Carver PPG-1200А [11/12] Замечание когда вы устанавливаете новую свечу для при
Содержание
- Petrol power generator 1
- Ppg 1200a 1
- Генератор бензиновый 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Carver 2
- В случае возникновения сложностей или вопросов связанных с эксплуатацией генератора обращайтесь в специализирован ный сервисный центр 2
- Жению током 2
- Комплектность 2
- Незнание инструкции по эксплуатации может привести к трав ме или повреждению оборудования 2
- Несоблюдение инструкций может привести к травме или пора 2
- Оглавление 2
- Пользователя перед использованием генератора 2
- При правильном обращении генератор будет надежно служить вам долгое время внимательно прочитайте руководство 2
- Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уве домления 2
- Уважаемый покупатель 2
- 220 12 3
- Lt 156f 3
- N6k bpr6es 3
- Sae 10w30 3
- X370x380 3
- Аи 92 3
- Крышка бензобака щупа используется для добавления 3
- Крышка масляного измерительного пробка для слива масла 3
- Основные части и узлы генератора рис 1 3
- Панель приборов масла и или проверки уровня масла 3
- Параметры ppg 1200a 3
- Представленные в руководстве изображения могут незначительно отличаться от реальных изделий 3
- Технические характеристики 3
- Выкл 5
- Заправка маслом 5
- Л недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению 5
- Личная безопасность 5
- Осуществляйте проверку количества масла в двигателе 5
- Подготовка к работе 5
- Рис 2 5
- Только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности 5
- Электрическая безопасность 5
- Внимание ошибка при заземлении генератора может приве сти к поражению электрическим током 6
- Заземление 6
- Заправка топливом 6
- Использование неочищенного масла или масла для 2 такт ного двигателя приведет к уменьшению срока эксплуата ции двигателя 6
- Храните бензин в недоступном для детей месте 6
- Боте прочитайте этот раздел если еще не сделали этого 7
- Внимание проверьте заземление 7
- Все электрические нагрузки 7
- Закр см рис 6 7
- Запуск 7
- Запуск генератора 7
- И внимание перед запуском генератора отключите от него 7
- Нию электрическим током 7
- Ошибка при заземлении генератора может привести к пораже 7
- Проверка заземления генератора 7
- Проверка перед запуском 7
- Проверка уровня бензина 7
- Проверка уровня масла 7
- См рис 5 7
- См рис 8 7
- Ч важно к этому моменту вы уже должны быть знакомы с про f цедурами описанными в разделе подготовка генератора к ра 7
- Эксплуатация генератора 7
- Вт в требования к напряжению х а требования к току 8
- Данная модель генератора не оборудована автоматическим регуля 8
- Дения стартера 8
- Для защиты электронных приборов от скачков напряжения во вре 8
- За неисправности в электронных приборах вызванные перепадом 8
- Запрещается перегружать генератор 8
- Запуск при отрицательной температуре 8
- Мя работы генератора используйте внешний стабилизатор напряжения 8
- Напряжения производитель ответственности не несет 8
- Не подключайте 8
- Она может отскочить и ударить по двигателю необходимо 8
- Откр 8
- Плавно вернуть ее в исходное положение во избежание повреж 8
- Подключение устройств 8
- Пуск 8
- Работа установки в зимний период 8
- Рекомендации по эксплуатации в зимний период 8
- Срс 1200а 0 9 квт 1 05 квт 8
- Строго запрещается отпускать пусковую рукоятку так как 8
- Тором напряжения 8
- 1 осматривайте чаще если используете двигатель в пыльных местах 2 если владелец генератора не имеет необходимых инструментов и дан 10
- Wr7dc ngk bpr6es denso w20epru 10
- Вать также увеличению срока эксплуатации генератора в таблице приводятся не обходимые интервалы между осмотрами и тип технического обслуживания 10
- Во время работы двигателя глушитель сильно разогревает ся будьте внимательны и не прикасайтесь к нему пока он не остынет 10
- Вымойте руки с мылом после контакта с использованным маслом 10
- Если она выглядит изношенной или если изоляция треснула или крошится в случае если свечу еще можно использовать почи стите ее щеткой 10
- Залейте рекомендованное моторное масло проверьте уровень установите 10
- Замена моторного масла 10
- Замену моторного масла необходимо производить согласно 10
- Измерьте зазор свечи щупом для из 10
- Л пожалуйста утилизируйте моторное масло должным образом мы советуем вам помещать использованное масло в герметич 10
- Лях полного и быстрого слива масла 10
- Мерения зазоров отрегулируйте расстояние сгибая боковой электрод 10
- Не используйте свечи с другим калильным числом 10
- Ную емкость после чего обратиться в сервисную службу по 10
- Ных и не чувствует себя достаточно квалифицированным необходимо обратить ся в сервисный центр 10
- Осмотрите свечу замените свечу 10
- Помощью свечного ключа 10
- Правильным зазором и на ней не должно быть налета 10
- Пробку заливной горловины и заверните ее см технические характеристики 10
- Пробку щуп заливной горловины и отверните сливную пробку слейте масло за тем поставьте сливную пробку на место и заверните ее 10
- Разместите под сливной горловиной емкость для сбора масла выверните 10
- Рекомендуемые свечи rezer f7rts champion rn9yc bosch 10
- Свечи зажигания 10
- Слив масла необходимо производить когда двигатель еще не остыл в це 10
- Снимите наконечник высоковольтного провода со свечи и выверните её с 10
- Таблице тех обслуживания 10
- Утилизации отходов не выбрасывайте герметичную емкость в мусорную урну и не выливайте использованное масло на землю 10
- Чтобы двигатель работал нормально свеча должна быть установлена с 10
- В определенных условиях бензин является чрезвычайно пожа 11
- Взрывоопасен не курите и не допускайте появления искр и 11
- Внимание не запускать двигатель с демонтированным воз душным фильтрующим элементом 11
- Жатия шайбы затяните ее еще на 1 2 оборота если вы уста навливаете свечу которой вы пользовались ранее затяните на 1 8 1 4 оборота 11
- Замечание когда вы устанавливаете новую свечу для при 11
- Л при определенных условиях бензин чрезвычайно пожаро и 11
- Обслуживание воздушного фильтра 11
- Пламени на рабочей территории 11
- Поз 1 11
- Рис 0 поз 2 11
- Рис 0 поз 3 11
- Рис 10 11
- Рис 11 11
- Рис 12 11
- Рис 5 11
- Ро и взрывоопасным веществом не курите и не допускайте появления искр и пламени на рабочей территории 11
- Слив топлива 11
- См п 16 11
- Хранение и транспортировка 11
- Www uralopt ru 12
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров 12
- Возможные неисправности 12
- Все виды ремонта и технического обслуживания генератора должны 12
- Гарантийные обязательства 12
- Гарантийный срок считается с даты выпуска 12
- Гарантийный срок эксплуатации генератора 12 месяцев со дня прода 12
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями насту 12
- Гарантия с генератора снимается в случае 12
- Деталей местный перегрев 12
- Ем чего являются трещины вмятины на наружных поверхностях сильное за грязнение коррозия деталей изделия 12
- Жар наводнение удар молнии и др 12
- Жи неисправности допущенные по вине изготовителя в течении гарантийно го срока устраняются бесплатно 12
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 12
- Использование генератора не по назначению применение комплектующих не предусмотренных данным руководством продолжительная работа с низким уровнем масла потемнение трущихся 12
- Л инструкции указанные в данном руководстве не относятся к абсолютно всем ситуациям которые могут возникнуть опе 12
- Механических повреждений в результате удара падения и т п повреждений в результате воздействия огня агрессивных веществ проникновения жидкостей посторонних предметов внутрь узлов двигателя работа с перегрузкой равномерное потемнение обмоток статора несоблюдение правил эксплуатации несвоевременное техническое об 12
- Небрежное обращение с двигательом при работе и хранении проявлени 12
- Нему виду не имею 12
- Пившими в результате их эксплуатации с нарушением требований данно го руководства 12
- Плуатацией и соблюдение всех предосторожностей входит в его непосредственные обязанности 12
- По вопросам связанным с неисправностями 12
- По ку патель______________________________________________________ 12
- При отсутствии в гарантийных талонах даты продажи и штампа магазина 12
- Производиться квалифицированным персоналом уполномоченных ре монтных мастерских 12
- Разборки при попытке устранения дефекта покупателем самовольного изменения конструкции и электросхемы появление дефектов вызванных действием непреодолимой силы по 12
- Ратор должен осознавать что контроль над практической экс 12
- С условиями гарантии ознакомлен претензий к комплектации и внеш 12
- Самостоятельная разборка узлов генератора в течение гаран тийного срока запрещена 12
- Служивание преждевременный износ деталей 12
- Указаны в гарантийном талоне 12
Похожие устройства
- Carver PPG-1000А Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 7000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 7000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 6000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 6000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 5000 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 5000 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 12003 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 15003 E Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 15000 E Инструкция по эксплуатации
- Europower EPS 6500 TE Инструкция по эксплуатации
- Europower EP 6000 E Инструкция по эксплуатации
- Europower EP 6000 LN Инструкция по эксплуатации
- Yamaha EF 1000 iS (7CG307-090A) Инструкция по эксплуатации
- Fubag DS 27 AC ES Инструкция по эксплуатации
- Fubag DS 16 AC ES Инструкция по эксплуатации
- Delta plus ELARA280 Инструкция по эксплуатации
- Delta plus HAR24 HAR24XX Инструкция по эксплуатации
- Delta plus HAR24 HAR24GT Инструкция по эксплуатации
- Delta plus HAR14 HAR14GT Инструкция по эксплуатации
9 C ARVER 9CARVER Зазор должен быть 0 70 0 80 мм рис 9 4 Проверьте чтобы шайба свечи была в хорошем состоянии и ввинтите свечу рукой чтобы избежать перекоса резьбы 5 Затяните свечу ключом чтобы сжать шайбу 1 Поверните топливный кран в положение Закрыто рис 5 А ЗАМЕЧАНИЕ Когда вы устанавливаете новую свечу для при жатия шайбы затяните ее еще на 1 2 оборота Если вы уста навливаете свечу которой вы пользовались ранее затяните на 1 8 1 4 оборота 2 Отверните винт рис 11 3 Поверните кран в положение Открыто 4 Слейте топливо 5 Заверните винт Свеча должна была тщательно установлена и прижата Недостаточно при жатая свеча может очень сильно разогреться и повредить двигатель 6 3 Обслуживание воздушного фильтра Периодичность обслуживания не реже чем каждые 30 часов работы или три месяца В особых условиях повышенной запыленности увеличение частоты обслуживания определяется в зависимости от конкретной ситуации Демонтировать крышку рис 10 поз 1 При отделении крышки от корпуса рис 10 поз 3 не повре дить уплотнение Снять фильтрую щий элемент рис 10 поз 2 Промыть фильтрующий эле мент водным раствором любого бытового моющего средства Про мыть элемент в чистой воде и вы сушить его Полностью погрузить фильтрующий элемент в приме няемое смазочное масло Акку ратно отжать излишки масла не перекручивая элемент При наличии излишков масла в фильтрующем элементе возможно появление темного выхлопа в пер вое после обслуживания время работы При обнаружении любых дефектов фильтрующий элемент рис 10 поз 2 заменить новым оригинальным Поместить фильтрующий элемент на штатное место установить крышку Внимание Не запускать двигатель с демонтированным воз душным фильтрующим элементом 6 4 Слив топлива В определенных условиях бензин является чрезвычайно пожаро и взрывоопасным веществом Не курите и не допускайте появления искр и пламени на рабочей территории А 20 7 ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА При перевозке во избежание утечки топлива держите двигатель в горизон тальном положении при закрытом топливном кране Пары бензина или вытек шее топливо могут воспламениться Прежде чем поставить двигатель на хранение 1 Убедитесь что помещение где Вы его храните не было чрезмерно влаж ным и пыльным 2 Слейте топливо см п 16 Л При определенных условиях бензин чрезвычайно пожаро и взрывоопасен Не курите и не допускайте появления искр и г у пламени на рабочей территории 3 Выньте свечу и налейте 5 мл чи стого машинного масла в цилиндр 4 Проверните несколько раз колен чатый вал двигателя чтобы масло рав номерно распределилось затем устано вите свечу зажигания Медленно тяните ручку стартера пока не почувствуете со противление Продолжайте тянуть пока паз на шкиве стартера не поравняется с отверстием на механическом старте ре рис 12 В этой точке впускной кла пан и выпускной клапан закрыты и это поможет защитить двигатель от внутрен ней коррозии 5 Накройте двигатель чтобы пре дохранить его от пыли 21