Crown CT15210-235 [148/168] Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар
![Crown CT15210-235 [148/168] Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар](/views2/1633810/page148/bg94.png)
148
Қазақ тілі
Электр құралды пайдалану кезіндегі
қауіпсіздік туралы нұсқаулар
Барлық араларға арналған қосымша қауіпсіздік
туралы нұсқаулар
Кері тебудің себептері және қатысты ескертулер
• кері тебу - қысылған, тұрып қалған немесе
дұрыс емес тураланған ара жүзіне кенет
реакция. Бұл басқарылмайтын араның
дайындамадан жоғары және сыртқа операторға
қарай көтерілуіне әкеледі;
• жүз араланған жер жабылып қалғанда қысылса
немесе қатты тұрып қалса, жүз қозғалмай қалады
және мотордың реакциясы құралды тез артқа,
операторға қарай жүргізеді;
• Кесілген жерде жүз бұралса немесе дұрыс
емес тураланса, жүздің артқы жиегіндегі тістер
ағаштың жоғарғы бетіне кіріп, жүздің кесілген
жерден шығуына және операторға қарай
қозғалуына әкелуі мүмкін.
Кері тебу - араны дұрыс емес пайдаланудың
және / немесе дұрыс емес жұмыс процедураларының
немесе жағдайларының нәтижесі. Оны төменде
берілген тиісті сақтық шараларын қолдану арқылы
болдырмауға болады.
• Араны екі қолмен қатты ұстаңыз және
қолдарды кері тебу күштеріне қарсы
тұратындай орналастырыңыз. Денеңізді
жүзбен бір сызықта емес, жүздің бір жағында
орналастырыңыз. Кері тебу араның артқа
қарай қозғалуына әкелуі мүмкін, бірақ тиісті
сақтық шаралары қолданылса, оператор кері
тебу күштерін басқара алады.
• Жүз тұрып қалып жатса немесе кез келген
себеппен кесуді үзгенде іске қосу тетігін
жіберіңіз және жүз толығымен тоқтағанша
араны материалда қозғалыссыз ұстаңыз.
Жүз қозғалып жатқанда араны дайындамадан
алуға немесе араны артқа қарай тартуға
ешқашан әрекеттенбеңіз, әйтпесе кері тебу
орын алуы мүмкін. Жүздің тұрып қалуының
себебін жою үшін тексеру өткізіп, түзету
әрекеттерін орындаңыз.
• Араны дайындамада қайта іске қосу кезінде
ара жүзін кесілген жерде ортаға келтіріңіз
және ара тістері материалға кірмегенін
тексеріңіз. Ара жүзі тұрып қалса, араны қайта
іске қосқанда ол дайындамадан жоғары көтерілуі
немесе кері тебуі мүмкін.
• Жүздің қысылу және кері тебу қаупін
барынша азайту үшін үлкен тақталарды
тіреңіз. Үлкен тақталар өз салмағымен
майысуға бейім болады. Тақтаның астына
екі жағында, кесу сызығының жанында және
тақта жиегінің жанында тіректерді қою керек.
(Дұрыс жұмысты 10.2 суретінде және ақаулы
жұмысты 10.1 суретінде қараңыз).
• Өтпес немесе зақымдалған жүздерді
пайдаланбаңыз. Өткірленбеген немесе тиісті
түрде орнатылмаған жүздер енсіз кесуге әкеліп,
артық үйкелісті, жүздің тұрып қалуын және кері
тебуді тудыруы мүмкін.
• Кесуді орындау алдында жүз тереңдігін
және еңкеюді реттеуді құлыптау тетіктері
берік бекітілген болуы керек. Кесу кезінде жүз
реттелуі ауысса, бұл тұрып қалуды және кері
тебуді тудыруы мүмкін.
• Бар қабырғаларды немесе басқа
көрінбейтін аумақтарды аралау кезінде аса
сақ болыңыз. Шығып тұрған жүз заттарды кесіп,
кері тебуді тудыруы мүмкін.
Сыртқы маятниктік қорғау құралы, ішкі
маятниктік қорғау құралы, қалқаны бар араларға
арналған қауіпсіздік туралы нұсқаулар
• Әр пайдалану алдында төменгі қорғау құралы
тиісті түрде жабылғанын тексеріңіз. Төменгі
қорғау құралы еркін қозғалмаса және лезде
жабылмаса, араны пайдалануға болмайды.
Төменгі қорғау құралын ашық күйге ешқашан
бекітпеңіз немесе байламаңыз. Ара кездейсоқ
құласа, төменгі қорғау құралы майысуы мүмкін.
Жиналмалы тұтқа арқылы төменгі қорғау құралын
көтеріп, оның еркін қозғалатынын және кесудің
барлық бұрыштарында және тереңдіктерінде жүзге
немесе кез келген басқа бөлікке тимейтінін тексеріңіз.
• Төменгі қорғау құралы серіппесінің жұмысын
тексеріңіз. Қорғау құралы және серіппе тиісті
түрде жұмыс істеп жатпаса, пайдалану алдында
оларға қызмет көрсету керек. Зақымдалған
бөліктерге, жабысқақ қалдықтарға немесе жиналған
қоқысқа байланысты төменгі қорғау құралы баяу
жұмыс істеуі мүмкін.
• "Кірекесулер" және "жалғамалы кесулер"
сияқты арнайы кесінділер үшін төменгі
қорғау құралын тек қолмен жинауға болады.
Жиналмалы тұтқа арқылы төменгі қорғау құралын
көтеріңіз және жүз материалға кіргенде төменгі
қорғау құралын жіберу керек. Барлық басқа аралау
түрлері үшін төменгі қорғау құралы автоматты
түрде жұмыс істеуі керек.
• Араны орындыққа немесе еденге қою
алдында төменгі қорғау құралы жүзді жауып
тұрғанын әрқашан қадағалаңыз. Қорғалмаған,
еркін қозғалып тұрған жүз араның артқа жылжып,
жолындағының барлығын кесуіне әкеледі.
Ауыстырып - қосқышты жіберуден кейін жүздің
тоқтауына кететін уақытты ескеріңіз.
Абайлаңыз! Құммен өңдеу, аралау,
тегістеу, бұрғылау немесе басқа
құрылыс әрекеттері кезінде пайда
болатын кейбір шаң бөлшектеріндегі
химиялық заттар қатерлі ісікке, туа біткен
ақауға немесе бала табу мүмкіндігіне зиян
тигізуі мүмкін.
ЕСКЕРТУ! Құммен өңдеу, аралау, тегістеу, бұрғылау
немесе басқа құрылыс әрекеттері кезінде пайда
болатын кейбір шаң бөлшектеріндегі химиялық
заттар қатерлі ісікке, туа біткен ақауға немесе
бала табу мүмкіндігіне зиян тигізуі мүмкін. Кейбір
химиялық заттарды мысал ретінде алсақ:
• Қорғасын қосылған бояу.
• Кірпіштерде, цементте және басқа тас
өнімдерінде бар мөлдір кремний диоксиді.
• Химиялық жолмен өңделген ағашта
туындайтын күшәланың және хромның қауіп
деңгейі осындай жұмыс түрінің жиілігіне
байланысты. Осындай химиялық заттарға тиюді
болдырмау үшін, (қауіп осындай жұмыс түріне
жұмсайтын уақытқа байланысты болғандықтан)
мұндай химиялық қоспаларға тимеу керек.
• Жақсы желдетілетін жағдайларда жұмыс істеңіз.
• Жұмыс кезінде майда шаңды сүзетін шаңнан
қорғау маскасы сияқты мақұлданған қорғау
жабдығын киіңіз.
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 14
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 15
- Geräuschinformation 15
- Konformitätserklärung 15
- Spezielle sicherheitshinweise 16
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 17
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 18
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemä ßer gebrauch 19
- Elektrowerkzeug einzelteile 19
- Ein ausschalten des elektrowerkzeu ges 20
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 20
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 20
- Staubabsaugung während des betriebs 20
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 20
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 21
- Transport des elektrowerkzeuges 21
- Umweltschutz 21
- Power tool specifications 22
- Declaration of conformity 23
- General safety rules 23
- Noise information 23
- Safety guidelines during power tool operation 24
- Special safety warnings 24
- Power tool components 26
- Power tool designation 26
- Symbols used in the manual 26
- Dust suction during the power tool operation 27
- Initial operation of the power tools 27
- Installation and regulation of power tool elements 27
- Switching the power tool on off 27
- Environmental protection 28
- Power tool maintenance preventive measures 28
- Recommendations on the power tool operation 28
- Transportation of the power tools 28
- Spécifications de l outil électrique 29
- Bruit d information 30
- Déclaration de conformité 30
- Règles générales de sécurité 30
- Avertissements de sécurité spéciaux 31
- Précautions de sécurité pendant le fonctionnement de l outil électrique 32
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 33
- Composants de l outil électrique 34
- Désignation de l outil électrique 34
- Aspiration de la poussière pendant l utilisation de l outil 35
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 35
- Mettre en marche arrêter l outil électrique 35
- Première utilisation de l outil électrique 35
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 35
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 36
- Protection de l environnement 36
- Transport des outils électriques 36
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 37
- Dichiarazione di conformità 38
- Regole generali di sicurezza 38
- Rumore informazioni 38
- Avvertenze di sicurezza speciali 39
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 39
- Simboli usati nel manuale 41
- Componenti dell utensile elettrico 42
- Designazione utensile elettrico 42
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 42
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 43
- Aspirazione polvere durante il funziona mento dell utensile elettrico 43
- Elettrico 43
- Funzionamento iniziale dell utensile 43
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 43
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 44
- Protezione dell ambiente 44
- Trasporto degli apparecchi elettrici 44
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 45
- Declaración de conformidad 46
- Información sobre ruidos 46
- Reglas de seguridad generales 46
- Advertencias especiales de seguridad 47
- Guías de seguridad durante el funciona miento de la herramienta eléctrica 48
- Símbolos usados en el manual 49
- Componentes de la herramienta eléc trica 50
- Designación de la herramienta eléctrica 50
- Aspiración del polvo durante el funciona miento 51
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 51
- Funcionamiento inicial de la herramien ta eléctrica 51
- Instalación y regulación de los elemen tos de la herramienta eléctrica 51
- Recomendaciones sobre el funciona miento 51
- Cómo transportar las herramientas eléc tricas 52
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 52
- Protección del medioambiente 52
- Especificações da ferramenta eléctrica 53
- Declaração de conformidade 54
- Informações sobre ruído 54
- Regras gerais de segurança 54
- Avisos especiais de segurança 55
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 55
- Símbolos usados no manual 57
- Componentes da ferramenta eléctrica 58
- Designação da ferramenta eléctrica 58
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 58
- Aspiração do pó durante a utilização da ferramenta eléctrica 59
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 59
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 59
- Recomendações acerca do funciona mento 59
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 60
- Protecção ambiental 60
- Transporte das ferramentas elétricas 60
- Elektrikli alet özelliği 61
- Genel güvenlik kuralları 62
- Gürültü bilgisi 62
- Uyumluluk beyanatı 62
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 63
- Özel güvenlik uyarıları 63
- Kılavuzda kullanılan semboller 65
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 66
- Elektrikli aletin kullanım amacı 66
- Motorlu aletin parçaları 66
- Elektrikli alet kullanımı sırasındaki toz emme 67
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 67
- Elektrikli aleti açma kapama 67
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 67
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu ön lemler 68
- Güç aletlerinin nakliyesi 68
- Çevresel koruma 68
- Dane techniczne elektronarzędzia 69
- Deklaracja zgodności 70
- Informacja dot hałasu 70
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 70
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bez pieczeństwa 71
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 72
- Symbole stosowane w instrukcji 73
- Części składowe elektronarzędzia 74
- Przeznaczenie elektronarzędzia 74
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 75
- Odsysanie pyłów podczas pracy elektro narzędzia 75
- Przygotowanie elektronarzędzia do pra cy 75
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 75
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 75
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 76
- Ochrona środowiska 76
- Transport elektronarzędzi 76
- Specifikace elektronářadí 77
- Informace o hluku 78
- Obecná bezpečnostní pravidla 78
- Prohlášení o shodě 78
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 79
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 79
- Symboly použité v příručce 81
- Montáž a nastavení součástí elektroná řadí 82
- Součásti elektronářadí 82
- Způsob použití elektronářadí 82
- Doporučení pro práci s elektronářadím 83
- Odsávání prachu při práci s elektronářa dím 83
- Práce s elektronářadím 83
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 83
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 83
- Ochrana životního prostředí 84
- Přeprava elektronářadí 84
- Špecifikácie elektronáradia 85
- Informácie o hluku 86
- Vyhlásenie o zhode 86
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 86
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 87
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 87
- Symboly použité v príručke 89
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 90
- Spôsob použitia 90
- Súčasti elektronáradia 90
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 91
- Odsávanie prachu pri práci s elektronára dím 91
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 91
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 91
- Ochrana životného prostredia 92
- Preprava elektronáradia 92
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 92
- Date tehnice ale uneltei electrice 93
- Declaraţie de conformitate 94
- Informaţii despre zgomot 94
- Reguli generale de siguranţă 94
- Avertismente speciale privind siguranţa 95
- Linii directoare de siguranţă în timpul utilizării uneltei electrice 95
- Simboluri utilizate în manual 97
- Descrierea uneltei electrice 98
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 98
- Părţi componente 98
- Aspirarea prafului în timpul funcţionării uneltei electrice 99
- Pornirea oprirea uneltei electrice 99
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 99
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 99
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 100
- Protecţia mediului 100
- Transportarea uneltelor electrice 100
- Технически характеристики на електрическия инструмент 101
- Декларация за съответствие 102
- Информация за шум 102
- Основни правила за безопасност 102
- Специални предупреждения за безо пасност 103
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 104
- Предназначение на електроинстру мент 106
- Символи използвани в наръчника 106
- Елементи на устройството на електро инструмента 107
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 107
- Първоначална работа на електроин струмент 107
- Включване изключване на електро инструмент 108
- Всмукване на прах по време на рабо тата 108
- Препоръки при работа с електроин струмент 108
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 108
- Защита на околната среда 109
- Транспортиране на електроинстру ментите 109
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 110
- Η αντιστοιχία στα απαραίτητα πρότυπα 111
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 111
- Πληροφορίες για θόρυβο 111
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 112
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 113
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 115
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 115
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών εργαλείων 116
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 116
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 116
- Αναρρόφηση σκόνης κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 117
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 117
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 117
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου 117
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 118
- Προστασία του περιβάλλοντος 118
- Технические характеристики электроинструмента 119
- Информация о шуме 120
- Общие правила техники безопасности 120
- Соответствия требуемым нор мам 120
- Особые указания по технике безопас ности 121
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 122
- Символы используемые в инструк ции 124
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 125
- Назначение электроинструмента 125
- Элементы устройства электроинстру мента 125
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 126
- Включение выключение электроин струмента 126
- Отсасывание пыли при работе с элек троинструментом 126
- Рекомендации при работе электроин струментом 126
- Защита окружающей среды 127
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 127
- Транспортировка электроинструмен тов 127
- Технічні характеристики електроінструменту 128
- Інформація про шум 129
- Відповідності необхідним нор мам 129
- Загальні правила техніки безпеки 129
- Особливі вказівки з техніки безпеки 130
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 131
- Призначення електроінструменту 133
- Символи що використовуються в ін струкції 133
- Введення у експлуатацію електроін струмента 134
- Елементи пристрою електроінстру менту 134
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 134
- Вмикання вимикання електроінстру мента 135
- Відсмоктування пилу під час роботи з електроінструментом 135
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 135
- Рекомендації при роботі електроін струментом 135
- Захист навколишнього середовища 136
- Транспортування електроінструменту 136
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 137
- Atitikties deklaracija 138
- Bendrosios saugos taisyklės 138
- Informacija triukšmu 138
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nurodymai 139
- Specialieji saugos įspėjimai 139
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 141
- Elektros prietaiso dalys 142
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 142
- Elektros įrankio paskirtis 142
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 143
- Dulkių nusiurbimas dirbant elektros įrankiu 143
- Elektros įrankio naudojimas 143
- Elektros įrankio techninė priežiūra profilaktika 143
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 143
- Aplinkos apsauga 144
- Elektrinių įrankių transportavimas 144
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 145
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 146
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 146
- Шу туралы ақпарат 146
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 147
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 148
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 149
- Салалары 150
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 150
- Қозғалтқыш құралын қолдану 150
- Шаңды электр құрылғыны қолдану кезінде сору 151
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 151
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 151
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 151
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 151
- Электр құралдарын тасымалдау 152
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 152
- Қоршаған ортаны сақтау 152
Похожие устройства
- Crown CT15199-190 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT15188-190 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT13500-230S Инструкция по эксплуатации
- Crown CT13499-125 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT13499-115 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18024 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18116 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT18108 BMC Инструкция по эксплуатации
- Crown CT10032 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Воздуходувка ALB 18 LI (06008A0501) +Секатор 06008B5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила цепная AKE 40 S + Секатор 06008B5000 Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(16) Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 98001 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 55003 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 70023 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 32302 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 17001 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации
- Mgf Compact 60 905200 Инструкция по эксплуатации