Triton TR208724 TTS1400 [8/46] Disposal
![Triton TR208724 TTS1400 [8/46] Disposal](/views2/1634477/page8/bg8.png)
8
GB
Angle Guide (TTSAG)
• Provides a range of set angles +/-55° for guaranteed precision cutting
• Unique double scale feature enables a full range of angles to either side of 90°
1. Thread the angle guide into the lower clamp channel (on the underside of the track) and
loosely secure with the hex screw supplied.
2. With the straight edge of the angle guide against the edge of the workpiece, rotate the track
until the edge of the track is aligned with the angle (marked on the angle guide) that you
require
3. Tighten the hex screw to secure the angle guide in position at the angle required
Note: The angle guide takes up 140–220mm (5-½” – 8-2/3”) of track length.
Parallel Guide (TTSPG)
• In certain circumstances, it may not be possible to use the track. In such cases the saw
can be used with the Parallel Guide. This enables accurate cuts parallel to the edge of the
workpiece without use of the track
• The parallel guide can be used on the left or the right of the blade
1. Loosen the Front and Rear Parallel Guide Clamps (8 and 16) on the saw
2. Slide the parallel guide into the mounting slots in the saw baseplate
3. Use the scale on the guide to set the distance from the blade to achieve the required width
of cut
4. Retighten both the parallel guide clamps to secure the parallel guide in position
Triton Dust Extraction System (TTSDES)
• For a cleaner, safer working environment, the Triton Dust Extraction System is designed for
use with the Triton Plunge Saw
• This semi-rigid bag has a 1000ml capacity and will collect over 90% of the dust from
the cut
• The non-woven material ensures a high filtering capacity and a vision panel makes it is
easy to see when the bag needs emptying
• For optimum efficiency, do not allow the bag to become more than ¾ full before emptying
• The Dust Extraction System simply push-fits onto the Dust Extraction Port (3)
Maintenance
Ensure that the tool is switched off and the plug is removed from the power point before
making any adjustments or carrying out maintenance procedures.
Blade maintenance
• Regularly check that the blade is free from a build-up of gum resins or sawdust. If
necessary, clean with a solvent-based maintenance spray or mineral turpentine
• Regularly check the saw blade for flatness. Use of the saw with a buckled blade places
excessive load on the motor and gearbox assembly, and may affect your warranty rights
• Check the tungsten carbide teeth regularly for sharpness and breakages; resharpen or
replace the blade as required
Note: When resharpening, the bevel angles on the front of the teeth should be retained.
Replacing the saw blade
• Only use 165mm (6-
1
⁄2”) blades, with a kerf between 2.2 & 3.5mm (
3
⁄32” &
9
⁄64”), designed for
circular saws with a no-load speed rating of at least 5000min-1
• Never fit high speed steel blades or abrasive discs. Fitting of other purpose or different-
sized blades will void the warranty
• Do not fit inferior blades. Regularly check the blade is flat, sharp and free of cracks or
defects
See Fig V
1. Rotate the Mode Selection Lever (20) to Blade Change position
2. Press the Plunge Lock Button (2) and plunge the saw. The saw will lock at the depth that
allows access to the blade retaining bolt through the panel in the Blade Housing (22)
3. Fit the Hex Key (21) to the bolt and depress the Spindle Lock (19)
4. Turn the Hex Key in the direction of blade rotation (anti-clockwise) to undo the bolt and
remove the bolt and outer flange
5. Carefully lift the worn blade off the inner washer on the shaft and slide the blade out
through the aperture at the bottom of the Blade Housing and set aside
6. Carefully slide the new blade in through the bottom of the Blade Housing and position it
onto the inner washer on the shaft. The graphics should face out and the arrow on the blade
should point in the same direction as the arrow on the housing
7. Refit the outer blade flange then lightly screw the blade retaining bolt through the outer
blade flange
8. Check that the blade is seated properly, depress the Spindle Lock and tighten the bolt firmly
with the Hex Key
9. Depress the Plunge Lock Button to release the plunge lock and allow the blade to retract
fully into the housing
Cleaning
• Keep the tool’s air vents unclogged and clean at all times
• Remove dust and dirt regularly with a cloth or soft brush
• Never use caustic agents to clean plastic parts. A damp cloth is recommended. Water must
never come into contact with the saw
• Re-lubricate all moving parts at regular intervals
Brush replacement
See Fig VI and VII
• The carbon brushes are a consumable item which should be inspected periodically and
replaced when worn
1. With the saw disconnected from power, unscrew the Brush Access Caps (11). Remove the
brushes by pulling carefully on the protruding springs
2. If either brush is worn to less than 6mm (
15
⁄64") long, both brushes must be replaced using
genuine Triton replacement brushes, available from authorised Triton saw repair centres
3. Replace/refit the brushes, refit the Brush Access Caps and tighten firmly in place
Note: Triton Precision Power Tools will not be responsible for any damage or injury caused by
mishandling or unauthorised repair of this tool.
Storage
• Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer
functional and are not viable for repair.
• Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE),
with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose
of power tools
208724_Z1MANPRO1-V2.indd 8 15/06/2016 16:10
Содержание
- Operating and safety instructions 1
- Plunge track saw 1
- Tritontools com 1
- Description of symbols 4
- Introduction 4
- Original instructions 4
- Specification 4
- Technical abbreviations key 4
- Thank you for purchasing this triton tool this manual contains information necessary for safe and effective operation of this product this product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions ensure all users of the tool read and fully understand this manual 4
- _z1manpro1 v2 indd 4 15 06 2016 16 10 4
- General safety 5
- Track plunge saw safety 5
- _z1manpro1 v2 indd 5 15 06 2016 16 10 5
- Adjusting the bevel angle 6
- Before use 6
- Dust extraction 6
- Intended use 6
- Kickback prevention and operator safety 6
- Mode selection 6
- Operation 6
- Product familiarisation 6
- Setting depth of cut 6
- Setting scribe mode 6
- Unpacking your tool 6
- Workpiece support 6
- _z1manpro1 v2 indd 6 15 06 2016 16 10 6
- Anti kickback 7
- Assembling and fixing the track 7
- Connecting lengths of track 7
- Cutting 7
- Maintaining the track 7
- Making bevel cuts 7
- Making plunge cuts 7
- Preparing the track 7
- Setting the speed 7
- T square ttsts 7
- Triton track pack connectors ttstp 7
- Using the fine adjustment cams 7
- Using the optional accessories 7
- Work clamps ttswc 7
- _z1manpro1 v2 indd 7 15 06 2016 16 10 7
- Angle guide ttsag 8
- Blade maintenance 8
- Brush replacement 8
- Cleaning 8
- Disposal 8
- Maintenance 8
- Parallel guide ttspg 8
- Replacing the saw blade 8
- Storage 8
- Triton dust extraction system ttsdes 8
- _z1manpro1 v2 indd 8 15 06 2016 16 10 8
- Ce declaration of conformity 9
- Guarantee 9
- Oves to be defecti 9
- Purchase record 9
- _z1manpro1 v2 indd 9 15 06 2016 16 10 9
- Beschrijving symbolen 10
- Geluid en trilling 10
- Introductie 10
- Specificaties 10
- Technische afkortingen en symbolen 10
- Vertaling van de originele instructies 10
- _z1manpro1 v2 indd 10 15 06 2016 16 10 10
- Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap 11
- Cirkelzaag veiligheid 11
- _z1manpro1 v2 indd 11 15 06 2016 16 10 11
- Functie selectie 12
- Gebruiksdoel 12
- Gebruiksinstructies 12
- Het instellen van de krasfunctie 12
- Het instellen van de zaagdiepte 12
- Het uitpakken van uw gereedschap 12
- Het verstellen van de rotatiesnelheid 12
- Het verstellen van de zaaghoek 12
- Onderdelenlijst 12
- Stofontginning 12
- Terugslag 12
- Voor gebruik 12
- Werkstuk ondersteuning 12
- _z1manpro1 v2 indd 12 15 06 2016 16 10 12
- Anti terugslag 13
- De geleiderails monteren 13
- Geleiderails verbinders ttstp 13
- Het bevestigen van de geleiderails 13
- Het gebruik van de fijn verstelknoppen 13
- Het gebruik van de optionele accessoires 13
- Het maken van schuine sneden 13
- Het maken van vrije inval zaagsneden 13
- Het onderhouden van de geleiderails 13
- Het verbinden van de geleiderails delen 13
- Hoekgeleider ttsag 13
- T haak ttsts 13
- Werkklemmen ttswc 13
- _z1manpro1 v2 indd 13 15 06 2016 16 10 13
- Blad onderhoud 14
- Het vervangen van de koolborstels 14
- Het vervangen van het zaagblad 14
- Onderhoud 14
- Opberging 14
- Parallelgeleider ttspg 14
- Schoonmaak 14
- Stofontginning system ttsdes 14
- Verwijdering 14
- _z1manpro1 v2 indd 14 15 06 2016 16 10 14
- Aankoopgegevens 15
- Eg verklaring van overeenstemming 15
- Garantie 15
- _z1manpro1 v2 indd 15 15 06 2016 16 10 15
- Abréviations pour les termes techniques 16
- Caractéristiques techniques 16
- Description des symboles 16
- Introduction 16
- Traduction des instructions originales 16
- _z1manpro1 v2 indd 16 15 06 2016 16 10 16
- Consignes de sécurité supplémentaires pour les scies circulaires plongeantes 17
- Consignes générales de sécurité relatives aux appareils électriques 17
- _z1manpro1 v2 indd 17 15 06 2016 16 10 17
- Avant utilisation 18
- Déballage 18
- Extraction des poussières 18
- Rebond causes et prévention 18
- Se familiariser avec le produit 18
- Sélection du mode 18
- Usage conforme 18
- _z1manpro1 v2 indd 18 15 06 2016 16 10 18
- Ajuster l angle de biseautage 19
- Assembler et installer le rail 19
- Avant utilisation 19
- Configuration du mode traçage pré coupe 19
- Configurer la profondeur de coupe 19
- Effectuer une coupe 19
- Effectuer une coupe en biseau 19
- Effectuer une coupe plongeante 19
- Instructions d utilisation 19
- Le kit rails et embouts d assemblage ttstp 19
- Maintien de la pièce de travail 19
- Régler la vitesse 19
- Système anti rebond 19
- Utiliser l ajustement de la came 19
- Utiliser les accessoires facultatifs 19
- _z1manpro1 v2 indd 19 15 06 2016 16 10 19
- Assemblage des rails 20
- Changer la lame 20
- Dispositif d extraction des poussières ttsdes 20
- Entretien 20
- Entretien de la lame 20
- Entretien du rail 20
- L équerre en t ttsts 20
- Le guide d angle ttsag 20
- Le guide parallèle ttspg 20
- Les serre joints de rails ttswc 20
- Nettoyage 20
- Remplacement des balais de charbons 20
- _z1manpro1 v2 indd 20 15 06 2016 16 10 20
- Déclaration de conformité ce 21
- Entreposage 21
- Garantie 21
- Pense bête 21
- Traitement des déchets 21
- _z1manpro1 v2 indd 21 15 06 2016 16 10 21
- Einführung 22
- Symbolerklärung 22
- Technische daten 22
- Verzeichnis der technischen symbole und abkürzungen 22
- _z1manpro1 v2 indd 22 15 06 2016 16 10 22
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 22
- Allgemeine sicherheitshinweise 23
- Zusätzliche sicherheitshinweise für tauchsägen 23
- _z1manpro1 v2 indd 23 15 06 2016 16 10 23
- Auspacken des gerätes 24
- Bestimmungsgemäße verwendung 24
- Betriebsart wählen 24
- Geräteübersicht 24
- Staubabsaugung 24
- Vermeidung von rückschlag benutzersicherheit 24
- Vor inbetriebnahme 24
- _z1manpro1 v2 indd 24 15 06 2016 16 10 24
- Anreißmodus einstellen 25
- Bedienung 25
- Drehzahl einstellen 25
- Feineinsteller verwenden 25
- Führungsschiene montieren und befestigen 25
- Führungsschienen und verbindungsstücke ttstp 25
- Gehrungsschnitte 25
- Rückschlagschutz 25
- Schnitttiefe einstellen 25
- Schnittwinkel einstellen 25
- Sägevorgang 25
- Verwendung des sonderzubehörs 25
- Vorbereitung der führungsschiene 25
- Werkstückauflage 25
- _z1manpro1 v2 indd 25 15 06 2016 16 10 25
- Führungsschienen aneinanderfügen 26
- Parallelführung ttspg 26
- Reißschiene ttsts 26
- Sägeblattwartung 26
- Sägeblattwechsel 26
- Triton staubfangbehälter ttsdes 26
- Wartung 26
- Wartung der führungsschiene 26
- Werkstückzwingen ttswc 26
- Winkelanschlag ttsag 26
- _z1manpro1 v2 indd 26 15 06 2016 16 10 26
- Ce konformitätserklärung 27
- Entsorgung 27
- Garantie 27
- Kaufinformation 27
- Kohlebürstenwechsel 27
- Lagerung 27
- Reinigung 27
- _z1manpro1 v2 indd 27 15 06 2016 16 10 27
- Abbreviazioni tecniche 28
- Descrizione dei simboli 28
- Introduzione 28
- Specifiche tecniche 28
- Traduzione delle istruzioni originali 28
- _z1manpro1 v2 indd 28 15 06 2016 16 10 28
- Norme generali di sicurezza 29
- Sicurezza della sega circolare a immersione 29
- _z1manpro1 v2 indd 29 15 06 2016 16 10 29
- Acquisire familiarità col prodotto 30
- Disimballaggio dello strumento 30
- Estrazione della polvere 30
- Prevenzione contraccolpi e sicurezza dell operatore 30
- Prima dell uso 30
- Selezione modalità 30
- Uso previsto 30
- _z1manpro1 v2 indd 30 15 06 2016 16 10 30
- Anti contraccolpo 31
- Eseguire un taglio a immersione 31
- Eseguire un taglio obliquo 31
- Funzionamento 31
- Impostazione della modalità graffietto 31
- Impostazione della profondità di taglio 31
- Montaggio e fissaggio in pista 31
- Pacco binari triton connettori ttstp 31
- Preparazione del binario 31
- Regolazione dell angolo conico 31
- Supporto del pezzo in lavorazione 31
- Taglio 31
- Uso degli accessori opzionali 31
- Uso delle camme di regolazione di precisione 31
- Vedere fare tagli obliqui sotto per i dettagli 31
- _z1manpro1 v2 indd 31 15 06 2016 16 10 31
- Calibro di profondità ttsts 32
- Collegamento di vari pezzi di binario 32
- Guida di taglio parallela ttspg 32
- Manutenzione 32
- Manutenzione del binario 32
- Manutenzione della lama 32
- Morsetti ttswc 32
- Pulizia 32
- Rapportatore di angolo ttsag 32
- Sistema di aspirazione triton ttsdes 32
- Sostituzione della lama della sega 32
- Sostituzione della spazzola 32
- _z1manpro1 v2 indd 32 15 06 2016 16 10 32
- Conservazione 33
- Dichiarazione di conformità ce 33
- Garanzia 33
- Informazioni sull acquisto 33
- Smaltimento 33
- _z1manpro1 v2 indd 33 15 06 2016 16 10 33
- Abreviaturas de términos técnicos 34
- Características técnicas 34
- Descripción de los símbolos 34
- Introducción 34
- Traducción del manual original 34
- _z1manpro1 v2 indd 34 15 06 2016 16 10 34
- Instrucciones de seguridad adicionales para sierras circulares 35
- Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas eléctricas 35
- _z1manpro1 v2 indd 35 15 06 2016 16 10 35
- Ajuste de la profundidad de corte 36
- Ajuste en modo trazado 36
- Antes de usar 36
- Aplicaciones 36
- Características del producto 36
- Contragolpe instrucciones de seguridad 36
- Desembalaje 36
- Extracción de polvo 36
- Instrucciones de funcionamiento 36
- Selector de modo 36
- Soporte de la pieza de trabajo 36
- _z1manpro1 v2 indd 36 15 06 2016 16 10 36
- Ajuste de velocidad 37
- Ajuste del ángulo de bisel 37
- Juego de extensiones y conectores de carril ttstp 37
- Mantenimiento del carril 37
- Mecanismo para evitar el contragolpe 37
- Montaje de los conectores de carril 37
- Montaje del carril 37
- Preparación del carril 37
- Realizar cortes a bisel 37
- Realizar cortes de incisión 37
- Utilización de las perillas de ajuste fino 37
- Utilización de los accesorios opcionales 37
- _z1manpro1 v2 indd 37 15 06 2016 16 10 37
- Abrazaderas de carril ttswc 38
- Almacenaje 38
- Escuadra en t ttsts 38
- Guía de corte paralela ttspg 38
- Guía de ángulos ttsag 38
- Limpieza 38
- Mantenimiento 38
- Mantenimiento de la hoja 38
- Reciclaje 38
- Sistema de extracción de polvo triton ttsdes 38
- Sustitución de la hoja 38
- Sustitución de las escobillas 38
- _z1manpro1 v2 indd 38 15 06 2016 16 10 38
- Declaración de conformidad ce 39
- Garantía 39
- Recordatorio de compra 39
- _z1manpro1 v2 indd 39 15 06 2016 16 10 39
- _z1manpro1 v2 indd 40 15 06 2016 16 10 40
- Введение 40
- Перевод исходных инструкций 40
- Символы и обозначения 40
- Технические характеристики 40
- _z1manpro1 v2 indd 41 15 06 2016 16 10 41
- Безопасность при работе с погружной пилой 41
- Общие правила техники безопасности 41
- _z1manpro1 v2 indd 42 15 06 2016 16 10 42
- Знакомство с изделием 42
- Предотвращение отдачи и безопасность оператора 42
- _z1manpro1 v2 indd 43 15 06 2016 16 10 43
- Выбор режима 43
- Вытяжка пыли 43
- Защита от отдачи 43
- Использование кулачков точной настройки 43
- Назначение 43
- Настройка глубины резания 43
- Обработка 43
- Перед эксплуатацией 43
- Работа в режиме разметки 43
- Распаковывание инструмента 43
- Регулировка угла резания 43
- Регулировка частоты вращения 43
- Установка заготовки 43
- Установка и закрепление направляющей 43
- Эксплуатация 43
- _z1manpro1 v2 indd 44 15 06 2016 16 10 44
- Выполнение погружных пропилов 44
- Зажимы ttswc 44
- Комплект направляющих triton и соединители ttstp 44
- Наращивание направляющей 44
- Обработка под углом 44
- Обслуживание направляющей 44
- Параллельная направляющая ttspg 44
- Подготовка направляющей 44
- Приспособление для регулировки угла ttsag 44
- Работа с дополнительной оснасткой 44
- Рейсшина ttsts 44
- Система отвода пыли triton ttsdes 44
- _z1manpro1 v2 indd 45 15 06 2016 16 10 45
- Декларация соответствия ce 45
- Замена пильного диска 45
- Замена щеток 45
- Обслуживание пильного диска 45
- Очистка 45
- Техническое обслуживание 45
- Утилизация 45
- Хранение 45
Похожие устройства
- Jet RB.237.TRE Инструкция по эксплуатации
- Makita Триммер DUR364LZ БЕЗ АКК. и ЗУ +Пылесос DCL180Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita Газонокосилка DLM431Z +Пылесос DCL180Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita Аккумуляторная газонокосилка DLM380Z +Пылесос DCL180Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita Воздуходувка DUB361Z +Пылесос DCL180Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДМЭ-1200/16ЭР Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-10,8/2ЛМ Инструкция по эксплуатации
- Fubag FPT 52 (38712) Инструкция по эксплуатации
- Fubag FPT 33R (38709) Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 white KAMILLA 20958 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 white KAMILLA 21301 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 ivory KAMILLA 21299 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 inox/inox KAMILLA 20956 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 inox/inox KAMILLA 21302 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 black/inox KAMILLA 20960 Инструкция по эксплуатации
- Krona slim 600 black/inox KAMILLA 21300 Инструкция по эксплуатации
- Krona 600 inox SL BELLA Инструкция по эксплуатации
- Krona 500 inox SL BELLA Инструкция по эксплуатации
- Krona 500 inox PB BELLA Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G40DT30 (2504807) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации