Black & Decker KG1202 [5/20] Общие правила безопасности при работе с электроинструментом
![Black & Decker KG1202 [5/20] Общие правила безопасности при работе с электроинструментом](/views2/1632352/page5/bg5.png)
5
аккумулятору, взять инструмент или
перенести его на другое место, убедитесь
в том, что выключатель находится
в положении Выкл. Если при переноске
электроинструмента ваш палец находится на
выключателе или если электроинструмент
подключен к сети, могут произойти несчастные
случаи.
d. Уберите все регулировочные или гаечные
ключи перед включением электроинструмента.
Ключ, оставленный на вращающейся
части
электроинструмента, может привести к травме.
e. Не пытайтесь дотянуться до слишком
удаленных поверхностей. Обувь должна быть
удобной, чтобы вы всегда могли сохранять
равновесие. Это позволит лучше контролировать
электроинструмент
в непредвиденных ситуациях.
f. Надевайте подходящую одежду. Избегайте
носить свободную одежду и ювелирные
украшения. Следите за тем, чтобы волосы,
одежда и перчатки не
попадали под
движущиеся детали. Возможно наматывание
свободной одежды, ювелирных изделий
и длинных волос на движущиеся детали.
g. При наличии устройств для подключения
оборудования для удаления и сбора пыли
необходимо обеспечить правильность их
подключения и эксплуатации. Использование
устройства для пылеудаления сокращает риски,
связанные с пылью.
4. Эксплуатация электроинструмента и уход за
ним
a.
Избегайте чрезмерной нагрузки
электроинструмента. Используйте
электроинструмент в соответствии
с назначением. Правильно подобранный
электроинструмент выполнит работу более
эффективно и безопасно при стандартной
нагрузке.
b. Не используйте электроинструмент, если не
работает его выключатель. Любой инструмент,
управлять выключением и включением
которого невозможно, опасен, и его необходимо
отремонтировать.
c. Перед выполнением любой регулировки,
заменой дополнительных приспособлений
или хранением электроинструмента отключите
устройство от сети или извлеките батарею
из устройства. Такие превентивные меры
безопасности сокращают риск случайного
включения электроинструмента.
d. Храните электроинструмент в недоступном
для детей месте и не позволяйте работать
с инструментом людям, не имеющим
соответствующих навыков работы с такого
рода инструментами. Электроинструмент
представляет опасность в руках неопытных
пользователей.
e. Обслуживание электроинструментов.
Проверьте движущиеся детали на несоосность
или заклинивание, поломку либо какие-либо
другие условия, которые могут повлиять на
эксплуатацию электроинструмента.
В случае обнаружения повреждений, прежде
чем приступить к эксплуатации инструмента,
его нужно отремонтировать. Большинство
несчастных случаев происходит с инструментами,
которые не обслуживаются должным образом.
f. Необходимо содержать режущий
инструмент
в остро заточенном и чистом состоянии.
Вероятность заклинивания инструмента, за
которым следят должным образом и который
хорошо заточен, значительно меньше, а работать
с ним легче.
g. Используйте данный электроинструмент,
а также дополнительные приспособления
и насадки в соответствии с данными
инструкциями и с учетом условий и специфики
работы. Использование электроинструмента
для
выполнения операций, для которых он не
предназначен, может привести
к созданию опасных ситуаций.
5. Техническое обслуживание
a. Обслуживание электроинструмента должно
выполняться только квалифицированным
техническим персоналом. Это позволит
обеспечить безопасность обслуживаемого
инструмента.
Общие правила безопасности при работе
с электроинструментом
Внимание! Дополнительные меры
предосторожности для заточки,
шлифования, полировки или
абразивной резки
♦ Этот электроинструмент предназначен для за-
точки, шлифования, полирования или резания.
Прочитайте и просмотрите все предупрежде-
ния, инструкции, иллюстрации и специфика-
ции по данному электроинструменту. Несоблю-
дение всех приведенных ниже инструкций может
Содержание
- Kg1202 1
- Ваша углошлифовальная машина black decker kg1202 была разработана для резки металла и кирпичной кладки соответствующими дисками для резки и шлифовки данный инструмент предназначен только для потребительского применения 4
- Назначение 4
- Общие предупреждения по технике безопасности при работе с электроинструментом 4
- Осторожно ознакомьтесь со всеми предупреждениями и инструкциями по технике безопасности несоблюдение представленных ниже предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током возгоранию и или тяжелым травмам 4
- Правила техники безопасности 4
- Русский язык 4
- Сохраните все инструкции для последующего обращения к ним термин электроинструмент во всех приведенных ниже предупреждениях относится к питаемому от электросети проводному или от аккумуляторов беспроводному электроинструменту 4
- Внимание дополнительные меры предосторожности для заточки шлифования полировки или абразивной резки 5
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 5
- Меры предосторожности при шлифовании и резании с использованием абразивного круга 7
- Например в случае заклинивания или деформации абразивного круга в обрабатываемой детали заклинивающий край круга может врезаться в поверхность материала что приводит к поднятию или выталкиванию круга круг может отскочить в сторону оператора или в другом направлении в зависимости от направления вращения круга в точке заклинивания это может также привести к поломке абразивных кругов 7
- Отдача и предупреждения имеющие отношения к ней 7
- Отдача представляет собой внезапную реакцию в результате заклинивания или деформации вращающегося круга круга подошвы щетки или любых других насадок заклинивание или деформация вызывают мгновенную остановку вращающейся насадки что в свою очередь приводит к потере управления инструментом и его резкого смещения в сторону противоположную направлению вращения насадки в точке заклинивания 7
- Отдача является результатом неправильного использования инструмента и или использованием неправильных методов или режимов работы избежать этого явления можно путем выполнения указанных далее мер предосторожности 7
- Примечание вышеуказанное предупреждение не применимо к электроинструментам специально предназначенным для использования с жидкостными системами 7
- Безопасность окружающих 8
- Вибрация 8
- Внимание значение эмиссии вибрации в каждом конкретном случае применения электроинструмента может отличаться от заявленного в зависимости от того каким образом используется инструмент уровень вибрации может быть выше заявленного 8
- Дополнительные меры предосторожности при абразивной резке 8
- Заявленные значения вибрации указанные в технических спецификациях и заявлении о соответствии были измерены в соответствии со стандартным методом тестирования en60745 и пригодны для сравнения инструментов заявленное значение эмиссии вибрации также может использоваться при предварительной оценке ее воздействия 8
- Меры безопасности при выполнении полировки 8
- Меры безопасности при выполнении шлифовки 8
- Перепады напряжения 9
- Регулировка защитного кожуха 9
- Сборка 9
- Условные обозначения на инструменте 9
- Установка боковой рукоятки 9
- Установка и снятие аккумуляторной батареи рис а и в 9
- Характеристики 9
- Без напряжения no volt 10
- Включение и выключение 10
- Внимание инструмент должен работать в обычном режиме избегайте перегрузок 10
- Внимание не выключайте инструмент под нагрузкой 10
- Внимание перед выполнением любых работ по обслуживанию проводных беспроводных инструментов 10
- Всегда используйте диски соответствующие выполняемой операции всегда используйте диски нужного диаметра и размера фиксирующего отверстия см технические характеристики 10
- Использование 10
- Снятие 10
- Советы по оптимальному использованию 10
- Техническое обслуживание 10
- Установка 10
- Установка и снятие шлифовальных или отрезных дисков рис c e 10
- Функция no volt предупреждает повторное включение шлифовальной машины без предварительного отключения при возобновлении энергоснабжения 10
- Функция плавного запуска 10
- Функция плавного старта позволяет постепенно набирать скорость во избежании резкого толчка при запуске эта функция также может быть полезной при работе в ограниченном пространстве 10
- Электроинструмент black decker имеет длительный срок эксплуатации и требует минимальных затрат на техобслуживание для длительной безотказной работы необходимо обеспечить правильный уход за инструментом и его регулярную очистку 10
- Замена штепсельной вилки только для великобритании и ирландии 11
- Защита окружающей среды 11
- Заявление о соответствии нормам ес 11
- Гарантия 12
- Black decker 13
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www blackanddecker ru 20
- Black decke 20
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 20
Похожие устройства
- Dewalt DWE6423 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWE4237 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25263K Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24CD (3801107) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD80SB (2600107UA) с аккумулятором Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna FS 400 LV Инструкция по эксплуатации
- Ударник УСН 2000 НС Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 18V-10 соло (06019D0200) Инструкция по эксплуатации
- Bosch F016800454 Инструкция по эксплуатации
- Unipump 2\ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GPWG3 (5100207) Инструкция
- Greenworks GAC6L (4101302) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD40SB (2600607) Инструкция
- Greenworks GD24IW (3801507) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD24DD (3701607) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24DD (3701507) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX BL Q I без АКК и ЗУ (602353890) Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 230 16\ Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker BDCDD12B Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 1600 RE (06011B0000) Руководство пользователя