Lexmark X342n [100/109] Уведомления
![Lexmark X340n [100/109] Уведомления](/views2/1063449/page100/bg64.png)
Уведомления
100
Уведомления
Соответствие директивам Европейского сообщества (EC)
Заявление о соответствии стандартам с учетом директивы ЕС 1999/5/EC (директива R&TTE) на
языках стран Европейского сообщества.
English Hereby, Lexmark International Inc., declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi Valmistaja Lexmark International Inc. vakuuttaa täten, että tämän tuotteen tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International Inc. dat dit product in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaart Lexmark International Inc. dat dit product voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Français
Par la présente Lexmark International Inc. déclare que le produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Par la présente, Lexmark International Inc. déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont
applicables
Svenska Härmed intygar Lexmark International Inc. att denna produkt står i överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Dansk Undertegnede Lexmark International Inc. erklærer herved, at følgende produkt
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Deutsch Hiermit erklärt Lexmark International Inc., dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt Lexmark International Inc. die Übereinstimmung des Produkts mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
ÅëëçíéêÜ Ìå ôçí ðáñïýóá Lexmark International Inc. äçëþíåé üôé ôï ðáñüí ðñïúüí
óõììïñöþíåôáé ðñïò ôéò ïõóéþäåéò áðáéôÞóåéò êáé ôéò ëïéðÝò ó÷åôéêÝò
äéáôÜîåéò ôçò ïäçãßáò 1999/5/EK.
Italiano Con la presente Lexmark International Inc. dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español Por medio de la presente Lexmark International Inc. declara que este producto
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Português A Lexmark International Inc. declara que este produto está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras provisões da Directiva 1999/5/CE.
Česky Společnost Lexmark International Inc. tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje
základním požadavkům a dalším ustanovením směrnice 1999/5/EC, které se na tento
výrobek vztahují.
Содержание
- Мфп x340 x340n x342n 1
- Edition january 2006 2
- Информация по технике безопасности 2
- Обозначения 2
- Глава 1 источники информации об мфп 7 3
- Глава 2 установка мфп 9 3
- Глава 3 общие сведения об мфп 18 3
- Содержание 3
- Глава 4 загрузка бумаги и оригиналов 31 4
- Глава 5 печать 42 4
- Глава 6 факсимильная связь 45 4
- Содержание 4
- Глава 7 копирование 55 5
- Глава 8 сканирование 58 5
- Содержание 5
- Глава 10 устранение неполадок 75 6
- Глава 9 техническое обслуживание мфп 65 6
- Содержание 6
- Уведомления 98 6
- Указатель 106 6
- Инструкция по установке 7
- Источники информации об мфп 7
- Источники информации об мфп 7 7
- Компакт диск 7
- Руководство пользователя 7
- Web узел 8
- Дата приобретения 8
- Для ускорения обслуживания при обращении в компанию lexmark заранее перепишите с задней панели принтера и с кассового чека следующие сведения 8
- Источники информации об мфп 8 8
- Место приобретения 8
- Номер типа аппарата 8
- Серийный номер 8
- Файл readme 8
- Перед распаковкой мфп выберите устойчивую горизонтальную поверхность для его установки оставьте достаточное свободное пространство для циркуляции воздуха и для открытия крышек и лотков 9
- Установка мфп 9
- Установка мфп 9 9
- Установка накладки для другого языка 10
- Установка накладки для другого языка 10 10
- Установка дополнительного лотка для бумаги 11
- Установка дополнительного лотка для бумаги 11 11
- Подготовка мфп к печати и сканированию 12
- Подготовка мфп к печати и сканированию 12 12
- Установка программного обеспечения для соединения usb 12
- Подготовка мфп к печати и сканированию 13 13
- Установка программного обеспечения для подключения к сети только для x342n 13
- Подготовка мфп к приему и передаче факсимильных сообщений 14
- Подготовка мфп к приему и передаче факсимильных сообщений 14 14
- Подготовка мфп к приему и передаче факсимильных сообщений 15 15
- Подключение к телефонному аппарату 15
- Прямое подключение к розетке телефонной линии 15
- Подготовка мфп к приему и передаче факсимильных сообщений 16 16
- Подготовка мфп к копированию 17
- Подготовка мфп к копированию 17 17
- Общие сведения о компонентах мфп 18
- Общие сведения об мфп 18
- Общие сведения об мфп 18 18
- Общие сведения о компонентах мфп 19 19
- 18 19 20 20
- Общие сведения о компонентах мфп 20 20
- 10 11 12 21
- 2 3 4 7 21
- На дисплее отображается следующая информация 21
- Работа с кнопками панели управления 21
- Работа с кнопками панели управления 21 21
- Состояние мфп сообщения меню 21
- Работа с кнопками панели управления 22 22
- Работа с кнопками панели управления 23 23
- Перемещение по меню панели управления 24
- Печать списка пунктов меню 24
- Печать страницы сетевых параметров только для x342n 24
- Работа с меню панели управления 24
- Работа с меню панели управления 24 24
- Меню копир по умолч 25
- Меню факс дополнит 25
- Работа с меню панели управления 25 25
- Меню факс по умолч 26
- Работа с меню панели управления 26 26
- Изменение режима по умолчанию 27
- Настройка времени ожидания 27
- Работа с меню панели управления 27 27
- Настройка сетевых параметров только для x342n 28
- Работа с программным обеспечением мфп 28
- Работа с программным обеспечением мфп 28 28
- В диалоговом окне печать выберите свойства параметры или настройка 29
- Для доступа к параметрам печати предусмотренным в большинстве программ выполните следующие действия 29
- Доступ к параметрам печати 29
- Параметры печати представляют собой компонент программного обеспечения предназначенный для управления функцией печати при подключении принтера к компьютеру значения параметров печати можно изменять в соответствии с выполняемыми задачами 29
- Печать 29
- При открытом документе выберите фай 29
- Работа с вкладками диалогового окна параметры печати 29
- Работа с параметрами печати 29
- Работа с программным обеспечением мфп 29 29
- Работа с программным обеспечением мфп 30 30
- Работа с программой presto pagemanager только при установленном соединении usb 30
- Работа с программой qlink только при установленном соединении usb 30
- Загрузка бумаги в лоток для бумаги 31
- Загрузка бумаги и оригиналов 31
- Загрузка бумаги и оригиналов 31 31
- Загрузка бумаги в лоток для бумаги 32 32
- Загрузка бумаги в лоток для бумаги 33 33
- Загрузка бумаги в лоток для бумаги 34 34
- Загрузка бумаги в устройство ручной подачи 35
- Загрузка бумаги в устройство ручной подачи 35 35
- Загрузка бумаги различных типов 36
- Загрузка бумаги различных типов 36 36
- Загрузка бумаги различных типов 37 37
- Предупреждение загрузка неподдерживаемых материалов для печати может привести к повреждению мфп 37
- Задание типа и формата бумаги 38
- Задание типа и формата бумаги 38 38
- С компьютера 38
- С панели управления 38
- Загрузка оригиналов в уапд 39
- Загрузка оригиналов в уапд 39 39
- Загрузка оригиналов на стекло экспонирования 40
- Загрузка оригиналов на стекло экспонирования 40 40
- Выбор устройства выдачи бумаги 41
- Выбор устройства выдачи бумаги 41 41
- Заднее устройство выдачи бумаги 41
- Передний выходной лоток 41
- Печать 42
- Печать 42 42
- Печать документа 42
- Печать на конверте 42
- Печать на прозрачных пленках 43
- Печать на прозрачных пленках 43 43
- Печать с разбором по копиям 43
- Печать начиная с последней страницы в обратном порядке 44
- Печать нескольких страниц на одном листе 44
- Печать нескольких страниц на одном листе 44 44
- Оригиналы можно загружать в уапд или на стекло экспонирования 45
- Факсимильная связь 45
- Факсимильная связь 45 45
- Автоматическая передача факсимильного сообщения 46
- Передача факсимильного сообщения 46
- Передача факсимильного сообщения 46 46
- Передача факсимильного сообщения вручную 46
- Передача факсимильного сообщения 47 47
- Передача факсимильного сообщения в заранее заданное время отложенная передача 47
- Передача факсимильного сообщения группе рассылка факсимильного сообщения 47
- Вставка паузы при наборе 48
- Добавление префикса перед набираемым номером 48
- Передача факсимильного сообщения 48 48
- Автоматический прием факсимильного сообщения 49
- Переадресация факсимильных сообщений 49
- Прием факсимильного сообщения 49
- Прием факсимильного сообщения 49 49
- Прием факсимильного сообщения вручную 49
- Настройка кодов быстрого доступа 50
- Настройка параметров факсимильной связи под пользователя 50
- Настройка переадресации факсимильных сообщений 50
- Печать отчетов об операциях факсимильной связи 50
- Печать отчетов об операциях факсимильной связи 50 50
- Настройка параметров факсимильной связи под пользователя 51 51
- Работа с кнопками быстрый набор 51
- Задание идентификатора станции 52
- Настройка отличительного звукового сигнала вызова 52
- Настройка параметров факсимильной связи под пользователя 52 52
- Работа с телефонным справочником 52
- Ввод символов 53
- Настройка параметров факсимильной связи под пользователя 53 53
- Отмена задания факсимильной связи 54
- Отмена задания факсимильной связи 54 54
- Копирование 55
- Копирование 55 55
- Оригиналы можно загружать в уапд или на стекло экспонирования 55
- Копирование нескольких страниц на один лист режим экономии бумаги 56
- Получение копии 56
- Получение копии 56 56
- Разбор по копиям 56
- Увеличение или уменьшение изображения 57
- Увеличение или уменьшение изображения 57 57
- Модели x340 x340n и x342n поддерживают передачу отсканированных изображений на компьютер через соединение usb кроме того модель x342n позволяет отсканировать документ на компьютер через сеть 58
- Оригиналы можно загружать в уапд или на стекло экспонирования 58
- Сканирование 58
- Сканирование 58 58
- Сканирование документов с компьютера только при установленном соединении usb 59
- Сканирование документов с панели управления только при установленном соединении usb 59
- Сканирование документов с панели управления только при установленном соединении usb 59 59
- Настройка дополнительных приложений для сканирования 60
- Сканирование документов с компьютера только при установленном соединении usb 60 60
- Сканирование документов непосредственно из приложения только при установленном соединении usb 61
- Сканирование документов непосредственно из приложения только при установленном соединении usb 61 61
- Сканирование текста для редактирования ocr 61
- Настройка параметров сканирования под пользователя 62
- Сканирование через сеть 62
- Сканирование через сеть 62 62
- Сведения о параметрах сканирования 63
- Сведения о параметрах сканирования 63 63
- Сведения о параметрах сканирования 64 64
- Извлечение картриджа с тонером 65
- Техническое обслуживание мфп 65
- Техническое обслуживание мфп 65 65
- Установка картриджа с тонером 66
- Перераспределение тонера 67
- Перераспределение тонера 67 67
- Перераспределение тонера 68 68
- Замена фотобарабана 69
- Замена фотобарабана 70 70
- Чистка мфп 71
- Чистка мфп 71 71
- Чистка наружной поверхности мфп 71
- Чистка стекла экспонирования 71
- Чистка внутренних деталей мфп 72
- Чистка мфп 72 72
- Чистка мфп 73 73
- Для возврата изделий lexmark в корпорацию lexmark в целях утилизации выполните следующие действия 74
- Заказ расходных материалов 74
- Заказ расходных материалов 74 74
- Заказать расходные материалы и уточнить адрес ближайшего поставщика можно на web узле компании lexmark по адресу www lexmark com 74
- Перейдите на web узел компании lexmark по адресу www lexmark com recycle 74
- Следуйте инструкциям на экране компьютера 74
- Утилизация изделий lexmark 74
- Устранение неполадок 75
- Устранение неполадок 75 75
- Устранение неполадок установки 76
- Устранение неполадок установки 76 76
- Устранение неполадок установки 77 77
- Удаление и повторная установка программного обеспечения драйверов 78
- Устранение неполадок установки 78 78
- Во избежание замятий бумаги и документов следуйте приведенным ниже советам 79
- Не загружайте в лоток бумагу разных типов одновременно 79
- Не загружайте измятую влажную и скрученную бумагу 79
- Не извлекайте бумагу из лотка во время печати 79
- Перед загрузкой изогните стопку бумаги в разные стороны пролистайте ее и выровняйте края 79
- Печатайте только на материалах рекомендованных для данного принтера 79
- При загрузке бумаги в лоток для бумаги и в устройство ручной подачи соблюдайте правильную ориентацию стороны рекомендованной для печати 79
- Убедитесь в том что подвижные направляющие для бумаги установлены в правильное положение 79
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 79
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 79 79
- В следующей таблице приведена информация по определению местоположения замятия бумаги а также ссылки на инструкции по устранению замятия 80
- Примечание бумагу следует извлекать медленно и аккуратно чтобы не изорвать листы 80
- Примечание число xx обозначает тип замятия 80
- Устранение замятия бумаги 80
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 80 80
- 201 замятие 81
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 81 81
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 83 83
- Замятие 84
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 84 84
- 242 замятие 85
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 85 85
- Замятие 86
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 86 86
- 291 292 замят в скан 87
- Устранение неполадок вызванных замятиями и сбоями при подаче 87 87
- Устранение неполадок печати и копирования 88
- Устранение неполадок печати и копирования 88 88
- Aa bb cc aa bb cc aa bb cc aa bb cc aa bb cc 89
- Aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc 89
- Поиск и устранение неполадок связанных с качеством печати 89
- Поиск и устранение неполадок связанных с качеством печати 89 89
- Aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc 90
- Поиск и устранение неполадок связанных с качеством печати 90 90
- Aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc aabbcc 91
- Поиск и устранение неполадок связанных с качеством печати 91 91
- Устранение неполадок сканирования 92
- Устранение неполадок сканирования 92 92
- Устранение неполадок факсимильной связи 93
- Устранение неполадок факсимильной связи 93 93
- Устранение неполадок факсимильной связи 94 94
- Устранение неполадок сопровождаемых сообщениями об ошибках 95
- Устранение неполадок сопровождаемых сообщениями об ошибках 95 95
- Устранение неполадок сопровождаемых сообщениями об ошибках 96 96
- Устранение неполадок сопровождаемых сообщениями об ошибках 97 97
- Federal communications commission fcc compliance information statement 98
- Part 15 98
- Part 68 98
- Уведомления 98
- Уведомления 98 98
- Уведомления об электромагнитном излучении 98
- Уведомления 99
- Уведомления 99 99
- Par la présente lexmark international inc déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 ce 100
- Уведомления 100
- Уведомления 100 100
- Уведомление о соответствии требованиям vcci для японии 101
- Уведомления 101
- Уведомления 101 101
- Notice to users of the canadian telephone network 102
- Другие уведомления о телекоммуникационной аппаратуре 102
- Заявление о соответствии требованиям mic для кореи 102
- Уведомление о содержании ртути 102
- Уведомления 102
- Уведомления 102 102
- South africa telecommunications notice 103
- Using this product in germany 103
- Using this product in switzerland 103
- Уведомление о марке gs для германии 103
- Уведомления 103
- Уведомления 103 103
- Полное энергопотребление 104
- Уведомления 104
- Уведомления 104 104
- Уровень шумов 104
- Энергопотребление принтера 104
- Энергосбережение 104
- Energy star 105
- Klass 1 laser apparat 105
- Luokan 1 laserlaite 105
- Директива по утилизации электрического и электронного оборудования weee 105
- Маркировка предупреждения о лазерном излучении 105
- Уведомление о лазерном излучении 105
- Уведомление о нагреваемой поверхности 105
- Уведомления 105
- Уведомления 105 105
- Указатель 106
- Указатель 107
- Указатель 108
- Указатель 109
Похожие устройства
- Sharp AY-AP12FHR Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X463de Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X464de Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-AP12FHR-WH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X466dte Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-078LH Инструкция по эксплуатации
- Asus TF101 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X466dtwe Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-095PH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X500n Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6110 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-095IH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X502n Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-096LH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X543 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-096PH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X544 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X546 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-098LH Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KQG-8A4R Инструкция по эксплуатации