Saer IR32-160 C Инструкция по эксплуатации онлайн [59/76] 504639
![Saer IR80-200A (100544021) Инструкция по эксплуатации онлайн [59/76] 507863](/views2/1632690/page59/bg3b.png)
59
9. STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN
STÖRUNGEN ID URSACHEN ABHILFEN
!
Null-Fördermenge
A.1 → Falsche Drehrichtung.
3
Drehrichtung des Motors prüfen. Falls diese korrekt
ist, prüfen, ob das Laufrad im Vergleich zum
Pumpengehäuse korrekt montiert ist.
A.2 → Die Pumpe ist nicht mit Flüssigkeit
gefüllt.
3
Pumpe und Saugleitung mit Flüssigkeit füllen.
A.3 → Es ist Luft in der Pumpe oder in der
Saugleitung vorhanden.
3
Leitung auf vorhandene Leckagen prüfen. Pumpe
entlüften, um die Luft entweichen zu lassen.
A.4 → Die Saugleitung ist nicht ausreichend
eingetaucht.
3
Eintauchtiefe der Saugleitung unter dem
Flüssigkeitsniveau erhöhen.
A.5 → Ansaughöhe ist zu hoch.
3
Höhe der Pumpe verringern.
A.6 → Laufrad oder Saugleitung ist
verstopft.
3
Insbesondere etwaige saugseitige Filter und das Laufrad
auf Verstopfungen prüfen. Verstopfungen beseitigen.
A.7 → Unzureichende Drehzahl des Motors.
3
Drehzahl des Motors prüfen. Bei Motoren, die
von einem Wechselrichter versorgt werden, die
Versorgungsfrequenz prüfen.
A.8 → Förderhöhe der Anlage ist zu groß.
3
Die Öffnung der druckseitigen Ventile prüfen. Die
Förderhöhe der Anlage berechnen und mit derjenigen
der Pumpe vergleichen. Eine Pumpe mit größerer
Förderhöhe verwenden.
! Unzureichende
Fördermenge
Ursachen sind bereits in den
vorstehenden Punkten aufgeführt.
Beachten Sie die Punkte: von A.1 bis A.7
B.1 → Betrieb in Kavitation. Unzureichender
NPSHa-Wert.
3
NPSHa-Wert der Anlage erhöhen durch Reduzierung der
Saugverluste oder durch Annähern der Pumpe an das
anzusaugende Fördermedium.
B.2 → Flüssigkeitsverluste aus den
Dichtungen.
3
Dichtungen austauschen.
B.3 → Laufrad ist beschädigt.
3
Laufrad austauschen.
B.4 → Verschleißringe sind beschädigt.
3
Verschleißringe austauschen.
B.5 → Bodenventil ist zu klein.
3
Bodenventil austauschen.
! Zu niedriger
Förderdruck
Ursachen sind bereits in den
vorstehenden Punkten aufgeführt.
Beachten Sie die Punkte: A.1, A.3 ÷ A.7,B.2 ÷ B.4
C.1 → Verstopfungen in der Druckleitung.
3
Verstopfungen beseitigen.
C.2 → Manometer sind falsch positioniert.
3
Druckseitiges Manometer am Druckstutzen und
saugseitiges Manometer am Saugstutzen positionieren.
! Zu hohe
Stromaufnahme
Ursachen sind bereits in den
vorstehenden Punkten aufgeführt.
Beachten Sie die Punkte: A.1, B.1 ÷ B.3
D.1 → Verschleiß oder Kolbenfressen.
3
Dichtungen, Lager und Verschleißringe prüfen und
erforderlichenfalls austauschen.
D.2 → Betrieb außerhalb der
Pumpenkennlinie. Die Förderhöhe
liegt unter der zulässigen
Mindestförderhöhe.
3
Auf das saugseitige Regulierventil einwirken, um die
Förderhöhe zu erhöhen und die Fördermenge zu
verringern.
D.4 → Motordrehzahl ist zu hoch.
3
Übereinstimmung zwischen der Motordrehzahl und der
Pumpendrehzahl prüfen. Wird der Motor von einem
Wechselrichter betrieben, die Frequenz verringern.
D.5 → Dichte / Viskosität der Flüssigkeit ist
höher als die vertragliche.
3
Fördermenge verringern. Technischen Kundendienst
kontaktieren.
D.7 → Probleme am Motor.
3
Bezug auf die Unterlagen des Motors nehmen.
! Zu starke
Vibrationen
oder zu hohes
Lärmniveau
Ursachen sind bereits in den
vorstehenden Punkten aufgeführt.
Beachten Sie die Punkte: A3-A6, B1,B3-B4,D1,D2,D3,
D5, D7
E.1 → Pumpe, Motor oder Grundgestell sind
nicht korrekt befestigt.
3
Kontrollieren, ob alle Befestigungsbolzen festgezogen
sind.
E.2 → Rohrleitungen sind falsch
ausgerichtet oder lasten auf der
Pumpe.
3
Rohrleitungen stützen und Ausrichtung mit der Pumpe
prüfen.
E.3 → Lager sind beschädigt.
3
Lager austauschen.
10. ERSATZTEILE
Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Nehmen Sie für die Ersatzteile Bezug auf die Kataloge oder wenden Sie sich an den
technischen Kundendienst von SAER; geben Sie dabei den Motortyp, die Seriennummer und das Baujahr an (diese Daten nden Sie auf
dem Typenschild). Das vorliegende Produkt ist frei von Herstellungsfehlern.
Behalten Sie bitte das Handbuch fuer kuenftingen Hinweise - Weitere Informationen auf www.saerelettropompe.com
Содержание
- Elettropompe monoblocco ad aspirazione assiale normalizzate en733 close coupled end suction electricpumps according to en733 electrobombas monobloque a succion axial normalizadas en733 electropompes monobloc à aspiration axiale normalisées en733 monoblock elektropumpen mit axialer ansaugung nach en733 моноблочные электронасосы осевого всасывания согласно en733 1
- Manuale uso e manutenzione 1
- Pompe ad aspirazione assiale normalizzate en733 con giunto rigido close coupled end suction pumps according to en733 with stab shaft bombas monobloque a succion axial normalizadas en733 con acoplamiento rígido pompes monobloc à aspiration axiale normalisées en733 avec accouplement rigide pumpen mit axialer ansaugung nach en733 mit starrer kupplung hасосы осевого всасывания согласно en733 с жесткой муфтой 1
- Fig 2 movimentazione handling перемещение 4
- Ir mg2 mg1 4
- Connessione per trasduttori di pressione connection for pressure tranducers 5
- Consentita allowed 5
- Electrical connection conexión eléctrica branchement électrique elektrischen anschluss подсоединение электрической 5
- Fig 3 posizioni di installazione installation positions расположение установки 5
- Fig 4 connessioni ausiliarie pump s auxiliary connections соединения вспомогательных 5
- Fig 5 collegamento elettrico 5
- Non consentita not allowed 5
- Tappo di scarico per svuotamento pump s draining cap пробка сливного отверстия для опорожнения 5
- Tappo per riempimento filling cap пробка для заливки 5
- Не разрешена 5
- Разрешена 5
- Tab i limiti di impiego e condizioni ambientali di funzionamento 8
- Tab ii 9
- Tab ii intervalli di sostituzione dei cuscinetti prelubrifcati a vita ingrassaggio permanente principio 9
- Tab iv diametri raccomandati per la tubazione in aspirazione 9
- Tabella figura sforzi ammessi sulle flange per macchine in metallurgia standard 9
- 240 380 415 12
- 278 440 480 12
- 760 830v 12
- Idrauliche tenuta meccanica a molla singola 12
- Sovraccarichi 12
- Standard 12
- Don t use the electric pump with liquids with different chemicals characteristics from those of the water ones demineralized or treated water food liquids dangerous liquids ecc unless you have contacted the techincal assistance before use the pump electric pump only for the purposes described in this manual any other use can be a cause of accidents for the special versions refer to the specific technical literature technical data drawings etc 23
- For pumping water glycol mixtures with different density and viscosity of the water 23
- For versions equipped with on board motor inverter the requirements of this manual must be integrated with those of the inverter manual supplied with the pump unit if necessary contact technical assistance 23
- Installation 23
- Limitation for use 23
- O recalculate the pump performance o verify the required power to the motor in function of the characteristics of the liquid 23
- Refer to tab 23
- The pumps requested and built for pumping potable water should only be used for this purpose verify that the pump is suitable for this application according to the requirements of local regulations for such applications the pumps should be cleaned before their first commissioning and after the replacement of one or more components that come into contact with the pumped liquid saer is not liable for contamination caused by transport storage installation or arising from the system on which the pump is installed for correct installation and use follow the requirements of local regulations 23
- Use standard versions pumping of clean liquids and without solid bodies fluid chemically and mechanically non aggressive with a maximum solid substance content equal to the hardness and grain size of silt 23
- Warning 23
- Achtung 51
- Allgemeine informationen 51
- Sicherheit unfallschutzhinweise 51
- Transport handhabung und zwischenlagerung 51
- Achtung 52
- Technische daten und einsatz 52
- Achtung 53
- Installation 53
- Siehe tab i 53
- Achtung 54
- Achtung 56
- Achtung 57
- Achtung 58
- Внимание 61
- Игнорирование инструкций ведёт к потере гарантии рискам различного характера электрического механического теплового химического итд по отношению к людям рискам повреждения приборов и системы рискам от отсутствия или неправильной работы приборов рискам для окружающей среды 61
- Общие положения 61
- Отсутствие повреждений в процессе транспортировки при наличии повреждений даже только внешних необходимо внести примечание в сопроводительные документы и известить транспортное агентство 61
- Перед выполнение какой либо операции необходимо внимательно прочитать настоящее руководство производитель отклоняет любую ответственность за последствия связанные с несоблюдением приведенных инструкций или с ненадлежащей эксплуатацией изделия инструкции и предписания приведенные в настоящем руководстве относятся к стандартному исполнению для всех иных исполнений и по любым ситуациям не рассмотренным в руководстве следует обращаться в службу техпомощи 61
- Получение машины при получении машины необходимо проверить следующее 61
- Соответствие комплекта поставки заказу в случае недостачи необходимо внести примечание в сопроводительные документы и известить транспортное агентство 61
- Техника безопасности предупреждения по технике безопасности 61
- Транспортировка перемещение и промежуточное хранение 61
Похожие устройства
- Ставр ДМ-16/1300 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40LTK3 (2101507UE) Инструкция
- Quattro Elementi PACIFIC-30 (791-172) Инструкция по эксплуатации
- DDE WP250 919-891 Инструкция по эксплуатации
- Зубр КРЕСТ-15 34902-2_z01 Инструкция по эксплуатации
- Зубр КРЕСТ-15 34902-3_z01 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-700 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-550 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ТермПро-400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18-125 V-LI (0615990L6G), 1Х4.0Ач + ЗУ GAL18-V40 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 3 Car 1.629-809.0 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2400X Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1500-150 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1600R-150 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2500-S-230 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-550 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-900 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-18Li-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BRS-18Li-FD Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12Li Инструкция по эксплуатации