KRONWERK KVP650 (97208) [4/16] Назначение
Содержание
- Важно 2
- Внимание 2
- Ене 2
- Насос садовый поверхностный 2
- Garden pump 3
- Kronwerk 3
- Содержание 3
- Кромженк 4
- Меры безопасности 4
- Назначение 4
- Насос садовый поверхностный 4
- Garden pump 5
- Комплектность поставки 5
- Кромженк 6
- Насос садовый поверхностный 6
- Пробка сливного отверстия 7 входной патрубок 8 пробка заливного отверстия 9 выходной патрубок 6
- Ручка для переноски 2 электродвигатель 3 выключатель 4 шнур питания 5 насосная часть 6
- Технические характеристики 6
- Устройство насоса 6
- Garden pump 7
- Рабочая характеристика 7
- Установка и обслуживание 7
- Иженк 8
- Насос садовый поверхностный 8
- Схема установки насоса 8
- Garden pump 9
- Kronwerk 9
- Возможные неисправности и методы их устранения 9
- Перечень возможных неисправностей приведен в таблице ниже 9
- Транспортировка 9
- Гарантийные обязательства 10
- Дата изготовления 10
- Насос садовый поверхностный 10
- Реализация и утилизация 10
- Срок службы и хранения 10
- Хранение 10
- Для заметок 12
- Насос садовый поверхностный 12
- Благодарим вас за приобретение нашей продукции фирма изготовитель предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию сроком 12 месяцев со дня продажи й 13
- Вн8 й91 13
- Гарантийный талон 13
- Жшв11шмим 13
- __________________________________ подпись покупателя 14
- Адреса и телефоны сервисных центров обслуживающих продукцию компании 14
- Гарантийные обязательства компании ооо мир инструмента 14
- Гарантийные обязательства не распространяются в следующих случаях 14
- Гарантия не распространяется на расходные материалы уплотнительные кольца манжеты и т п 14
- Изделие проверялось в моем присутствии исправно укомплектовано внешний вид без повреждений всю необходимую для пользования данным изделием информацию и руководство от продавца получил с условиями гарантии ознакомлен и согласен правильность заполнения гарантийного талона проверил 14
- Или уточнить в наших филиалах 14
- Несоблюдение пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия механическое повреждение вызванное внешним ударом или любым другим воздействием стихийное бедствие неблагоприятные атмосферные и иные внешние воздействия на изделие такие как дождь снег повышенная влажность нагрев агрессивные среды использование принадлежностей расходных материалов и запасных частей гсм не рекомендованных производителем попадание внутрь изделия посторонних предметов материалов или веществ не являющихся отходами сопровождающими применение по назначению вскрытие ремонт или модификация инструмента вне уполномоченного сервисного центра выход из строя принадлежностей и запчастей вследствие естественного износа к безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих появление цветов побежалости деформация или оплавление деталей и узлов изделия потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры 14
- Ооо мир инструмента вы можете найти на сайте www ipsremont ru 14
- При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии инструкцию по эксплуатации на русском языке и заполненный гарантийный талон при отсутствии у вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить ваши претензии по качеству данного изделия перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации все условия гарантии соответствуют действующему законодательству рф гарантийный срок на данное изделие составляет 12 месяцев и исчисляется со дня продажи в случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период в течение которого товар не использовался указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня выдачи его по окончании ремонта гарантийные обязательства распространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными или конструктивными факторам 14
- С уважением компания ооо мир инструмента 14
Похожие устройства
- KRONWERK KGP600e (97206) Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4М Инструкция по эксплуатации
- Grohe 29147000 Инструкция по эксплуатации
- Thermex IC 15 U Инструкция по эксплуатации
- Thermex ERD 80 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex ERD 100 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex Nova 100 V Инструкция по эксплуатации
- Топ авто 13127 Топливомер Плюс Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA TP 80E Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA TP 78/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA TP 132/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA TP 100/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA TM 70/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA T 125/A 400/690/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 65/125F/A 230/400/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 65/125A/A 400/690/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 50/160C/A 230/400/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 50/160A/A 400/690/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 50/125C 230/400/50 Hz Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NR 40/125A 230/400/50 Hz Инструкция по эксплуатации
КРОМЖЕНК НАСОС САДОВЫЙ ПОВЕРХНОСТНЫЙ НАЗНАЧЕНИЕ Насос бытовой центробежный предназначен для подачи под давлением чистой воды Используется для перекачки воды из колодцев резервуаров и открытых водоемов Вода не должна содержать абра зивных или волокнистых а также химических составных частей которые могут повредить материал деталей насоса Насос не предназначен для перекачивания хлорсодержащей воды в плавательных бассейнах Не рекомендуется для перекачивания питьевой воды Данная модель предназначена для работы в условиях умеренного климата с диапазоном рабочих тем ператур от 5 до 40 С и относительной влажности воздуха не более 98 Высота над уровнем моря не более 1000 м Питание от сети переменного тока напряжением 220 В частотой 50 Гц Допускаемые отклонения напряжения 10 Максимальная температура перекачиваемой воды 35 С Насосы не предназначены для продолжительной непрерывной работы промышленного применения Максимальная продолжительность включения насоса не должна превышать 20 мин час Суммарное время работы насосы в сутки не должно превышать 3 ч Любое использование насоса не соответствующее области применения считается не соответствую щим его целевому назначению Все претензии по возмещению ущерба возникшего в результате такого применения отклоняются А ВНИМАНИЕ Насос не должен использоваться для перекачивания огнеопасных жидкостей топлива масел а также воды содержащей механические примеси в виде песка камней длин новолокнистых включений и т п МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Применять насос разрешается только в соответствии с назначением указанным в настоящем руковод стве по эксплуатации В целях безопасности лица моложе 16 лет а также лица не ознакомившиеся с данным руководством не должны допускаться до работы с устройством Насос не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или умственными способностями или при отсутствии у пользователя опыта и знаний если он не находится под контро лем и не проинструктирован об использовании устройства лицом ответственным за безопасность Запрещается эксплуатировать и обслуживать насос находясь в состоянии сильной усталости алко гольного наркотического опьянения или под воздействием сильнодействующих медицинских препа ратов Дети и домашние животные не должны находиться вблизи насоса во время его работы При эксплуатации насоса необходимо соблюдать следующие правила напряжение сети должно соответствовать указанному на насосе напряжению электропитания отключать насос от сети при установке его в стационарное положение при переносе с одного рабочего места на другое во время перерыва и по окончании работы запрещается подключать насос к сети без заземления не допускать натягивания перекручивания и попадания под различные грузы шнура питания соприкосновение его с горячими и масляными поверхностями не переносить насос держа его за шнур питания хранить насос в сухом помещении в недоступном для детей месте не включать насос без заливки насосной части водой более чем на 10 секунд