Daewoo DGP 6000 inox [8/16] Эксплуатация изделия
![Daewoo DGP 6000 inox [8/16] Эксплуатация изделия](/views2/1509938/page8/bg8.png)
6
Перед запуском насоса убедитесь, что напряжение и частота тока в сети соответствует
техническим данным насоса.
ВНИМАНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Перед запуском всегда осматривайте шнур питания и вилку на предмет возможного поврежде-
ния.
Удалите с насоса бирки и этикетки, прежде чем погружать его в чистую воду.
Убедитесь, что все электрические соединения надёжно защищены от воздействия влаги.
Насос не требует смазки и заливки водой.
При работе не рекомендуется повышать напор пережатием шланга или установкой на шланг
насадок с пропускной способностью, менее номинальной производительности насоса.
Работа насоса при напоре свыше номинального приводит к повышению нагрузки на электродви-
гатель, его перегреву и отключению.
Во избежание перегрева и выхода из строя питающего кабеля во время работы насоса не остав-
ляйте его в плотно смотанной бухте, а расправьте по всей длине.
При понижении напряжения в сети менее 200 В рекомендуется применять стабилизатор напря-
жения, соответствующий мощности электродвигателя насоса.
Монтаж устройства и электрической розетки для подключения насоса к питающей электросети
должны выполнять квалифицированные специалисты.
Не допускайте эксплуатации насоса в открытых водоемах при нахождении в них людей
или животных!
ВНИМАНИЕ
Насос никогда не должен работать без воды. Запрещается перекачивание горючих и химически
Монтаж устройства и электрической розетки для подключения насоса к питающей электросети
должны выполнять квалифицированные специалисты.
Насос никогда не должен работать без воды. Запрещается перекачивание горючих и химически
активных жидкостей, а также жидкостей, содержащих абразивные вещества, крупные камни,
металлические и прочие твердые предметы.
Соблюдайте максимальную глубину погружения в воду указанную производителем для вашей
модели. Температура перекачиваемой воды должна быть от +1 °С до + 35 °С .
Насос следует переносить только за рукоятку, погружать и поднимать - за веревку, привязанную
к рукоятке.
Не допускайте эксплуатации насоса без заземления! Установка автоматического
устройства предохранения (УЗО) от утечки тока более 30 mА - обязательна!
ВНИМАНИЕ
Содержание
- Насос садовый центробежный 1
- Оглавление 3
- Благодарим вас за приобретение насоса daewoo 4
- Комплектность 4
- Общая информация 4
- Технические характеристики 5
- Выводной патрубок 2 заливное отверстие 3 входной патрубок 4 сливное отверстие 5 кнопка включения 6 электродвигатель 7 ручка для переноски 8 сменный фильтр только dgp 6000 inox 6
- Описание изделия 6
- Информация по безопасности 7
- Эксплуатация изделия 8
- Рекомендуемая схема установки насоса 9
- Особенности эксплуатации 10
- Подключение насоса 10
- Обслуживание 11
- Хранение и транспортировка 11
- Www daewoo power ru 12
- Гарантийное обслуживание 12
- Устранение неисправностей 13
- Утилизация устройства 14
- Www daewoo power ru 16
Похожие устройства
- Husqvarna 36В 15.6Ач Li-Ion (BLi550X 9670931-01) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-60 C (06019G2102) Руководство пользователя
- Hammer DC13L Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель аккумуляторная GSR 18V-EC TE (06019C8007) +Аккумулятор 1600Z00036 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс Тугунок 100/7 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko TK 250 ECO Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko GPI 600 ECO Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(25) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(16) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250B(10) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(25) Инструкция по эксплуатации
- Hammer NAP250U(10) Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации
- Unipump 4\ Инструкция по эксплуатации