Bosch GTB 12V-11 (0.601.9E4.004) [11/173] Battery tool use and care
![Bosch GTB 12V-11 (0.601.9E4.004) [11/173] Battery tool use and care](/views2/1487895/page11/bgb.png)
English | 11
cessories, or storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
u Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
u Maintain power tools and accessories. Check for mis-
alignment or binding of moving parts, breakage of
parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
tained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
u Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions, taking into ac-
count the working conditions and the work to be per-
formed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
u Keep handles and grasping surfaces dry, clean and
free from oil and grease. Slippery handles and grasping
surfaces do not allow for safe handling and control of the
tool in unexpected situations.
Battery tool use and care
u Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer. A charger that is suitable for one type of bat-
tery pack may create a risk of fire when used with another
battery pack.
u Use power tools only with specifically designated bat-
tery packs. Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
u When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or a fire.
u Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi-
tionally seek medical help. Liquid ejected from the bat-
tery may cause irritation or burns.
u Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk
of injury.
u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess-
ive temperature. Exposure to fire or temperature above
130°C may cause explosion.
u Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or tool outside the temperature range
specified in the instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specified range may damage
the battery and increase the risk of fire.
Service
u Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
u Never service damaged battery packs. Service of bat-
tery packs should only be performed by the manufacturer
or authorized service providers.
Safety Warnings for Screwdrivers
u Hold the power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the fastener
may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live"
wire may make exposed metal parts of the power tool
"live" and could give the operator an electric shock.
u Use suitable detectors to determine if there are hid-
den supply lines or contact the local utility company
for assistance. Contact with electric cables can cause
fire and electric shock. Damaging gas lines can lead to ex-
plosion. Breaking water pipes causes property damage.
u Hold the power tool securely. When tightening and
loosening screws be prepared for temporarily high torque
reactions.
u Secure the workpiece. A workpiece clamped with
clamping devices or in a vice is held more secure than by
hand.
u Always wait until the power tool has come to a com-
plete stop before placing it down. The application tool
can jam and cause you to lose control of the power tool.
u In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may be emitted. Ensure the area is well-ventilated
and seek medical attention should you experience any ad-
verse effects. The vapours may irritate the respiratory
system.
u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit-
ing.
u The battery can be damaged by pointed objects such
as nails or screwdrivers or by force applied externally.
An internal short circuit may occur, causing the battery to
burn, smoke, explode or overheat.
u Only use the battery with products from the manufac-
turer. This is the only way in which you can protect the
battery against dangerous overload.
Protect the battery against heat, e.g.
against continuous intense sunlight, fire,
water and moisture. There is a risk of explo-
sion.
Product Description and
Specifications
Read all the safety and general instructions.
Failure to observe the safety and general in-
structions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Please observe the illustrations at the beginning of this oper-
ating manual.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4PK | (30.10.2018)
Содержание
- Gtb 12v 11 professional 1
- Titelseite 1
- Gtb 12v 11 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 5
- Arbeitsplatzsicherheit 5
- Deutsch 5
- Elektrische sicherheit 5
- Gtb 12v 11 5
- Sicherheit von personen 5
- Sicherheitshinweise 5
- Warnung 5
- Service 6
- Sicherheitshinweise für schrauber 6
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs 6
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Geräusch vibrationsinformation 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Technische daten 7
- Akku einsetzen 8
- Akku entnehmen 8
- Akku laden 8
- Betrieb 8
- Drehrichtung einstellen 8
- Drehzahl einstellen 8
- Ein ausschalten 8
- Einschraubtiefe einstellen siehe bild b 8
- Inbetriebnahme 8
- Montage 8
- Temperaturabhängiger überlastschutz 8
- Werkzeugwechsel siehe bild a 8
- Arbeitshinweise 9
- Entsorgung 9
- Kundendienst und anwendungsberatung 9
- Nur für eu länder 9
- Tiefentladungsschutz 9
- Transport 9
- Wartung und reinigung 9
- Wartung und service 9
- Akkus batterien 10
- Electrical safety 10
- English 10
- General power tool safety warnings 10
- Gtb 12v 11 10
- Personal safety 10
- Power tool use and care 10
- Safety instructions 10
- Warning 10
- Work area safety 10
- Battery tool use and care 11
- Product description and specifications 11
- Safety warnings for screwdrivers 11
- Service 11
- Assembly 12
- Battery charging 12
- Intended use 12
- Noise vibration information 12
- Product features 12
- Technical data 12
- Adjusting the screw in depth see figure b 13
- Adjusting the speed 13
- After sales service and advice on using products 13
- Changing the tool see figure a 13
- Inserting the battery 13
- Maintenance and cleaning 13
- Maintenance and servicing 13
- Operation 13
- Practical advice 13
- Protection against deep discharge 13
- Removing the battery 13
- Setting the rotational direction 13
- Starting operation 13
- Switching on off 13
- Temperature dependent overload protection 13
- Battery packs batteries 14
- Disposal 14
- Only for eu countries 14
- Transport 14
- Avertisse 15
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 15
- Consignes de sécurité 15
- Français 15
- Gtb 12v 11 15
- Sécurité de la zone de travail 15
- Sécurité des personnes 15
- Sécurité électrique 15
- Consignes de sécurité pour visseuses 16
- Maintenance et entretien 16
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 16
- Utilisation et entretien de l outil électrique 16
- Caractéristiques techniques 17
- Description des prestations 17
- Description des prestations et du produit 17
- Et du produit 17
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 17
- Utilisation conforme 17
- Éléments constitutifs 17
- Changement d accessoire voir figure a 18
- Mise en marche 18
- Mise en marche arrêt 18
- Mise en place de l accu 18
- Montage 18
- Recharge de la batterie 18
- Retrait de l accu 18
- Réglage de la profondeur de vissage voir figure b 18
- Réglage de la vitesse de rotation 18
- Sélection du sens de rotation 18
- Entretien et service après vente 19
- Instructions d utilisation 19
- Nettoyage et entretien 19
- Protection contre les décharges profondes 19
- Protection contre les surcharges en cas de surchauffe 19
- Service après vente et conseil utilisateurs 19
- Transport 19
- Accus piles 20
- Adverten 20
- Español 20
- Gtb 12v 11 20
- Indicaciones de seguridad 20
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 20
- Seguridad de personas 20
- Seguridad del puesto de trabajo 20
- Seguridad eléctrica 20
- Seulement pour les pays de l ue 20
- Élimination des déchets 20
- Servicio 21
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador 21
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 21
- Componentes principales 22
- Datos técnicos 22
- Descripción del producto y servicio 22
- Indicaciones de seguridad para atornilladoras 22
- Utilización reglamentaria 22
- Ajuste del sentido de giro 23
- Cambio de útil ver figura a 23
- Carga del acumulador 23
- Desmontaje del acumulador 23
- Información sobre ruidos y vibraciones 23
- Montaje 23
- Montaje del acumulador 23
- Operación 23
- Puesta en marcha 23
- Ajustar la profundidad de enroscado ver figura b 24
- Ajuste de las revoluciones 24
- Conexión desconexión 24
- Instrucciones para la operación 24
- Mantenimiento y limpieza 24
- Mantenimiento y servicio 24
- Protección contra altas descargas 24
- Protección contra sobrecarga térmica 24
- Servicio técnico y atención al cliente 24
- Acumuladores pilas 25
- Eliminación 25
- Gtb 12v 11 25
- Instruções de segurança 25
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 25
- Português 25
- Sólo para los países de la ue 25
- Transporte 25
- Segurança da área de trabalho 26
- Segurança de pessoas 26
- Segurança eléctrica 26
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 26
- Indicações de segurança para aparafusadoras 27
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 27
- Serviço 27
- Componentes ilustrados 28
- Dados técnicos 28
- Descrição do produto e do serviço 28
- Informação sobre ruídos vibrações 28
- Montagem 28
- Utilização adequada 28
- Ajustar o número de rotações 29
- Ajustar o sentido de rotação 29
- Ajustar profundidade de aparafusamento ver figura b 29
- Carregar a bateria 29
- Colocar a bateria 29
- Colocação em funcionamento 29
- Funcionamento 29
- Indicador da proteção contra sobrecarga 29
- Ligar desligar 29
- Proteção contra descarga completa 29
- Retirar a bateria 29
- Troca de ferramenta ver figura a 29
- Apenas para países da ue 30
- Baterias pilhas 30
- Eliminação 30
- Instruções de trabalho 30
- Manutenção e assistência técnica 30
- Manutenção e limpeza 30
- Serviço pós venda e aconselhamento 30
- Transporte 30
- Attenzion 31
- Avvertenze di sicurezza 31
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 31
- Gtb 12v 11 31
- Italiano 31
- Sicurezza della postazione di lavoro 31
- Sicurezza delle persone 31
- Sicurezza elettrica 31
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 31
- Assistenza 32
- Avvertenze di sicurezza per avvitatori 32
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 32
- Componenti illustrati 33
- Dati tecnici 33
- Dei servizi forniti 33
- Descrizione del prodotto e 33
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 33
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 33
- Utilizzo conforme 33
- Accensione spegnimento 34
- Impostazione del senso di rotazione 34
- Inserimento della batteria 34
- Messa in funzione 34
- Montaggio 34
- Regolazione del numero di giri 34
- Regolazione della profondità di avvitamento vedere fig b 34
- Ricarica della batteria 34
- Rimozione della batteria ricaricabile 34
- Sostituzione dell accessorio vedere fig a 34
- Batterie pile 35
- Indicazioni operative 35
- Manutenzione e pulizia 35
- Manutenzione ed assi stenza 35
- Manutenzione ed assistenza 35
- Protezione contro lo scaricamento totale 35
- Protezione termosensibile contro sovraccarichi 35
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 35
- Smaltimento 35
- Solo per i paesi ue 35
- Trasporto 35
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 36
- Elektrische veiligheid 36
- Gtb 12v 11 36
- Nederlands 36
- Veiligheid van de werkomgeving 36
- Veiligheid van personen 36
- Veiligheidsaanwijzingen 36
- Waarschu 36
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 37
- Service 37
- Veiligheidsaanwijzingen voor schroevendraaiers 37
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 37
- Afgebeelde componenten 38
- Beoogd gebruik 38
- Beschrijving van product en 38
- Beschrijving van product en werking 38
- Informatie over geluid en trillingen 38
- Technische gegevens 38
- Werking 38
- Accu opladen 39
- Accu plaatsen 39
- Accu verwijderen 39
- Draairichting instellen 39
- Gebruik 39
- Gereedschap wisselen zie afbeelding a 39
- In en uitschakelen 39
- Ingebruikname 39
- Inschroefdiepte instellen zie afbeelding b 39
- Montage 39
- Toerental instellen 39
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 40
- Accu s batterijen 40
- Afvalverwijdering 40
- Alleen voor landen van de eu 40
- Bescherming tegen diepontlading 40
- Klantenservice en gebruiksadvies 40
- Onderhoud en reiniging 40
- Onderhoud en service 40
- Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting 40
- Vervoer 40
- Advarsel 41
- Elektrisk sikkerhed 41
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 41
- Gtb 12v 11 41
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 41
- Personlig sikkerhed 41
- Sikkerhed på arbejdspladsen 41
- Sikkerhedsinstrukser 41
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 42
- Produkt og 42
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 42
- Service 42
- Sikkerhedshenvisninger til skruemaskine 42
- Ydelsesbeskrivelse 42
- Beregnet anvendelse 43
- Illustrerede komponenter 43
- Montering 43
- Opladning af akku 43
- Støj vibrationsinformation 43
- Tekniske data 43
- Akku tages ud 44
- Arbejdsvejledning 44
- Dybafladningsbeskyttelse 44
- Ibrugtagning 44
- Indstil drejeretning 44
- Indstil omdrejningstal 44
- Indstilling af indskruningsdybde se billede b 44
- Isætning af akku 44
- Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse 44
- Tænd sluk 44
- Vedligeholdelse og rengøring 44
- Vedligeholdelse og service 44
- Værktøjsskift se billede a 44
- Akkuer batterier 45
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 45
- Arbetsplatssäkerhet 45
- Bortskaffelse 45
- Elektrisk säkerhet 45
- Gtb 12v 11 45
- Gælder kun i eu lande 45
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 45
- Personsäkerhet 45
- Svensk 45
- Säkerhetsanvisningar 45
- Transport 45
- Varning 45
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 46
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg 46
- Service 46
- Buller vibrationsdata 47
- Illustrerade komponenter 47
- Prestandabeskrivning 47
- Produkt och 47
- Produkt och prestandabeskrivning 47
- Säkerhetsanvisningar för skruvdragare 47
- Tekniska data 47
- Ändamålsenlig användning 47
- Batteriets laddning 48
- Borttagning av batteri 48
- Djupurladdningsskydd 48
- Driftstart 48
- In och urkoppling 48
- Inställning av rotationsriktning 48
- Inställning av varvtal 48
- Insättning av batteri 48
- Montage 48
- Ställ in inskruvningsdjupet se bild b 48
- Temperaturberoende överbelastningsskydd 48
- Verktygsbyte se bild a 48
- Advarsel 49
- Arbetsanvisningar 49
- Avfallshantering 49
- Endast för eu länder 49
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 49
- Gtb 12v 11 49
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 49
- Sekundär primärbatterier 49
- Sikkerhet på arbeidsplassen 49
- Sikkerhetsanvisninger 49
- Transport 49
- Underhåll och rengöring 49
- Underhåll och service 49
- Elektrisk sikkerhet 50
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 50
- Personsikkerhet 50
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy 51
- Forskriftsmessig bruk 51
- Illustrerte komponenter 51
- Produktbeskrivelse og 51
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 51
- Service 51
- Sikkerhetsanvisninger for skrumaskiner 51
- Ytelsesspesifikasjoner 51
- Fjerning av batteriet 52
- Montering 52
- Opplading av batteriet 52
- Støy vibrasjonsinformasjon 52
- Tekniske data 52
- Verktøyskifte se bilde a 52
- Beskyttelse mot dyputlading 53
- Igangsetting 53
- Informasjon om bruk 53
- Inn utkobling 53
- Innsetting av batteriet 53
- Innstilling av rotasjonsretningen 53
- Innstilling av turtallet 53
- Kundeservice og kundeveiledning 53
- Service og vedlikehold 53
- Stille inn innskruingsdybden se bilde b 53
- Temperaturavhengig overbelastningsvern 53
- Transport 53
- Vedlikehold og rengjøring 53
- Bare for land i eu 54
- Deponering 54
- Gtb 12v 11 54
- Henkilöturvallisuus 54
- Oppladbare batterier 54
- Sähköturvallisuus 54
- Turvallisuusohjeet 54
- Työpaikan turvallisuus 54
- Varoitus 54
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 54
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto 55
- Huolto 55
- Ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 55
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 55
- Kuvatut osat 56
- Melu tärinätiedot 56
- Määräyksenmukainen käyttö 56
- Tekniset tiedot 56
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 56
- Akun asennus 57
- Akun irrottaminen 57
- Akun lataus 57
- Asennus 57
- Kierrosluvun säätö 57
- Käynnistys ja pysäytys 57
- Käyttö 57
- Käyttötarvikkeen vaihto katso kuva a 57
- Käyttöönotto 57
- Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja 57
- Pyörintäsuunnan asetus 57
- Ruuvaussyvyyden säätäminen katso kuva b 57
- Syväpurkautumissuoja 57
- Työskentelyohjeita 57
- Akut paristot 58
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 58
- Gtb 12v 11 58
- Hoito ja huolto 58
- Huolto ja puhdistus 58
- Hävitys 58
- Koskee vain eu maita 58
- Kuljetus 58
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 58
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 58
- Ελληνικά 58
- Ποιηση 58
- Προειδο 58
- Υποδείξεις ασφαλείας 58
- Ασφάλεια προσώπων 59
- Ηλεκτρική ασφάλεια 59
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 59
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας 60
- Σέρβις 60
- Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια 60
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 61
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 61
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 61
- Τεχνικά στοιχεία 61
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 61
- Αλλαγή εξαρτήματος βλέπε εικόνα a 62
- Αφαίρεση μπαταρίας 62
- Εκκίνηση 62
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 62
- Λειτουργία 62
- Ρύθμιση αριθμού στροφών 62
- Ρύθμιση του βάθους βιδώματος βλέπε εικόνα b 62
- Ρύθμιση φοράς περιστροφής 62
- Συναρμολόγηση 62
- Τοποθέτηση της μπαταρίας 62
- Φόρτιση μπαταρίας 62
- Απόσυρση 63
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 63
- Μεταφορά 63
- Μόνο για χώρες της εε 63
- Προστασία από ολοκληρωτική εκφόρτιση 63
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία 63
- Συντήρηση και καθαρισμός 63
- Συντήρηση και σέρβις 63
- Υποδείξεις εργασίας 63
- Elektrik güvenliği 64
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 64
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 64
- Gtb 12v 11 64
- Güvenlik talimatı 64
- Kişilerin güvenliği 64
- Türkçe 64
- Çalışma yeri güvenliği 64
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 64
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 65
- Servis 65
- Vidalama makineleri için güvenlik talimatı 65
- Açıklaması 66
- Gürültü titreşim bilgisi 66
- Montaj 66
- Teknik veriler 66
- Usulüne uygun kullanım 66
- Ürün ve performans 66
- Ürün ve performans açıklaması 66
- Şekli gösterilen elemanlar 66
- Akünün yerleştirilmesi 67
- Akünün çıkarılması 67
- Akünün şarj edilmesi 67
- Açma kapama 67
- Derin deşarj koruması 67
- Devir sayısının ayarlanması 67
- Dönme yönünün ayarlanması 67
- I şletim 67
- Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti 67
- Uç değiştirme bkz resim a 67
- Vidalama derinliğinin ayarlanması bakınız resim b 67
- Çalıştırma 67
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 67
- Bakım ve servis 68
- Bakım ve temizlik 68
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 68
- Aküler bataryalar 69
- Bezpieczeństwo elektryczne 69
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 69
- Gtb 12v 11 69
- Nakliye 69
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 69
- Ostrzeżeni 69
- Polski 69
- Sadece ab ülkeleri için 69
- Tasfiye 69
- Wskazówki bezpieczeństwa 69
- Bezpieczeństwo osób 70
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 70
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych 71
- Opis urządzenia i jego zastosowania 71
- Serwis 71
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wkrętarkami 71
- Dane techniczne 72
- Informacje o emisji hałasu i drgań 72
- Montaż 72
- Przedstawione graficznie komponenty 72
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 72
- Ładowanie akumulatora 72
- Ochrona przed głębokim rozładowaniem 73
- Termiczny wyłącznik przeciążeniowy 73
- Uruchamianie 73
- Ustawianie głębokości wkręcania zob rys b 73
- Ustawianie kierunku obrotów 73
- Ustawianie prędkości obrotowej 73
- Wkładanie akumulatora 73
- Wskazówki dotyczące pracy 73
- Wyjmowanie akumulatora 73
- Wymiana narzędzi roboczych zob rys a 73
- Włączanie wyłączanie 73
- Akumulatory baterie 74
- Bezpečnostní upozornění 74
- Gtb 12v 11 74
- Konserwacja i czyszczenie 74
- Konserwacja i serwis 74
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 74
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 74
- Transport 74
- Tylko dla krajów ue 74
- Utylizacja odpadów 74
- Výstraha 74
- Čeština 74
- Bezpečnost pracoviště 75
- Elektrická bezpečnost 75
- Osobní bezpečnost 75
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 75
- Bezpečnostní upozornění pro šroubováky 76
- Popis výrobku a výkonu 76
- Použití a péče o akumulátorové nářadí 76
- Použití v souladu s určeným účelem 76
- Servis 76
- Zobrazené součásti 76
- Informace o hluku a vibracích 77
- Montáž 77
- Nabíjení akumulátoru 77
- Nasazení akumulátoru 77
- Provoz 77
- Technické údaje 77
- Uvedení do provozu 77
- Vyjmutí akumulátoru 77
- Výměna nástroje viz obrázek a 77
- Nastavení hloubky šroubování viz obrázek b 78
- Nastavení otáček 78
- Nastavení směru otáčení 78
- Ochrana proti hlubokému vybití 78
- Ochrana proti přetížení závislá na teplotě 78
- Pracovní pokyny 78
- Přeprava 78
- Zapnutí a vypnutí 78
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 78
- Údržba a servis 78
- Údržba a čištění 78
- Akumulátory baterie 79
- Bezpečnostné upozornenia 79
- Bezpečnosť elektrina 79
- Bezpečnosť na pracovisku 79
- Bezpečnosť osôb 79
- Gtb 12v 11 79
- Likvidace 79
- Pouze pro země eu 79
- Slovenčina 79
- Výstraha 79
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 79
- Servis 80
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia 80
- Starostlivé používanie elektrického náradia 80
- Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače 81
- Informácia o hlučnosti vibráciách 81
- Opis výrobku a výkonu 81
- Používanie v súlade s určením 81
- Technické údaje 81
- Vyobrazené komponenty 81
- Montáž 82
- Nabíjanie akumulátorov 82
- Nastavenie hĺbky zaskrutkovania pozri obrázok b 82
- Nastavenie otáčok 82
- Nastavenie smeru otáčania 82
- Prevádzka 82
- Uvedenie do prevádzky 82
- Vloženie akumulátora 82
- Vyberanie akumulátora 82
- Výmena nástroja pozri obrázok a 82
- Zapínanie vypínanie 82
- Akumulátory batérie 83
- Len pre krajiny eú 83
- Likvidácia 83
- Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora 83
- Tepelne závislá poistka proti preťaženiu 83
- Transport 83
- Upozornenia týkajúce sa prác 83
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 83
- Údržba a servis 83
- Údržba a čistenie 83
- Biztonsági tájékoztató 84
- Elektromos biztonsági előírások 84
- Figyelmez 84
- Gtb 12v 11 84
- Magyar 84
- Munkahelyi biztonság 84
- Személyi biztonság 84
- Tetés 84
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 84
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata 85
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 85
- Biztonsági előírások csavarozógépek számára 85
- Szerviz 85
- A termék és a teljesítmény leírása 86
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 86
- Műszaki adatok 86
- Rendeltetésszerű használat 86
- Zaj és vibráció értékek 86
- A csavarozási mélység beállítása lásd a b ábrát 87
- A fordulatszám beállítása 87
- A forgásirány beállítása 87
- Az akkumulátor beszerelése 87
- Az akkumulátor feltöltése 87
- Az akkumulátor kivétele 87
- Be és kikapcsolás 87
- Szerszámcsere lásd a a ábrát 87
- Összeszerelés 87
- Üzembe helyezés 87
- Üzemeltetés 87
- Csak az eu tagországok számára 88
- Eltávolítás 88
- Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem 88
- Karbantartás és szerviz 88
- Karbantartás és tisztítás 88
- Munkavégzési tanácsok 88
- Mély kisülés elleni védelem 88
- Szállítás 88
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 88
- Akkumulátorok elemek 89
- Gtb 12v 11 89
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 89
- Безопасность рабочего места 89
- Ждение 89
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 89
- Предупре 89
- Русский 89
- Указания по технике безопасности 89
- Электробезопасность 89
- Безопасность людей 90
- Применение электроинструмента и обращение с ним 90
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 91
- Сервис 91
- Указания по технике безопасности для шуруповертов 91
- Данные по шуму и вибрации 92
- Изображенные составные части 92
- Описание продукта и услуг 92
- Применение по назначению 92
- Технические данные 92
- Включение выключение 93
- Включение электроинструмента 93
- Замена рабочего инструмента см рис a 93
- Зарядка аккумулятора 93
- Извлечение аккумулятора 93
- Работа с инструментом 93
- Регулирование глубины закручивания см рис b 93
- Сборка 93
- Установка аккумулятора 93
- Установка направления вращения 93
- Установка числа оборотов 93
- Защита от глубокой разрядки 94
- Сервис и консультирование по вопросам применения 94
- Термическая защита от перегрузки 94
- Техобслуживание и очистка 94
- Техобслуживание и сервис 94
- Указания по применению 94
- Gtb 12v 11 95
- Аккумуляторы батареи 95
- Безпека на робочому місці 95
- Вказівки з техніки безпеки 95
- Дження 95
- Електрична безпека 95
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 95
- Попере 95
- Только для стран членов ес 95
- Транспортировка 95
- Українська 95
- Утилизация 95
- Безпека людей 96
- Правильне поводження та користування електроінструментами 96
- Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів 97
- Опис продукту і послуг 97
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях 97
- Сервіс 97
- Інформація щодо шуму і вібрації 98
- Заряджання акумуляторної батареї 98
- Зображені компоненти 98
- Монтаж 98
- Призначення приладу 98
- Технічні дані 98
- Виймання акумулятора 99
- Вказівки щодо роботи 99
- Вмикання вимикання 99
- Встановлення глибини закручування див мал b 99
- Встановлення напрямку обертання 99
- Встромляння акумуляторної батареї 99
- Заміна робочого інструмента див мал a 99
- Захист від глибокого розряджання 99
- Початок роботи 99
- Регулювання кількості обертів 99
- Робота 99
- Термічний захист від перевантаження 99
- Акумулятори батарейки 100
- Лише для країн єс 100
- Сервіс і консультації з питань застосування 100
- Технічне обслуговування і очищення 100
- Технічне обслуговування і сервіс 100
- Транспортування 100
- Утилізація 100
- Gtb 12v 11 101
- Ескерту 101
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 101
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 101
- Электр қауіпсіздігі 101
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 101
- Қазақ 101
- Қауіпсіздік нұсқаулары 101
- Батарея құралын пайдалану және күту 102
- Жеке қауіпсіздік 102
- Электр құралдарын пайдалану және күту 102
- Бұрауыштарға арналған қауіпсіздік нұсқаулықтары 103
- Көрсетілген құрамды бөлшектер 103
- Тағайындалу бойынша қолдану 103
- Қызмет көрсету 103
- Өнім және қуат сипаттамасы 103
- Аккумуляторды зарядтау 104
- Аккумуляторды шешу 104
- Аспапты алмастыру a суретін қараңыз 104
- Жинау 104
- Техникалық мәліметтер 104
- Шуыл және діріл туралы ақпарат 104
- Айналу бағытын орнату 105
- Айналу моментін орнату 105
- Аккумуляторды орнату 105
- Артық жүктемеден жылу қорғанышы 105
- Бұрап кіргізу тереңдігін реттеу b суретін қараңыз 105
- Пайдалану 105
- Пайдалану нұсқаулары 105
- Пайдалануға ендіру 105
- Терең заряд жоғалту қорғанысы 105
- Техникалық күтім және қызмет 105
- Қосу өшіру 105
- Қызмет көрсету және тазалау 105
- Avertisment 106
- Gtb 12v 11 106
- Instrucţiuni de siguranţă 106
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 106
- Română 106
- Siguranţa la locul de muncă 106
- Siguranţă electrică 106
- Аккумуляторлар батареялар 106
- Кәдеге жарату 106
- Тасымалдау 106
- Тек қана ео елдері үшін 106
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 106
- Siguranţa persoanelor 107
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 107
- Componentele ilustrate 108
- Descrierea produsului şi a 108
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 108
- Instrucțiuni de siguranță pentru șurubelnițe 108
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator 108
- Performanțelor sale 108
- Utilizare conform destinaţiei 108
- Întreţinere 108
- Date tehnice 109
- Extragerea acumulatorului 109
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 109
- Montare 109
- Încărcarea acumulatorului 109
- Înlocuirea sculei consultaţi imaginea a 109
- Funcţionare 110
- Instrucţiuni de lucru 110
- Montarea acumulatorului 110
- Pornire oprire 110
- Protecţie la descărcare profundă 110
- Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură 110
- Punere în funcţiune 110
- Reglarea adâncimii de înşurubare consultaţi imaginea b 110
- Reglarea direcţiei de rotaţie 110
- Reglarea turaţiei 110
- Întreţinere şi curăţare 110
- Întreţinere şi service 110
- Acumulatori baterii 111
- Eliminare 111
- Gtb 12v 11 111
- Numai pentru ţările ue 111
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 111
- Transport 111
- Безопасност на работното място 111
- Български 111
- Дение 111
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 111
- Предупреж 111
- Указания за сигурност 111
- Безопасен начин на работа 112
- Безопасност при работа с електрически ток 112
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 112
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти 113
- Поддържане 113
- Указания за безопасна работа с винтоверти 113
- Изобразени елементи 114
- Информация за излъчван шум и вибрации 114
- Описание на продукта и дейността 114
- Предназначение на електро инструмента 114
- Предназначение на електроинструмента 114
- Технически данни 114
- Включване и изключване 115
- Зареждане на акумулаторната батерия 115
- Избор на посоката на въртене 115
- Изваждане на акумулаторната батерия 115
- Монтиране 115
- Поставяне на акумулаторната батерия 115
- Пускане в експлоатация 115
- Работа с електро инструмента 115
- Работа с електроинструмента 115
- Регулиране на скоростта на въртене 115
- Смяна на инструмент вж фиг a 115
- Защита срещу пълно разреждане 116
- Клиентска служба и консултация относно употребата 116
- Настройване на дълбочината на завинтване вж фиг b 116
- Поддържане и почистване 116
- Поддържане и сервиз 116
- Температурна защита срещу претоварване 116
- Транспортиране 116
- Указания за работа 116
- Gtb 12v 11 117
- Акумулаторни или обикновени батерии 117
- Безбедносни напомени 117
- Безбедност на работниот простор 117
- Бракуване 117
- Електрична безбедност 117
- Лична безбедност 117
- Македонски 117
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 117
- Преду 117
- Предување 117
- Само за страни от ес 117
- Сервисирање 118
- Употреба и чување на батериски алат 118
- Употреба и чување на електричните алати 118
- Безбедносни напомени за одвртувачи 119
- Илустрација на компоненти 119
- Опис на производот и перформансите 119
- Технички податоци 119
- Употреба со соодветна намена 119
- Вадење на батеријата 120
- Вметнување на батеријата 120
- Информации за бучава вибрации 120
- Монтажа 120
- Полнење на батеријата 120
- Промена на алат види слика a 120
- Ставање во употреба 120
- Употреба 120
- Вклучување исклучување 121
- Заштита од длабинско празнење 121
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата 121
- Одржување и сервис 121
- Одржување и чистење 121
- Подесување на длабочината на завртување види слика b 121
- Поставете го правецот на вртење 121
- Поставување на број на вртежи 121
- Совети при работењето 121
- Bezbednosne napomene 122
- Električna sigurnost 122
- Gtb 12v 11 122
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 122
- Sigurnost radnog područja 122
- Srpski 122
- Upozorenj 122
- Батерии 122
- Отстранување 122
- Само за земјите од еу 122
- Сервисна служба и совети при користење 122
- Транспорт 122
- Sigurnost osoblja 123
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon 123
- Upotreba i briga o električnim alatima 123
- Opis proizvoda i primene 124
- Prikazane komponente 124
- Servisiranje 124
- Sigurnosne napomene za odvrtač 124
- Tehnički podaci 124
- Upotreba prema svrsi 124
- Informacije o buci vibracijama 125
- Izvaditi akumulator 125
- Montaža 125
- Podešavanje smera okretanja 125
- Punjenje akumulatora 125
- Puštanje u rad 125
- Ubacivanje akumulatora 125
- Zamena alata vidi sliku a 125
- Napomene za rad 126
- Održavanje i servis 126
- Održavanje i čišćenje 126
- Podešavanje broja obrtaja 126
- Podešavanje dubine uvrtanja videti sliku b 126
- Servis i saveti za upotrebu 126
- Uključivanje isključivanje 126
- Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature 126
- Zaštita od prevelikog pražnjenja 126
- Akumulatorske baterije baterije 127
- Električna varnost 127
- Gtb 12v 11 127
- Opozorilo 127
- Osebna varnost 127
- Samo za eu zemlje 127
- Slovenščina 127
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 127
- Transport 127
- Uklanjanje đubreta 127
- Varnost na delovnem mestu 127
- Varnostna opozorila 127
- Servisiranje 128
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij 128
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 128
- Komponente na sliki 129
- Namenska uporaba 129
- Opis izdelka in storitev 129
- Podatki o hrupu tresljajih 129
- Tehnični podatki 129
- Varnostna opozorila za vijačnike 129
- Delovanje 130
- Menjava nastavka glejte sliko a 130
- Namestitev 130
- Namestitev akumulatorske baterije 130
- Nastavitev smeri vrtenja 130
- Nastavitev števila vrtljajev 130
- Odstranitev akumulatorske baterije 130
- Polnjenje akumulatorske baterije 130
- Uporaba 130
- Vklop izklop 130
- Nastavitev globine privijanja glejte sliko b 131
- Navodila za delo 131
- Odlaganje 131
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 131
- Transport 131
- Vzdrževanje in servisiranje 131
- Vzdrževanje in čiščenje 131
- Zaščita pred prekomernim praznjenjem 131
- Zaščita pred preobremenitvijo ki deluje glede na temperaturo 131
- Zgolj za države evropske unije 131
- Akumulatorske običajne baterije 132
- Električna sigurnost 132
- Gtb 12v 11 132
- Hrvatski 132
- Sigurnosne napomene 132
- Sigurnost ljudi 132
- Sigurnost na radnom mjestu 132
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 132
- Upozorenj 132
- Servisiranje 133
- Sigurnosne napomene za odvijače 133
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata 133
- Upotreba i održavanje električnog alata 133
- Informacije o buci i vibracijama 134
- Montaža 134
- Namjenska uporaba 134
- Opis proizvoda i radova 134
- Prikazani dijelovi alata 134
- Tehnički podaci 134
- Namještanje broja okretaja 135
- Namještanje dubine uvrtanja vidjeti sliku b 135
- Namještanje smjera rotacije 135
- Punjenje aku baterije 135
- Puštanje u rad 135
- Uključivanje isključivanje 135
- Umetanje aku baterije 135
- Upute za rad 135
- Vađenje aku baterije 135
- Zamjena alata vidjeti sliku a 135
- Zaštita od dubinskog pražnjenja 135
- Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi 135
- Aku baterije baterije 136
- Gtb 12v 11 136
- Hoiatus 136
- Održavanje i servisiranje 136
- Održavanje i čišćenje 136
- Ohutusnõuded 136
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 136
- Samo za zemlje eu 136
- Servisna služba i savjeti o uporabi 136
- Transport 136
- Zbrinjavanje 136
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 136
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 137
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 137
- Elektriohutus 137
- Inimeste turvalisus 137
- Kasutusjuhend 138
- Kujutatud komponendid 138
- Nõuetekohane kasutamine 138
- Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel 138
- Teenindus 138
- Toote kirjeldus ja 138
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 138
- Aku eemaldamine 139
- Aku laadimine 139
- Andmed müra vibratsiooni kohta 139
- Paigaldus 139
- Tehnilised andmed 139
- Tööriista vahetamine vt jn a 139
- Aku paigaldamine 140
- Hooldus ja korrashoid 140
- Hooldus ja puhastus 140
- Kaitse täieliku tühjenemise vastu 140
- Kasutamine 140
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 140
- Pöörlemiskiiruse seadmine 140
- Pöörlemissuuna ümberlülitamine 140
- Seadme kasutuselevõtt 140
- Sisse väljalülitamine 140
- Sissekruvimissügavuse seadmine vt jn b 140
- Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse 140
- Tööjuhised 140
- Akud patareid 141
- Brīdinājums 141
- Drošība darba vietā 141
- Drošības noteikumi 141
- Elektrodrošība 141
- Gtb 12v 11 141
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 141
- Latviešu 141
- Personiskā drošība 141
- Transport 141
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 141
- Üksnes el liikmesriikidele 141
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem 142
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 142
- Apkalpošana 143
- Attēlotās sastāvdaļas 143
- Drošības noteikumi skrūvgriežiem 143
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 143
- Pielietojums 143
- Tehniskie dati 143
- Akumulatora izņemšana 144
- Akumulatora uzlāde 144
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls a 144
- Informācija par troksni un vibrāciju 144
- Montāža 144
- Aizsardzība pret dziļo izlādi 145
- Akumulatora ievietošana 145
- Apkalpošana un apkope 145
- Apkalpošana un tīrīšana 145
- Griešanās virziena izvēle 145
- Griešanās ātruma regulēšana 145
- Ieskrūvēšanas dziļuma iestatīšana attēls b 145
- Ieslēgšana un izslēgšana 145
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 145
- Lietošana 145
- Norādījumi darbam 145
- Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi 145
- Uzsākot lietošanu 145
- Akumulatori baterijas 146
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 146
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 146
- Darbo vietos saugumas 146
- Elektrosauga 146
- Gtb 12v 11 146
- Lietuvių k 146
- Saugos nuorodos 146
- Tikai ek valstīm 146
- Transportēšana 146
- Įspėjimas 146
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas 147
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 147
- Žmonių sauga 147
- Elektrinio įrankio paskirtis 148
- Gaminio ir savybių aprašas 148
- Pavaizduoti įrankio elementai 148
- Saugos nuorodos dirbantiems su suktuvais 148
- Techniniai duomenys 148
- Techninė priežiūra 148
- Akumuliatoriaus išėmimas 149
- Akumuliatoriaus įdėjimas 149
- Akumuliatoriaus įkrovimas 149
- Dešininis sukimasis perstumkite sukimosi krypties perjungiklį 5 abiejose pusėse iki atramos į padėtį 149
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 149
- Montavimas 149
- Naudojimas 149
- Paruošimas naudoti 149
- Sukimosi krypties keitimas 149
- Įrankio keitimas žr a pav 149
- Apsauga nuo visiškos iškrovos 150
- Darbo patarimai 150
- Kairinis sukimasis perstumkite sukimosi krypties perjungiklį 5 abiejose pusėse iki atramos į padėtį 150
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 150
- Priežiūra ir servisas 150
- Priežiūra ir valymas 150
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos 150
- Sūkių reguliavimas 150
- Transportavimas 150
- Įjungimas ir išjungimas 150
- Įsukimo gylio nustatymas žr b pav 150
- Akumuliatoriai ir baterijos 151
- Gtb 12v 11 151
- Tik es šalims 151
- Šalinimas 151
- 경고 151
- 사용자 안전 151
- 안전 수칙 151
- 작업장 안전 151
- 전기에 관한 안전 151
- 전동공구 일반 안전 수칙 151
- 한국어 151
- 서비스 152
- 스크류 드라이버 관련 안전 수칙 152
- 전동공구의 올바른 사용과 취급 152
- 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 152
- 규정에 따른 사용 153
- 소음 진동 정보 153
- 제품 및 성능 설명 153
- 제품 사양 153
- 제품의 주요 명칭 153
- 공구 교환 그림 a 참조 154
- 기계 시동 154
- 방전 보호 기능 154
- 배터리 분리하기 154
- 배터리 장착하기 154
- 배터리 충전하기 154
- 사용방법 154
- 속도 조절 154
- 온도에 따른 과부하 방지 기능 154
- 작동 154
- 전원 스위치 작동 154
- 조립 154
- 체결 깊이 설정하기 그림 b 참조 154
- 회전방향 설정하기 154
- As 센터 및 사용 문의 155
- 보수 정비 및 서비스 155
- 보수 정비 및 유지 155
- 오직 eu 국가에만 해당 155
- 운반 155
- 처리 155
- 충전용 배터리 배터리 155
- Gtb 12v 11 156
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ةيئابرهكلا 156
- ريذح 156
- ناملأا تاداشرإ 156
- يبرع 156
- ١٨١ 156
- ١٨٢ إرشادات الأمان 156
- ١٨٢ ١ الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية 156
- ١٨٢ ١ ١ الأمان بمكان الشغل 156
- ١٨٢ ١ ٢ الأمان الكهربائي 156
- ١٨٢ ١ ٣ أمان الأشخاص 156
- ١٨٢ ١ ٤ حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية 156
- بلاوللا تاكفمل ناملأا تاميلعت 157
- ١٨٢ ١ ٥ حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم 157
- ١٨٢ ١ ٦ الخدمة 157
- ١٨٢ ٢ تعليمات الأمان لمفكات اللوالب 157
- ءادلأاو جتنملا فصو 158
- ةروصملا ءازجلأا 158
- ةينفلا تانايبلا 158
- صصخملا لامعتسلاا 158
- ١٨٣ وصف المنتج والأداء 158
- ١٨٣ ١ الاستعمال المخصص 158
- ١٨٣ ٢ الأجزاء المصورة 158
- ١٨٣ ٣ البيانات الفنية 158
- ١٨٣ ٤ معلومات الضجيج والاهتزازات 158
- بيكرتلا 159
- ةروصلا رظنا ددعلا لادبتسا a 159
- ليغشتلا 159
- ليغشتلا ءدب 159
- مكرملا نحش 159
- ١٨٤ التركيب 159
- ١٨٤ ١ شحن المركم 159
- ١٨٤ ١ ١ نزع المركم 159
- ١٨٤ ٢ استبدال العدد انظر الصورة a 159
- ١٨٥ التشغيل 159
- ١٨٥ ١ بدء التشغيل 159
- ١٨٥ ١ ١ تركيب المركم 159
- ١٨٥ ١ ٢ ضبط اتجاه الدوران 159
- ١٨٥ ١ ٣ التشغيل والإطفاء 159
- ١٨٥ ١ ٤ ضبط عدد الدوران 159
- ةمدخلاو ةنايصلا 160
- فيظنتلاو ةنايصلا 160
- لمعلا تاداشرإ 160
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 160
- ١٨٥ ١ ٥ ضبط عمق ربط اللولب انظر الصورة b 160
- ١٨٥ ١ ٦ وسيلة حماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة 160
- ١٨٥ ١ ٧ واقية التفريغ العميق 160
- ١٨٥ ٢ إرشادات العمل 160
- ١٨٦ الصيانة والخدمة 160
- ١٨٦ ١ الصيانة والتنظيف 160
- ١٨٦ ٢ خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 160
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 161
- لقنلا 161
- ١٨٦ ٣ النقل 161
- ١٨٦ ٤ التخلص من العدة الكهربائية 161
- ١٨٦ ٤ ١ فقط لدول الاتحاد الأوربي 161
- ١٨٦ ٤ ٢ المراكم البطاريات 161
- Gtb 12v 11 162
- ایمنی الکتریکی 162
- ایمنی محل کار 162
- دستورات ایمنی 162
- رادش 162
- رعایت ایمنی اشخاص 162
- نکات ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی 162
- یسرافآ 162
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 162
- ینمیا تاروتسد 162
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن 163
- اهیتشوگچیپ یارب ینمیا یاهییامنهار 163
- راهنمایی های ایمنی برای پیچگوشتی ها 163
- سرویس 163
- مراقبت و طرز استفاده از ابزارهای شارژی 163
- اجزاء دستگاه 164
- توضیحات محصول و کارکرد 164
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 164
- مشخصات فنی 164
- موارد استفاده از دستگاه 164
- هاگتسد ءازجا 164
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 164
- ینف تاصخشم 164
- اطلاعات مربوط به صدا و ارتعاش 165
- بصن 165
- تعویض ابزار رجوع کنید به تصویر a 165
- ریوصت هب دینک عوجر رازبا ضیوعت a 165
- نحوه برداشتن باتری 165
- نحوه شارژ كردن باتری 165
- نصب 165
- یرتاب ندرك ژراش هوحن 165
- تنظیم جهت چرخش 166
- تنظیم سرعت دور موتور 166
- جاگذاری باتری 166
- حفاظت در برابر تخلیه کامل باتری 166
- خدمات و مشاوره با مشتریان 166
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 166
- راهنمائی های عملی 166
- سیورس و تبقارم 166
- طرز کار با دستگاه 166
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 166
- مراقبت و سرویس 166
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 166
- نحوه تنظیم عمق پیچکاری رجوع کنید به تصویرb 166
- نحوه روشن و خاموش کردن 166
- هاگتسد اب راک زرط 166
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 166
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 166
- کلاچ ایمنی وابسته به دما 166
- یلمع یاه یئامنهار 166
- از رده خارج کردن دستگاه 167
- باتری های شارژی قلمی 167
- حمل دستگاه 167
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا 167
- هاگتسد لمح 167
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 167
Похожие устройства
- Daewoo DBP 1800 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DDP 17000 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DDP 7500P Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DGP 6000 inox Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 36В 15.6Ач Li-Ion (BLi550X 9670931-01) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-60 C (06019G2102) Руководство пользователя
- Hammer DC13L Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель аккумуляторная GSR 18V-EC TE (06019C8007) +Аккумулятор 1600Z00036 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Тугунок 100/7 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko TK 250 ECO Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko GPI 600 ECO Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(25) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(16) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(10) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(25) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(10) Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации