Stabila LAX 400 [4/15] Lax 400
![Stabila LAX 400 [4/15] Lax 400](/views2/1634126/page4/bg4.png)
LAX400
3
ru
Уход и техническое обслуживание
Лазерный измерительный прибор STABILA представляет собой точный оптический
инструмент, который требует тщательного ухода и бережного отношения.
Выходные отверстия, окна индикации
Загрязнения на стеклах выходных отверстий ухудшают оптические функции прибора.
Используйте для очистки мягкую ткань, небольшое количество воды или при
необходимости мягкое моющее средство!
Корпус
Протрите прибор влажной тканью.
• Не используйте растворители или разбавители!
• Не опускайте прибор в воду.
• Не раскручивайте лазерный прибор!
Транспортировка и хранение
•
Если прибор долгое время не используется,
извлеките батареи!
• Не храните прибор во влажных помещениях!
• При необходимости сначала просушите прибор
и транспортировочный контейнер.
Предупреждение
На лазерных приборах класса2 при случайном кратком взгляде
в лазерный луч глаза, как правило, защищены посредством
срабатывания рефлекса закрытия век и/или поворота головы.
Если лазерный луч попал в глаза, немедленно закройте их и
поверните голову. Не смотрите на прямой или пульсирующий луч.
Поставляемые с приборами очки STABILA для лучшего видения лазерных лучей
не являются защитными очками. Они позволяют лучше видеть лазерные лучи.
• Не направляйте лазерные лучи непосредственно на людей.
• Не ослепляйте лучами людей!
• Не допускайте попадания прибора в руки детей!
• При использовании других, не указанных здесь приспособлений для
обслуживания и юстировки или рабочих методов, может образоваться
опасное излучение!
• Манипуляции с прибором или внесение в него изменений не допускаются.
• Падение и сильная тряска прибора может привести к нарушению его работы!
• Каждый раз перед началом работ, в особенности, если прибор подвергался
сильной тряске, проводите проверку функционирования и точности показаний
прибора.
• Запрещено использовать прибор во взрывоопасных зонах и агрессивной среде!
• Не утилизируйте батареи и прибор вместе с бытовым мусором!
• Сохраните данную инструкции по эксплуатации и передавайте ее вместе
с лазерным прибором.
Указания по технике безопасности
Перед первым вводом в эксплуатацию
Внимательно прочтите указания по технике безопасности и инструкцию
по эксплуатации.
•Прибором может пользоваться только квалифицированный персонал!
•Соблюдайте меры предосторожности!
•Оснастите лазерный прибор предупреждающими табличками на
вашем языке. Соответствующие наклейки входят в комплект поставки.
Их расположение представлено в инструкции по эксплуатации.
Гарантия на лазерный прибор STABILA
Дополнительно к установленным законом правам, предоставляемым покупателю,
которые не ограничиваются данной гарантией, компания STABILA предоставляет
гарантию на отсутствие дефектов и на надлежащие характеристики прибора
(отсутствие брака материала или же дефектов при изготовлении) на срок
24месяца с даты покупки. Устранение дефектов и недостатков производится
по усмотрению компании посредством ремонта прибора или его замены.
Прочие претензии компанией STABILA не принимаются. За дефекты, возникшие
вследствие ненадлежащего обращения с прибором (например, повреждение при
силовом воздействии, эксплуатация с неправильным напряжением/видом тока,
использование неподходящих источников питания), а также при изменениях
в приборе, произведенных покупателем или же третьими лицами, компания
ответственности не несет На явления естественного износа и незначительные
дефекты, которые не оказывают существенного влияния на работу прибора,
гарантия не распространяется. Возможные претензии по гарантии следует
предъявлять через продавца с приложением документа, подтверждающего покупку,
заполненного гарантийного талона (см. последнюю страницу инструкции по
эксплуатации) и прибора.
Содержание
- Lax 400 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Lax 400 3
- Перед первым вводом в эксплуатацию 3
- Lax 400 4
- Выходные отверстия окна индикации 4
- Гарантия на лазерный прибор stabila 4
- Корпус 4
- Перед первым вводом в эксплуатацию 4
- Предупреждение 4
- Транспортировка и хранение 4
- Указания по технике безопасности 4
- Уход и техническое обслуживание 4
- Lax 400 6
- Установка замена батарей 6
- Lax 400 7
- Ввод в эксплуатацию с функцией нивелирования 7
- Lax 400 8
- Выбор функций лазера 8
- Lax 400 9
- Ввод в эксплуатацию без функции нивелирования 9
- Lax 400 10
- Дополнительные функции 10
- Lax 400 11
- Вертикальный контроль 11
- Проверка точности 11
- A b a b 12
- Lax 400 12
- Горизонтальный контроль 12
- Lax 400 13
- Контроль угла 13
- Lax 400 14
- Гарантия на прибор stabila lax 400 14
- Технические характеристики 14
Похожие устройства
- Stabila LAX 50 G Инструкция по эксплуатации
- Puff 120С (1401.334С) Инструкция по эксплуатации
- Вольт Engineering Гибрид Э 9-1/40 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Гибрид Э 9-1/32 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Ампер Э 12-1/80 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Ампер Э 12-1/63 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Ампер Э 12-1/50 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Ампер Э 12-1/40 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Вольт Engineering Ампер Э 12-1/25 v2.0 Руководство по эксплуатации
- Eurosystems ES 821 ME Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems ES 611 M plus Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems ES 611 M Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems ES 1115 ME Инструкция по эксплуатации
- Weima WM1100ВЕ (1064200) Инструкция по эксплуатации
- Weima WM1100AE (6.0 л.с. кол. 4.00-8) Инструкция по эксплуатации
- Weima WM1050 (WM168FB) Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems Carry Sprayer B&S 675 Series Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems CARRY Honda GCV-160 Инструкция по эксплуатации
- Eurosystems Z-1 El. 220V/900Wt Инструкция
- Eurosystems La Zappa Loncin OHV 123 Инструкция