Ставр ПЭВ-1250 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/18] 509069
![Ставр ПЭВ-1250 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/18] 509069](/views2/1637123/page4/bg4.png)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не используйте электроинструмент
для любых иных целей, кроме указан-
ных в данном руководстве.
2. Не допускайте использования элек-
троинструмента неквалифицирован-
ными, несовершеннолетними лицами
или людьми с недостаточными для ис-
пользования электроинструмента фи-
зическими данными. В случае переда-
чи электроинструмента другим лицам
подробно расскажите о правилах его
использования и дайте ознакомиться с
настоящим руководством.
3. Не погружайте электроинструмент
или отдельные его части в воду или дру-
гие жидкости.
4. Не используйте электроинструмент,
если есть риск возгорания или взрыва,
например, вблизи легковоспламеняю-
щихся жидкостей или газов.
5. Переносите электроинструмент, дер-
жа его только за основную рукоятку.
6. Не переносите электроинструмент во
включенном состоянии.
7. Убедитесь в том, что параметры сети
соответствуют параметрам, указанным
на электроинструменте и в настоящем
руководстве.
8. Подключайте электроинструмент к
сети только после того, как Вы убеди-
тесь, что выключатель находится в вы-
ключенном положении.
9. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивидуаль-
ной защиты. В случае необходимости
воспользуйтесь специальными перчат-
ками, очками и наушниками.
10. При работе рекомендуется надевать
подходящую одежду, чтобы никакие
части не контактировали с электроин-
струментом. Также убедитесь, что на
Вас нет ничего, что могло бы помешать
работе или вызвать нежелательные по-
следствия.
11. В целях Вашей безопасности насто-
ятельно не рекомендуется работать с
ненадежно закрепленной обрабатывае-
мой деталью или неустойчивой поверх-
ностью.
12. Подводите электроинструмент к
обрабатываемой детали/поверхности
только в выключенном состоянии.
13. При работе следует крепко держать
электроинструмент за обе рукоятки.
14. Ничего, кроме обрабатываемой по-
верхности или детали, не должно ка-
саться движущихся частей электроин-
струмента.
15. Не допускайте нагрузку электроин-
струмента, вызывающую его остановку.
16. Запрещается устанавливать элек-
троинструмент стационарно (например,
зажимать в тиски).
17. Не оставляйте включенный электро-
инструмент без внимания.
18. Не кладите электроинструмент сразу
же после отключения, дождитесь пол-
ной остановки двигателя.
19. Всегда старайтесь держать электро-
инструмент так, чтобы пыль и мелкие
частицы не летели в Вашу сторону.
20. Избегайте попадания сетевого кабе-
ля на обрабатываемую электроинстру-
ментом поверхность.
21. Держите сетевой кабель вдали от ис-
точника нагрева, масла и острых пред-
метов.
22. Не допускайте присутствия детей,
животных или посторонних в рабочей
зоне.
23. Не прикасайтесь во время работы
с электроинструментом к заземленным
предметам (например, трубопроводам,
радиаторам отопления, газовым плитам,
холодильнику).
24. Для отключения от сети держитесь
за штекер сетевого кабеля.
25. Всегда отключайте электроинстру-
мент от электросети, когда Вы его не ис-
пользуете, а также:
- в случае любых неполадок;
- перед сменой рабочего инструмента
или чисткой;
Содержание
- Да 18лк 2
- Масса масса с кейсом кг 2
- Мс 120 1200 2с 2
- Мшу 180 1700р 2
- Мшэ 550 2
- С этой моделью покупают 2
- Даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе ром на гарантийном талоне являю щемся неотъемлемой частью настоя щего руководства 3
- Мазмұны 3
- Назначение изделия область применения перфоратор электрический пэв 1250 применяется для сверления отверстий в ударном режиме и для выполнения работ в режиме долбления в таких ма териалах как камень бетон кирпич в рамках бытовых нужд обращаем ваше внимание на то что данный инструмент не предназначен для профессиональ ных работ использование инструмента не по назначению является основанием для отказа в гарантийном ремонте 3
- Наша компания благодарит вас за ваш выбор и надеется что настоящее из делие торговой марки ставр будет полностью отвечать вашим ожиданиям для того чтобы ваше изделие прослу жило вам долгое время необходимо правильно его использовать хранить и проводить техническое и сервисное об служивание в связи с чем настоятельно рекомендуем вам перед использовани ем тщательно изучить информацию из ложенную в настоящем руководстве 3
- Оглавление 3
- Руководство по эксплуатации 3 3
- Уважаемый покупатель при покупке электроинструмента не обходимо удостовериться в его ра ботоспособности также необходимо проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации 3
- 2 3 4 5 6 7 6
- Вынимайте насадку для удаления пыли из отверстия и во избежание перегрева 7
- Для обеспечения защиты патрона во 7
- Инструмента в патрон установите пере 7
- Ления на инструмент время от времени 7
- Подключите штекер сетевого кабеля к электросети нажмите на выключатель 7
- Сверление с ударом отмеченное 7
- Установите переключатель 5 в по ложение сверление с ударом 7
- Большое количество смазки так как это 8
- В процессе эксплуатации угольные 8
- Внимание перед проведением работ 8
- Время работы в комплектации данного перфоратора предусмотрен пыльник который надевается на хвостовик 8
- Данное изделие при соблюдении всех 8
- Добавлять смазку делать это нужно че 8
- Ки 7 с помощью специального ключа удалите старую смазку и добавьте при 8
- Мента аккуратно извлечь износившие ся угольные щетки установите новые угольные щетки закрутите крышки ще 8
- Мо при температуре окружающей среды 8
- Негативно влияет на работу электроин 8
- Необходимо особенно бережно отно 8
- От 0 с до 40 с и относительной влаж 8
- По техобслуживанию электроинструмен 8
- После работы тщательно протирайте 8
- Ситься к электродвигателю избегать по 8
- Следите за тем чтобы вентиляцион 8
- Статочным количеством смазки в ре дукторе тем не менее для нормальной 8
- Струмента замену смазки рекомендует 8
- Требований указанных в настоящем ру 8
- Увеличит срок службы электроинстру 8
- Щетки подвержены износу своевремен 8
- Эксплуатации необходимо периодически 8
- Блюдений правил пользования приве 10
- Внимание при покупке изделия требуйте проверки комплектности и 10
- Гарантийного случая производится толь ко в авторизованном сервисном центре 10
- Дата изготовления указана на серий ном номере в соответствии со стан дартом изготовителя серийный но мер содержит номер заказа месяц и год изготовления порядковый номер изделия 10
- Значительно превысить указанный в на 10
- Ние покупателей что при эксплуатации 10
- Полнения гарантийного талона 10
- Сделано в кнр 10
- Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте ставр рф stavr tools ru 10
- Стоящем руководстве 10
- Технические характеристики 10
- Тре предоставляется гарантия 3 меся ца техническое освидетельствование инструмента на предмет установления 10
- Фирма производитель обращает внима 10
- Шумовибрационные характеристики 10
- Шумовибрационные характеристики со ответствуют европейским стандартам 10
- Балаларға бұйымға жанасуға рұқсат 12
- Білікті тұлға ауыстыруы керек желілік кабельді ауыстыру қолданыстағы та 12
- Бұйымды бүлдіруі мүмкін жуғыш заттарды қолданбаңыз бензин немесе 12
- Желілік кабель бүлінген жағдайда қауіп қатерге жол бермеу үшін оны дай 12
- Жөндеу және техқызметкөрсету 12
- Жөндеу және техқызметкөрсету үшін тек авторландырылған сервистік 12
- Немесе егер онда бүлінудің қандай да болмасын іздері көрінсе қолданбаңыз диагностика мен жөндеу үшін 12
- Рифке сай авторландырылған сервистік 12
- Ындаушы оның агенті немесе аналогтік 12
- Құрал сайманын ауыстырудың немесе 12
- 2 3 4 5 6 7 13
- Бұйымның топтамдағы реттік нөмірі 18
- Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген дайындаушының стан дартына сәйкес сериялық нөмір 18
- Дайындаушы чжецзян оливер геар 18
- Импортер шағымдарды қабылдауға 18
- Келесілерден тұрады тапсырыс 18
- Локомотивная көш 14 18
- Мануфактуринг ко лтд 18
- Мекен жай 432006 ресей ульяновск қ 18
- Мекен жай шентанг индустриал ареа економик девелопмент зоне уишань 18
- Нөмірі дайындалған айы мен жылы 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Уәкілетті ұйым союз жшқ 18
- Қитай қхр жасалған 18
Похожие устройства
- Птк ПТК РДСГ-1 Инструкция по эксплуатации
- Ставр МШУ-230/2400Р Инструкция по эксплуатации
- Ставр МШУ-180/1700Р Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHG 1800 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KAC 50LM Инструкция по эксплуатации
- Devi comfort 150T (DTIR-150) 83030588 Инструкция по эксплуатации
- Thermex G 20 D Eco Инструкция по эксплуатации
- Thermex MK 100 H Инструкция по эксплуатации
- Thermex MK 80 H Инструкция по эксплуатации
- Thermex Victory 80 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex TitaniumHeat 70 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Thermex IF 80 H (pro) Wi-Fi Инструкция по эксплуатации
- Thermex Smart 100 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Smart 30 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex ID 100 H (pro) Инструкция по эксплуатации
- Thermex ID 100 V (pro) Инструкция по эксплуатации
- Евроавтоматика CKF-B Инструкция по эксплуатации
- Deko 065-0203 Инструкция по эксплуатации
- TECNA 3322/380 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-VC 1820 SA (2342425) Инструкция по эксплуатации