Makita JV102DZ БЕЗ АКК. и ЗУ [12/64] Maintenance
![Makita JV102DZ БЕЗ АКК. и ЗУ [12/64] Maintenance](/views2/1634416/page12/bgc.png)
12 ENGLISH
Rip fence
Optional accessory
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched off and the battery cartridge is removed
before installing or removing accessories.
Straight cuts
When repeatedly cutting widths of 160 mm or less, use
of the rip fence will assure fast, clean, straight cuts.
►Fig.23: 1.Ripfence(Guiderule)
Toinstall,inserttheripfenceintotherectangularhole
on the side of the base with the fence guide facing
down. Slide the rip fence to the desired cutting width
position, then tighten the bolt to secure it.
►Fig.24: 1. Hex wrench 2. Bolt 3. Fence guide 4. Rip
fence(Guiderule)
Circular cuts
When cutting circles or arcs of 170 mm or less in radius,
install the rip fence as follows.
►Fig.25: 1.Ripfence(Guiderule)
1. Inserttheripfenceintotherectangularholeonthe
side of the base with the fence guide facing up.
2. Insertthecircularguidepinthrougheitherofthe
two holes on the fence guide. Screw the threaded knob
onto the pin to secure the pin.
►Fig.26: 1.Threadedknob2. Fence guide 3. Rip
fence(Guiderule)4. Pin
3. Slide the rip fence to the desired cutting radius,
andtightenthebolttosecureitinplace.Thenmovethe
base all the way forward.
NOTE:AlwaysusejigsawbladesNo.B-17,B-18,
B-26 or B-27 when cutting circles or arcs.
Anti-splintering device
Optional accessory
CAUTION: The anti-splintering device cannot
be used when making bevel cuts.
►Fig.27: 1. Base 2. Anti-splintering device
For splinter-free cuts, the anti-splintering device can
beused.Toinstalltheanti-splinteringdevice,movethe
toolbaseallthewayforwardandtitfromthebackof
tool base.
When you use the cover plate, install the anti-splintering
device onto the cover plate.
Cover plate
Optional accessory
►Fig.28: 1. Cover plate 2. Base
Use the cover plate when cutting decorative veneers,
plastics,etc.Itprotectssensitiveordelicatesurfaces
from damage. Fit it on the back of the tool base.
Guide rail adapter set
Optional accessory
When cutting parallel and uniform width or cutting
straight, the use of the guide rail and the guide rail
adapter will assure the production of fast and clean
cuts.Toinstalltheguiderailadapter,inserttherule
bar into the square hole of the base as far as it goes.
Secure the bolt with the hex wrench securely.
►Fig.29: 1. Hex wrench 2. Rule bar
Inserttherulebarintothesquareholeoftheguiderail
adapter,andsecurethescrewrmly.Placetheguide
rail adapter on the guide rail.
►Fig.30: 1. Guide rail adapter 2. Guide rail 3. Screw
NOTICE:
Always use blades No. B-8, B-13, B-16, B-17
or 58 when using the guide rail and the guide rail adapter.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the tool is
switched off and the battery cartridge is removed before
attempting to perform inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
TomaintainproductSAFETYandRELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments
are recommended for use with your Makita tool spec-
ied in this manual.Theuseofanyotheraccessories
orattachmentsmightpresentariskofinjurytopersons.
Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Ifyouneedanyassistanceformoredetailsregarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Jigsawblades
• Hexwrench3
• Ripfence(guiderule)set
• Guiderailadapterset
• Anti-splinteringdevice
• Hose(Forvacuumcleaner)
• Coverplate
• Dustnozzle
• Dustcover
• Makitagenuinebatteryandcharger
NOTE: Some items in the list may be included in the
toolpackageasstandardaccessories.Theymay
differ from country to country.
Содержание
- Jv102d 1
- Ec declaration of conformity 7
- English original instructions 7
- General power tool safety warnings 7
- Intended use 7
- Safety warnings 7
- Save all warnings and instruc tions for future reference 7
- Specifications 7
- Vibration 7
- Warning 7
- Caution 8
- Cordless jig saw safety warnings 8
- Important safety instructions for battery cartridge 8
- Save these instructions 8
- Tips for maintaining maximum battery life 8
- Warning 8
- Caution 9
- Functional description 9
- Indicating the remaining battery capacity 9
- Installing or removing battery cartridge 9
- Overdischarge protection 9
- Overheat protection 9
- Overload protection 9
- Selecting the cutting action 9
- Switch action 9
- Tool battery protection system 9
- Assembly 10
- Caution 10
- Disabling the soft no load rotation function 10
- Electronic function 10
- Installing or removing jig saw blade 10
- Lighting up the front lamp 10
- Notice 10
- Speed adjusting dial 10
- Bevel cutting 11
- Boring a starting hole 11
- Connecting the tool to the vacuum cleaner 11
- Cutouts 11
- Dust extraction 11
- Finishing edges 11
- Front flush cuts 11
- Hex wrench storage 11
- Installing or removing the dust cover 11
- Installing or removing the dust nozzle 11
- Metal cutting 11
- Operation 11
- Plunge cutting 11
- Anti splintering device 12
- Caution 12
- Circular cuts 12
- Cover plate 12
- Guide rail adapter set 12
- Maintenance 12
- Notice 12
- Optional accessories 12
- Rip fence 12
- Straight cuts 12
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 13
- Avsedd användning 13
- Buller 13
- Eg försäkran om överensstämmelse 13
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 13
- Specifikationer 13
- Svenska originalinstruktioner 13
- Säkerhetsvarningar 13
- Varning 13
- Vibration 13
- Försiktigt 14
- Spara dessa anvisningar 14
- Säkerhetsvarningar för batteridriven sticksåg 14
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 14
- Varning 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 14
- Funktionsbeskrivning 15
- Försiktigt 15
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 15
- Montera eller demontera batterikassetten 15
- Skyddssystem för maskinen batteriet 15
- Val av sågfunktion 15
- Överbelastningsskydd 15
- Överhettningsskydd 15
- Överurladdningsskydd 15
- Avtryckarens funktion 16
- Elektronisk funktion 16
- Försiktigt 16
- Inaktivera funktionen mjuk rotation utan last 16
- Montering 16
- Observera 16
- Ratt för hastighetsinställning 16
- Tända frontlampan 16
- Användning 17
- Borra ett starthål 17
- Försiktigt 17
- Förvaring av insexnyckel 17
- Hålsågning 17
- Montering eller demontering av sticksågblad 17
- Sågning mot vägg 17
- Utsågning 17
- Vinkelsågning 17
- Adaptersats för styrskena 18
- Ansluta maskinen till en dammsugare 18
- Cirkelsågning 18
- Dammuppsugning 18
- Flisningsskydd 18
- Försiktigt 18
- Metallsågning 18
- Montera eller demontera dammskydd 18
- Montera eller demontera dammunstycke 18
- Parallellanslag 18
- Rak sågning 18
- Skyddsplatta 18
- Tilljämning av kanter 18
- Försiktigt 19
- Observera 19
- Underhåll 19
- Valfria tillbehör 19
- Advarsel 20
- Efs samsvarserklæring 20
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 20
- Norsk originalinstruksjoner 20
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 20
- Riktig bruk 20
- Sikkerhetsadvarsel 20
- Tekniske data 20
- Vibrasjoner 20
- Advarsel 21
- Forsiktig 21
- Sikkerhetsanvisninger for batteridrevet stikksag 21
- Ta vare på disse instruksene 21
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 21
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 21
- Batterivernsystem for verktøy batteri 22
- Forsiktig 22
- Funksjonsbeskrivelse 22
- Indikere gjenværende batterikapasitet 22
- Overlastsikring 22
- Overopphetingsvern 22
- Overutladingsvern 22
- Sette inn eller ta ut batteri 22
- Velge skjærefunksjon 22
- Bryterfunksjon 23
- Deaktivere funksjonen for myk rotasjon uten belastning 23
- Elektronisk funksjon 23
- Forsiktig 23
- Hastighetsinnstillingshjul 23
- Montering 23
- Tenne frontlampen 23
- Bore et starthull 24
- Forsiktig 24
- Innstikk 24
- Montere eller fjerne sagbladet 24
- Oppbevaring av sekskantnøkkel 24
- Rettfremskjæring 24
- Skråskjæring 24
- Utsnitt 24
- Antisponenhet 25
- Dekkplate 25
- Finpusse kanter 25
- Forsiktig 25
- Føringsskinneadaptersett 25
- Koble verktøyet til støvsugeren 25
- Metallkutting 25
- Montere eller fjerne støvdekselet 25
- Montere eller fjerne støvmunnstykket 25
- Parallellanlegg 25
- Rette kutt 25
- Sirkelkutt 25
- Støvoppsamler 25
- Forsiktig 26
- Valgfritt tilbehør 26
- Vedlikehold 26
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 27
- Käyttötarkoitus 27
- Melutaso 27
- Suomi alkuperäiset ohjeet 27
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 27
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 27
- Tekniset tiedot 27
- Turvavaroitukset 27
- Tärinä 27
- Varoitus 27
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 28
- Huomio 28
- Langattoman lehtisahan turvaohjeet 28
- Säilytä nämä ohjeet 28
- Varoitus 28
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 28
- Akun asentaminen tai irrottaminen 29
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 29
- Huomio 29
- Leikkaustoiminnan valinta 29
- Toimintojen kuvaus 29
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 29
- Ylikuormitussuoja 29
- Ylikuumenemissuoja 29
- Ylipurkautumissuoja 29
- Etulampun sytyttäminen 30
- Huomautus 30
- Huomio 30
- Kokoonpano 30
- Kytkimen käyttäminen 30
- Nopeudensäätöpyörä 30
- Pehmeän kuormittamattoman pyörimistoiminnon ottaminen pois käytöstä 30
- Sähköinen toiminta 30
- Aloitusreiän kairaaminen 31
- Etu upotus leikkaukset 31
- Huomio 31
- Kuusioavaimen varastointi 31
- Lehtisahanterän asennus tai irrotus 31
- Poisleikkaukset 31
- Työskentely 31
- Upotussahaus 31
- Viisteitysleikkaus 31
- Huomautus 32
- Huomio 32
- Laitteen liittäminen pölynimuriin 32
- Lohkaisunestolaite 32
- Metallin leikkaus 32
- Ohjauskiskon sovitinsarja 32
- Pyöreät leikkaukset 32
- Pölynpoisto 32
- Pölysuojuksen asentaminen ja irrottaminen 32
- Pölysuuttimen asentaminen ja irrottaminen 32
- Repeämäaita 32
- Reunojen viimeistely 32
- Suojalevy 32
- Suorat leikkaukset 32
- Huomautus 33
- Huomio 33
- Kunnossapito 33
- Lisävarusteet 33
- Brīdinājums 34
- Drošības brīdinājumi 34
- Ek atbilstības deklarācija 34
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 34
- Latviešu oriģinālie norādījumi 34
- Paredzētā lietošana 34
- Specifikācijas 34
- Trokšņa līmenis 34
- Vibrācija 34
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 34
- Brīdinājums 35
- Drošības brīdinājumi bezvada figūrzāģa lietošanai 35
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 35
- Saglabājiet šos norādījumus 35
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 35
- Uzmanību 35
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 36
- Aizsardzība pret pārkaršanu 36
- Aizsardzība pret pārslodzi 36
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 36
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 36
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 36
- Funkciju apraksts 36
- Uzmanību 36
- Zāģēšanas režīma izvēle 36
- Elektroniskā funkcija 37
- Ievērībai 37
- Laidenās rotācijas funkcijas bez slodzes atspējošana 37
- Montāža 37
- Priekšējās lampas ieslēgšana 37
- Slēdža darbība 37
- Uzmanību 37
- Ātruma regulēšanas ciparripa 37
- Ekspluatācija 38
- Finierzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana 38
- Iegremdēšanas griezums 38
- Izgriezumi 38
- Priekšdaļas zāģējumi 38
- Sešstūru uzgriežņu atslēgas uzglabāšana 38
- Slīpā zāģēšana 38
- Sākuma urbums 38
- Uzmanību 38
- Apļveida griezumi 39
- Darbarīka pievienošana putekļu sūcējam 39
- Garenzāģēšanas ierobežotājs 39
- Malu apstrāde 39
- Metāla zāģēšana 39
- Pretskabargu ierīce 39
- Putekļsūcēja uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 39
- Putekļu aizsarga uzstādīšana vai noņemšana 39
- Putekļu savākšana 39
- Pārsega plāksne 39
- Taisni zāģējumi 39
- Uzmanību 39
- Apkope 40
- Ievērībai 40
- Papildu piederumi 40
- Uzmanību 40
- Vadsliedes pārejas komplekts 40
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 41
- Eb atitikties deklaracija 41
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 41
- Lietuvių kalba originali instrukcija 41
- Numatytoji paskirtis 41
- Saugos įspėjimai 41
- Specifikacijos 41
- Triukšmas 41
- Vibracija 41
- Įspėjimas 41
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 42
- Perspėjimas 42
- Saugokite šias instrukcijas 42
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 42
- Įspėjimai dėl belaidžio metalo pjūklelio saugos 42
- Įspėjimas 42
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 43
- Apsauga nuo perkaitimo 43
- Apsauga nuo perkrovos 43
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 43
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 43
- Perspėjimas 43
- Pjovimo režimo parinkimas 43
- Veikimo aprašymas 43
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 43
- Elektroninė funkcija 44
- Greičio reguliavimo ratukas 44
- Jungiklio veikimas 44
- Pastaba 44
- Perspėjimas 44
- Priekinės lemputės uždegimas 44
- Surinkimas 44
- Švelnaus sukimosi be apkrovos išjungimas 44
- Išpjovos 45
- Naudojimas 45
- Perspėjimas 45
- Pradinės skylės išgręžimas 45
- Siaurapjūklio geležtės įdėjimas arba išėmimas 45
- Tiesūs pjūviai iš priekio 45
- Įstrižųjų pjūvių darymas 45
- Šešiabriaunio rakto laikymas 45
- Apskritiminiai pjūviai 46
- Dangtelio nuo dulkių uždėjimas ir nuėmimas 46
- Dulkių ištraukimo antgalio uždėjimas ir nuėmimas 46
- Kraštų apdaila 46
- Metalo pjovimas 46
- Nuo skilimo saugantis įtaisas 46
- Perspėjimas 46
- Pjovimo kreipiklis 46
- Pjuvenų nusiurbimas 46
- Tiesūs pjūviai 46
- Įleidžiamasis pjovimas 46
- Įrankio prijungimas prie vakuuminio valymo įrenginio 46
- Dengiamoji plokštė 47
- Kreipiamosios juostos adapterio komplektas 47
- Pasirenkami priedai 47
- Pastaba 47
- Perspėjimas 47
- Techninė priežiūra 47
- Eesti originaaljuhend 48
- Eü vastavusdeklaratsioon 48
- Hoiatus 48
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 48
- Kavandatud kasutus 48
- Ohutushoiatused 48
- Tehnilised andmed 48
- Vibratsioon 48
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 48
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 49
- Ettevaatust 49
- Hoiatus 49
- Hoidke juhend alles 49
- Juhtmeta tikksae ohutusnõuded 49
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 49
- Aku jääkmahutavuse näit 50
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 50
- Ettevaatust 50
- Funktsionaalne kirjeldus 50
- Lõikeviisi valimine 50
- Tööriista aku kaitsesüsteem 50
- Ülekoormuskaitse 50
- Ülekuumenemiskaitse 50
- Ülelaadimiskaitse 50
- Eesmise lambi süütamine 51
- Elektrooniline funktsioon 51
- Ettevaatust 51
- Kiirusregulaator 51
- Kokkupanek 51
- Koormuseta sujuvpöörlemise funktsiooni inaktiveerimine 51
- Lüliti funktsioneerimine 51
- Tähelepanu 51
- Ettevaatust 52
- Kaldlõikamine 52
- Kuuskantvõtme hoiulepanek 52
- Lähteava puurimine 52
- Sukelduslõikamine 52
- Tasalõiked talla esiservaga 52
- Tikksae lehe paigaldamine või eemaldamine 52
- Tööriista kasutamine 52
- Väljalõiked 52
- Ettevaatust 53
- Juhtpiirde adapteri komplekt 53
- Katteplaat 53
- Metalli lõikamine 53
- Pinnuliseks muutumise vastane seadis 53
- Ringikujulised lõiked 53
- Servade viimistlemine 53
- Sirged lõiked 53
- Tolmu eemaldamine 53
- Tolmukatte paigaldamine ja eemaldamine 53
- Tolmuotsiku paigaldamine ja eemaldamine 53
- Tööriista ühendamine tolmuimejaga 53
- Ettevaatust 54
- Hooldus 54
- Tähelepanu 54
- Valikulised tarvikud 54
- Вибрация 55
- Декларация о соответствии ес 55
- Назначение 55
- Осторожно 55
- Русский оригинальные инструкции 55
- Технические характеристики 55
- Шум 55
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 56
- Меры безопасности 56
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 56
- Осторожно 56
- Правила техники безопасности при эксплуатации аккумуляторного лобзика 56
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 56
- Сохраните данные инструкции 56
- Внимание 57
- Защита от перегрузки 57
- Описание работы 57
- Система защиты инструмента аккумулятора 57
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 57
- Сохраните данные инструкции 57
- Установка или снятие блока аккумуляторов 57
- Включение передней лампы 58
- Внимание 58
- Выбор действия резки 58
- Действие выключателя 58
- Защита от перегрева 58
- Защита от переразрядки 58
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 58
- Примечание 58
- Внимание 59
- Выключение функции плавного вращения без нагрузки 59
- Примечание 59
- Регулятор скорости 59
- Сборка 59
- Установка или снятие полотна ножовочной пилы 59
- Электронная функция 59
- Внимание 60
- Врезание 60
- Вырезы 60
- Обработка краев 60
- Прямые разрезы заподлицо 60
- Резка металла 60
- Резка под скосом 60
- Сверление начального отверстия 60
- Хранение шестигранного ключа 60
- Эксплуатация 60
- Внимание 61
- Комплект адаптера для шины цепной пилы 61
- Круговые вырезы 61
- Крышка 61
- Направляющая планка 61
- Подключение инструмента к пылесосу 61
- Прямые разрезы 61
- Удаление пыли 61
- Установка или снятие пылезащитных кожухов 61
- Установка или снятие пылесборного патрубка 61
- Устройство против раскалывания 61
- Внимание 62
- Дополнительные принадлежности 62
- Обслуживание 62
- Примечание 62
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 64
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 64
- Makita corporation 64
- Makita europe n v 64
- Www makita com 64
Похожие устройства
- Makita HR166DWAE1 Инструкция по эксплуатации
- Patriot BCT-350 Start (650301533) Инструкция по эксплуатации
- Patriot MaxPower SRGE 4000iE (474101622) Инструкция по эксплуатации
- Patriot MaxPower SRGE 2000i (474101610) Инструкция по эксплуатации
- Patriot GP 8210AE (474101705) Инструкция по эксплуатации
- Patriot GP 7210AE (474101590) Инструкция по эксплуатации
- AEG BTS18BL LI-202B Инструкция по эксплуатации
- Gav RECORD-S 1.5 бс 24552 Инструкция по эксплуатации
- Gav 2200 ECO 2.0 бс 24548 Инструкция по эксплуатации
- Gav 2200 ECO 1.8 бс 24547 Инструкция по эксплуатации
- Gav 162 В 2.5 бс 24460 Инструкция по эксплуатации
- Gav 162 В 1.8 бс 24458 Инструкция по эксплуатации
- Gav 162 А 2.0 бс 9718 Инструкция по эксплуатации
- Gav 162 А 1.2 бс 9715 Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-4488 Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-4450A Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-7733LM Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-77480 Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-7746 Инструкция по эксплуатации
- Sumake ST-7106C Инструкция по эксплуатации