Metabo KHA 18 LTX BL 24 Quick (600211660) [23/72] Utilizzo
![Metabo KHA 18 LTX BL 24 Quick (600211660) [23/72] Utilizzo](/views2/1631584/page23/bg17.png)
ITALIANO it
23
- Premere il tasto (18) e il livello di carica viene
visualizzato dalle spie LED.
- Se un LED lampeggia, significa che il pacco di
batterie ricaricabili è quasi scarico e dev'essere
ricaricato.
6.3 Rimozione e inserimento del pacco di
batterie ricaricabili
Rimozione:
Premere il tasto di sblocco (15) ed estrarre il pacco
di batterie ricaricabili (20).
Inserimento:
Spingere il pacco di batterie ricaricabili (20) fino a
farlo scattare in posizione.
7.1 Impostazione dell'asta di profondità
Allentare l'impugnatura supplementare (7). Rego-
lare l'asta di profondità (8) alla profondità di foratura
desiderata e serrare nuovamente l'impugnatura
supplementare (7).
7.2 Attivazione/disattivazione
Per attivare il trapano, premere il pulsante interrut-
tore (11). Per modificare la velocità, avvalersi
dell'apposito pulsante interruttore.
Per spegnerlo, rilasciare il pulsante interruttore (11).
7.3 Selezione della modalità di funziona-
mento
Spingere all'interno il blocco (12) e ruotare l'interrut-
tore a manopola (13).
Foratura
Foratura a percussione
(da impostare solo con il mandrino per
foratura a percussione (5))
Scalpellatura
(impostare solo con il mandrino per fora-
tura a percussione (5))
A scalpello inserito utilizzare l'utensile esclusi-
vamente nella modalità Scalpellatura .
Non fare leva sull'utensile con lo scalpello
inserito.
7.4 Regolazione posizione scalpello
- Inserire lo scalpello.
- Ruotare il pulsante (13) in modo tale da trovarsi tra
le posizioni e .
- Ruotare lo scalpello fino a portarlo nella posizione
desiderata.
- Ruotare il pulsante (13) verso la posizione .
- Ruotare lo scalpello fino allo scatto in posizione.
Con lo scalpello inserito, usare l'utensile
esclusivamente nella modalità scalpellatura
.
7.5 Selezione del senso di rotazione
Azionare l'interruttore del senso di rotazione
(13) solo a motore fermo.
Scelta del senso di rotazione
R = rotazione destrorsa (per foratura, foratura a
percussione, scalpellatura e avvitamento)
L = rotazione sinistrorsa (per svitamento)
0 = posizione centrale: sicurezza per il trasporto
(blocco accensione) regolata
7.6 Sostituzione del mandrino
Durante la sostituzione del mandrino (6),
accertarsi che l'alberino sia pulito. Ingrassare
lievemente l'alberino. (Grasso speciale: numero
ordine 6.31800).
Applicare soltanto il mandrino Metabo fornito.
Rimozione del mandrino:
Vedere pagina 2, fig. C.
- Ruotare il bloccaggio mandrino (3) in direzione
della freccia fino a battuta (a) ed estrarre il
mandrino (b).
Inserimento del mandrino:
Vedere pagina 2, fig. D.
- Inserire il mandrino (a) sull'alberino (6).
- Ruotare il bloccaggio mandrino (3) in direzione
della freccia (b) fin quando il mandrino non risulta
completamente inserito sull'alberino, quindi rila-
sciare il bloccaggio mandrino.
- Verificare che il mandrino sia saldamente in sede.
Avvertenza: per evitare la rotazione dell'alberino
durante la sostituzione del mandrino, impostare
l'interruttore a manopola (13) su “Scalpellatura” .
7.7 Sostituzione dell'utensile nel mandrino
per foratura a percussione
Prima dell'inserimento, pulire il codolo
dell'utensile e lubrificarlo con il grasso
speciale (numero ordine 6.31800). Utilizzare solo
utensili SDS-Plus.
Inserimento dell'utensile:
- Ruotare l'utensile e inserirlo fino a farlo scattare in
posizione. L'utensile viene bloccato automatica-
mente.
Estrazione dell'utensile:
Vedere pagina 2, fig. A.
- Tirare il bloccaggio utensile (4) indietro in dire-
zione della freccia (a) ed estrarre l'utensile (b).
7.8 Sostituzione dell'utensile nel mandrino
autoserrante
Utilizzare il mandrino autoserrante per eseguire
forature senza percussione in metallo, legno ecc. e
per operazioni di avvitatura.
Serraggio dell'utensile ad innesto (vedere pag.
2, fig. B):
Ruotare la boccola (2) in direzione "AUF,
RELEASE" (a). Inserire l'utensile il più a fondo
possibile (b) e ruotare la boccola in direzione
contraria fino a vincere la resistenza meccanica
residua (c). Attenzione! A questo punto l'uten-
sile non è ancora fissato.
Continuare a ruotare con forza (per essere inse-
rito correttamente deve fare “clic”), finché non è
più possibile ruotarle la boccola - solo a questo
punto l'utensile è bloccato in modo sicuro.
7. Utilizzo
Содержание
- Kha 18 ltx bl 24 quick 1
- Www metabo com made in germany 1
- Kha 18 ltx bl 24 quick 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Wartung reinigung 7
- Zubehör 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety instructions 8
- Original instructions 8
- Special safety instructions 8
- Specified use 8
- English en 9
- Initial operation 9
- Overview 9
- English en 10
- Maintenance cleaning 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Consignes de sécurité générales 12
- Consignes de sécurité particulières 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice d utilisation originale 12
- Utilisation conforme aux prescriptions 12
- Français fr 13
- Mise en service 13
- Vue d ensemble 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Accessoires 15
- Caractéristiques techniques 15
- Français fr 15
- Maintenance nettoyage 15
- Protection de l environnement 15
- Réparation 15
- Français fr 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Ingebruikneming 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Gebruik 19
- Nederlands nl 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Onderhoud reiniging 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Toebehoren 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni per l uso originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione 22
- Panoramica generale 22
- Italiano it 23
- Utilizzo 23
- Accessori 24
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Manutenzione pulizia 24
- Riparazione 24
- Tutela dell ambiente 24
- Italiano it 25
- Declaración de conformidad 26
- Español es 26
- Instrucciones especiales de seguridad 26
- Instrucciones generales de seguridad 26
- Manual original 26
- Uso según su finalidad 26
- Descripción general 27
- Español es 27
- Puesta en marcha 27
- Español es 28
- Manejo 28
- Accesorios 29
- Español es 29
- Especificaciones técnicas 29
- Limpieza mantenimiento 29
- Protección ecológica 29
- Reparación 29
- Español es 30
- Declaração de conformidade 31
- Indicações de segurança especiais 31
- Indicações gerais de segurança 31
- Manual original 31
- Português pt 31
- Utilização autorizada 31
- Colocação em funcionamento 32
- Português pt 32
- Vista geral 32
- Português pt 33
- Utilização 33
- Acessórios 34
- Dados técnicos 34
- Manutenção limpeza 34
- Português pt 34
- Protecção do meio ambiente 34
- Reparações 34
- Português pt 35
- Allmänna säkerhetsanvisningar 36
- Avsedd användning 36
- Bruksanvisning i original 36
- Ce överensstämmelseintyg 36
- Svenska sv 36
- Särskilda säkerhetsanvisningar 36
- Användning 37
- Före första användning 37
- Svenska sv 37
- Översikt 37
- Svenska sv 38
- Tillbehör 38
- Underhåll rengöring 38
- Miljöskydd 39
- Reparationer 39
- Svenska sv 39
- Tekniska data 39
- Alkuperäinen käyttöopas 40
- Erityiset turvallisuusohjeet 40
- Määräystenmukainen käyttö 40
- Suomi fi 40
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 40
- Yleiset turvallisuusohjeet 40
- Käyttö 41
- Käyttöönotto 41
- Suomi fi 41
- Yleiskuva 41
- Huolto puhdistus 42
- Lisätarvikkeet 42
- Suomi fi 42
- Korjaus 43
- Suomi fi 43
- Tekniset tiedot 43
- Ympäristönsuojelu 43
- Generell sikkerhetsinformasjon 44
- Hensiktsmessig bruk 44
- Norsk no 44
- Originalbruksanvisning 44
- Samsvarserklæring 44
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 44
- Før bruk 45
- Norsk no 45
- Oversikt 45
- Norsk no 46
- Tilbehør 46
- Vedlikehold rengjøring 46
- Miljøvern 47
- Norsk no 47
- Reparasjon 47
- Tekniske data 47
- Dansk da 48
- Generelle sikkerhedsanvisninger 48
- Original brugsanvisning 48
- Overensstemmelseserklæring 48
- Særlige sikkerhedsanvisninger 48
- Tiltænkt formål 48
- Anvendelse 49
- Dansk da 49
- Ibrugtagning 49
- Oversigt 49
- Dansk da 50
- Tilbehør 50
- Vedligeholdelse rensning 50
- Dansk da 51
- Miljøbeskyttelse 51
- Reparation 51
- Tekniske data 51
- Deklaracja zgodności 52
- Instrukcja oryginalna 52
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 52
- Polski pl 52
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 52
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 52
- Polski pl 53
- Przegląd 53
- Uruchomienie 53
- Polski pl 54
- Użytkowanie 54
- Akcesoria 55
- Dane techniczne 55
- Konserwacja czyszczenie 55
- Naprawa 55
- Ochrona środowiska 55
- Polski pl 55
- Polski pl 56
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 57
- Δήλωση πιστότητας 57
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 57
- Ελληνικά el 57
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 57
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 57
- Ελληνικά el 58
- Επισκόπηση 58
- Θέση σε λειτουργία 58
- Ελληνικά el 59
- Χρήση 59
- Ελληνικά el 60
- Εξαρτήματα 60
- Επισκευή 60
- Προστασία περιβάλλοντος 60
- Συντήρηση καθαρισμός 60
- Ελληνικά el 61
- Τεχνικά στοιχεία 61
- Eredeti használati utasítás 62
- Különleges biztonsági tudnivalók 62
- Magyar hu 62
- Megfelelőségi nyilatkozat 62
- Rendeltetésszerű használat 62
- Általános biztonsági tudnivalók 62
- Használat 63
- Magyar hu 63
- Áttekintés 63
- Üzembe helyezés 63
- Karbantartás tisztítás 64
- Magyar hu 64
- Javítás 65
- Környezetvédelem 65
- Magyar hu 65
- Műszaki adatok 65
- Tartozékok 65
- Декларация соответствия 66
- Использование по назначению 66
- Общие указания по технике безопасности 66
- Оригинальное руководство по эксплуатации 66
- Русский ru 66
- Специальные указания по технике безопасности 66
- Обзор 67
- Русский ru 67
- Ввод в эксплуатацию 68
- Русский ru 68
- Эксплуатация 68
- Принадлежности 69
- Ремонт 69
- Русский ru 69
- Техническое обслуживание очистка 69
- Защита окружающей среды 70
- Русский ru 70
- Технические характеристики 70
- Leere seite 71
Похожие устройства
- Metabo KHA 18 LTX BL 24 Q + ISA 18 LTX (600211900) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SBE 850-2 (600782510) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL Q I (602357660) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL I (602356840) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX-3 BL Q I (602355890) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX-3 BL I (602354660) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX-3 BL I (602354840) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX-3 BL I (602354890) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX-3 BL Q I (602355660) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalLevel 2 Basic (0603663800) + Держатель (0603692200) Инструкция по эксплуатации
- Барьер ПРОФИ ОСМО 100 Boost М Инструкция по эксплуатации
- Digitop PS-63A Инструкция по эксплуатации
- Era СНПТ-8000-Ц Инструкция по эксплуатации
- Барьер WaterFort OSMO Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHA 36-18 LTX 32 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSE 18 LTX Compact кейс (602266500) Инструкция по эксплуатации
- Echo DM-6110 Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-360TES-12' Инструкция по эксплуатации
- Champion 424N 18'' Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX BL I METALOCK (602352840) Инструкция по эксплуатации