Husqvarna LB 553S e (9678625-01) Инструкция по эксплуатации онлайн [3/316] 505365
Содержание
- Lb 553s e lb 553s 1
- 3 4 5 6 7 2
- Lb 553s e lb 553s 2
- Contents 7
- Decal on the product for australia and new zealand only 7
- Intended use 7
- Introduction 7
- Product description 7
- Product liability 7
- Product overview 7
- Symbols on the product 7
- General safety instructions 8
- Safety 8
- Safety definitions 8
- Work area safety 8
- Work safety 8
- Personal protective equipment 9
- Safety devices on the product 9
- Safety instructions for operation 9
- To do a check of the belt guard 9
- To do a check of the cutting cover 9
- To do a check of the engine brake handle 9
- To do a check of the vibration damping system 9
- Assembly 10
- Fuel safety 10
- Muffler 10
- Safety instructions for maintenance 10
- To assemble and adjust the handle lb 553s e 10
- To do a check of the muffler 10
- Before you operate the product 11
- Introduction 11
- Operation 11
- To assemble the handle lb 553s 11
- To fill fuel 11
- To set the cutting height 11
- To start the product 11
- To stop the product 11
- To use the drive on the wheels 11
- Introduction 12
- Maintenance 12
- Maintenance schedule 12
- To clean the product externally 12
- To do a general inspection 12
- To get a good result 12
- To clean the inner surface of the cutting cover 13
- To do a check of the oil level 13
- To examine the cutting equipment 13
- To examine the drive belt and clean the gear housing 13
- To replace and adjust the drive belt 13
- To replace the blade 13
- To change the engine oil 14
- To clean the air filter 14
- To examine the fuel system 14
- To examine the spark plug 14
- To put the product in storage position lb 553s e 14
- Transportation and storage 14
- Transportation storage and disposal 14
- Disposal 15
- Technical data 15
- Ec declaration of conformity 17
- Въведение 18
- Лепенка на продукта само за австралия и нова зеландия 18
- Общ преглед на продукта 18
- Описание на продукта 18
- Предназначение 18
- Символи върху машината 18
- Содержание 18
- Безопасност 19
- Безопасност на работната област 19
- Дефиниции за безопасност 19
- Общи инструкции за безопасност 19
- Отговорност за вреди причинени от стоки 19
- Безопасност при работа 20
- Инструкции за безопасност за работа 20
- Лични предпазни средства 20
- Приспособления за безопасност на машината 20
- Ауспух 21
- Безопасност при работа с гориво 21
- За проверка на антивибрационната система 21
- За проверка на ауспуха 21
- За проверка на защитата на ремъка 21
- За проверка на капака срещу порязване 21
- За проверка на ръчката на спирачката на двигателя 21
- Въведение 22
- За да монтирате ръкохватката lb 553s 22
- За монтиране и регулиране на ръкохватката lb 553s e 22
- Инструкции за безопасност при техническо обслужване 22
- Монтаж 22
- Операция 22
- Преди да започнете работа с продукта 22
- За използването на задвижването на колелата 23
- За наливане на гориво 23
- За получаване на добър резултат 23
- За регулиране на височината на рязане 23
- За стартиране на продукта 23
- Спиране на продукта 23
- Въведение 24
- График за техническо обслужване 24
- За външно почистване на машината 24
- За извършване на обща проверка 24
- Поддръжка 24
- За подмяна и регулиране на задвижващия ремък 25
- За почистване на вътрешната повърхност на капака на режещите части 25
- За проверка на задвижващия ремък и за почистване на корпуса на скоростната кутия 25
- За проверка на нивото на маслото 25
- За проверка на режещото оборудване 25
- За сменяне на ножовете 25
- За проверка на горивната система 26
- За проверка на запалителната свещ 26
- За смяна на моторното масло 26
- Почистване на въздушния филтър 26
- За поставяне на продукта в положение за съхранение lb 553s e 27
- Изхвърляне 27
- Технически данни 27
- Технически характеристики 27
- Транспорт и съхранение 27
- Транспортиране съхранение и изхвърляне 27
- Декларация за съответствие на ео 29
- Doporučené použití 30
- Popis výrobku 30
- Symboly na výrobku 30
- Štítek na výrobku pouze pro austrálii a nový zéland 30
- Bezpečnost 31
- Bezpečnost pracovního prostoru 31
- Definice týkající se bezpečnosti 31
- Obecné bezpečnostní pokyny 31
- Odpovědnost za výrobek 31
- Bezpečnost práce 32
- Bezpečnostní pokyny pro provoz 32
- Bezpečnostní zařízení na produktu 32
- Kontrola krytu řemene 32
- Kontrola krytu žacího ústrojí 32
- Kontrola rukojeti brzdy motoru 32
- Osobní ochranné prostředky 32
- Bezpečnost při manipulaci s palivem 33
- Bezpečnostní pokyny pro údržbu 33
- Kontrola systému tlumení vibrací 33
- Kontrola tlumiče výfuku 33
- Tlumič výfuku 33
- Doplňování paliva 34
- Montáž 34
- Montáž a seřízení řídítek lb 553s e 34
- Montáž řídítek lb 553s 34
- Nastavení výšky sečení 34
- Provoz 34
- Před použitím výrobku 34
- Spuštění výrobku 34
- Jak docílit dobrých výsledků 35
- Plán údržby 35
- Použití pohonu kol 35
- Zastavení výrobku 35
- Údržba 35
- Kontrola hnacího řemene a čištění skříně převodovky 36
- Kontrola žacího ústrojí 36
- Postup výměny nože 36
- Provedení běžné kontroly 36
- Výměna a seřízení hnacího řemene 36
- Čištění vnitřního povrchu krytu žacího ústrojí 36
- Čištění výrobku zvnějšku 36
- Kontrola hladiny oleje 37
- Kontrola palivového systému 37
- Kontrola zapalovací svíčky 37
- Výměna motorového oleje 37
- Čištění vzduchového filtru 37
- Likvidace 38
- Nastavení výrobku do polohy pro uskladnění lb 553s e 38
- Přeprava a skladování 38
- Přeprava skladování a likvidace 38
- Technické údaje 38
- Es prohlášení o shodě 40
- Anvendelsesformål 41
- Indhold 41
- Indledning 41
- Mærkat på produktet kun for australien og new zealand 41
- Produktansvar 41
- Produktbeskrivelse 41
- Produktoversigt 41
- Symboler på produktet 41
- Arbejdssikkerhed 42
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 42
- Sikkerhed 42
- Sikkerhed i arbejdsområdet 42
- Sikkerhedsdefinitioner 42
- Personligt beskyttelsesudstyr 43
- Sikkerhedsanordninger på produktet 43
- Sikkerhedsinstruktioner for drift 43
- Sådan kontrolleres klippeskjoldet 43
- Sådan kontrolleres motorbremsehåndtaget 43
- Sådan kontrolleres remafskærmningen 43
- Sådan kontrolleres vibrationsdæmpningssystemet 43
- Brændstofsikkerhed 44
- Lyddæmper 44
- Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse 44
- Sådan kontrolleres lyddæmperen 44
- Før du bruger produktet 45
- Indledning 45
- Montering 45
- Sådan indstilles klippehøjden 45
- Sådan monteres og justeres håndtaget lb 553s e 45
- Sådan påfyldes brændstof 45
- Sådan samles håndtaget lb 553s 45
- Sådan startes produktet 45
- Indledning 46
- Sådan bruges hjulenes fremtræk 46
- Sådan opnår du et godt resultat 46
- Sådan standses produktet 46
- Vedligeholdelse 46
- Vedligeholdelsesskema 46
- Sådan efterses skæreudstyret 47
- Sådan rengøres indersiden af klippeskjoldet 47
- Sådan rengøres produktet udvendigt 47
- Sådan udføres et generelt eftersyn 47
- Sådan udskiftes klingen 47
- Sådan udskiftes og justeres drivremmen 47
- Sådan undersøges drivremmen og rengøres gearhuset 47
- Rengøring af luftfilteret 48
- Sådan kontrolleres oliestanden 48
- Sådan skiftes motorolien 48
- Sådan undersøger du brændstofsystemet 48
- Sådan undersøger du tændrøret 48
- Bortskaffelse 49
- Sådan sættes produktet i opbevaringsposition lb 553s e 49
- Tekniske data 49
- Transport og opbevaring 49
- Transport opbevaring og bortskaffelse 49
- Eu overensstemmelseserklæring 51
- Aufkleber auf dem gerät nur für australien und neuseeland 52
- Einleitung 52
- Inhalt 52
- Produktbeschreibung 52
- Produktübersicht 52
- Symbole auf dem produkt 52
- Verwendungszweck 52
- Allgemeine sicherheitshinweise 53
- Produkthaftung 53
- Sicherheit 53
- Sicherheit im arbeitsbereich 53
- Sicherheitsdefinitionen 53
- Arbeitssicherheit 54
- Persönliche schutzausrüstung 54
- Sicherheitshinweise für den betrieb 54
- Schalldämpfer 55
- Sicherer umgang mit kraftstoff 55
- Sicherheitsvorrichtungen am gerät 55
- So führen sie eine prüfung des motorbremsbügels durch 55
- So kontrollieren sie den riemenschutz 55
- So prüfen sie das antivibrationssystem 55
- So prüfen sie den schalldämpfer 55
- So überprüfen sie den schneidschutz 55
- Betrieb 56
- Einleitung 56
- Montage 56
- Sicherheitshinweise für die wartung 56
- So montieren sie den lenker lb 553s 56
- So montieren sie den lenker und passen ihn an lb 553s e 56
- Bevor sie das produkt in betrieb nehmen 57
- So erhalten sie ein gutes mähergebnis 57
- So füllen sie kraftstoff ein 57
- So starten sie das produkt 57
- So stellen sie die schnitthöhe ein 57
- So stoppen sie das gerät 57
- So treiben sie die räder an 57
- Einleitung 58
- So führen sie eine allgemeine inspektion durch 58
- So reinigen sie das produkt außen 58
- Wartung 58
- Wartungsplan 58
- So ersetzen sie den antriebsriemen und stellen ihn ein 59
- So prüfen sie die schneidausrüstung 59
- So reinigen sie die innenseite der schneidewerkabdeckung 59
- So tauschen sie das messer aus 59
- So überprüfen sie den antriebsriemen und reinigen das getriebegehäuse 59
- So prüfen sie den ölstand 60
- So prüfen sie die kraftstoffanlage 60
- So reinigen sie den luftfilter 60
- So wechseln sie das motoröl 60
- So überprüfen sie die zündkerze 60
- Entsorgung 61
- So bringen sie das produkt in lagerungsposition lb 553s e 61
- Technische angaben 61
- Technische daten 61
- Transport lagerung und entsorgung 61
- Transport und lagerung 61
- Eg konformitätserklärung 63
- Εισαγωγή 64
- Επισκόπηση προϊόντος 64
- Περιγραφή προϊόντος 64
- Περιεχόμενα 64
- Προβλεπόμενη χρήση 64
- Σήμα στο προϊόν μόνο για αυστραλία και νέα ζηλανδία 64
- Σύμβολα στο προϊόν 64
- Ασφάλεια 65
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 65
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας 65
- Ευθύνη προϊόντος 65
- Ορισμοί για την ασφάλεια 65
- Ασφάλεια στην εργασία 66
- Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία 66
- Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας 66
- Έλεγχος της εξάτμισης σιγαστήρας 67
- Ασφάλεια καυσίμου 67
- Για τον έλεγχο της λαβής φρένου του κινητήρα 67
- Για τον έλεγχο του καλύμματος κοπής 67
- Για τον έλεγχο του προστατευτικού ιμάντα 67
- Για τον έλεγχο του συστήματος απόσβεσης κραδασμών 67
- Εξάτμιση σιγαστήρας 67
- Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν 67
- Για να συναρμολογήσετε τη λαβή lb 553s 68
- Για τη συναρμολόγηση και ρύθμιση της λαβής lb 553s e 68
- Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση 68
- Συναρμολόγηση 68
- Ανεφοδιασμός με καύσιμο 69
- Απενεργοποίηση προϊόντος 69
- Εισαγωγή 69
- Εκκίνηση του προϊόντος 69
- Λειτουργία 69
- Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν 69
- Ρύθμιση του ύψους κοπής 69
- Χρήση της κίνησης στους τροχούς 69
- Για ένα καλό αποτέλεσμα 70
- Εισαγωγή 70
- Πρόγραμμα συντήρησης 70
- Συντήρηση 70
- Έλεγχος ιμάντα μετάδοσης κίνησης και καθαρισμός του περιβλήματος γραναζιών 71
- Αντικατάσταση και ρύθμιση του ιμάντα μετάδοσης κίνησης 71
- Για να αντικαταστήσετε τη λεπίδα 71
- Για να εκτελέσετε γενική επιθεώρηση 71
- Για να ελέγξετε τον εξοπλισμό κοπής 71
- Για να καθαρίσετε εξωτερικά το προϊόν 71
- Για να καθαρίσετε την εσωτερική επιφάνεια του καλύμματος κοπής 71
- Έλεγχος της στάθμης λαδιού 72
- Αλλαγή του λαδιού του κινητήρα 72
- Για να εξετάσετε το μπουζί 72
- Καθαρισμός του φίλτρου αέρα 72
- Απόρριψη 73
- Για να ελέγξετε το σύστημα καυσίμου 73
- Για να τοποθετήσετε το προϊόν στη θέση αποθήκευσης lb 553s e 73
- Μεταφορά αποθήκευση και απόρριψη 73
- Μεταφορά και αποθήκευση 73
- Τεχνικά στοιχεία 73
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 75
- Contenido 76
- Descripción del producto 76
- Etiqueta en el producto solo para australia y nueva zelanda 76
- Introducción 76
- Símbolos que aparecen en el producto 76
- Uso previsto 76
- Definiciones de seguridad 77
- Instrucciones generales de seguridad 77
- Responsabilidad sobre el producto 77
- Seguridad 77
- Seguridad en el área de trabajo 77
- Comprobación de la cubierta del equipo de corte 78
- Comprobación de la protección de la correa 78
- Dispositivos de seguridad en el producto 78
- Equipo de protección personal 78
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento 78
- Seguridad en el trabajo 78
- Comprobación de la maneta de freno del motor 79
- Comprobación del silenciador 79
- Comprobación del sistema amortiguador de vibraciones 79
- Instrucciones de seguridad para el mantenimiento 79
- Seguridad en el uso del combustible 79
- Silenciador 79
- Antes de utilizar el producto 80
- Funcionamiento 80
- Introducción 80
- Montaje 80
- Montaje del manillar lb 553s 80
- Montaje y ajuste del manillar lb 553s e 80
- Repostaje de combustible 80
- Introducción 81
- Mantenimiento 81
- Para ajustar la altura de corte 81
- Para arrancar el producto 81
- Para detener el producto 81
- Para obtener un buen resultado 81
- Para usar de la transmisión en las ruedas 81
- Programa de mantenimiento 81
- Para examinar la correa de transmisión y limpiar la caja de engranajes 82
- Para limpiar el producto externamente 82
- Para limpiar la superficie interior de la cubierta de corte 82
- Para realizar una inspección general 82
- Para sustituir y ajustar la correa de transmisión 82
- Para cambiar el aceite del motor 83
- Para inspeccionar el equipo de corte 83
- Para realizar una comprobación del nivel de aceite 83
- Para sustituir la cuchilla 83
- Colocación del producto en posición de almacenamiento lb 553s e 84
- Eliminación 84
- Para examinar la bujía 84
- Para inspeccionar el sistema de combustible 84
- Para limpiar el filtro de aire 84
- Transporte almacenamiento y eliminación 84
- Transporte y almacenamiento 84
- Datos técnicos 85
- Declaración ce de conformidad 87
- Hoiatustähis seadmel ainult austraalias ja uus meremaal 88
- Kasutusotstarve 88
- Sissejuhatus 88
- Sisukord 88
- Sümbolid tootel 88
- Toote kirjeldus 88
- Toote tutvustus 88
- Tootevastutus 88
- Ohutus 89
- Ohutuse määratlused 89
- Tööala ohutus 89
- Tööohutus 89
- Üldised ohutuseeskirjad 89
- Isikukaitsevahendid 90
- Lõikeosa katte kontrollimine 90
- Mootori pidurikäepide kontrollimine 90
- Ohutusjuhised kasutamisel 90
- Rihmakaitse kontrollimine 90
- Toote ohutusseadised 90
- Vibratsioonisummutussüsteemi kontrollimine 90
- Kokkupanek 91
- Käepideme kokkupanek ja reguleerimine lb 553s e 91
- Ohutusjuhised hooldamisel 91
- Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel 91
- Summuti 91
- Summuti kontrollimine 91
- Enne toote kasutamist 92
- Käepideme kokkupanek lb 553s 92
- Kütuse tankimine 92
- Lõikamiskõrguse reguleerimine 92
- Seadme seiskamine 92
- Sissejuhatus 92
- Toote käivitamine 92
- Veo kasutamine ratastel 92
- Hea tulemuse saavutamine 93
- Hooldamine 93
- Hooldusskeem 93
- Sissejuhatus 93
- Toote välikorpuse puhastamine 93
- Üldkontrolli läbiviimine 93
- Lõikekorpuse sisepinnapuhastamine 94
- Lõikeosa kontrollimine 94
- Lõiketera vahetamine 94
- Veorihma kontrollimine ja ülekande puhastamine 94
- Veorihma vahetamine ja reguleerimine 94
- Õlitaseme kontrollimine 94
- Kõrvaldamine 95
- Kütusesüsteemi kontrollimine 95
- Mootoriõli vahetamine 95
- Süüteküünla kontrollimine 95
- Toote hoiuasendisse panemine lb 553s e 95
- Transportimine hoiulepanek ja utiliseerimine 95
- Transportimine ja hoiustamine 95
- Õhufiltri puhastamine 95
- Tehnilised andmed 96
- Eü vastavusdeklaratsioon 98
- Johdanto 99
- Käyttötarkoitus 99
- Laitetarra vain australia ja uusi seelanti 99
- Laitteen kuvaus 99
- Laitteen symbolit 99
- Sisältö 99
- Tuotekuvaus 99
- Tuotevastuu 99
- Turvallisuus 100
- Turvallisuusmääritelmät 100
- Työalueen turvallisuus 100
- Työturvallisuus 100
- Yleiset turvaohjeet 100
- Henkilökohtainen suojavarustus 101
- Hihnansuojuksen tarkistaminen 101
- Leikkuusuojuksen tarkistaminen 101
- Moottorin jarrukahvan tarkistaminen 101
- Tuotteen turvalaitteet 101
- Turvallisuusohjeet käyttöä varten 101
- Tärinänvaimennusjärjestelmän tarkistaminen 101
- Asentaminen 102
- Kahvan asentaminen ja säätäminen lb 553s e 102
- Polttoaineturvallisuus 102
- Turvaohjeet huoltoa varten 102
- Äänenvaimennin 102
- Äänenvaimentimen tarkistaminen 102
- Ennen tuotteen käyttöä 103
- Johdanto 103
- Kahvan asentaminen lb 553s 103
- Laitteen käynnistäminen 103
- Leikkuukorkeuden asettaminen 103
- Polttoaineen lisääminen 103
- Toiminta 103
- Vetojärjestelmän käyttäminen pyörillä 103
- Huolto 104
- Huoltokaavio 104
- Hyvän tuloksen saavuttaminen 104
- Johdanto 104
- Laitteen pysäyttäminen 104
- Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta 105
- Leikkuusuojuksen sisäpinnan puhdistaminen 105
- Terän vaihtaminen 105
- Terävarustuksen tarkistaminen 105
- Vetohihnan ja tarkistaminen ja vaihdekotelon puhdistaminen 105
- Vetohihnan vaihtaminen ja säätäminen 105
- Yleistarkastus 105
- Öljyn määrän tarkistaminen 105
- Ilmansuodattimen puhdistaminen 106
- Kuljettaminen säilyttäminen ja hävittäminen 106
- Kuljetus ja säilytys 106
- Laitteen asettaminen säilytysasentoon lb 553s e 106
- Moottoriöljyn vaihtaminen 106
- Polttoainejärjestelmän tarkistaminen 106
- Sytytystulpan tarkistus 106
- Hävittäminen 107
- Tekniset tiedot 107
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 109
- Aperçu du produit 110
- Autocollant sur le produit pour l australie et nouvelle zélande uniquement 110
- Description du produit 110
- Introduction 110
- Sommaire 110
- Symboles concernant le produit 110
- Utilisation prévue 110
- Définitions de sécurité 111
- Instructions générales de sécurité 111
- Responsabilité 111
- Sécurité 111
- Sécurité dans l espace de travail 111
- Consignes de sécurité pour le fonctionnement 112
- Dispositifs de sécurité sur le produit 112
- Sécurité du travail 112
- Équipement de protection individuelle 112
- Pour contrôler la poignée de frein moteur 113
- Pour contrôler le capot de coupe 113
- Pour contrôler le carter de la courroie 113
- Pour contrôler le silencieux 113
- Pour contrôler le système anti vibrations 113
- Silencieux 113
- Sécurité carburant 113
- Avant d utiliser le produit 114
- Consignes de sécurité pour l entretien 114
- Introduction 114
- Montage 114
- Pour monter et régler la poignée lb 553s e 114
- Pour monter la poignée lb 553s 114
- Pour remplir le réservoir de carburant 114
- Utilisation 114
- Introduction 115
- Maintenance 115
- Obtenir de bons résultats 115
- Pour appliquer l entraînement aux roues 115
- Pour arrêter le produit 115
- Pour démarrer le produit 115
- Pour régler la hauteur de coupe 115
- Calendrier de maintenance 116
- Pour examiner la courroie d entraînement et nettoyer le carter 116
- Pour faire une inspection générale 116
- Pour nettoyer la partie extérieure du produit 116
- Pour nettoyer la surface interne du capot de coupe 116
- Pour contrôler le niveau d huile 117
- Pour inspecter l équipement de coupe 117
- Pour remplacer et régler la courroie d entraînement 117
- Pour remplacer la lame 117
- Pour vidanger l huile moteur 117
- Mise au rebut 118
- Pour examiner le système de carburant 118
- Pour mettre le produit en position de rangement lb 553s e 118
- Pour nettoyer le filtre à air 118
- Pour vérifier la bougie 118
- Transport entreposage et mise au rebut 118
- Transport et stockage 118
- Caractéristiques techniques 119
- Déclaration de conformité ce 121
- Naljepnica na proizvodu samo za australiju i novi zeland 122
- Namjena 122
- Opis proizvoda 122
- Pouzdanost proizvoda 122
- Pregled proizvoda 122
- Sadržaj 122
- Simboli na proizvodu 122
- Opće sigurnosne upute 123
- Sigurnosne definicije 123
- Sigurnost 123
- Sigurnost na radnom mjestu 123
- Sigurnost pri radu 123
- Oprema za osobnu zaštitu 124
- Provjera reznog poklopca 124
- Provjera ručke kočnice motora 124
- Provjera sustava za smanjenje vibracija 124
- Provjera štitnika remena 124
- Sigurnosne upute za proizvod 124
- Sigurnosne upute za rad 124
- Prigušivač 125
- Provjera prigušivača 125
- Sastavljanje 125
- Sastavljanje i podešavanje ručke lb 553s e 125
- Sigurnosne upute za održavanje 125
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom 125
- Pokretanje proizvoda 126
- Prije rada s proizvodom 126
- Sastavljanje ručke lb 553s 126
- Ulijevanje goriva 126
- Upotreba pogona na kotačima 126
- Za dobar ishod 126
- Za postavljanje visine rezanja 126
- Zaustavljanje proizvoda 126
- Održavanje 127
- Raspored održavanja 127
- Za opći pregled 127
- Za vanjsko čišćenje proizvoda 127
- Za čišćenje unutarnje površine pokrova noža 127
- Pregled pogonskog remena i čišćenje kućišta mjenjača 128
- Provjera razine ulja 128
- Za pregled rezne opreme 128
- Zamjena i podešavanje pogonskog remena 128
- Zamjena motornog ulja 128
- Zamjena noža 128
- Odlaganje 129
- Postavljanje kosilice u položaj za skladištenje lb 553s e 129
- Pregled sustav goriva 129
- Pregled svjećice 129
- Prijevoz i skladištenje 129
- Prijevoz spremanje i zbrinjavanje 129
- Čišćenje filtra zraka 129
- Tehnički podaci 130
- Izjava o sukladnosti ec 132
- Izjava o sukladnosti ez 132
- A termék szimbólumai 133
- A termék áttekintése 133
- A terméken található matrica csak ausztrália és új zéland esetében 133
- Bevezető 133
- Rendeltetésszerű használat 133
- Tartalomjegyzék 133
- Termékleírás 133
- A munkaterület biztonsága 134
- Biztonság 134
- Biztonsági meghatározások 134
- Termékszavatosság 134
- Általános biztonsági utasítások 134
- A fékkar ellenőrzése 135
- A szíjvédő burkolat ellenőrzése 135
- A vágóburkolat ellenőrzése 135
- Biztonsági eszközök a terméken 135
- Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez 135
- Munkabiztonság 135
- Személyi védőfelszerelés 135
- A hangfogó ellenőrzése 136
- A rezgéscsillapító rendszer ellenőrzése 136
- Biztonsági utasítások a karbantartáshoz 136
- Kipufogódob 136
- Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság 136
- A fogantyú felszerelése és beállítása lb 553s e 137
- A fogantyú összeszerelése lb 553s 137
- A termék elindítása 137
- A termék működtetése előtt 137
- A vágási magasság beállítása 137
- Bevezető 137
- Tankolás 137
- Összeszerelés 137
- Üzemeltetés 137
- A kerekeken levő meghajtó használata 138
- A termék leállítása 138
- Bevezető 138
- Karbantartás 138
- Karbantartási terv 138
- Megfelelő eredmény elérése 138
- A hajtó ékszíj cseréje és beállítása 139
- A hajtó ékszíj ellenőrzése és a sebváltóház tisztítása 139
- A kés cseréje 139
- A termék külső tisztítása 139
- A vágóburkolat belső felületének tisztítása 139
- A vágószerkezet ellenőrzése 139
- Általános ellenőrzés 139
- A gyújtógyertya ellenőrzése 140
- A levegőszűrő megtisztítása 140
- A motorolaj cseréje 140
- Az olajszint ellenőrzése 140
- A termék tárolási helyzetbe állítása lb 553s e 141
- Az üzemanyagrendszer ellenőrzése 141
- Hulladékkezelés 141
- Műszaki adatok 141
- Szállítás tárolás és ártalmatlanítás 141
- Szállítás és raktározás 141
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 143
- Decalcomania sul prodotto solo per australia e nuova zelanda 144
- Descrizione del prodotto 144
- Illustrazione del prodotto 144
- Introduzione 144
- Responsabilità del prodotto 144
- Simboli riportati sul prodotto 144
- Sommario 144
- Uso previsto 144
- Definizioni di sicurezza 145
- Istruzioni di sicurezza generali 145
- Sicurezza 145
- Sicurezza dell area di lavoro 145
- Abbigliamento protettivo personale 146
- Controllo del carter della cinghia 146
- Controllo del coperchio di taglio 146
- Controllo dell impugnatura del freno motore 146
- Dispositivi di sicurezza sul prodotto 146
- Istruzioni di sicurezza per il funzionamento 146
- Sicurezza sul lavoro 146
- Controllo del sistema di smorzamento delle vibrazioni 147
- Controllo della marmitta 147
- Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 147
- Marmitta 147
- Sicurezza nell uso del carburante 147
- Funzionamento 148
- Introduzione 148
- Montaggio 148
- Montaggio dell impugnatura lb 553s 148
- Montaggio e regolazione delle impugnature lb 553s e 148
- Per il rifornimento del carburante 148
- Per impostare l altezza di taglio 148
- Prima di utilizzare il prodotto 148
- Arresto del prodotto 149
- Introduzione 149
- Manutenzione 149
- Per applicare trazione alle ruote 149
- Per avviare il prodotto 149
- Per ottenere un buon risultato 149
- Programma di manutenzione 149
- Analisi della cinghia di trasmissione e pulizia della scatola ingranaggi 150
- Per controllare l attrezzatura di taglio 150
- Per effettuare un ispezione generale 150
- Per pulire esternamente il prodotto 150
- Per pulire la superficie interna del coperchio di taglio 150
- Sostituzione e regolazione della cinghia di trasmissione 150
- Per eseguire il controllo del livello dell olio 151
- Per sostituire l olio motore 151
- Per sostituire la lama 151
- Pulizia del filtro dell aria 151
- Per controllare il sistema di alimentazione 152
- Per esaminare la candela 152
- Prodotto in posizione di rimessaggio lb 553s e 152
- Smaltimento 152
- Trasporto e conservazione 152
- Trasporto stoccaggio e smaltimento 152
- Dati tecnici 153
- Dichiarazione ce di conformità 155
- Dichiarazione di conformità ce 155
- Gaminio aprašas 156
- Gaminio apžvalga 156
- Gaminio patikimumas 156
- Lipdukas ant produkto tik australijoje ir naujojoje zelandijoje 156
- Naudojimas 156
- Simboliai ant gaminio 156
- Turinys 156
- Įvadas 156
- Bendrieji saugos nurodymai 157
- Darbo sauga 157
- Sauga darbo vietoje 157
- Saugos ženklų reikšmės 157
- Asmeninės apsauginės priemonės 158
- Atlikite pjovimo gaubto patikrą 158
- Diržo apsaugos patikra 158
- Gaminio apsauginės priemonės 158
- Naudojimo saugos instrukcijos 158
- Norėdami patikrinti variklio stabdžio rankeną 158
- Vibracijos slopinimo sistemos patikra 158
- Degalų naudojimo sauga 159
- Duslintuvas 159
- Duslintuvo patikra 159
- Priežiūros saugos instrukcijos 159
- Rankenos surinkimas ir sureguliavimas lb 553s e 159
- Surinkimas 159
- Gaminio sustabdymas 160
- Naudojimas 160
- Norėdami pripildyti degalų 160
- Pjovimo aukščio nustatymas 160
- Prieš naudodami gaminį 160
- Rankenos surinkimas lb 553s 160
- Ratų pavaros naudojimas 160
- Įrenginio paleidimas 160
- Įvadas 160
- Bendroji apžiūra 161
- Gaminio valymas iš išorės 161
- Gerų rezultatų gavimas 161
- Priežiūra 161
- Priežiūros grafikas 161
- Įvadas 161
- Alyvos lygio tikrinimas 162
- Pavaros diržo keitimas ir reguliavimas 162
- Pavaros diržo patikrinimas ir pavaros korpuso valymas 162
- Peilio keitimas 162
- Pjovimo įrangos gaubto vidinio paviršiaus valymas 162
- Pjovimo įrangos patikrinimas 162
- Gaminio padėjimas saugoti lb 553s e 163
- Kuro sistemos tikrinimas 163
- Oro filtro valymas 163
- Transportavimas ir laikymas 163
- Transportavimas saugojimas ir utilizavimas 163
- Uždegimo žvakės tikrinimas 163
- Variklio alyvos keitimas 163
- Techniniai duomenys 164
- Šalinimas 164
- Eb atitikties deklaracija 166
- Atbildība par izstrādājuma kvalitāti 167
- Ievads 167
- Izstrādājuma apraksts 167
- Izstrādājuma pārskats 167
- Paredzētā lietošana 167
- Saturs 167
- Simboli uz izstrādājuma 167
- Uzlīme uz izstrādājuma tikai austrālijai un jaunzēlandei 167
- Darba zonas drošība 168
- Drošība 168
- Drošības definīcijas 168
- Vispārīgi norādījumi par drošību 168
- Darba drošība 169
- Dzinēja bremžu roktura pārbaude 169
- Griezēja pārsega pārbaude 169
- Individuālie aizsarglīdzekļi 169
- Norādījumi par drošu darbu 169
- Produkta drošības ierīces 169
- Siksnas aizsarga pārbaude 169
- Vibrāciju slāpēšanas sistēmas pārbaude 169
- Drošības norādījumi rīkojoties ar degvielu 170
- Norādījumi par drošu apkopi 170
- Slāpētājs 170
- Trokšņa slāpētāja pārbaude 170
- Darbība 171
- Degvielas uzpildīšana 171
- Ievads 171
- Izstrādājuma iedarbināšana 171
- Montāža 171
- Pirms izstrādājuma darbināšanas 171
- Pļaušanas augstuma regulēšana 171
- Roktura montāža lb 553s 171
- Roktura uzstādīšana un regulēšana lb 553s e 171
- Apkopes grafiks 172
- Ievads 172
- Izstrādājuma izslēgšana 172
- Laba rezultāta panākšana 172
- Piedziņas izmantošana riteņiem 172
- Tehniskā apkope 172
- Asmens nomainīšana 173
- Griešanas aprīkojuma pārbaudīšana 173
- Griešanas pārsega iekšējās virsmas tīrīšana 173
- Piedziņas siksnas nomaiņa un regulēšana 173
- Piedziņas siksnas pārbaude un pārnesumkārbas reduktora kartera tīrīšana 173
- Produkta tīrīšana no ārpuses 173
- Vispārējas pārbaudes veikšana 173
- Aizdedzes sveces pārbaude 174
- Dzinēja eļļas maiņa 174
- Eļļas līmeņa pārbaude 174
- Gaisa filtra tīrīšana 174
- Degvielas sistēmas pārbaude 175
- Izstrādājuma novietošana glabāšanas pozīcijā lb 553s e 175
- Pārvadāšana glabāšana un utilizēšana 175
- Tehniskie dati 175
- Transportēšana un glabāšana 175
- Utilizēšana 175
- Ek atbilstības deklarācija 177
- Gebruik 178
- Inhoud 178
- Inleiding 178
- Productbeschrijving 178
- Productoverzicht 178
- Sticker op het product alleen voor australië en nieuw zeeland 178
- Symbolen op het product 178
- Algemene veiligheidsinstructies 179
- Productaansprakelijkheid 179
- Veiligheid 179
- Veiligheid van het werkgebied 179
- Veiligheidsdefinities 179
- De kap van het maaidek controleren 180
- Persoonlijke beschermingsuitrusting 180
- Veiligheidsinstructies voor bediening 180
- Veiligheidsvoorzieningen op het product 180
- Werkveiligheid 180
- Brandstofveiligheid 181
- De remhendel van de motor controleren 181
- De riembescherming controleren 181
- Geluiddemper 181
- Geluiddemper controleren 181
- Trillingsdempingssysteem controleren 181
- Veiligheidsinstructies voor onderhoud 181
- Bediening 182
- Brandstof bijvullen 182
- De hendel monteren en afstellen lb 553s e 182
- De hendel monteren lb 553s 182
- Inleiding 182
- Montage 182
- Voordat u het product gaat bedienen 182
- De aandrijving op de wielen gebruiken 183
- Een goed resultaat verkrijgen 183
- Inleiding 183
- Maaihoogte afstellen 183
- Onderhoud 183
- Onderhoudsschema 183
- Product starten 183
- Product stoppen 183
- Algemene inspectie uitvoeren 184
- Binnenoppervlak van de kap van het maaidek reinigen 184
- De aandrijfriem controleren en het tandwielhuis reinigen 184
- De aandrijfriem vervangen en afstellen 184
- Product aan de buitenkant reinigen 184
- Snijuitrusting controleren 184
- Het luchtfilter reinigen 185
- Mes vervangen 185
- Motorolie verversen 185
- Oliepeil controleren 185
- Afvoeren 186
- Bougie controleren 186
- Brandstofsysteem controleren 186
- Product in de opbergstand zetten lb 553s e 186
- Technische gegevens 186
- Transport en opslag 186
- Vervoer opslag en verwerking 186
- Eg conformiteitsverklaring 188
- Eg verklaring van overeenstemming 188
- Bruksområder 189
- Etikett på produktet bare for australia og new zealand 189
- Innhold 189
- Innledning 189
- Produktansvar 189
- Produktbeskrivelse 189
- Produktoversikt 189
- Symboler på produktet 189
- Arbeidssikkerhet 190
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 190
- Sikkerhet 190
- Sikkerhet i arbeidsområdet 190
- Sikkerhetsdefinisjoner 190
- Personlig verneutstyr 191
- Sikkerhetsinstruksjoner for drift 191
- Sikkerhetsutstyr på produktet 191
- Slik kontrollerer du avvibreringssystemet 191
- Slik kontrollerer du klippedekselet 191
- Slik kontrollerer du motorbremsehåndtaket 191
- Slik kontrollerer du remdekselet 191
- Drivstoffsikkerhet 192
- Lyddemper 192
- Montering 192
- Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold 192
- Slik kontrollerer du lyddemperen 192
- Slik monterer og justerer du håndtaket lb 553s e 192
- Før du bruker produktet 193
- Innledning 193
- Slik bruker du hjuldriften 193
- Slik fyller du drivstoff 193
- Slik monterer du håndtaket lb 553s 193
- Slik regulerer du klippehøyden 193
- Slik starter du produktet 193
- Slik stopper du produktet 193
- Innledning 194
- Slik får du et godt resultat 194
- Slik rengjør du produktet på utsiden 194
- Slik utfører du en generell inspeksjon 194
- Vedlikehold 194
- Vedlikeholdsskjema 194
- Slik bytter du kniven 195
- Slik kan du undersøke drivremmen og rengjøre girhuset 195
- Slik kontrollerer du oljenivået 195
- Slik kontrollerer du skjæreutstyret 195
- Slik rengjør du den indre overflaten av klippedekselet 195
- Slik skifter du motorolje 195
- Slik skifter og justerer du drivremmen 195
- Kassering 196
- Kontrollere tennpluggen 196
- Slik rengjør du luftfilteret 196
- Slik setter du produktet i oppbevaringsstillingen lb 553s e 196
- Slik undersøker du drivstoffsystemet 196
- Transport og oppbevaring 196
- Transport oppbevaring og avhending 196
- Tekniske data 197
- Ef samsvarserklæring 199
- Naklejka na produkcie wyłącznie dla australii i nowej zelandii 200
- Opis produktu 200
- Przegląd produktu 200
- Przeznaczenie 200
- Spis treści 200
- Symbole znajdujące się na produkcie 200
- Wstęp 200
- Bezpieczeństwo 201
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 201
- Definicje dotyczące bezpieczeństwa 201
- Odpowiedzialność za produkt 201
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 201
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi 202
- Pracuj bezpiecznie 202
- Zespoły zabezpieczające na urządzeniu 202
- Środki ochrony osobistej 202
- Sprawdzanie dźwigni hamulca silnika 203
- Sprawdzanie osłony modułu tnącego 203
- Sprawdzanie osłony paska 203
- Sprawdzanie tłumika 203
- Sprawdzanie układu tłumienia drgań 203
- Tłumik 203
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące paliwa 203
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji 204
- Montaż 204
- Montaż uchwytu lb 553s 204
- Montowanie i regulacja uchwytu lb 553s e 204
- Obsługa 204
- Przed użyciem urządzenia 204
- Wstęp 204
- Konserwacja 205
- Korzystanie z napędu kół 205
- Regulacja wysokości koszenia 205
- Uruchamianie maszyny 205
- Uzupełnianie paliwa 205
- Uzyskiwanie dobrych rezultatów 205
- Wstęp 205
- Wyłączanie produktu 205
- Czyszczenie maszyny od zewnątrz 206
- Czyszczenie powierzchni wewnętrznej osłony modułu tnącego 206
- Kontrola paska napędowego i czyszczenie osłony przekładni 206
- Plan konserwacji 206
- Przegląd ogólny 206
- Kontrola osprzętu tnącego 207
- Kontrola poziomu oleju 207
- Wymiana i regulacja paska napędowego 207
- Wymiana oleju silnikowego 207
- Wymiana ostrza 207
- Czyszczenie filtra powietrza 208
- Kontrolowanie instalacji paliwowej 208
- Sprawdzanie świecy zapłonowej 208
- Transport i przechowywanie 208
- Transport przechowywanie i utylizacja 208
- Ustawianie produktu w pozycji do przechowywania lb 553s e 208
- Utylizacja 208
- Dane techniczne 209
- Deklaracja zgodności we 211
- Autocolante no produto apenas para a austrália e nova zelândia 212
- Descrição do produto 212
- Finalidade 212
- Introdução 212
- Símbolos no produto 212
- Vista geral do produto 212
- Índice 212
- Definições de segurança 213
- Instruções de segurança gerais 213
- Responsabilidade pelo produto 213
- Segurança 213
- Segurança no local de trabalho 213
- Dispositivos de segurança no produto 214
- Equipamento de proteção pessoal 214
- Instruções de segurança para funcionamento 214
- Segurança do trabalho 214
- Verificar a cobertura de corte 214
- Verificar a proteção da correia 214
- Verificar o punho do travão do motor 214
- Instruções de segurança para manutenção 215
- Segurança no manuseamento do combustível 215
- Silenciador 215
- Verificar o silenciador 215
- Verificar o sistema antivibração 215
- Antes de utilizar o produto 216
- Definir a altura de corte 216
- Encher o depósito de combustível 216
- Funcionamento 216
- Introdução 216
- Montagem 216
- Montar e ajustar o punho lb 553s e 216
- Montar o punho lb 553s 216
- Esquema de manutenção 217
- Introdução 217
- Manutenção 217
- Para desligar o produto 217
- Para ligar o produto 217
- Para obter bons resultados 217
- Para utilizar a tração das rodas 217
- Examinar a correia da transmissão e limpar a caixa de engrenagem 218
- Para efetuar uma inspeção geral 218
- Para examinar o equipamento de corte 218
- Para limpar a superfície interior da cobertura de corte 218
- Para limpar o produto externamente 218
- Substituir e ajustar a correia da transmissão 218
- Para limpar o filtro de ar 219
- Para mudar o óleo de motor 219
- Para substituir a lâmina 219
- Para verificar o nível do óleo 219
- Eliminação 220
- Especificações técnicas 220
- Examinar a vela de ignição 220
- Para colocar o produto na posição de armazenamento lb 553s e 220
- Para examinar o sistema de combustível 220
- Transporte armazenamento e eliminação 220
- Transporte e armazenamento 220
- Declaração ce de conformidade 222
- Autocolant pe produs numai pentru australia și noua zeelandă 223
- Cuprins 223
- Descrierea produsului 223
- Domeniul de utilizare 223
- Introducere 223
- Prezentarea generală a produsului 223
- Simbolurile de pe produs 223
- Definiții privind siguranța 224
- Instrucțiuni generale de siguranță 224
- Răspunderea pentru produs 224
- Siguranţă 224
- Siguranța zonei de lucru 224
- Dispozitivele de siguranță de pe produs 225
- Echipament de protecție personală 225
- Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare 225
- Siguranța în lucru 225
- Verificarea apărătorii de curea 225
- Verificarea capacului de tăiere 225
- Verificarea maneta frânei de motor 225
- Amortizor de zgomot 226
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere 226
- Pentru a verifica amortizorul de zgomot 226
- Pentru a verifica sistemul de amortizare a vibrațiilor 226
- Reguli de siguranță referitoare la carburant 226
- Alimentarea cu carburant 227
- Asamblarea 227
- Asamblarea și reglarea mânerului lb 553s e 227
- Funcţionarea 227
- Introducere 227
- Pentru a seta înălțimea de tăiere 227
- Pentru asamblarea mânerului lb 553s 227
- Înainte de a utiliza produsul 227
- Introducere 228
- Oprirea produsului 228
- Pentru a obține rezultate bune 228
- Pentru a porni produsul 228
- Pentru a utiliza transmisia pe roți 228
- Program de întreținere 228
- Întreținerea 228
- Pentru a curăța produsul la exterior 229
- Pentru a curăța suprafața interioară a capacului de tăiere 229
- Pentru a efectua o inspecție generală 229
- Pentru a examina echipamentul de tăiere 229
- Verificarea curelei de transmisie și curățarea carcasei angrenajului 229
- Înlocuirea și reglarea curelei de transmisie 229
- Curățarea filtrului de aer 230
- Pentru a schimba uleiul de motor 230
- Pentru a verifica nivelul de ulei 230
- Pentru a înlocui lama 230
- Așezarea produsului în poziția de depozitare lb 553s e 231
- Date tehnice 231
- Dezafectarea 231
- Pentru a examina sistemul de alimentare cu carburant 231
- Pentru a verifica bujia 231
- Transportul depozitarea şi eliminarea 231
- Transportul și depozitarea 231
- Declarație de conformitate ce 233
- Введение 234
- Назначение 234
- Наклейка на изделии только для австралии и новой зеландии 234
- Обзор изделия 234
- Описание изделия 234
- Содержание 234
- Условные обозначения на изделии 234
- Безопасность 235
- Ес v 235
- Инструкции по технике безопасности 235
- Общие инструкции по технике безопасности 235
- Ответственность изготовителя 235
- Техника безопасности 236
- Техника безопасности на рабочем месте 236
- Глушитель 237
- Защитные устройства на изделии 237
- Инструкции по безопасности во время эксплуатации 237
- Проверка глушителя 237
- Проверка кожуха ремня 237
- Проверка режущей деки 237
- Проверка рукоятки тормоза двигателя 237
- Проверка системы гашения вибраций 237
- Средства индивидуальной защиты 237
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 238
- Правила безопасного обращения с топливом 238
- Сборка 238
- Установка и регулировка рукоятки lb 553s e 238
- Введение 239
- Заправка топливом 239
- Запуск изделия 239
- Перед началом эксплуатации изделия 239
- Регулировка высоты стрижки 239
- Установка рукоятки lb 553s 239
- Эксплуатация 239
- Введение 240
- График технического обслуживания 240
- Достижение оптимальных результатов 240
- Использование привода колес 240
- Остановка изделия 240
- Техническое обслуживание 240
- Выполнение общего осмотра 241
- Замена и регулировка приводного ремня 241
- Очистка внутренней поверхности режущей деки 241
- Очистка изделия снаружи 241
- Проверка приводного ремня и очистка корпуса редуктора 241
- Проверка режущего оборудования 241
- Замена моторного масла 242
- Замена ножа 242
- Очистка воздушного фильтра 242
- Проверка уровня масла 242
- Проверка свечи зажигания 243
- Проверка топливной системы 243
- Технические данные 243
- Транспортировка и хранение 243
- Транспортировка хранение и утилизация 243
- Установка изделия в положение для хранения lb 553s e 243
- Утилизация 243
- Декларация соответствия ес 245
- Plánované použitie 246
- Popis výrobku 246
- Prehľad výrobku 246
- Symboly na výrobku 246
- Štítky na výrobku iba pre austráliu a nový zéland 246
- Bezpečnostné definície 247
- Bezpečnosť 247
- Bezpečnosť na pracovisku 247
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 247
- Zodpovednosť za výrobok 247
- Bezpečnostné pokyny pre prevádzku 248
- Bezpečnostné zariadenia na výrobku 248
- Bezpečnosť pri práci 248
- Kontrola chrániča remeňa 248
- Kontrola krytu rezacej časti 248
- Kontrola rukoväte motorovej brzdy 248
- Osobné ochranné prostriedky 248
- Bezpečnostné pokyny pre údržbu 249
- Bezpečnosť paliva 249
- Kontrola systému na tlmenie vibrácií 249
- Kontrola tlmiča výfuku 249
- Tlmič výfuku 249
- Dopĺňanie paliva 250
- Montáž 250
- Montáž rukoväti lb 553s 250
- Nastavenie výšky rezu 250
- Osadenie a nastavenie držadla lb 553s e 250
- Pred obsluhou zariadenia 250
- Prevádzka 250
- Zapnutie výrobku 250
- Plán údržby 251
- Používanie pohonu na kolesách 251
- Vypnutie výrobku 251
- Zabezpečenie optimálnych výsledkov kosenia 251
- Údržba 251
- Kontrola rezného zariadenia 252
- Skontrolujte hnací remeň a vyčistite skriňu prevodovky 252
- Vykonanie všeobecnej kontroly 252
- Vymeňte a nastavte hnací remeň 252
- Výmena noža 252
- Čistenie externých povrchov výrobku 252
- Čistenie vnútorného povrchu krytu rezacej časti 252
- Kontrola hladiny oleja 253
- Kontrola zapaľovacej sviečky 253
- Výmena motorového oleja 253
- Čistenie vzduchového filtra 253
- Kontrola palivového systému 254
- Likvidácia 254
- Preprava a uskladnenie 254
- Preprava skladovanie a likvidácia 254
- Technické údaje 254
- Uloženie výrobku do skladovacej polohy lb 553s e 254
- Es vyhlásenie o zhode 256
- Namen uporabe 257
- Odgovornost proizvajalca 257
- Opis izdelka 257
- Oznake na izdelku samo za avstralijo in novo zelandijo 257
- Pregled izdelka 257
- Vsebina 257
- Znaki na izdelku 257
- Splošna varnostna navodila 258
- Varnost 258
- Varnost delovnega področja 258
- Varnost pri delu 258
- Varnostne definicije 258
- Osebna zaščitna oprema 259
- Preverjanje pokrova rezila 259
- Preverjanje ročice zavore motorja 259
- Preverjanje sistema za dušenje tresljajev 259
- Preverjanje ščitnika jermena 259
- Varnostna navodila za uporabo 259
- Varnostne naprave na izdelku 259
- Dušilnik 260
- Montaža 260
- Namestitev in nastavitev ročaja lb 553s e 260
- Preverjanje dušilnika 260
- Varnost pri delu z gorivom 260
- Varnostna navodila za vzdrževanje 260
- Delovanje 261
- Izklop izdelka 261
- Namestitev ročaja lb 553s 261
- Nastavitev višine košnje 261
- O uporabi pogona koles 261
- Polnjenje goriva 261
- Pred uporabo izdelka 261
- Zagon izdelka 261
- Izvajanje splošnih pregledov 262
- Kako doseči dober rezultat 262
- Kako čistiti zunanjost izdelka 262
- Urnik vzdrževanja 262
- Vzdrževanje 262
- Kako očistiti notranjo površino pokrova rezila 263
- Kako pregledati rezalno opremo 263
- Kako preveriti nivo olja 263
- Menjava in nastavitev pogonskega jermena 263
- Pregled pogonskega jermena in čiščenje ohišja menjalnika 263
- Zamenjava rezil 263
- Kako pregledati sistem za gorivo 264
- Kako zamenjati motorno olje 264
- Pregled svečke 264
- Prestavitev izdelka v položaj za shranjevanje lb 553s e 264
- Prevoz in skladiščenje 264
- Transport skladiščenje in odstranitev 264
- Čiščenje zračnega filtra 264
- Odstranitev 265
- Tehnični podatki 265
- Izjava es o skladnosti 267
- Oblast primene 268
- Odgovornost za proizvod 268
- Opis proizvoda 268
- Oznaka na proizvodu samo za australiju i novi zeland 268
- Pregled proizvoda 268
- Sadržaj 268
- Simboli na proizvodu 268
- Bezbednosne definicije 269
- Bezbednost 269
- Bezbednost u oblasti rada 269
- Opšta bezbednosna uputstva 269
- Bezbednosna uputstva za rad 270
- Bezbednosni uređaji na proizvodu 270
- Bezbednost na radu 270
- Lična zaštitna oprema 270
- Provera poklopca mehanizma za košenje 270
- Provera ručice kočnice motora 270
- Provera štitnika remena 270
- Bezbednosna uputstva za održavanje 271
- Bezbednost oko goriva 271
- Da biste proverili prigušivač 271
- Da biste proverili sistem prigušenja vibracija 271
- Prigušivač 271
- Dosipanje goriva 272
- Podešavanje visine košenja 272
- Pokretanje proizvoda 272
- Pre rada sa proizvodom 272
- Rukovanje 272
- Sastavljanje i podešavanje ručke lb 553s e 272
- Sklapanje 272
- Sklapanje ručke lb 553s 272
- Korišćenje pogona na točkićima 273
- Održavanje 273
- Za dobre rezultate 273
- Zaustavljanje proizvoda 273
- Šema održavanja 273
- Pregled opreme za košenje 274
- Pregled pogonskog remena i čišćenje kućišta zupčanika 274
- Vršenje opšteg pregleda 274
- Zamena i podešavanje pogonskog remena 274
- Zamena noža 274
- Čišćenje proizvoda spolja 274
- Čišćenje unutrašnje površine poklopca mehanizma za košenje 274
- Pregled sistema za gorivo 275
- Pregled svećice 275
- Provera nivoa ulja 275
- Zamena motornog ulja 275
- Čišćenje filtera za vazduh 275
- Odlaganje 276
- Stavljanje proizvoda u položaj za skladištenje lb 553s e 276
- Tehnički podaci 276
- Transport i skladištenje 276
- Transport skladištenje i odlaganje 276
- Ez deklaracija o usaglašenosti 278
- Avsedd användning 279
- Dekal på produkten endast för australien och nya zeeland 279
- Innehåll 279
- Introduktion 279
- Produktansvar 279
- Produktbeskrivning 279
- Produktöversikt 279
- Symboler på produkten 279
- Allmänna säkerhetsanvisningar 280
- Arbetssäkerhet 280
- Säkerhet 280
- Säkerhet i arbetsområdet 280
- Säkerhetsdefinitioner 280
- Kontrollera avvibreringssystemet 281
- Kontrollera klippkåpan 281
- Kontrollera motorbromsbygeln 281
- Kontrollera remkåpan 281
- Personlig skyddsutrustning 281
- Säkerhetsanordningar på produkten 281
- Säkerhetsinstruktioner för drift 281
- Bränslesäkerhet 282
- Kontrollera ljuddämparen 282
- Ljuddämpare 282
- Montera och justera handtaget lb 553s e 282
- Montering 282
- Säkerhetsinstruktioner för underhåll 282
- Använda drivningen på hjulen 283
- Fylla på bränsle 283
- Få ett bra resultat 283
- Innan du använder produkten 283
- Introduktion 283
- Montera handtaget lb 553s 283
- Starta produkten 283
- Ställa in klipphöjden 283
- Stänga av produkten 283
- Allmän inspektion 284
- Introduktion 284
- Rengöra insidan av klippkåpan 284
- Rengöra produkten utvändigt 284
- Underhåll 284
- Underhållsschema 284
- Byta knivar 285
- Byta motorolja 285
- Byta ut och ställa in drivremmen 285
- Inspektera drivremmen och rengöra växelhuset 285
- Kontrollera oljenivån 285
- Kontrollera skärutrustningen 285
- Kassering 286
- Kontrollera bränslesystemet 286
- Rengöra luftfiltret 286
- Ställa in förvaringsläge lb 553s e 286
- Så undersöker du tändstiftet 286
- Transport förvaring och kassering 286
- Transport och förvaring 286
- Tekniska data 287
- Eg försäkran om överensstämmelse 289
- Giriş 290
- I çindekiler 290
- Kullanım amacı 290
- Ürün açıklaması 290
- Ürün sorumluluğu 290
- Ürün üzerindeki etiket sadece avustralya ve yeni zelanda için geçerlidir 290
- Ürün üzerindeki semboller 290
- Ürüne genel bakış 290
- Genel güvenlik talimatları 291
- Güvenlik 291
- Güvenlik tanımları 291
- Çalışma alanı güvenliği 291
- Çalışma güvenliği 291
- Kayış koruyucusunu kontrol etme 292
- Kesme kapağını kontrol etme 292
- Kişisel koruyucu ekipman 292
- Kullanım için güvenlik talimatları 292
- Motor fren kolunu kontrol etme 292
- Titreşim azaltma sistemini kontrol etme 292
- Ürünün üzerindeki güvenlik aletleri 292
- Bakım için güvenlik talimatları 293
- Montaj 293
- Susturucu 293
- Susturucuyu kontrol etme 293
- Tutma yerini monte etme ve ayarlama lb 553s e 293
- Yakıt güvenliği 293
- Giriş 294
- I yi sonuç alma 294
- Kesme yüksekliğini ayarlama 294
- Kullanım 294
- Tekerleklerde tahriki kullanma 294
- Tutma yerinin takılması lb 553s 294
- Yakıt doldurma 294
- Ürünü durdurma 294
- Ürünü çalıştırma 294
- Ürünü çalıştırmadan önce 294
- Bakım 295
- Bakım takvimi 295
- Genel denetim yapma 295
- Giriş 295
- Kesme kapağının iç yüzeyini temizleme 295
- Ürünün dış kısmını temizleme 295
- Bıçağı değiştirme 296
- Hareket kayışını değiştirme ve ayarlama 296
- Hareket kayışını kontrol etme ve dişli kovanını temizleme 296
- Kesme donanımını kontrol etme 296
- Motor yağını değiştirme 296
- Yağ seviyesini kontrol etme 296
- Bujinin kontrol edilmesi 297
- Hava filtresinin temizlenmesi 297
- Taşıma depolama ve atma 297
- Taşıma ve saklama 297
- Yakıt sistemini kontrol etme 297
- Ürünü depolama konumuna getirme lb 553s e 297
- Teknik veriler 298
- At uyumluluk bildirimi 300
- Бирка на виробі тільки для австралії та нової зеландії 301
- Вступ 301
- Зміст 301
- Огляд виробу 301
- Опис виробу 301
- Правильне використання 301
- Символи на виробі 301
- Єс v 302
- Безпека 302
- Безпека в робочій зоні 302
- Визначення щодо безпеки 302
- Відповідальність за якість продукції 302
- Загальні правила техніки безпеки 302
- Засоби індивідуального захисту 303
- Механізми безпеки на пристрої 303
- Правила техніки безпеки під час використання 303
- Техніка безпеки 303
- Глушник 304
- Заходи безпеки під час роботи з паливом 304
- Перевірка глушника 304
- Перевірка кожуха леза 304
- Перевірка кожуха паса 304
- Перевірка ручки зупинення двигуна 304
- Перевірка системи поглинання вібрації 304
- Вступ 305
- Експлуатація 305
- Збирання 305
- Монтаж ручки lb 553s 305
- Монтаж і регулювання ручки lb 553s e 305
- Перед початком роботи з виробом 305
- Правила техніки безпеки під час обслуговування 305
- Вступ 306
- Забезпечення ефективної роботи 306
- Заправлення паливом 306
- Запуск виробу 306
- Зупинення виробу 306
- Налаштування висоти різання 306
- Підключення приводу до коліс 306
- Технічне обслуговування 306
- Графік технічного обслуговування 307
- Перевірка приводного паса й очищення корпусу редуктора 307
- Процедура загальної перевірки 307
- Чищення внутрішніх поверхонь кожуха леза 307
- Чищення зовнішніх поверхонь виробу 307
- Заміна й регулювання приводного паса 308
- Заміна моторної оливи 308
- Заміна ножа 308
- Перевірка рівня оливи 308
- Перевірка різального обладнання 308
- Очищення повітряного фільтра 309
- Перевірка паливної системи 309
- Перевірка свічки запалювання 309
- Транспортування зберігання й утилізація 309
- Транспортування та зберігання 309
- Установлення виробу в положення для зберігання lb 553s e 309
- Утилізація 309
- Технічні характеристики 310
- Декларація відповідності єс 312
- Www husqvarna com 316
Похожие устройства
- Husqvarna WDC 325L (9679081-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna WDC 220 (9679079-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 325R (9679084-02) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna S138i (9679222-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC353iVX (9678620-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC347iVX (9678623-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 520iHE3 (9679158-11) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna T535iXP 14 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 572XP (9667331-18) Инструкция по эксплуатации
- Gardena SILENO life 1250 м2 15103-33 Инструкция по эксплуатации
- Gardena SmallCut Li-23R 09822-20 Инструкция по эксплуатации
- Gardena AquaClean Li-40/60 с АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Gardena 2000/2 Li-18 01749-20 Инструкция по эксплуатации
- Gardena 2000/2 Li-18 01748-20 Инструкция по эксплуатации
- RGK D1000 Инструкция по эксплуатации
- Leica Disto X4 (150 м), Bluetoothб IP 65 Инструкция по эксплуатации
- Leica Disto X3 (150 м) Инструкция по эксплуатации
- Ultraflash UF-703 С02 13110 Инструкция по эксплуатации
- Makita 4100KB Инструкция по эксплуатации
- Kolner KPM 180/1400V Инструкция по эксплуатации