Stiga SC 80 AE Инструкция по эксплуатации онлайн [12/42] 502274
![Stiga SC 80 AE Инструкция по эксплуатации онлайн [12/42] 502274](/views2/1630324/page12/bgc.png)
[1] DE - TECHNISCHE DATEN
[2] Netzspannung und -frequenz /
Stromaufnahme MAX
[3] Netzspannung und -frequenz /
Stromaufnahme NOMINAL
[4] Maximale Geschwindigkeit der Kette
[5] Länge Führungsschwert
[6] Fassungsvermögen Öltank (cm3)
[7] Dicke der Kette
[8] Zähne / Teilung des Kettenrads
[9] Gewicht ohne Batterieeinheit
[10] Gemessener Schalldruckpegel
[11] Messungenauigkeit
[12] Gemessener Schallleistungspegel
[11] Messungenauigkeit
[13] Garantierter Schallleistungspegel
[14] Vibrationspegel
[15 - Vorderer Handgri
[16] - Hinterer Handgri
[11] Messungenauigkeit
[17] SONDERZUBEHÖR
[18] Batterieeinheit, Mod.
[19] Batterieladegerät
[20] Batterie-Tragegurt
[22] TABELLE FÜR DIE KORREKTE
KOMBINATION VON SCHWERT
UND KETTE (Kap. 16)
[23] GLIEDLÄNGE
[24] SCHWERT
[25] KETTE
[26] MODELLE
[27] Zoll
[28] Länge: Zoll / cm
[29] Nutbreite: Zoll / mm
[30] Code
(*) Die Verwendung dieser Batterie ist nur
mit dem Batterie-Tragegurt zulässig. Es
ist verboten, die Batterie in das Fach auf
der Maschine einzusetzen.
a) HINWEIS: Der erklärte Gesamtwert der
Vibrationen wurde durch eine standardisierte
Methode gemessen. Er kann verwendet
werden, um einen Vergleich zwischen
verschiedenen Werkzeugen anzustellen.
Der Gesamtwert der Vibrationen kann
auch bei einer Vorabbewertung der
Vibrationsbelastung eingesetzt werden.
b) WARNUNG: Die Schwingungsemission bei
der eektiven Verwendung des Werkzeugs
kann sich je nach den Einsatzarten des
Werkzeugs vom erklärten Gesamtwert
unterscheiden. Deshalb ist es notwendig,
während der Arbeit die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um den
Bediener zu schützen: Handschuhe während
der Verwendung anziehen, die Einsatzzeiten
der Maschine begrenzen und die Zeiten
verkürzen, in denen man den Gashebel
gedrückt hält.
[[1] EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
[2] Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας
Μ ΕΓ.
[3] Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας
ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ
[4] Μέγιστη ταχύτητα της αλυσίδας
[5] Μήκος μπάρας οδηγός
[6] Χωρητικότητα του δοχείου λαδιού
[7] Οδοντωτή αλυσίδα
[8] Μπάρα οδηγός
[9] Βάρος χωρίς μπαταρία
[10] Μετρημένη στάθμη ακουστικής
πίεσης
[11] Αβεβαιότητα μέτρησης
[12] Μετρημένη στάθμη ακουστικής
ισχύος
[11] Αβεβαιότητα μέτρησης
[13] Στάθμη εγγυώμενης ηχητικής
ισχύος
[14] Επίπεδο κραδασμών
[15 ] -Εμπρός χειρολαβή
[16] - Πίσω χειρολαβή
[11] Αβεβαιότητα μέτρησης
[17] ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ
[18] Μπαταρία, μοντ.
[19] Φορτιστής Μπαταρίας
[20] Εξάρτυση για μπαταρία
[22] ΠΙΝΑΚΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΩΣΤΟ
ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΜΠΑΡΑΣ ΚΑΙ
ΑΛΥΣΙΔΑΣ (Κεφ. 16)
[23] ΒΉΜΑ
[24] ΛΑΜΑ
[25] ΑΛΥΣΙΔΑ
[26] ΜΟΝΤΈΛΟ
[27] Ίντσες
[28] Μήκος: Ίντσες / cm
[29] Εγκοπής: Ίντσες / mm
[30] Κωδικός
(*) Η χρήση αυτής της μπαταρίας επιτρέπεται
μόνο με την εξάρτυση για μπαταρία.
Απαγορεύεται η τοποθέτηση της μπαταρίας
στην υποδοχή του μηχανήματος.
a) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η συνολική δηλωμένη τιμή των
κραδασμών έχει μετρηθεί με βάση μια πρότυπη
μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
τη σύγκριση διαφόρων εργαλείων. Η συνολική τιμή
των κραδασμών μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί
για μια προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης.
b) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η εκπομπή κραδασμών κατά
την πραγματική χρήση του εργαλείου μπορεί να
είναι διαφορετική από τη συνολική δηλωμένη τιμή
ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του εργαλείου.
Επομένως είναι απαραίτητο, κατά την εργασία,
να λάβετε τα παρακάτω μέτρα ασφαλείας για
την προστασία του χειριστή: φορέστε γάντια
κατά τη χρήση, περιορίστε το χρόνο χρήσης του
μηχανήματος και μειώστε το χρόνο χρήσης του
μοχλού γκαζιού.
[1] EN - TECHNICAL DATA
[2] Power supply frequency and voltage
MAX
[3] Power supply frequency and voltage
NOMINAL
[4] Maximum chain speed
[5] Guide bar lenght
[6] Oil tank capacity
[7] Chain gauge
[8] Chain pinion teeth / pitch
[9] Weight without battery pack
[10] Measured sound pressure level
[11] Uncertainty of measure
[12] Measuered sound power level
[11] Uncertainty of measure
[13] Guaranteed sound power level
[14] Vibration level
[15] Front handle
[16] Rear handle
[11] Uncertainty of measure
[17] ACCESSORIES AVAILABLE ON
REQUEST
[18] Battery pack, model
[19] Battery charger
[20] Battery holder harness
[22] CORRECT BAR AND CHAIN
COMBINATION TABLE (Chap. 16)
[23] PITCH
[24] BAR
[25] CHAIN
[26] MODEL
[27] Inches
[28] Length: Inches / cm
[29] Groove width: Inches / mm
[30] Code
(*)
This battery can only be used with
the battery harness. Inserting the
battery in the machine housing is
prohibited
.”
a) NOTE: the declared total vibration
value was measured using a normalised
test method and can be used to conduct
comparisons between one tool and
another. The total vibration value can
also be used for a preliminary exposure
evaluation.
b) WARNING: the vibrations emitted
during actual use of the tool can dier
from the declared total value according
to how the tool is used. Whilst working,
therefore, it is necessary to adopt the
following safety measures designed to
protect the operator: wear protective
gloves whilst working, use the machine
for limited periods at a time and decrease
the time during which the throttle control
lever is pressed.
[1] ES - DATOS TÉCNICOS
[2] Tensión y frecuencia de alimentación
MÁX
[3] Tensión y frecuencia de alimentación
NOMINAL
[4] Velocidad máxima de la cadena
[5] Longitud barra de conducción
[6] Capacidad del depósito de aceite
[7] Espesor de la cadena
[8] Dientes / paso del piñón cadena
[9] Peso sin el grupo de la batería
[10] Nivel de presión acústica medido
[11] Incertidumbre de medida
[12] Nivel de potencia acústica medido
[13] Nivel de potencia acústica
garantizado
[14] Nivel de vibraciones
[15] - Empuñadura delantera
[16] - Empuñadura trasera
[17] ACCESORIOS POR ENCARGO
[18] Grupo de la batería, mod.
[19] Cargador de la batería
[20] Arnés de sujeción batería
[22] TABLA PARA LA CORRECTA
COMBINACIÓN DE BARRA Y
CADENA (Cap. 16)
[23] PASO
[24] BARRA
[25] CADENA
[26] MODELO
[27] Pulgadas
[28] Longitud: Pulgadas / cm
[29] Anchura ranura: Pulgadas / mm
[30] Código
(*) El uso de esta batería está
permitido únicamente con el arnés
de sujeción para batería. Queda
prohibido introducir la batería en la
cavidad de la máquina.
a) NOTA: el valor total de la vibración se
ha medido según un método normalizado
de prueba y puede utilizarse para
comparar uno u otro aparato. El valor
total de la vibración también se puede
emplear para la valoración preliminar de
la exposición.
b) ADVERTENCIA: la emisión de
vibración en el uso efectivo del aparato
puede ser diferente al valor total
dependiendo de cómo se utiliza el
mismo. Por ello, durante la actividad se
deben poner en práctica las siguientes
medidas de seguridad para el usuario:
usar guantes, limitar el tiempo de uso
de la máquina, así como el tiempo que
se mantiene presionada la palanca de
mando del acelerador.
Содержание
- Frekvence 14
- Garantētais akustiskās jaudas 14
- Kombināciju tabula 16 nod 14
- Lv tehniskie dati 2 maks barošanas spriegums un 14
- Līmenis 14
- Maksimālais ķēdes ātrums 5 sliedes garums 6 eļļas tvertnes tilpums 7 ķēdes biezums 8 ķēdes zobrata zobi solis 9 svars bez akumulatora mezgla 10 izmērītais skaņas spiediena 14
- Mk технички податоци 14
- Mērījuma kļūda 12 izmērītais skaņas intensitātes 14
- Nominālais barošanas 14
- Piederumi pēc pasūtījuma 18 akumulatora mezgls mod 19 akumulatoru lādētājs 20 josta ar akumulatora turētāju 14
- Sliežu un ķēžu pareizu 14
- Solis 34 sliede 35 ķēde 36 modelim 37 collas 38 garums collas cm 39 rievas platums collas mm 40 kods 14
- Spriegums un frekvence 14
- Vibrāciju līmenis 15 priekšējais rokturis 16 aizmugurējais rokturis 14
- Волтажа и вид напојување 14
- Волтажа и вид напојување макс 14
- Должина на лостот за наведување 14
- Дополнителна опрема по избор 1 14
- Задна рачка 14
- Капацитет на резервоарот за масло 14
- Комплет со батерија модел 1 14
- Лост за наведување 14
- Максимална моќност на синџирот 14
- Моќност 14
- Ниво на вибрации 1 14
- Ниво на гарантирана акустична 14
- Ниво на измерена акустичен притисок 1 14
- Ниво на измерена акустична моќност 1 14
- Номинално 14
- Отстапување при мерење 1 14
- Полнач за батерија 20 ремени за држење на батеријата 14
- Предна рачка 1 14
- Синџир со запци 14
- Тежина без батеријата 1 14
- Accessoires 15
- Accugroep mod 19 batterijlader 20 draagtuig voor accu 15
- Acessórios a pedido 18 grupo bateria mod 19 carregador de bateria 20 arnês porta bateria 15
- Combinatie van blad en ketting hfdstk 16 15
- Dentes distância entre eixos do 15
- Dikte van de ketting 15
- Gewicht zonder accugroep 10 gemeten niveau geluidsdruk 11 meetonzekerheid 12 gemeten geluidsniveau 13 gegarandeerd geluidsniveau 14 trillingsniveau 15 voorste handgreep 16 achterste handgreep 15
- Ketting 26 model 27 duimen 28 lengte duimen cm 29 breedte groef duimen mm 30 code 15
- Maximale snelheid van de ketting 5 lengte blad 6 vermogen van het oliereservoir 7 15
- Nl technische gegevens 15
- Nominaal 15
- Nominal 15
- Op aanvraag lever bare 15
- Peso sem grupo bateria 10 nível de pressão acústica mensurada 11 incerteza de medição 12 nível de potência acústica mensurada 13 nível de potência acústica garantido 14 nível de vibrações 15 pega dianteira 16 pega traseira 15
- Pinhão da corrente 15
- Pt dados técnicos 2 tensão e frequência de alimentação 15
- Spanning en frequentie voeding max 3 spanning en frequentie voeding 15
- Spessore catena 15
- Stap 24 blad 15
- Tabel voor de correcte 15
- Tanden steek van het kettingwiel 15
- Tensão e frequência de alimentação 15
- Velocidade máxima da corrente 5 comprimento barra de guia 6 capacidade do tanque do óleo 7 15
- Dichiarazione ce di conformitá 39
- Example 39
- Dichiarazione ce di conformitá 40
- Example 40
Похожие устройства
- Stiga SP 526 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 526 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 14 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE 2016 Q Инструкция по эксплуатации
- Stiga SBC 253 D Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 50 S Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 53 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 50 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Multiclip 47 S DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 43 Q DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3648 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3448 AE Инструкция по эксплуатации