Saer IR32-160 C Инструкция по эксплуатации онлайн [41/76] 504639
![Saer IR32-125 SC Инструкция по эксплуатации онлайн [41/76] 507962](/views2/1632690/page41/bg29.png)
41
SVP garder les instructions pour futures necessités - Plusieurs informations sur www.saerelettropompe.com
1. GÉNÉRALITÉS
Avant d’effectuer n’importe quelle opération, lire attentivement le présent manuel. Le constructeur décline toute responsabilité pour les
conséquences dérivant du non-respect des recommandations indiquées et d’une utilisation impropre du produit. Les instructions et les
prescriptions indiquées dans le présent manuel concernent l’exécution standard. Pour toutes les autres versions et pour les situations
non traitées dans ce manuel, contacter le service d’assistance technique.
2. SÉCURITÉS / AVERTISSEMENTS ANTI-ACCIDENT
ATTENTION!
Ce symbole indique des avertissements.
Qui ne respecte pas cela implique le risque de
dommages aux personnes et / ou des choses
Ce symbole indique que ignorant les
avertissements comporte des risques
électriques
Le non-respect implique le
risque de dommages à la pompe ou
à l’installation
Le non-respect de ces instructions entraînera:
• La perte de la garantie;
• Différents types de risques (électrique, mécanique, thermique, chimique, etc ...) pour les personnes;
• Risques de dommage aux équipements et installations;
• Risques liés à la défaillance ou un mauvais fonctionnement de l’équipement;
• les risques environnementaux.
• Le transport, l’installation, le branchement, la mise en service, la conduction et l’éventuel entretien ou mise
hors service, doivent être exécutés par du personnel expert et qualié et dans le respect des normes de
sécurité générales et locales en vigueur.
• La tâche du gestionnaire du système est d’affecter à personnel dûment qualié les opérations dans ce
manuel, indiquant les activités et les responsabilités.
• L’appareil ne doit pas être utilisé: par les enfants ; les personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou sans l’expérience ou la connaissance nécessaires, à moins que
soient fournies l’instruction et la supervision nécessaires.
• Installer l’électropompe pour éviter des contacts accidentels avec des personnes, des animaux ou des
choses.
• Il est interdit d’utiliser la pompe/l’électropompe si elle présente des pannes ou des fonctionnements
anormaux.
• Il est interdit de modier le produit.
• L’utilisateur est responsable de dangers ou d’incidents par rapport à d’autres personnes ou leur propriété:
toutes les précautions nécessaires doivent être prises pour éviter les risques ou les dommages suite au
dysfonctionnement du produit.
• Utiliser les pompes/électropompes uniquement dans les buts décrits dans le paragraphe 4. Toute autre
utilisation peut être la cause de blessures.
• Vérier que le produit est conforme aux prescriptions locales en vigueur.
Utiliser, pendant toutes les opérations, les dispositifs nécessaires de protection individuelle:
• Lunettes protectrices
• Gants de protection pour les risques mécaniques, électriques, thermiques et chimiques
• Avant d’effectuer une opération, débrancher les câbles électriques d’alimentation.
• Ne pas toucher l’électropompe lorsqu’elle est en fonction.
• Les pompes sont capables d’opérer sans problèmes uniquement si l’installation est correcte et que
l’entretien nécessaire est garanti. Suivre scrupuleusement les indications du présent manuel.
• Utiliser la pompe/le groupe uniquement si il/elle est utilisé(e) dans des conditions parfaites et
correctement assemblé(e). De plus, les normes locales et nationales pertinentes en vigueur doivent être
appliquées en matière de sécurité, pendant le transport, l’installation, le branchement, la mise en service,
la conduction et l’éventuel entretien ou mise hors service.
3. TRANSPORT / DÉPLACEMENT ET STOCKAGE INTERMÉDIAIRE
RÉCEPTION DU PRODUIT
Au moment de la réception du produit, il faut vérier que:
•Pendant le transport, celui-ci ne présente aucun dommage. En cas de dommages, même si uniquement extérieurs, écrire une
note de réserve sur les documents de transport et avertir le transporteur.
•La fourniture correspond à ce qui est commandé : en cas de carence, écrire une note de réserve sur les documents de transport
et avertir le transporteur.
Содержание
- Elettropompe monoblocco ad aspirazione assiale normalizzate en733 close coupled end suction electricpumps according to en733 electrobombas monobloque a succion axial normalizadas en733 electropompes monobloc à aspiration axiale normalisées en733 monoblock elektropumpen mit axialer ansaugung nach en733 моноблочные электронасосы осевого всасывания согласно en733 1
- Manuale uso e manutenzione 1
- Pompe ad aspirazione assiale normalizzate en733 con giunto rigido close coupled end suction pumps according to en733 with stab shaft bombas monobloque a succion axial normalizadas en733 con acoplamiento rígido pompes monobloc à aspiration axiale normalisées en733 avec accouplement rigide pumpen mit axialer ansaugung nach en733 mit starrer kupplung hасосы осевого всасывания согласно en733 с жесткой муфтой 1
- Fig 2 movimentazione handling перемещение 4
- Ir mg2 mg1 4
- Connessione per trasduttori di pressione connection for pressure tranducers 5
- Consentita allowed 5
- Electrical connection conexión eléctrica branchement électrique elektrischen anschluss подсоединение электрической 5
- Fig 3 posizioni di installazione installation positions расположение установки 5
- Fig 4 connessioni ausiliarie pump s auxiliary connections соединения вспомогательных 5
- Fig 5 collegamento elettrico 5
- Non consentita not allowed 5
- Tappo di scarico per svuotamento pump s draining cap пробка сливного отверстия для опорожнения 5
- Tappo per riempimento filling cap пробка для заливки 5
- Не разрешена 5
- Разрешена 5
- Tab i limiti di impiego e condizioni ambientali di funzionamento 8
- Tab ii 9
- Tab ii intervalli di sostituzione dei cuscinetti prelubrifcati a vita ingrassaggio permanente principio 9
- Tab iv diametri raccomandati per la tubazione in aspirazione 9
- Tabella figura sforzi ammessi sulle flange per macchine in metallurgia standard 9
- 240 380 415 12
- 278 440 480 12
- 760 830v 12
- Idrauliche tenuta meccanica a molla singola 12
- Sovraccarichi 12
- Standard 12
- Don t use the electric pump with liquids with different chemicals characteristics from those of the water ones demineralized or treated water food liquids dangerous liquids ecc unless you have contacted the techincal assistance before use the pump electric pump only for the purposes described in this manual any other use can be a cause of accidents for the special versions refer to the specific technical literature technical data drawings etc 23
- For pumping water glycol mixtures with different density and viscosity of the water 23
- For versions equipped with on board motor inverter the requirements of this manual must be integrated with those of the inverter manual supplied with the pump unit if necessary contact technical assistance 23
- Installation 23
- Limitation for use 23
- O recalculate the pump performance o verify the required power to the motor in function of the characteristics of the liquid 23
- Refer to tab 23
- The pumps requested and built for pumping potable water should only be used for this purpose verify that the pump is suitable for this application according to the requirements of local regulations for such applications the pumps should be cleaned before their first commissioning and after the replacement of one or more components that come into contact with the pumped liquid saer is not liable for contamination caused by transport storage installation or arising from the system on which the pump is installed for correct installation and use follow the requirements of local regulations 23
- Use standard versions pumping of clean liquids and without solid bodies fluid chemically and mechanically non aggressive with a maximum solid substance content equal to the hardness and grain size of silt 23
- Warning 23
- Achtung 51
- Allgemeine informationen 51
- Sicherheit unfallschutzhinweise 51
- Transport handhabung und zwischenlagerung 51
- Achtung 52
- Technische daten und einsatz 52
- Achtung 53
- Installation 53
- Siehe tab i 53
- Achtung 54
- Achtung 56
- Achtung 57
- Achtung 58
- Внимание 61
- Игнорирование инструкций ведёт к потере гарантии рискам различного характера электрического механического теплового химического итд по отношению к людям рискам повреждения приборов и системы рискам от отсутствия или неправильной работы приборов рискам для окружающей среды 61
- Общие положения 61
- Отсутствие повреждений в процессе транспортировки при наличии повреждений даже только внешних необходимо внести примечание в сопроводительные документы и известить транспортное агентство 61
- Перед выполнение какой либо операции необходимо внимательно прочитать настоящее руководство производитель отклоняет любую ответственность за последствия связанные с несоблюдением приведенных инструкций или с ненадлежащей эксплуатацией изделия инструкции и предписания приведенные в настоящем руководстве относятся к стандартному исполнению для всех иных исполнений и по любым ситуациям не рассмотренным в руководстве следует обращаться в службу техпомощи 61
- Получение машины при получении машины необходимо проверить следующее 61
- Соответствие комплекта поставки заказу в случае недостачи необходимо внести примечание в сопроводительные документы и известить транспортное агентство 61
- Техника безопасности предупреждения по технике безопасности 61
- Транспортировка перемещение и промежуточное хранение 61
Похожие устройства
- Ставр ДМ-16/1300 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40LTK3 (2101507UE) Инструкция
- Quattro Elementi PACIFIC-30 (791-172) Инструкция по эксплуатации
- DDE WP250 919-891 Инструкция по эксплуатации
- Зубр КРЕСТ-15 34902-2_z01 Инструкция по эксплуатации
- Зубр КРЕСТ-15 34902-3_z01 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-700 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-550 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18-125 V-LI (0615990L6G), 1Х4.0Ач + ЗУ GAL18-V40 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 3 Car 1.629-809.0 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2400X Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1500-150 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1600R-150 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2500-S-230 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-550 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-900 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-18Li-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BRS-18Li-FD Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12Li Инструкция по эксплуатации