Delta plus AN213200CCC Инструкция по эксплуатации онлайн [6/56] 508636

Delta plus AN213200CCC Инструкция по эксплуатации онлайн [6/56] 508636
6
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
UPDATE 11/08/2017
riconoscimento dello storico del prodotto. Attenzione: questi fattori possono provocare degradi invisibili ad occhio nudo. Attenzione:
alcune condizioni estreme possono ridurre la durata di vita di qualche giorno. In caso di dubbio, scartare sistematicamente il prodotto
affinché sia sottoposto a: - revisione /- distruzione. La durata di vita non sostituisce una verifica periodica (annuale minima) che
permetterà di giudicare correttamente lo stato del prodotto. PER SAPERE QUALE SIA IL CENTRO DI REVISIONE ANNUALE,
CONSULTARE WWW.DELTAPLUS.EU. Qualsiasi modifica o aggiunta o riparazione dell'EPI non sarà possibile senza l'accordo
preventivo del produttore e senza l'utilizzo delle modalità operative. Non utilizzare al di fuori dell'ambito consigliato precisato nelle
istruzioni allegate. Il produttore non è responsabile di qualsiasi incidente diretto o indiretto che si verificasse in seguito a modifica o
utilizzo diverso da quello previsto nelle istruzioni d'uso. Non utilizzare il dispositivo oltre i limiti. Per garantire un funzionamento corretto
e quindi la sicurezza dell'utilizzatore, il prodotto deve essere sistematicamente verificato: 1/ ispezionando visivamente i seguenti punti :
Stato della cinghia o della corda: assenza di sfilacciature, di inizi.o di rottura, di danno visibile alle cuciture, di bruciatura o di restringimento
strano / Condizione delle cuciture e dei fissaggi: assenza di danni visibili. / Stato degli elementi in metallo: assenza di usura,
deformazione, corrosione o ossidazione. /Stato generale: rilevare la presenza di un possibile degrado dovuto ai raggi ultra-violetti ed
altre condizioni climatiche / Funzionamento e blocco corretto dei connettori . / Specifiche condizioni quali umidità, neve, ghiaccio, fango,
sporcizia, vernice, oli, colla, corrosione, usura della cinghia o della corda, ecc., possono ridurre notevolmente il funzionamento del
dispositivo di anticaduta. 2/ nei seguenti casi : prima e nel corso dell'utilizzo / in caso di dubbio / in caso di contatto con prodotti chimici,
solventi o combustibili che ne potrebbero modificare il funzionamento. / se è stato sottoposto a sollecitazioni nel caso di una caduta
precedente. / almeno ogni dodici mesi dal produttore o organizzazione competente, autorizzato da quest'ultimo. ESAME PERIODICO
dell'EPI: L'esame deve essere previsto al massimo ogni dodici mesi dal produttore o organizzazione competente, autorizzata da
quest'ultimo. Tale verifica molto importante è legata al mantenimento ed all'efficacia dell'EPI e quindi alla sicurezza dell'utente. Deve
essere richiesto un documento scritto che autorizzi il riutilizzo nel caso di tale verifica, per poter riutilizzare l'EPI. Tale documento preciserà
che la sicurezza dell'utilizzatore è legato al mantenimento dell'efficacia e della resistenza dell'apparecchiatura. Sostituire l'EPI se
necessario. Conformemente alla regolamentazione europea, deve essere completata una scheda tecnica prima del primo utilizzo del
prodotto poi aggiornata e conservata con il prodotto così come con le istruzioni da parte dell'utilizzatore. Controllare periodicamente la
perfetta leggibilità della marcatura del prodotto. AVVERTIMENTI: La sicurezza dell'utilizzatore dipende dall'efficacia costante de EPI e
della corretta comprensione delle specifiche definite nelle istruzioni d'uso. Qualsiasi sovraccarico statico o dinamica potrebbe
danneggiare l'EPI. Il peso dell'utilizzatore compresi i suoi abiti ed il suo equipaggiamento non deve superare il peso massimo indicato
sull'anticaduta. Potrebbe essere pericoloso creare un sistema anticaduta personalizzato in cui ogni funzione di sicurezza possa interferire
con un'altra funzione di sicurezza. Qualsiasi modifica o aggiunta o riparazione dell'EPI non sarà possibile senza l'accordo preventivo del
produttore e senza l'utilizzo delle modalità operative Non utilizzare al di fuori dell'ambito consigliato precisato nelle istruzioni allegate. Il
produttore non è responsabile di qualsiasi incidente diretto o indiretto che si verificasse in seguito a modifica o utilizzo diverso da quello
previsto nelle istruzioni d'uso. Non utilizzare al di fuori dell'ambito consigliato precisato nelle istruzioni allegate. Il produttore non è
responsabile di qualsiasi incidente diretto o indiretto che si verificasse in seguito a modifica o utilizzo diverso da quello previsto nelle
istruzioni d'uso. Temperatura dell'Aambiente di lavoro : -20°C / +50°C. (Vedere tabella delle performance) ▪ PART 2: RECORD CARD
:ESAME PERIODICO dell'EPI: 1/Referenza del prodotto 2/Società 3/Nome dell'utilizzatore 4/il numero di lotto,/Numero di serie
5/Anno di fabbricazione 6/Data della 1a messa in esercizio 7/Data di acquisto 8/Data verifica 9/Commenti 10/Prossima data verifica
11/Nome e firma 12/Tipo Dispositivi di protezione individuale 13/CINGHIA CON ASSORBITORE DI ENERGIA (secondo EN 355).
14/La scheda di registrazione deve essere compilata precedentemente al primo utilizzo del prodotto, quindi aggiornata e conservata a
cura dell'utilizzatore.Sono esclusi tutti gli usi diversi da quelli descritti nelle istruzioni d'uso. 15/La periodicità dei controlli deve
conformarsi con le normative nazionali ed ad ogni modo prevedere un controllo all'anno. La documentazione è fornita allegata ad ogni
prodotto e deve essere conservata per sempre dall'utilizzatore. Istruzioni di stoccaggio/pulizia: ▪ Durante il trasporto e lo stoccaggio:
/- conservare il prodotto nel suo imballo /- allontanare il prodotto da qualsiasi oggetto tagliente, abrasivo, ecc.. / allontanare il prodotto
da: raggi del sole, calore, fiamme, metallo caldo, oli, prodotti petroliferi, prodotti chimici aggressivi, acidi, coloranti, solventi, spigoli vivi e
strutture da diametro minimo. Questi elementi possono influenzare le prestazioni del dispositivo anticaduta. MANUTENZIONE E
CONSERVAZIONE.: Pulire con acqua e sapone, asciugare con un panno e stendere in un locale areato per lasciar asciugare
naturalmente ed a distanza da qualsiasi fonte di calore o fuoco diretto, anche nel caso dei componenti che risultino umidi dopo il rispettivo
utilizzo. Non utilizzare candeggina, detergenti aggressivi, solventi, essenza o coloranti, visto che tali sostanze possono influenzare le
prestazioni del prodotto. ▪ Le parti in metallo dovranno essere asciugate con un panno imbevuto di olio di vaselina. E' vietato utilizzare
candeggina e detersivi. Pulire la cinghia solo con un detergente non aggressivo. Stoccare dopo la pulizia, al riparo dalla luce in un
ambiente secco e aerato. PT CABO DE SEGURANÇA DO ABSORVERDOR DE ENERGIA (em conformidade com a norma EN355).
AN201200CC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DE 2 M + 2 AM002 AN201200CD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR
DE ENERGIA CORDA DE 2 M + 1 AM022 + AM002 AN203200CC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DE 2 M +
2 AM002 AN203200CD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DE 2 M + 1 AM022 + AM002 AN208150CC: ANTI-
QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DE 1,5 M + 2 AM002 AN208RCD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA
REGULÁVEL ENTRE 1,5 E 2 M + 1 AM022 + 1 AM002 AN211200CCC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DUPLO
DE 2 M + 3 AM002 AN211200CDD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DUPLO DE 2 M + 2 AM022 + 1 AM002
AN213200CCC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DUPLO DE 2 M + 3 AM002 AN213200CDD: ANTI-QUEDA
ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DUPLO DE 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN218150CCC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE
ENERGIA CORDA DUPLO DE 1,5 M + 3 AM002 AN218RCDD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DUPLO
REGULÁVEL ENTRE 1,5 E 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN230CD: ANTIQUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA EXTENSÍVEL EM
CORREIA 2 M + 1 AM022 + 1 AM002 AN235200CD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORDA DUPLA 1,5 M + 3 AM002
AN240CDD: ANTIQUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA EXTENSÍVEL EM CORREIA DUPLA 2 M + 2 AM022 + 1 AM002
AN245200CDD: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA EXTENSÍVEL 2 M + 1 AM002 + 2 AM022 AN235200PR: ANTI-
QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA DIELÉCTRICO COM CORREIA EXTENSÍVEL 2 M + 1 AM010D + 1 AM022D AN245200PRR:
ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA DIELÉCTRICO COM CORREIA EXTENSÍVEL DUPLA 2 M + 1 AM010D + 2 AM022D
AN203100CC: ANTI-QUEDA ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DE 1 M + 2 AM002 AN213100CDD: ANTI-QUEDA
ABSORVEDOR DE ENERGIA CORREIA DUPLO DE 1 M + 2 AM022 + 1 AM002 Instruções de uso: As presentes instruções devem
ser traduzidas (em conformidade com a regulamentação em vigor) pelo revendedor, no idioma do país onde o equipamento for utilizado.
Antes de utilizar o EPI, o utilizador deverá ler e compreender o presente manual. Os métodos de ensaio descritos nas normas não
representam as condições reais de utilização. Torna-se então necessário analisar cada situação de trabalho, sendo ainda importante
que cada utilizador seja devidamente formado para as diversas técnicas com vista a conhecer os limites dos diversos dispositivos. A
utilização deste EPI é reservada a pessoas competentes que seguiram uma formação adequada ou que trabalham sob a
responsabilidade imediata de um superior competente. A segurança do utilizador depende da eficácia constante do EPI, da sua
resistência e da correcta compreensão das instruções do presente manual de instruções. O utilizador fica pessoalmente responsável de
qualquer utilização deste EPI que não estaria em conformidade com as prescrições deste manual e em caso de incumprimento das
medidas de segurança aplicáveis ao EPI anunciadas no presente manual. A utilização deste EPI é reservada para pessoas saudáveis,
uma vez que certas condições médicas podem afectar a segurança do utilizador. Em caso de dúvida, consulte um médico. Cumprir
rigorosamente as instruções de utilização, verificação, manutenção e armazenamento. Este produto não pode ser dissociado de um
sistema anti-queda global (EN363) cuja função seja a redução do risco de lesão corporal aquando de quedas. Antes de qualquer
utilização, consultar as recomendações de utilização de cada componente do sistema. O absorvedor de energia é entregue com um
cabo de segurança integrado (EN354). É ligado a um ponto de ancoragem de um arnês (EN361), através de um conector (EN362),
através da extremidade do absorvedor de energia. É ligado ao ponto de ancoragem (EN795) da estrutura, através de um conector
(EN362) pela extremidade do cabo de segurança. Nota particular para os absorvedores de energia AN230/AN240: Estes absorvedores

Содержание

Похожие устройства

Скачать