Yamaha PDX-13 Beige Инструкция по эксплуатации онлайн

Meegeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd
voordat u het apparaat gebruikt.
• Afstandsbediening • Lichtnetadapter
De klok instellen
De alarm instellen
Het alarm stoppen
De sleeptimer gebruiken
Druk herhaaldelijk op SNOOZE/SLEEP op
het bedieningspaneel of de afstandsbediening en
selecteer de timertijd.
• De weergave zal opvolgend afwisselen van "30" → "60"
→ "90" → "120" → "huidige tijd" bij elke druk op de
knop.
• De huidige tijd verschijnt en de POWER LED knippert
wanneer de sleeptimer is ingesteld.
Druk op de SNOOZE/SLEEP om de sleeptimer uit
te schakelen gedurende de periode dat de sleeptimer is
geactiveerd. De POWER LED schakelt in.
Houd de gedurende drie seconden of langer ingedrukt om de energiebesparende
modus te activeren.
In de energiebesparende modus wordt de voorpaneelweergave uitgeschakeld.
Vervolgens worden de bedieningen van de afstandsbediening, alarmfunctie en
iPhone/iPod-oplaadfunctie uitgeschakeld.
Druk op de
op het bedieningspaneel om de energiebesparende stand te
annuleren.
Houd de DIMMER/CLOCK gedurende twee
seconden of langer op het bedieningspaneel
ingedrukt.
De tijdweergave gaat knipperen.
②
Draai aan de VOLUME/CLOCK om de
huidige tijd aan te passen.
③
Druk op de DIMMER/CLOCK om de tijd
in te stellen.
De tijdweergave gaat branden.
Bij het instellen van de kloktijd wisselt de weergave
tussen 12-uursweergave (12H) en 24-uursweergave (24H),
telkens wanneer de SNOOZE/SLEEP wordt ingedrukt.
Houdt de ALARM gedurende twee
seconden of langer op het bedieningspaneel
ingedrukt.
ALARM LED en tijdsweergave gaan knipperen.
Draai aan de VOLUME/CLOCK om de
alarmtijd in te stellen.
Druk op de SNOOZE/SLEEP.
De weergave van het alarm volume gaat knipperen.
Draai aan de VOLUME/CLOCK om het
alarm volume aan te passen.
Druk op de ALARM om de instelling te
voltooien.
De ALARM LED en tijdsweergave gaan branden.
Druk op de SNOOZE/SLEEP op het
bedieningspaneel of de afstandsbediening.
Het alarm schakelt uit en schakelt na vijf minuten opnieuw
in.
• Als de iPhone/iPod is aangesloten, stopt het piepgeluid
wanneer de SNOOZE/SLEEP eenmaal wordt ingedrukt
en het afspelen van de iPhone/iPod stopt wanneer deze
tweemaal wordt ingedrukt.
• Vijf minuten na het stoppen van het afspelen van de
iPhone/iPod, wordt het afspelen opnieuw gestart met
toenemend geluid, vervolgens start het piepgeluid.
• Tijdens de snooze-status knipperen de ALARM LED en
POWER LED.
Drie minuten voor de alarmtijd start de iPhone/iPod met het zachtjes afspelen van het
huidige nummer, waarna het volume geleidelijk toeneemt.
Zodra de alarmtijd is bereikt, start een “piepend” geluid.
Sluit de iPhone/iPod aan voor de ingestelde alarmtijd.
Als er geen iPhone/iPod is aangesloten, klinkt het piepgeluid als de alarmtijd is bereikt.
De voeding wordt automatisch uitgeschakeld na het verstrijken van een tijdsperiode
(30/60/90/120 minuten).
SNOOZE/SLEEP
Voeding aan/uit DIMMER/CLOCK
• Verandert de helderheid van de
voorpaneelweergave (drie niveaus)
• Stelt de tijd van de klok in
ALARM
• Verandert de
aan/uit-status van het
alarm
• Stelt de alarm
SNOOZE/SLEEP
Druk in om de snooze-functie in te schakelen en stel de sleeptimer in.
Opmerkingen
•
Gebruik een met uw iPhone/iPod meegeleverde dock-
adapter of een gelijkwaardige in de handel verkrijgbare
dock-adapter. Als u geen adapter gebruikt of als de
adapter niet compatibel is, kan de aansluiting slecht
zijn waardoor de aansluiting schade op kan lopen.
Raadpleeg de website van Apple voor meer informatie
over de dock-adapter.
• Als de iPhone/iPod geforceerd wordt aangesloten
terwijl het in een beschermhoesje zit, raakt de
aansluiting mogelijk beschadigd. Verwijder, voor het
aansluiten, elk iPhone/iPod beschermhoesje.
• Wanneer het toestel wordt gebruikt als de functie
shuffl e door schudden ingeschakeld is, is het mogelijk
dat de iPhone/iPod de functie shuffl e activeert ten gevolge van trillingen van de luidspreker,
afhankelijk van de muziek die wordt afgespeeld. Als dit gebeurt, schakelt u de functie
shuffl e door schudden uit. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPhone/iPod voor meer
informatie over het uitschakelen van deze functie.)
• Als de iPhone/iPod is aangesloten terwijl er video's of muziek wordt afgespeeld op de
iPhone/iPod, gaat PDX-13 automatisch aan en zal verder gaan met afspelen (behalve
wanneer de PDX-13 zich in de energiebesparende stand bevindt).
• U kunt te allen tijde de iPhone/iPod aansluiten en loskoppelen.
• Het volumeniveau van de PDX-13 kan met behulp van de iPhone/iPod worden aangepast.
Het volumeniveau wordt eveneens op de iPhone/iPod weergegeven.
Het alarm tijdelijk uitschakelen (snooze-functie)
Binnen 6 m
Druk op de ALARM op het bedieningspaneel of
de afstandsbediening.
• De iPhone/iPod speelt af en het geluidssignaal stopt en
het alarm schakelt uit.
• De ALARM LED schakelt uit.
Als het alarm niet wordt uitgeschakeld, schakelt het na 60
minuten automatisch uit.
Het alarm uitschakelen
ALARM
Dock-adapter
iPod-dock
Meerdere bronnen mixen
Wanneer een iPhone/iPod en andere externe
apparaten op de PDX-13 zijn aangesloten, kan men
op verschillende manieren plezier beleven aan audio
— bijvoorbeeld muziek afspelen terwijl u naar het
nieuws kijkt.
Geïntegreerde volumeregeling
Door de volumeregelingfunctie op de iPhone/iPod
te bedienen, kan het volumeniveau van de PDX-13
worden geregeld.
Laad uw iPhone/iPod-batterij op
Alarmfunctie
Gebruik de alarmfunctie om wakker te worden met
muziek vanaf uw iPhone of iPod.
Functies
De voeding inschakelen
Druk op de (aan/uit).
De POWER LED gaat branden, zodra de voeding is ingeschakeld.
Muziekapparaten aansluiten
Sluit de iPhone/iPod op de iPod-dock aan.
De batterij van de aangesloten iPhone/iPod wordt opgeladen.
AUX
Een extern apparaat aansluiten
Sluit op de AUX op het achterpaneel aan.
Gebruik een in de winkel verkrijgbare kabel 3,5 mm
stereo-ministekker om een extern apparaat op de
PDX-13 aan te sluiten.
Audio afspelen
Als u het afspelen op het aangesloten apparaat start, komt het geluid uit
de luidspreker van de PDX-13.
Het afspelen van de iPhone/iPod kan met behulp van de meegeleverde
afstandsbediening of de iPhone/iPod zelf worden geregeld.
VOLUME
FOLDER
ALARM
MENU
SNOOZE
/SLEEP
Selecteer menu
Toon menu iPhone/iPod
Overslaan
Achteruit/vooruit
Selecteer map
Volumeregeling
Afspelen/pauzeren
Voeding aan/uit
Alarm aan/uit
Druk in om de snooze-functie in te
schakelen en stel de sleeptimer in.
Verwijder voor gebruik het
isolatieplaatje.
Bedien met de
afstandsbediening
De batterij vervangen
Trek de batterijbehuizing
eruit, zoals aangeduid in het
onderstaande diagram en
verwissel de batterij.
Terwijl u het ontgrendelingsklepje
in de richting
drukt, schuift u de
batterijhouder in de richting
naar
buiten.
Te rug
CR2025-
knoopcelbatterij.
VOLUME/CLOCK
Volume/tijd aanpassen.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Raadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet
verhelpen, schakel het apparaat uit, koppel het netsnoer los en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum.
SPECIFICATIES
Ondersteunde iPods ................................ iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod with video,
iPod nano (1e, 2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie)
Ondersteunde iPhones ........................................................................ iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
AUX
Aansluiting ingang ................................................................................... Ø 3,5 mm stereo-ministekker
Voeding
Modellen voor V.S. en Canada ..........................................................................................120 V, 60 Hz
Overige modellen ..............................................................................................100 tot 240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik ............................................................................................................................................... 8 W
Stroomverbruik wanneer de iPhone/iPod uitgeschakeld en losgekoppeld is ...............................1,5 W of minder
(Energiebesparende modus: 0,5 W of minder)
Lichtnetadapter .....................................................
MU18-D120150-B2 o
f
MU18-D120150-C5 (DC 12 V, 1,5 A)
Afmetingen (B × H × D) ..........................................................................................160 mm × 99 mm × 125 mm
Gewicht ........................................................................................................................................................0,9 kg
* Wilt u afspelen vanaf een niet ondersteunde iPod, zoals een iPod van de 4e generatie (of eerder), een iPod
shuffl e, iPod photo of iPod mini, sluit dan de iPod op AUX aan en gebruik het als een extern apparaat.
* Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
* Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat.
"Made for iPod" en "Made for iPhone"
betekenen dat een elektronisch accessoire
specifi ek is ontwikkeld voor aansluiting op
respectievelijk iPod of iPhone en door de
ontwikkelaar is gecertifi ceerd en voldoet aan
de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat of voor het voldoen aan
veiligheidseisen en wettelijke normen. Het
gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone
kan de prestatie van draadloze functies
beïnvloeden.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
touch en iTunes zijn handelsmerken van
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
landen.
②
Voor gebruik
Sluit de meegeleverde lichtnetadapter aan.
Sluit de lichtnetadapter op de PDX-13 aan, alvorens
de stekker van de voedingskabel in het stopcontact te
steken.
12 V
---
Voorpaneelweergave
Geeft de huidige tijd, alarmtijd en het volume
weer.
POWER PM ALARM
POWER LED
Gaat branden wanneer de voeding van de PDX-13 wordt ingeschakeld.
Knippert wanneer de sleeptimer is ingesteld.
PM LED
Wanneer de tijd met de 12-uursweergave wordt aangeduid, blijft deze
uit tijdens de a.m.-uren en gaat deze branden tijdens de p.m.-uren.
ALARM LED
Gaat branden wanneer het alarm is ingesteld.
De huidige tijd wordt zelfs
weergegeven wanneer het
apparaat uitgeschakeld is.
Bedieningspaneel
SNOOZE/SLEEP
Situatie Oplossingen en controlepunten
Geen geluid
Is de iPhone/iPod goed op de iPod-dock aangesloten? •
Zijn PDX-13 en de aansluitkabel van het externe apparaat goed aangesloten? Zijn de •
aansluitkabel en het externe apparaat goed aangesloten?
Is de lichtnetadapter goed aangesloten? •
Druk op de •
om de PDX-13 in te schakelen.
Staat het volume uit? •
Plotseling geen geluid
Is de sleeptimer ingesteld?
Zelfs als het volumeniveau wordt verhoogd, neemt
het geluidsniveau niet toe.
Het is mogelijk dat het beveiligingscircuit werd geactiveerd door een te hoog volume. Verlaag
het volumeniveau.
Zelfs als het volumeniveau van de aangesloten
iPhone/iPod wordt gewijzigd, verandert het
geluidsniveau niet.
Is de aangesloten iPhone/iPod compatibel met de PDX-13? •
(
☞
"SPECIFICATIES")
Is de iPhone/iPod goed op de iPod-dock aangesloten? •
De iPhone/iPod kan niet met de afstandsbediening
worden bediend.
De PDX-13 kan niet met de afstandsbediening
worden bediend.
Is de energiebesparende modus geactiveerd? ( •
☞
"
De voeding inschakelen")
•
Bevindt u zich buiten het bedieningsbereik van de afstandsbediening?
Is de batterij van de afstandsbediening leeg •
of is de batterij onjuist geplaatst?
Is het isolatieplaatje verwijderd? •
iPhone/iPod speelt niet af op de alarmtijd.
Is de iPhone/iPod goed op de iPod-dock aangesloten?
Instellingen zoals de alarmtijd en de tijd op de klok
zijn gewijzigd.
Als de stroomaanvoer wordt onderbroken vanwege stroomuitval enz., voor ongeveer een halve
dag, kunnen de instellingen gewijzigd zijn. In dit geval moet u ze opnieuw instellen.
De PDX-13 werkt helemaal niet.
In bepaalde gevallen kan het resetten van de PDX-13 het probleem oplossen.
Houd, om de PDX-13 te resetten, de
op het bedieningspaneel gedurende 10 seconden of
langer ingedrukt.
Printed in China ZA31410
Draagbare speler dock
PDX-13
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
BG-4
(
☞
" Audio afspelen")
LET OP: LEES DIT VOOR U UW APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT.
Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste
prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken.
1 Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek - uit de
buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou.
(Gebruik of bewaar dit toestel in geen geval in een auto enz.)
2 Plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of
transformatoren om gebrom te voorkomen.
3 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen van koud naar
warm en plaats het toestel niet in een zeer vochtige omgeving (bijv. een ruimte met
een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat er zich condens vormt in het toestel,
want dit kan leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of
persoonlijk letsel.
4 Installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen op kunnen vallen en/of
waar dit toestel blootgesteld kan worden aan druipende of spattende vloeistoffen.
Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel:
− Andere componenten, want deze kunnen de afwerking van dit toestel
beschadigen en/of doen verkleuren.
− Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), want deze kunnen brand, schade aan dit
toestel en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
− Voorwerpen met vloeistoffen erin, want als deze vallen kan de vloeistof leiden
tot elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel.
5 Dek dit toestel niet af met bijvoorbeeld een krant, tafellaken, gordijn enz. want
hierdoor kan de koeling gehinderd worden. Als de temperatuur binnenin dit toestel
te hoog oploopt kan dit brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel
veroorzaken.
6 Gebruik dit toestel niet ondersteboven. Dit kan leiden tot oververhitting en
mogelijk tot schade.
7 Zet niet teveel kracht op de schakelaars, knoppen en/of bedrading.
8 Wanneer u het netsnoer loskoppelt van het stopcontact, moet u de stekker
vastpakken; trek niet aan het snoer.
9 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; hierdoor kan de
afwerking aangetast raken. Gebruik een zachte, droge doek.
10 Gebruik dit toestel uitsluitend op het voltage zoals gespecificeerd op het toestel
zelf. Het is zeer gevaarlijk om dit toestel op een hoger dan het opgegeven voltage
te gebruiken; dit kan leiden tot brand, schade aan het toestel zelf en/of persoonlijk
letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat
van gebruik van dit toestel op een ander dan het opgegeven voltage.
11 Probeer dit product niet te modificeren of te repareren. Neem contact op met
bevoegd Yamaha servicepersoneel wanneer het toestel nagezien of gerepareerd
moet worden. De behuizing mag in geen geval geopend worden.
12 Wanneer u dit toestel langere tijd niet zult gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie
gaat), dient u het netsnoer los te koppelen van het stopcontact.
13 Lees de paragraaf “PROBLEMEN OPLOSSEN” over vaak voorkomende
problemen en hoe u deze op kunt lossen voor u concludeert dat het toestel kapot is.
14 Voor u dit toestel gaat verplaatsen, moet u het netsnoer loskoppelen van het
stopcontact.
15 U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken. Gebruik van
een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade
aan dit toestel.
16 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar u
gemakkelijk bij het netsnoer kunt.
17 Om dit product extra te beschermen tijdens onweer, of wanneer u het langere tijd
niet zult gebruiken, dient u de stekker of netstroomadapter uit het stopcontact te
halen. Dit voorkomt beschadiging van het product bij blikseminslag en stroomp-
ieken.
18 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht,
vuur of iets dergelijks.
– Bewaar de batterijen op een locatie buiten het bereik van kinderen. Batterijen
kunnen gevaarlijk zijn, als een kind deze batterijen in haar of zijn mond stopt.
– Als batterijen ouder worden, neemt het effectieve bedieningsbereik van de
afstandsbediening aanzienlijk af. Vervang de batterij zo snel mogelijk als dit
zich voordoet.
– Combineer geen oude batterijen met nieuwe batterijen.
– Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline en mangaanbat-
terijen) door elkaar. Lees de verpakking aandachtig door, aangezien deze
verschillende soorten batterijen dezelfde vorm en kleur kunnen hebben.
– Lege batterijen kunnen lekken. Werp batterijen die hebben gelekt onmiddellijk
weg. Vermijd aanraken van het gelekte materiaal of het in contact laten komen
met kleding, enz. Reinig het batterijencompartiment grondig, alvorens nieuwe
batterijen te plaatsen.
– Verwijder de batterijen uit het apparaat indien u voor langere tijd geen gebruik
gaat maken van het apparaat. Anders verslijten de batterijen, mogelijk
resulterend in een lekkage van batterijvloeistof dat het apparaat kan beschadi-
gen.
– Werp de batterijen niet bij het gewone huisafval. Werp de batterijen op correcte
wijze weg overeenkomstig de wettelijke voorschriften in uw woonplaats.
De kans bestaat dat wanneer dit apparaat te dicht bij een tv met beeldbuis (Braun-buis) geplaatst
wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit apparaat
op wat grotere afstand van het tv-toestel.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
MAG U DITTOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
Zelfs als een iPhone of iPod op dit toestel is aangesloten, is de stroomvoorziening ervan niet
afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. In deze staat is dit toestel ontworpen om
slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken.
LET OP
Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente. Sustitúyala por otra del mismo tipo o
de un tipo equivalente.
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten
en gebruikte batterijen
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval
voldoet het aan de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende
chemisch product.
Deze symbolen die worden gespecificeerd in de richtlijnen 2002/96/EC en
2006/66/EC wijzen erop dat gebruikte elektrische en elektronische voorwerpen en
batterijen niet mogen worden behandeld als huishoudelijk afval. Voor meer informatie
over het correct verwerken van afval en het vermijden van schadelijke gevolgen voor
mens en milieu, neemt u contact op met de lokale gemeentelijke instanties, het
afvalverwerkingsbedrijf in uw buurt of het verkoopspunt waar u het product hebt
gekocht.
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze
website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
(http://europe.yamaha.com/warranty/)
AVEEA71102A
http://europe.yamaha.com/warranty/
①
②
Содержание
- Afspelen pauzeren 1
- Alarm aan uit druk in om de snooze functie in te schakelen en stel de sleeptimer in 1
- Alarm led 1
- Als u het afspelen op het aangesloten apparaat start komt het geluid uit de luidspreker van de pdx 13 het afspelen van de iphone ipod kan met behulp van de meegeleverde afstandsbediening of de iphone ipod zelf worden geregeld 1
- Bevindt u zich buiten het bedieningsbereik van de afstandsbediening 1
- Binnen 6 m 1
- Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd voordat u het apparaat gebruikt afstandsbediening lichtnetadapter 1
- De alarm instellen 1
- De batterij van de aangesloten iphone ipod wordt opgeladen 1
- De klok instellen 1
- De power led gaat branden zodra de voeding is ingeschakeld 1
- De sleeptimer gebruiken 1
- Dock adapter 1
- Door de volumeregelingfunctie op de iphone ipod te bedienen kan het volumeniveau van de pdx 13 worden geregeld 1
- Draai aan de volume clock om de alarmtijd in te stellen druk op de snooze sleep 1
- Draai aan de volume clock om het alarm volume aan te passen druk op de alarm om de instelling te voltooien 1
- Druk herhaaldelijk op snooze sleep op het bedieningspaneel of de afstandsbediening en selecteer de timertijd 1
- Druk op de alarm op het bedieningspaneel of de afstandsbediening 1
- Druk op de dimmer clock om de tijd in te stellen 1
- Druk op de snooze sleep op het bedieningspaneel of de afstandsbediening 1
- Functies 1
- Gebruik de alarmfunctie om wakker te worden met muziek vanaf uw iphone of ipod 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Geeft de huidige tijd alarmtijd en het volume weer 1
- Het alarm stoppen 1
- Houd de dimmer clock gedurende twee seconden of langer op het bedieningspaneel ingedrukt 1
- Houdt de alarm gedurende twee seconden of langer op het bedieningspaneel ingedrukt 1
- Ipod dock 1
- Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste prestaties bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in op zult kunnen zoeken 1 installeer dit toestel op een goed geventileerde koele droge en schone plek uit de buurt van direct zonlicht warmtebronnen trillingen stof vocht en of kou gebruik of bewaar dit toestel in geen geval in een auto enz 2 plaats dit toestel niet in de buurt van andere elektrische apparatuur motoren of transformatoren om gebrom te voorkomen 3 stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurwisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een zeer vochtige omgeving bijv een ruimte met een luchtbevochtiger om te voorkomen dat er zich condens vormt in het toestel want dit kan leiden tot elektrische schokken brand schade aan dit toestel en of persoonlijk letsel 4 installeer dit toestel niet op een plek waar er andere dingen op kunnen vallen en of waar dit toestel blootgesteld kan worden aan druipende of spattende 1
- Mu18 d120150 b2 1
- Nederlands 1
- Overslaan achteruit vooruit 1
- Pm led 1
- Power led 1
- Printed in china za31410 1
- Selecteer map 1
- Selecteer menu 1
- Sluit de lichtnetadapter op de pdx 13 aan alvorens de stekker van de voedingskabel in het stopcontact te steken 1
- Sluit de meegeleverde lichtnetadapter aan 1
- Snooze sleep 1
- Toon menu iphone ipod 1
- U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken gebruik van een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel 16 installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar u gemakkelijk bij het netsnoer kunt 17 om dit product extra te beschermen tijdens onweer of wanneer u het langere tijd niet zult gebruiken dient u de stekker of netstroomadapter uit het stopcontact te halen dit voorkomt beschadiging van het product bij blikseminslag en stroomp ieken 18 de batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte zoals door direct zonlicht vuur of iets dergelijks bewaar de batterijen op een locatie buiten het bereik van kinderen batterijen kunnen gevaarlijk zijn als een kind deze batterijen in haar of zijn mond stopt als batterijen ouder worden neemt het effectieve bedieningsbereik van de afstandsbediening aanzienlijk af vervang de batterij zo snel mogelijk als dit zich voordoet combineer geen oude batterijen met 1
- Verwijder voor gebruik het isolatieplaatje 1
- Voeding aan uit 1
- Voeding aan uit dimmer clock 1
- Volume clock 1
- Volumeregeling 1
- Wanneer een iphone ipod en andere externe apparaten op de pdx 13 zijn aangesloten kan men op verschillende manieren plezier beleven aan audio bijvoorbeeld muziek afspelen terwijl u naar het nieuws kijkt 1
- ② draai aan de volume clock om de huidige tijd aan te passen 1
- Pdx 13 не работает совсем иногда неисправность устраняется если выполнить сброс pdx 13 для сброса pdx 13 нажмите и удерживайте не менее 10 секунд кнопку которая находится на панели управления 2
- Snooze sleep 2
- Volume clock 2
- Адаптер док станции 2
- Батарея подключенного iphone ipod будет заряжаться 2
- Будильник вкл выкл 2
- Во время срабатывания будильника iphone ipod останавливает воспроизведение плотно установлен iphone ipod в посадочное место док станции ipod 2
- Возможно батарея пульта ду разрядилась или вставлена неправильно вы сняли защитное покрытие 2
- Возможные неисправности и способы их устранения 2
- Воспользуйтесь функцией будильника чтобы просыпаться под музыкальную композицию записанную на iphone ipod 2
- Воспроизведение аудио 2
- Воспроизведение пауза 2
- Вращайте регулятор volume clock чтобы настроить текущее время 2
- Временное выключение будильника повторение сигнала будильника 2
- Вы находитесь в пределах зоны действия пульта ду 2
- Выбор меню 2
- Выбор папки 2
- Выключение будильника 2
- Даже если громкость регулируется на установленном iphone ipod громкость звукового сигнала не меняется 2
- Даже если звук сделать громче громкость звукового сигнала не увеличивается возможно сработала защитная цепь из за слишком высокого уровня громкости сделайте звук тише 2
- Для обеспечения наилучшего результата пожалуйста внимательно изучите данную инструкцию храните ее в безопасном месте для будущих справок 1 данный аппарат следует устанавливать в хорошо проветриваемых прохладных сухих чистых местах не подвергающихся прямому попаданию солнечных лучей вдали от источников тепла вибрации пыли влажности и или холода не используйте храните данный аппарат в машине и т д 2 во избежание помех данный аппарат следует размещать вдали от других электрических приборов моторов или трансформаторов 3 во избежание конденсации внутри данного аппарата что может вызвать электрошок пожар привести к поломке данного аппарата и или к травме не следует подвергать данный аппарат резким перепа дам температуры с холодной на жаркую а также размещать данный аппарат в среде с повышенной влажностью например в комнате с увлажнителем воздуха 4 не устанавливайте данный аппарат в местах где есть риск падения 2
- Док станция ipod 2
- Других посторонних объектов на данный аппарат и или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызгу жидкостей 2
- Если начнется воспроизведение на подключенном устройстве то звук будет подаваться на динамик pdx 13 воспроизведением iphone ipod можно управлять или с помощью пульта ду идет в комплекте или непосредственно с iphone ipod 2
- Если устройство работает неправильно для устранения неисправностей воспользуйтесь приведенной ниже таблицей если проблема с которой вы столкнулись отсутствует в этой таблице или приведенные инструкции не помогают выключите устройство отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему официальному дилеру yamaha или в сервисный центр 2
- Есть возможность регулировать уровень громкости станции pdx 13 используя регулятор громкости на iphone ipod 2
- Индикатор alarm 2
- Индикатор pm 2
- Индикатор power 2
- Интегрированное регулирование громкости 2
- Когда iphone ipod и другое внешнее устройство подключены к станции pdx 13 аудио можно воспроизводить разными способами например проигрывать музыкальные композиции во время прослушивания новостей 2
- Когда питание включено горит индикатор power 2
- На pdx 13 установлен совместимый iphone ipod 2
- На данном дисплее отображается текущее время время будильника и громкость 2
- На поверхности данного аппарата не следует располагать другие компоненты так как это может привести к поломке и или отцвечиванию поверхности данного аппарата горящие объекты например свечи так как это может привести к пожару поломке данного аппарата и или к травме емкости с жидкостями так как при их падении жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и или привести к поломке данного аппарата 5 во избежание прерывания охлаждения данного аппарата не следует покрывать данный аппарат газетой скатерью занавеской и т д повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару поломке данного аппарата и или к травме 6 не используйте данный аппарат установив его верхней стороной вниз это может привести к перегреву и возможной поломке 7 не применяйте силу по отношению к переключателям ручкам и или проводам 8 при отсоединении кабеля питания от розетки держите его за штекер а не за шнур 9 не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата это 2
- Нажмите alarm на панели управления или пульте ду 2
- Нажмите dimmer clock чтобы установить время 2
- Нажмите snooze sleep 2
- Нажмите snooze sleep на панели управления или пульте ду 2
- Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух секунд кнопку alarm на панели управления 2
- Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух секунд кнопку dimmer clock на панели управления 2
- Нажмите кнопку питание 2
- Настройка будильника 2
- Настройка часов 2
- Не более 1 5 вт энергосберегающий режим не более 0 5 вт адаптер переменного тока mu18 d120150 b2 или mu18 d120150 c5 12 в постоянного тока 1 5 a размеры ш в г 160 мм 99 мм 125 мм масса 9 кг 2
- Неожиданно пропал звук установлен таймер ночного режима 2
- Несколько раз нажмите snooze sleep на панели управления или на пульте ду и выберите время таймера 2
- Нет звука плотно установлен iphone ipod в посадочное место док станции ipod до упора вставлен штекер соединительного кабеля внешнего устройства в разъем pdx 13 до упора вставлен штекер соединительного кабеля внешнего устройства в разъем внешнего устройства должным образом подключен адаптер переменного тока нажмите кнопку чтобы включить pdx 13 уровень громкости сильно низкий 2
- Отображение меню iphone ipod 2
- Перед использованием снимите защитное покрытие 2
- Перед использованием устройства убедитесь что указанные аксессуары включены в комплект пульт дистанционного управления пульт ду адаптер переменного тока 2
- Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата обязательно изучите раздел возможные неисправности и способы их устранения описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования 14 перед перемещением данного аппарата отсоедините кабель питания от розетки 2
- Переход назад вперед 2
- Питание вкл выкл 2
- Питание вкл выкл dimmer clock 2
- Поверните регулятор volume clock чтобы установить время будильника 2
- Поверните регулятор volume clock чтобы установить громкость сигнала будильника нажмите alarm чтобы закончить настройку 2
- Поддерживаемые ipod ipod touch 1го 2го 3го и 4го поколений ipod classic ipod with video ipod nano 1го 2го 3го 4го 5го и 6го поколений поддерживаемые iphone iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone разъем aux входной разъем ø 3 5 мм мини стереоштекер источник питания модели для сша и канады 120 в переменного тока 60 гц другие модели 00 240 в переменного тока 50 60 гц потребляемая мощность вт 2
- Подключение внешнего устройства 2
- Подключите iphone ipod к док станции ipod 2
- Подключите адаптер переменного тока идет в комплекте 2
- Портативная док станция 2
- Потребляемая мощность когда питание выключено и iphone ipod не подключе 2
- Предупреждение и3учите это перед использованием аппарата 2
- Разъем aux 2
- Регулирование громкости 2
- Русский 2
- Сначала подключите адаптер переменного тока к pdx 13 затем подключите кабель питания к сети 2
- Такие настройки как время сигнала и время часов изменены если энергоснабжение прервано из за отключения энергоснабжения и др примерно в середине дня настройки могут быть изменены в этом случае установите их заново 2
- Технические характеристики 2
- Технические характеристики плотно установлен iphone ipod в посадочное место док станции ipod 2
- Управление с помощью пульта ду 2
- Управлять iphone ipod с помощью пульта ду нельзя 2
- Управлять pdx 13 с помощью пульта ду нельзя включился энергосберегающий режим включение питания 2
- Чтобы использовать неподдерживаемый ipod например ipod 4го поколения или более ранние модели ipod shuffle ipod photo или ipod mini подключите ipod к разъему aux и используйте его как внешнее устройство технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления табличка с номинальными данными расположена на нижней стороне устройства 2
Похожие устройства
- Lexmark E360d Инструкция по эксплуатации
- Indesit WI 60 X Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E360dn Инструкция по эксплуатации
- Indesit WI 104 X Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PDX-11 Black Инструкция по эксплуатации
- Indesit WI 101 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E450dn Инструкция по эксплуатации
- Indesit WGT 837 T Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E460 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PDX-11 White Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E462 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer STZ-D10T-G Инструкция по эксплуатации
- Indesit WGS 434 TX Инструкция по эксплуатации
- Lexmark M1145 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer STZ-D10Z-R Инструкция по эксплуатации
- Lexmark M1140 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WGS 632 TX Инструкция по эксплуатации
- Lexmark M3150dn Инструкция по эксплуатации
- Indesit WGS 636 TX Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GXW Stand Инструкция по эксплуатации