пускане в експлоатация
- Работа с уреда
- Указания за работа
- Сервиз и технически съвети
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Бракуване
- Македонски
- Безбедносни напомени
- Употреба со соодветна намена
- Опис на производот и моќноста
- Илустрација на компоненти
- Технички податоци
- Ставање менување на батерии
- Монтажа
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Сервисна служба и совети при користење
- Отстранување
- Uputstva o sigurnosti
- Srpski
- Upotreba koja odgovara svrsi
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Tehnički podaci
- Ubacivanje baterije promena
- Montaža
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Uputstva za rad
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Uklanjanje djubreta
- Varnostna navodila
- Slovensko
- Uporaba v skladu z namenom
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Tehnični podatki
- Vstavljanje zamenjava baterij
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Navodila za delo
- Servis in svetovanje o uporabi
- Odlaganje
- Upute za sigurnost
- Hrvatski
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Tehnički podaci
- Stavljanje zamjena baterije
- Montaža
- Puštanje u rad
- Upute za rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Zbrinjavanje
- Ohutusnõuded
- Seadme osad
- Seadme ja selle funkt sioonide kirjeldus
- Nõuetekohane kasutus
- Tehnilised andmed
- Patareide paigaldamine vahetamine
- Montaaž
- Kasutuselevõtt
- Kasutamine
- Tööjuhised
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Latviešu
- Drošības noteikumi
- Attēlotās sastāvdaļas
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Tehniskie parametri
- Montāža
- Bateriju ievietošana nomaiņa
- Uzsākot lietošanu
- Lietošana
- Norādījumi darbam
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Prietaiso paskirtis
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Baterijų įdėjimas ir keitimas
- Parengimas naudoti
- Naudojimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Darbo patarimai
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
- Šalinimas
Похожие устройства
-
Bosch zamoИнструкция по работе -
Bosch plr 30 cИнструкция к устройству -
Bosch GLM 500 ProfessionalРуководство пользователя -
Bosch UniversalDistance 50Руководство пользователя -
Bosch PLR 50 C (603672220)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 20 (601072)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Zamo 20 м (0603672421)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 100 C Professional (0601072700)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 250 VF (до 250 м) + ШТАТИВ (061599402J)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PLR 40 С (0603672320)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 120 C (0601072F00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 20 (0601072E00)Инструкция по эксплуатации
Saznajte kako pravilno koristiti i održavati mjerne alate. Otkrijte savjete za čišćenje, greške i rješenja za optimalne rezultate mjerenja.