Ariston FAST EVO 11B — посібник з експлуатації: Правила безпеки та рекомендації [5/36]
![Ariston FAST EVO 11B [5/36] Правила безпеки](/views2/1362161/page5/bg5.png)
5
Посібник з експлуатаціїруководство пользователя
Правила безпеки
Перелік умовних позначок:
Недотримання цього попередження може призвести до нещасних
випадків, у деяких ситуаціях навіть смертельних.
Недотримання цього попередження може призвести до
пошкоджень майна, у деяких ситуаціях навіть серйозних, і завдати
шкоди хатнім тваринам і рослинам.
Не виконуйте жодних дій, для яких потрібно відкрити
агрегат.
Удар струмом – компоненти під напругою
Небезпека опіків і порізів – гарячі компоненти і гострі
виступи та краї.
Не виконуйте жодних дій, для яких потрібно
демонтувати агрегат.
Удар струмом – компоненти під напругою.
Затоплення – витікання води з від’єднаних труб.
Вибух, пожежа або отруєння газом у разі його витікання
з пошкодженого газопроводу.
Обережно поводьтеся із проводом електроживлення.
Удар струмом – оголені проводи під напругою.
Не залишайте сторонні предмети на агрегаті.
Нещасні випадки – падіння предметів через вібрації
агрегату.
Пошкодження агрегату або розташованих внизу
предметів через падіння предметів від вібрації агрегату.
Не залазьте на агрегат.
Небезпека падіння з агрегату.
Пошкодження агрегату або розташованих внизу
предметів через падіння агрегату від від’єднання
кріплень.
Не піднімайтеся на стільці, табуретки, драбини або
нестабільні пристосування для чищення агрегату.
Падіння або защемлення (розкладні драбини).
Виконуйте чищення агрегату тільки після його
відключення, повернувши зовнішній роз’єднувач у
положення OFF (ВИМКН.).
Удар струмом – компоненти під напругою.
Для чищення агрегату не використовуйте
розчинники, агресивні мийні засоби або інсектициди.
Пошкодження пластмасових або пофарбованих деталей.
Не використовуйте агрегат в цілях, відмінних від
його використання для нормальних побутових
потреб.
Пошкодження агрегату через його перевантаження.
Пошкодження предметів через неправильне
поводження.
Не допускайте до використання агрегату дітей або
недосвідчених осіб.
Пошкодження агрегату через його неправильне
використання.
У разі появи запаху горілого або диму з агрегату
відключіть електроживлення, перекрийте основний
газовий кран, відкрийте вікна і викличте техніка.
Опіки, отруєння токсичними газами.
У разі появи запаху газу перекрийте основний
газовий кран, відкрийте вікна і викличте техніка.
бух, пожежа або отруєння токсичними газами.
Правила безопасности
Перечень условных обозначений:
Несоблюдение этого предупреждения может привести
к несчастным случаям, в определенных ситуациях даже
смертельным.
Несоблюдение этого предупреждения может привести к
повреждениям, в определенных ситуациях даже серьезным,
имущества, домашних растений и нанести ущерб домашним
животным.
Не производите никаких действий, для которых
требуется открыть агрегат.
Удар током - компонеты под напряжением
Опасность ожегов и порезов – горячие компоненты и
острые выступы и края.
Не производите никаких действий, для которых
требуется демонтировать агрегат.
Удар током - компонеты под напряжением.
Затопление – утечка воды из отсоединенных труб.
Взрыв, пожар или отравление газом в случае его утечки
из поврежденного газопровода.
Бережно обращаться с проводом электропитания.
Удар током – оголенные провода под напряжением
Не оставляйте посторонние предметы на агрегате.
Несчастные случаи - падение предметов из-за вибраций
агрегата.
Повреждение агрегата или находящихся снизу
предметов по причине падения предметов из-за
вибраций агрегата.
Не залезайте на агрегат.
Опасность падения с агрегата.
Повреждение агрегата или находящихся снизу
предметов по причине падения агрегата из-за
отсоединения креплений.
Не поднимайтесь на стулья, табуретки, лестницы или
нестабильные приспособления для чистки агрегата.
Падение или защемление (раскладные лестницы).
Производите чистку агрегата только после его
отключения, повернув внешний разъединитель в
положение OFF (ВЫКЛ.).
Удар током - компонеты под напряжением.
Для чистки агрегата не используйте растворители,
агрессивные моющие средства или инсектициды.
Повреждение пластмассовых или покрашенных деталей.
Не используйте агрегат в целях, отличных от его
использования для нормальных бытовых нужд.
Повреждение агрегата из-за его перегрузки.
Повреждение предметов из-за неправильного
обращения.
Не допускайте к использованию агрегата детей или
неопытных лиц.
Повреждение агрегата по причине его неправильного
использования.
В случае появления запаха горелого или дыма из
агрегата отключите электропитание, перекройте
основной газовый кран, откройте окна и вызовите
техника.
Ожеги, отравление токсичными газами.
В случае появления запаха газа перекройте основной
газовый кран, откройте окна и вызовите техника.
Взрыв, пожар или отравление токсичными газами.
Содержание
- Fast evo p.1
- Руководство по эксплуатации p.2
- Посібник з експлуатації p.2
- Запуск в работу без воды в теплообменнике запуск в работу без воды в теплообменнике категорически запрещается категорически запрещается p.3
- Мг л необходимо применить предварительное умягчение воды чтобы уменьшить отложение накипи в теплообменнике гарантия не распостраняется на ущерб возникший от накипи p.3
- Увага пристрій можна вмикати тільки в тому випадку якщо в теплообміннику є вода p.3
- Посібник з експлуатації руководство пользователя p.3
- Мг л необхідно встановити пом якшувач води щоб зменшити накопичення накипу в теплообміннику гарантія не поширюється на пошкодження в результаті накипу p.3
- Настоящее руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью комплекта поставки водонагревателя пользователь должен хранить его в доступном месте вблизи водонагревателя в том числе в случае передачи водонагревателя другому владельцу или пользователю и или при установке водонагревателя в другом месте внимательно ознакомьтесь с указаниями и предупреждениями содержащимися в руководстве по эксплуатации так как в них приводятся важные правила по технике безопасности при монтаже эксплуатации и техническом обслуживании изделия p.4
- Руководство пользователя посібник з експлуатації p.4
- Даний посібник з експлуатації є невід ємною частиною комплекту поставки водонагрiвача користувач повинен зберігати його в доступному місці поблизу водонагрiвача в тому числі у разі передачі водонагрiвача іншому власникові або користувачеві та або при встановленні водонагрiвача в іншому місці уважно ознайомтеся із вказівками та попередженнями що містяться в посібнику з експлуатації оскільки в них наводяться важливі правила з техніки безпеки при монтажі експлуатації та технічному обслуговуванні виробу даний водонагрiвач призначений для приготування гарячої води для господарсько побутових потреб p.4
- Правила безопасности p.5
- Посібник з експлуатації руководство пользователя p.5
- Правила безпеки p.5
- Руководство пользователя посібник з експлуатації p.6
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием p.7
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням p.7
- Посібник з експлуатації руководство пользователя p.7
- Внимание p.8
- Увага p.8
- Руководство пользователя посібник з експлуатації p.8
- Увага p.9
- Посібник з експлуатації руководство пользователя p.9
- Внимание p.9
- Инструкция по установке и обслуживанию p.10
- Посібник з установки та технічного обслуговування p.10
- Загальні положення общие положения p.11
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием p.12
- Внимание запуск в работу без воды в теплообменнике категорически запрещается p.12
- Внимание p.12
- Увага пристрій можна вмикати тільки в тому випадку якщо в теплообміннику є вода p.12
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням p.12
- Увага p.12
- Общие положения загальні положення p.12
- Правила безпеки p.13
- Правила безопасности p.13
- Перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям p.13
- Перелік умовних позначок недотримання цього попередження може призвести до нещасних випадків у деяких ситуаціях навіть смертельних недотримання цього попередження може призвести до пошкоджень майна у деяких ситуаціях навіть серйозних і завдати шкоди хатнім тваринам і рослинам p.13
- Загальні положення общие положения p.13
- Общие положения загальні положення p.14
- Никогда не отключайте и не блокируйте датчик продуктов сгорания это может привести к выходу из строя прибора плохие условия удаления продуктов сгорания моглут вызватьпоступление продуктов сгорания в помещение что может вызвать опасность отравления угарным газом p.15
- Не модифікуйте і не вимикайте датчик паливного газу це може вплинути на правильність роботи пристрою при поганій тязі продукти згоряння можуть повертатись в приміщення де встановлений пристрій небезпека отруєння чадним газом p.15
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с прибором p.15
- Загальні положення общие положения p.15
- Внимание p.15
- Виріб не призначений для експлуатації особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здатностями а також тими хто не має досвіду або знань якщо тільки експлуатація виробу такими особами не проводиться під наглядом осіб відповідальних за їхню безпеку або після їхнього навчання правилам користування виробом не дозволяйте дітям грати з машиною p.15
- Увага p.15
- Описание водонагревателя опис водонагрiвача p.16
- B патрубок подачи в контур гвс 1 2 c подвод газа 1 2 d подвод холодной воды 1 2 p.17
- Опис водонагрiвача описание водонагревателя p.17
- Общий вид и размеры розміри p.17
- Мінімальні відстані p.17
- Минимальные расстояния p.17
- C d e i j p.17
- B патрубок подачі в контур гвп 1 2 c підведення газу 1 2 d підведення холодної води 1 2 p.17
- B b c c d d p.17
- Описание водонагревателя опис водонагрiвача p.18
- Встановлення установка p.19
- Внимание p.19
- Установка встановлення p.20
- Внимание p.20
- Встановлення установка p.21
- Установка встановлення p.22
- Внимание p.22
- Warning p.22
- Встановлення установка p.23
- Микропереключатели таблица положения ниже p.24
- Винт регулировки максимум минимум и мощности плавного розжига 2 микровыключатель p.24
- Установка встановлення p.24
- Мікроперемикачі положення мікроперемикачів див таблицю нижче p.24
- Гвинт налаштування максимуму мінімуму і потужності м якого запалювання 2 мікроперемикачі p.24
- 3 4 5 6 7 8 p.24
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию p.25
- Внимание p.26
- Увага p.26
- Пуск в эксплуатацию пуск в експлуатацію p.26
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием p.26
- Увага вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням p.26
- Увага p.27
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию p.27
- Внимание p.27
- Пуск в эксплуатацию пуск в експлуатацію p.28
- Пуск в експлуатацію пуск в эксплуатацию p.29
- Внимание вода с температурой выше 50 с может причинить серьезные ожоги всегда проверяйте температуру воды перед использованием p.30
- Защитные функции захисні функції p.30
- Внимание p.30
- Attention вода з температурою вище 50 може призвести до серйозних опіків завжди перевіряти температуру води перед використанням p.30
- Attention p.30
- Захисні функції защитные функции p.31
- Техническое обслуживание технічне обслуговування p.32
- Выключить прибор закрыть газовый кран демонтировать элементы питания после работ на приборе проверить и сохранить настройки p.33
- Attention p.33
- Технічне обслуговування техническое обслуживание p.33
- Произведите очистку и промывку фильтра холодной воды внимание запрещается эксплуатация водонагревателя со снятым фильтром 12 выполните общий осмотр состояния водонагревателя p.33
- Внимание p.33
- Термостат продуктов сгорания тяги p.33
- Пристрій безпеки для вихлопних газів p.33
- Почистити фільтр на вході холодної води попередження неможна вмикати пристрій без фільтра 12 виконати загальну перевірку роботи пристрою p.33
- Перед початком робіт по обслуговуванню вийняти батарейки закрити клапан газу і центральний кран подачі гарячої води в будівлі після завершення робіт початкові налаштування будуть відновлені p.33
- Никогда не отключайте и не блокируйте датчик продуктов сгорания это может привести к выходу из строя прибора плохие условия удаления продуктов сгорания моглут вызватьпоступление продуктов сгорания в помещение что может вызвать опасность отравления угарным газом p.33
- Не модифікуйте і не вимикайте датчик паливного газу це може вплинути на правильність роботи пристрою при поганій тязі продукти згоряння можуть повертатись в приміщення де встановлений пристрій небезпека отруєння чадним газом p.33
- Техническое обслуживание технічне обслуговування p.34
- Як налаштувати температуру і елементи управління для правильного і економічно вигідного використання пристрою система повинна регулярно обслуговуватись відповідно з законодавством налаштування пов язані з подачею повітря і газу в камеру згоряння ні в якому випадку не повинні змінюватись p.34
- Після завершення робіт по обслуговуванню заповнити пристрій і контур водою p.34
- Процедури зливу систему потрібно зливати по наступній процедурі вийняти батарейки перекрити кран на вході води відкрити крани холодної і гарячої води p.34
- Процедура слива воды из прибора система должна быть опорожнена следующим образом удалите батареи перекройте входной кран холодной воды откройте краны горячей и холодной воды после прибора дождитесь полного слива воды p.34
- Как установить желаемую температуру правильно отрегулировать расход воды и экономно использовать прибор система должна регулярно обслуживаться в соблюдении с законодательством параметры настройки касающиеся воздуха для горения и сгорания газа не должны в любом случае быть изменены p.34
- Выполнив операции по обслуживанию и заполнению водой теплообменника прибора p.34
- Wu 21434500000 p.35
- Технічне обслуговування техническое обслуживание p.35
- Модель год выпуска порядковый номер дата выпуска порядковый день в году p.35
- Тов арістон термо україна p.36
- Ооо аристон термо русь p.36
Похожие устройства
-
Ariston NEXT EVO SFT 11 NG EXPРуководство по работе с устройством -
Ariston FAST EVO 14BИнструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO 11CИнструкция по эксплуатации -
Ariston SUPERLUX 10L CF NG NEWИнструкция по эксплуатации -
Ariston fast evo 11 cУчебное пособие -
Ariston fast evo 14 bУчебное пособие -
Ariston Fast Evo 14CУчебное пособие -
Ariston fast evo 11 bУчебное пособие -
Ariston FAST EVO ONT C 14Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT C 11Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT B 14Инструкция по эксплуатации -
Ariston FAST EVO ONT B 11Инструкция по эксплуатации
Дотримуйтесь правил безпеки при використанні агрегатів. Уникніть нещасних випадків, пошкоджень майна та шкоди тваринам. Читайте наш посібник для безпечної експлуатації.