Nilfisk MC 7P-195/1280 FA 400/3/5 [35/38] Bar mpa бар мпа 巴 兆 帕
![Nilfisk MC 7P-195/1280 FA 400/3/5 [35/38] Bar mpa бар мпа 巴 兆 帕](/views2/1628952/page35/bg23.png)
102
7
P
max
bar
(MPa)
Бар
(МПа)
巴(兆
帕)
EN: Max. water pressure. DE: Max Wasserdruck. FR: Pression d‘eau
maximale. NL: Max. waterdruk. IT: Max. pressione dell‘acqua. NO:
Maks. vanntrykk. SV: Max vattentryck. DA: Max. vandtryk. FI: Suurin
vedenpaine. ES: Presión máxima de entrada del agua. PT: Pressão
máxima de água. EL: Μέγ. πίεση νερού. TR: Maks. su basıncı. SL: Najv.
vodni tlak. HR: Maksimalni tlak vode. SK: Maximálny tlak vody. CS: Max.
tlak vody. PL: Maks. ciśnienie wody. HU: Max. víznyomás. RO: Presiune
max. apă. BG: Макс. налягане на водата. RU: Макс. давление воды.
ET: Max veesurve. LV: Maks. ūdens spiediens. LT: Maks. vandens slė-
gis. JA: 最高水圧 ZH: 最大水压. KO: 최대 수압. TH
: ความดันน้ําสูงสุด
MS: Tekanan air maksimum.
8 Q
max
l/h
EN: Water flow DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d‘eau. NL: Waterdoor-
stroming. IT: Flusso dell‘acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA:
Vandmængde. FI: Vedevirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água.
EL: Ροή νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Protok vode. SK:
Prietok vody. CS: Průtok vody. PL: Przepływ wody. HU: Vízátfolyás. RO:
Debit apă. BG: Воден поток. RU: Расход воды. ET: Veevool. LV: Ūdens
plūsma. LT: Vandens srautas. JA: 流水。ZH: 水流量 KO: 급수량. TH:
การไหลของน้ํา MS: Aliran air.
9
t
max
°C (°F)
EN: Max water inlet temperature, Intake-Pressure operation. DE: Max
Wassereinlasstemperatur - Druckbetrieb. FR: Température max. de
l‘entrée d‘eau en mode admission/pression. NL: Max. Waterinlaattempe-
ratuur Inlaat-Tijdens. Bedrijf. IT: Temperatura max. alimentazione acqua
Funzionamento a ingressopressione. NO: Maks. temperatur vanninntak,
Inntakstrykk drift. SV: Max ingående vattentemperatur inlopps-tryckdrift.
DA: Maks. vandtilgangstemperatur, tilgangstrykdrift. FI: Tuloveden su-
urin lämpötila, käytettäessä painepesurina. ES: Temperatura y presión
máxima de entrada del agua. PT: Temperatura máxima de entrada de
água, Funcionamento da pressão de entrada. EL: Μεγ. θερμοκρασία
εισόδου νερού-λειτουργίας πίεσης. TR: Maks. su girişi sıcaklığı Em-
me-Basınçlı çalışma. SL: Najv. vstopna temperatura vode, vstopni tlak
pri delovanju. HR: Maks. temperatura ulazne vode, tlak pri usisavanju.
SK: Max. vstupná teplota vody, Prevádzka v nasávacom režime pod
tlakom. CS: Max. teplota vody na vstupu, provozní sací tlak. PL: Maks.
temperatura na dopływie wody z instalacji wodociągowej. HU: Max. be-
menő vízhőmérséklet Szívónyomásos üzem. RO: Temperatura max. de
admisie apă în cazul alimentării de la robinet. BG: Макс. температура
на
входящата вода – работа в режим на засмукване. RU: Макс.
температура воды на входе (всасывание/подача под давлением).
ET: Max vee sisselasketemperatuur Sissevõturõhk töö ajal. LV: Maks.
ūdens ieplūdes temperatūra ieplūdes-spiediena darbībā. LT: Didžiausia
vandens paėmimo temperatūra, veikimas esant įėjimo slėgiui. JA: 最高
流入水温度、吸気圧力動作。ZH: 进水压力操作时的最高进水水温 KO:
최대 급수 온도 주입/압력 작 동. TH:
อุณหภูมิน้ําเข้าสูงสุด ความดันใน
การใช้งานบริเวณทางเข้า
MS: Suhu maksimum air masuk, Kemasu-
kan-Operasi tekanan.
10
p
max
bar
(MPa)
Бар
(МПа)
巴(兆
帕)
EN: Max. water inlet pressure. DE: Max. Wassereinlassdruck. FR: d‘eau
en mode admission/pression. NL: Max. waterinlaatdruk. IT: Pressione
max. alimentazione acqua. NO: Maks. trykk vanninntak. SV: Max tryck
för vatteninlopp. DA: Maks. Vandtilgangstryk. FI: Tuloveden suurin paine.
ES: Presión máxima de entrada del agua. PT: Pressão máxima de entra-
da de água. EL: Μεγ. πίεση εισόδου νερού. TR: Maks. su girişi basıncı.
SL: Najv. tlak dovoda vode. HR: Maks. tlak ulazne vode. SK: Max.
vstupný tlak vody. CS: Max. tlak vody na vstupu. PL: Maks. ciśnienie
na dopływie wody. HU: Max. bemenő nyomás. RO: Presiunea max. de
alimentare cu apă. BG: Макс. налягане на входяща вода. RU: Макс.
давление воды на входе. ET: Maks vee sissevoolusurve. LV: Maks.
ūdens spiediens. LT: Didžiausias vandens paėmimo slėgis. JA: 最高流
入水圧。ZH: 最大进水压力 KO: 최고 급수 압력. TH: ความดันน้ําเข้าสูงสุด
MS: Tekanan maksimum air masuk.
Содержание
- Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ 4 2
- Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè 1 2
- Ìåòîäû ïðèìåíåíèÿ 5 2
- Важные инструкции по технике безопасности 2
- Включение мойки подключенной к водопроводу 1 2
- Выключение мойки 18 2
- Описание 2
- Подготовка к работе 2
- После окончания работы 8 2
- Применение моющих средств 13 2
- Содержание 2
- Специальные принадлежности для различных вариантов модели перевод оригинального руководства по эксплуатации 2
- Техническое обслуживание 0 2
- Устранение неполадок 2 2
- High pressure washer safety instructions 3
- Îáîçíà åíèÿ 3
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Ãëàâà 5 îïèñûâàåò ðàçëè íûå ñïîñîáû ïðèìåíåíèÿ ìîéêè 4
- Описание 4
- Подготовка к работе 6
- Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè 10
- Включение мойки подключенной к водопроводу 10
- Ïî àñîâîé ñòðåëêå äëÿ óâåëè åíèÿ äàâëåíèÿ 12
- Ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè äëÿ óìåíüøåíèÿ äàâëåíèÿ 12
- Применение моющих средств 12
- Предупреждение запрещено находиться под поднятой машиной 13
- Ìåòîäû ïðèìåíåíèÿ 14
- Выключение мойки 17
- После окончания работы 17
- Õðàíåíèå ìîéêè ïðè òåìïåðàòóðå íèæå 0 c 18
- В заключение следует вве сти и заблокировать конец кабеля в фиксаторе с 18
- Специальные принадлежности для различных вариантов модели перевод оригинального руководства по эксплуатации 18
- Техническое обслуживание 19
- Устранение неполадок 21
- Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ 23
- Specifications 24
- Specifications 25
- Specifications 26
- Specifications 27
- Specifications 28
- Specifications 29
- Specifications 30
- Specifications 31
- Specifications 32
- Specifications 33
- Bar mpa бар мпа 巴 兆 帕 34
- Kw квт 34
- L h л час 升 小时 34
- V ph hz 34
- การไหลของน า 34
- อ ตราก าล งไฟ 34
- แตกต าง ก นไปตามประเท 34
- แรง ด นขณะใช งาน 34
- แรงด นไฟฟ าท สามารถ ใช ได 34
- Bar mpa бар мпа 巴 兆 帕 35
- การไหลของน า 35
- ความด นน าส งส ด 35
- อ ณหภ ม น าเข าส งส ด ความด นใน การใช งานบร เวณทางเข า 35
- Kg кг 36
- Mm 毫米 36
- ขนาด ยาว x กว าง x ส ง 36
- ความส งของท อ ด ดแห งส งส 36
- น า หน 36
- ระด บ ความด นเส ย 36
- ระด บก าล งเส ย 36
- ปร มาณน าม น 37
- ประเภทน าม น 37
- แรงส นสะเท อน 37
- แรงสะท อนถอยหล ง ปลายท อ 37
- 米 秒² 37
- Australia 38
- Austria 38
- Belgium 38
- Brazil 38
- Canada 38
- Czech republic 38
- Denmark 38
- Finland 38
- France 38
- Germany 38
- Greece 38
- Head quarter denmark 38
- Holland 38
- Hong kong 38
- Hungary 38
- Ireland 38
- Malaysia 38
- Mataró tel 34 93 741 2400 www nilfi sk es 38
- Mexico 38
- New zealand 38
- Nilfi sk 1 stokes place st stephen s green dublin 2 tel 35 3 12 94 38 38 www nilfi sk ie 38
- Nilfi sk a e αναπαύσεως 29 38
- Nilfi sk a s kornmarksvej 1 dk 2605 broendby tel 45 4323 8100 38
- Nilfi sk b v versterkerstraat 5 1322 an almere tel 31 036 5460760 www nilfi sk nl 38
- Nilfi sk gmbh guido oberdorfer straße 2 10 89287 bellenberg tel 49 0 7306 72 444 www nilfi sk de 38
- Nilfi sk gmbh metzgerstrasse 68 5101 bergheim bei salzburg tel 43 662 456 400 90 www nilfi sk at 38
- Nilfi sk inc 1 6 6 kita shinyokohama kouhoku ku yokohama 223 0059 tel 81 45548 2571 www nilfi sk com 38
- Nilfi sk ltd 2001 hk worsted mills industrial building 31 39 wo tong tsui st kwai chung n t tel 852 2427 5951 www nilfi sk com 38
- Nilfi sk pty ltd unit 1 13 bessemer street blacktown nsw 2148 tel 61 2 98348100 www nilfi sk com au 38
- Nilfi sk s a torre d ara passeig del rengle 5 plta 1 38
- Nilfi sk sdn bhd sd 33 jalan kip 10 taman perindustrian kip sri damansara 52200 kuala lumpur tel 60 3603 627 43 120 www nilfi sk com 38
- Nilfi sk spa strada comunale della braglia 18 26862 guardamiglio lo tel 39 0 377 414021 www nilfi sk it 38
- Nilfi sk srl edifi cio central park herrera 1855 6th fl oor 604 ciudad de buenos aires tel 54 11 6091 1571 www nilfi sk com ar 38
- Norway 38
- Poland 38
- Portugal 38
- Russia 38
- Sales companies argentina 38
- Singapore 38
- Slovakia 38
- South africa 38
- South korea 38
- Sweden 38
- Switzerland 38
- Taiwan 38
- Tel 30 210 9119 600 www nilfi sk gr 38
- Tel 351 21 911 2670 www nilfi sk pt 38
- Thailand 38
- Turkey 38
- United arab emirates 38
- United kingdom 38
- United states 38
- Vietnam 38
- Κορωπί τ κ 194 00 38
Похожие устройства
- Nilfisk MC 6P-180/1300 FA 400/3/5 Инструкция по эксплуатации
- Tesla 9208A Инструкция по эксплуатации
- Tesla DT 832 Инструкция по эксплуатации
- STELS 18114 Инструкция по эксплуатации
- Hammer VRS100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLM 120 C (0601072F00) Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro INTER 205 Mosfet аттестат НАКС Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro INTER 205 Mosfet Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 2TX1.6M (1001372) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 2,0TX2.5M (1001377) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1TX3.0M (1001370) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1TX2.5M (1001368) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1TX2.0M (1001373) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1TX1.6M (1001306) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1,5TX3.0M (1001375) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1,5TX2.5M (1001374) Инструкция по эксплуатации
- Тор MS 1,5TX1.6M (1001371) Инструкция по эксплуатации
- Proma SH-80/5 Инструкция по эксплуатации
- Proma ROT-180K (25373215) Инструкция по эксплуатации
- Proma PNP-4 Инструкция по эксплуатации